Learn English Vocabulary for Tourism: resort, cruise, charter, all-inclusive…

153,837 views ・ 2020-06-16

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, welcome to www.engvid.com . I'm Adam.
0
420
3400
Olá, bem-vindo ao www.engvid.com. Eu sou Adão.
00:03
In today's video, I'm going to talk to you a little bit about tourism and a little bit
1
3820
4090
No vídeo de hoje vou falar um pouco sobre turismo e um pouco
00:07
of the tourism words you need to plan your next vacation.
2
7910
3770
das palavras de turismo que você precisa para planejar suas próximas férias.
00:11
Now, we're going to focus mostly on group tours, not so much solo travelling.
3
11680
4790
Agora, vamos nos concentrar principalmente em passeios em grupo, não tanto em viagens individuais.
00:16
I'll make a different video for that, but we want to look at the different types of
4
16470
4559
Vou fazer um vídeo diferente para isso, mas queremos ver os diferentes tipos de
00:21
tours you can take and how you're going to get there, okay?
5
21029
3491
passeios que você pode fazer e como chegar lá, ok?
00:24
So, we're going to start with the types of tourist destinations and tourist vacation
6
24520
6910
Então, vamos começar com os tipos de destinos turísticos e estilos de férias turísticas que
00:31
styles you can enjoy.
7
31430
1740
você pode desfrutar.
00:33
The most common vacation style, for example, people in Canada, especially in the winter,
8
33170
6229
O estilo de férias mais comum, por exemplo, as pessoas no Canadá, especialmente no inverno,
00:39
they like to go down south to Cuba, Florida, Mexico, all these hot areas.
9
39399
5390
gostam de ir para o sul, para Cuba, Flórida, México, todas essas áreas quentes.
00:44
And they like to stay on a resort.
10
44789
1540
E eles gostam de ficar em um resort.
00:46
Now, a resort is usually a gated place or a closed off community where there're hotels
11
46329
6190
Agora, um resort é geralmente um local fechado ou uma comunidade fechada onde há hotéis
00:52
and there's restaurants and there's a beach.
12
52519
2390
, restaurantes e uma praia.
00:54
And people don't really have to worry about anything.
13
54909
2191
E as pessoas realmente não precisam se preocupar com nada.
00:57
They don't have to go anywhere.
14
57100
2090
Eles não precisam ir a lugar nenhum.
00:59
Everything they need is right there at the hotel.
15
59190
3259
Tudo o que eles precisam está ali no hotel.
01:02
All the amenities are available.
16
62449
3121
Todas as comodidades estão disponíveis.
01:05
Now, amenities are like spa and restaurant and gym and a masseuse if they need a message.
17
65570
8089
Agora, as comodidades são como spa, restaurante, academia e massagista, se precisarem de uma mensagem.
01:13
All these things are there.
18
73659
1060
Todas essas coisas estão lá.
01:14
They don't have to travel too far.
19
74719
1811
Eles não precisam viajar para muito longe.
01:16
They go, relax, stay a week, go home back to their every day lives.
20
76530
4780
Eles vão, relaxam, ficam uma semana, voltam para casa para suas vidas diárias.
01:21
Now, very similar to a resort vacation is a cruise vacation.
21
81310
5979
Agora, muito semelhante a um resort de férias é um cruzeiro de férias.
01:27
This is on a big ship, but these days, these cruise ships.
22
87289
4440
Isso é em um grande navio, mas hoje em dia, esses navios de cruzeiro.
01:31
They're just - cruse ship, just add the "ship" to it - cruise ships are called floating cities,
23
91729
6780
Eles são apenas - navio de cruzeiro, basta adicionar o "navio" a ele - navios de cruzeiro são chamados de cidades flutuantes,
01:38
because they are so huge and basically everything that you need, everything that you have at
24
98509
5081
porque são tão grandes e basicamente tudo o que você precisa, tudo o que você tem em
01:43
home is available on the ship, including all the amenities plus some.
25
103590
6250
casa está disponível no navio, incluindo todos as comodidades mais algumas.
01:49
They have many restaurants, they have casinos, they have movie theaters, they have play areas
26
109840
5760
Eles têm muitos restaurantes, têm cassinos, têm cinemas, têm áreas de lazer
01:55
for the kids, if you're taking your kids.
27
115600
2159
para as crianças, se você estiver levando seus filhos.
01:57
They have all kinds of things to keep you busy, because you're basically in the middle
28
117759
4070
Eles têm todos os tipos de coisas para mantê-lo ocupado, porque você está basicamente no meio
02:01
of the ocean.
29
121829
1080
do oceano. Não
02:02
There's really nowhere to go sightseeing.
30
122909
2441
há realmente nenhum lugar para ir passear.
02:05
You just stay on the boat, relax.
31
125350
1799
Você apenas fica no barco, relaxe.
02:07
They do make stops at different points along the way.
32
127149
3881
Eles fazem paradas em diferentes pontos ao longo do caminho.
02:11
So, you can go out for the day, do a little bit of shopping, get a little bit of culture,
33
131030
4179
Então, você pode sair para passar o dia, fazer um pouco de compras, obter um pouco de cultura,
02:15
get back to the boat, back to the sea or ocean, and keep going.
34
135209
5530
voltar para o barco, voltar para o mar ou oceano e seguir em frente.
02:20
Again, very easy type of vacation and very relaxing for most people.
35
140739
5191
Mais uma vez, tipo de férias muito fácil e muito relaxante para a maioria das pessoas.
02:25
Now, again, you can go a packaged tour or you can just buy a flight somewhere and do
36
145930
5699
Agora, novamente, você pode fazer um pacote turístico ou simplesmente comprar um voo para algum lugar e fazer o que
02:31
your own thing.
37
151629
1231
quiser.
02:32
But a lot of people prefer a packaged tour.
38
152860
1780
Mas muitas pessoas preferem um pacote turístico.
02:34
A packaged tour basically packages a few things together.
39
154640
4760
Um tour embalado basicamente reúne algumas coisas .
02:39
Flight, hotel, car are the most common components of a package.
40
159400
6250
Voo, hotel, carro são os componentes mais comuns de um pacote.
02:45
Flight and hotel really being the most common, okay?
41
165650
3580
Voo e hotel realmente sendo os mais comuns, ok?
02:49
Now, resorts and cruise ships usually have two options.
42
169230
4140
Agora, resorts e navios de cruzeiro costumam ter duas opções.
02:53
They are all inclusive or a la carte.
43
173370
4330
Eles são all inclusive ou à la carte.
02:57
I'm not sure which way the accent goes, I think it's this way.
44
177700
3849
Não tenho certeza de qual é o sotaque, acho que é assim.
03:01
So, all inclusive means you make one payment, you pay for the package, and you don't have
45
181549
6731
Então, tudo incluído significa que você faz um pagamento, paga o pacote e não precisa
03:08
to spend any more money the whole vacation, unless you want to, of course.
46
188280
4400
gastar mais dinheiro durante as férias inteiras, a menos que queira, é claro.
03:12
Right?
47
192680
1000
Certo?
03:13
All inclusive includes all your meals, all your drinks, all the facilities and amenities
48
193680
5250
Tudo incluído inclui todas as suas refeições, todas as suas bebidas, todas as instalações e comodidades
03:18
in the hotel or the resort or the cruise ship, right?
49
198930
3350
do hotel, resort ou navio de cruzeiro, certo?
03:22
Now, if you go outside of the resort and you want to go visit the local areas, then you
50
202280
5310
Agora, se você sair do resort e quiser visitar as áreas locais, então você
03:27
pay for the taxi, you pay for any souvenirs you buy.
51
207590
3860
paga o táxi, você paga pelos souvenirs que você compra.
03:31
If you eat in the town, you pay for your meal.
52
211450
2770
Se você comer na cidade, você paga pela refeição.
03:34
But on the resort, you don't have to pay for anything.
53
214220
3400
Mas no resort você não precisa pagar nada.
03:37
You leave your wallet in your room, go around, do anything you want and enjoy it.
54
217620
4580
Você deixa a carteira no quarto, anda por aí, faz o que quiser e se diverte.
03:42
A la carte means you pay - usually you pay for the flight and hotel and then all meals,
55
222200
7030
A la carte significa que você paga - geralmente você paga o voo e o hotel e, em seguida, todas as refeições,
03:49
you pay for separately.
56
229230
1130
você paga separadamente.
03:50
All drinks, you pay for separately.
57
230360
2340
Todas as bebidas, você paga separadamente.
03:52
All excursions, all activities you pay for separately, right?
58
232700
4740
Todas as excursões, todas as atividades você paga à parte, certo?
03:57
As you want them.
59
237440
1159
Como você os quer.
03:58
Now, if you want to know more about a la carte, you can see my lesson about French vocabulary
60
238599
6051
Agora, se você quiser saber mais sobre a la carte, pode ver minha lição sobre o vocabulário francês
04:04
in every day use in English.
61
244650
2149
no uso diário em inglês.
04:06
Now, most people like to go on group tours.
62
246799
3250
Agora, a maioria das pessoas gosta de fazer passeios em grupo.
04:10
They like to buy packages with groups because A - it's a little bit cheaper than doing it
63
250049
6351
Eles gostam de comprar pacotes com grupos porque A - é um pouco mais barato do que fazer
04:16
by yourself and B - they get to meet new people.
64
256400
3710
sozinho e B - eles conhecem novas pessoas.
04:20
A lot of people feel safer, okay, safety in numbers.
65
260110
3880
Muitas pessoas se sentem mais seguras, ok, segurança em números.
04:23
If that works for you, great.
66
263990
1350
Se isso funciona para você, ótimo.
04:25
If not, that's fine.
67
265340
1180
Se não, tudo bem.
04:26
Some people don't like group tours because they're forced to follow the schedule of the
68
266520
5990
Algumas pessoas não gostam de passeios em grupo porque são obrigadas a seguir o cronograma do
04:32
tour.
69
272510
1000
passeio.
04:33
If you like it, that's fine.
70
273510
1000
Se você gosta, tudo bem.
04:34
If you don't like it, that's fine.
71
274510
2250
Se você não gosta, tudo bem.
04:36
And these are usually guided tours.
72
276760
2500
E geralmente são visitas guiadas.
04:39
So, group tours are usually guided.
73
279260
2170
Assim, os passeios em grupo costumam ser guiados.
04:41
There's a tour guide that goes with the group, takes them to all the different sightseeing
74
281430
5080
Há um guia turístico que acompanha o grupo, leva-os a todos os
04:46
spots.
75
286510
1270
pontos turísticos.
04:47
Maybe gives a little bit of a history or a little bit of education about the place and
76
287780
4720
Talvez dê um pouco de história ou um pouco de educação sobre o lugar e
04:52
then they go to the next one.
77
292500
2220
então eles vão para o próximo.
04:54
A lot of people, and this is becoming more and more popular these days, they like to
78
294720
3700
Muitas pessoas, e isso está se tornando cada vez mais popular hoje em dia, gostam de
04:58
go on themed tours.
79
298420
2370
fazer passeios temáticos.
05:00
There's a particular theme to it.
80
300790
2600
Há um tema específico nisso.
05:03
Ecotours or Green Tours.
81
303390
2010
Ecotours ou Green Tours.
05:05
Basically, you're going someplace where they take care of the environment, okay?
82
305400
4260
Basicamente, você está indo para algum lugar onde eles cuidam do meio ambiente, certo?
05:09
So, you're going to like, a beach, but there's no - they didn't bring in extra equipment.
83
309660
4910
Então, você vai gostar de uma praia, mas não tem - eles não trouxeram equipamento extra.
05:14
They didn't bring in extra materials to build hotels.
84
314570
2510
Eles não trouxeram materiais extras para construir hotéis.
05:17
They build it from wood or they build it from the local materials that are available without
85
317080
6270
Eles constroem com madeira ou com materiais locais disponíveis sem
05:23
disturbing the ecosystem, okay?
86
323350
2620
perturbar o ecossistema, ok?
05:25
So, if you're the type of person who wants to protect the environment, but you also want
87
325970
5210
Então, se você é do tipo de pessoa que quer proteger o meio ambiente, mas também quer
05:31
to go on vacation, you can do both on these ecotours, okay?
88
331180
4850
sair de férias, pode fazer as duas coisas nesses ecoturismos, ok?
05:36
Some people like to go on adventure tours.
89
336030
2730
Algumas pessoas gostam de fazer passeios de aventura.
05:38
Maybe you want to go skydiving.
90
338760
1810
Talvez você queira pular de paraquedas.
05:40
Maybe you want to go bungee jumping or skiing down a mountain.
91
340570
3280
Talvez você queira pular de bungee jumping ou esquiar montanha abaixo.
05:43
Whatever is your idea of an adventure, there are tours that are geared for that.
92
343850
7170
Seja qual for a sua ideia de aventura, existem roteiros voltados para isso.
05:51
Okay?
93
351020
1340
OK?
05:52
"Geared toward that" is more common.
94
352360
3520
"Voltado para isso" é mais comum.
05:55
It means everything about this tour is to basically engage in that adventure activity.
95
355880
6340
Isso significa que tudo sobre esse passeio é basicamente se envolver nessa atividade de aventura.
06:02
Skiing, skydiving, whatever you like.
96
362220
2650
Esqui, pára-quedismo, o que você quiser.
06:04
Some people go on medical tours.
97
364870
1840
Algumas pessoas fazem passeios médicos.
06:06
Now, what does this mean?
98
366710
1230
Agora, o que isso significa?
06:07
Do they go visit hospitals?
99
367940
1170
Eles vão visitar hospitais?
06:09
No - well, yes and no.
100
369110
2510
Não - bem, sim e não.
06:11
Okay?
101
371620
1000
OK?
06:12
Basically, some people need a medical treatment and some of these treatments are very, very
102
372620
5190
Basicamente, algumas pessoas precisam de um tratamento médico e alguns desses tratamentos são muito, muito
06:17
expensive.
103
377810
1000
caros.
06:18
So, they go to another country where it's much cheaper and while they're there, they
104
378810
5371
Então, eles vão para outro país onde é bem mais barato e enquanto estão lá, eles
06:24
also have a little vacation.
105
384181
1369
também tiram umas férias.
06:25
So, for example, when I lived in Japan, it was much cheaper to go to a dentist in Thailand
106
385550
6600
Então, por exemplo, quando eu morava no Japão, era muito mais barato ir ao dentista na Tailândia
06:32
than in Japan.
107
392150
1170
do que no Japão.
06:33
So, what I did, I would fly to Thailand, I would go to the dentist, then I'd spend a
108
393320
4490
Então, o que eu fiz, eu voaria para a Tailândia, iria ao dentista, depois passaria
06:37
few days on a beach somewhere and relax.
109
397810
2050
alguns dias em uma praia em algum lugar e relaxaria.
06:39
I got my medical tour and my - my medical needs taken care of and my vacation at the
110
399860
5790
Eu tenho meu tour médico e minhas necessidades médicas atendidas e minhas férias ao
06:45
same time.
111
405650
1960
mesmo tempo.
06:47
And culinary tours.
112
407610
1000
E passeios gastronômicos.
06:48
Some people want to try different foods from different parts of the world.
113
408610
3350
Algumas pessoas querem experimentar alimentos diferentes de diferentes partes do mundo.
06:51
So, they go on tours where they're taken to all the different regions of a place to taste
114
411960
5090
Então, eles fazem passeios onde são levados a todas as regiões de um lugar para provar
06:57
the different foods.
115
417050
1000
as diferentes comidas.
06:58
Or a wine tour is also very common.
116
418050
4100
Ou um tour de vinhos também é muito comum.
07:02
For example, in the States, a lot of people go to Napa Valley and then they go to all
117
422150
4770
Por exemplo, nos Estados Unidos, muitas pessoas vão para Napa Valley e depois vão a todas
07:06
the different wineries and try the wine and eat their local dishes and they basically
118
426920
5330
as diferentes vinícolas e experimentam o vinho e comem seus pratos locais e basicamente
07:12
get a tour of the whole area.
119
432250
2190
fazem um tour por toda a área.
07:14
Now, most of these tours, and generally speaking about tourism, you're going to have an itinerary
120
434440
5180
Agora, a maioria desses passeios, e de um modo geral sobre turismo, você vai ter um roteiro
07:19
which is basically a plan.
121
439620
1320
que é basicamente um plano.
07:20
You're going to arrive here, you're going to do this, you're going to get on the bus,
122
440940
3080
Você vai chegar aqui, vai fazer isso, vai entrar no ônibus, vai
07:24
you're going to go here, you're going to look around, you're going to have lunch.
123
444020
3410
vir aqui, vai dar uma olhada, vai almoçar.
07:27
Next stop, etc., etc.
124
447430
2450
Próxima parada, etc., etc.
07:29
And itineraries are full of excursions.
125
449880
2660
E os roteiros estão cheios de excursões.
07:32
Excursions, sorry a difficult word, basically means activities.
126
452540
4500
Excursões, desculpe uma palavra difícil, basicamente significa atividades.
07:37
It means outings is another expression you might hear.
127
457040
3690
Significa passeios é outra expressão que você pode ouvir.
07:40
Outings.
128
460730
1300
Passeios.
07:42
Basically, you're going out to do something.
129
462030
3320
Basicamente, você está saindo para fazer alguma coisa.
07:45
You're going sightseeing someplace.
130
465350
2640
Você vai passear em algum lugar. Os
07:47
Sightseeing tours are, again, very common with group tours, guided tours, all these
131
467990
4650
passeios turísticos são, novamente, muito comuns com passeios em grupo, visitas guiadas, todos esses
07:52
types of tours.
132
472640
1000
tipos de passeios.
07:53
So, excursions - activities.
133
473640
2100
Então, excursões - atividades.
07:55
And a lot of these tours are going to involve going to see different attractions.
134
475740
3360
E muitos desses passeios envolverão visitas a diferentes atrações.
07:59
It could be a sightseeing spot or a famous place or a museum or an art gallery or historical
135
479100
7900
Pode ser um ponto turístico ou um lugar famoso ou um museu ou uma galeria de arte ou
08:07
spot, etc.
136
487000
1200
local histórico, etc.
08:08
These are all attractions because they attract visitors - curious people.
137
488200
4590
Todas essas são atrações porque atraem visitantes - pessoas curiosas.
08:12
Now, we're also going to talk about flights.
138
492790
2340
Agora, também vamos falar sobre voos.
08:15
How you're going to all these tourist destinations.
139
495130
3040
Como você está indo para todos esses destinos turísticos.
08:18
Now, you can buy discount or bargain flights.
140
498170
4110
Agora, você pode comprar voos com desconto ou pechinchar.
08:22
These are usually much cheaper.
141
502280
1860
Estes são geralmente muito mais baratos.
08:24
Sometimes they're just like, leftover seats.
142
504140
3100
Às vezes, são como sobras de assentos.
08:27
An airline has sold maybe 80% or 90% of the seats, they have 10% left.
143
507240
5640
Uma companhia aérea vendeu talvez 80% ou 90% dos assentos, eles têm 10% restantes.
08:32
They offer them at a very discounted price so they can fill the plane.
144
512880
5310
Eles os oferecem a um preço muito reduzido para que possam encher o avião.
08:38
They're also called bargain tickets.
145
518190
2069
Eles também são chamados de bilhetes de barganha.
08:40
You have to be very careful about these, because these are generally nonrefundable.
146
520259
4481
Você deve ter muito cuidado com isso, porque geralmente não são reembolsáveis.
08:44
It means once you buy the ticket, that's it.
147
524740
3370
Isso significa que uma vez que você compra o ingresso, é isso.
08:48
If you cancel, too bad.
148
528110
1740
Se você cancelar, muito ruim.
08:49
You don't get your money back unless you bought cancellation insurance.
149
529850
7239
Você não recebe seu dinheiro de volta, a menos que tenha adquirido um seguro de cancelamento.
08:57
Now, because these are discount tickets, the insurance usually costs a bit more.
150
537089
7940
Agora, como são passagens com desconto, o seguro costuma custar um pouco mais caro.
09:05
That's how they make their money again.
151
545029
1800
É assim que eles ganham dinheiro novamente.
09:06
But if you don't buy the cancellation insurance and you cancel the flight, you don't get your
152
546829
4721
Mas se você não comprar o seguro de cancelamento e cancelar o voo, não receberá seu
09:11
money back.
153
551550
1000
dinheiro de volta.
09:12
That's why they're so cheap, okay?
154
552550
2530
Por isso são tão baratos, ok?
09:15
And another type of flight is last-minute.
155
555080
2059
E outro tipo de voo é de última hora.
09:17
Again, same idea.
156
557139
2111
Mais uma vez, a mesma ideia.
09:19
It's a week before you want to go.
157
559250
1879
Falta uma semana para você querer ir.
09:21
The airlines still have empty seats.
158
561129
2101
As companhias aéreas ainda têm assentos vazios.
09:23
They just want to have a full plane, so they give this seat very, very cheap because it's
159
563230
4159
Eles só querem ter um avião cheio, então eles dão esse assento muito, muito barato porque é
09:27
the last minute.
160
567389
1300
de última hora.
09:28
They're hoping somebody can go next week and they get rid of those.
161
568689
4101
Eles esperam que alguém possa ir na próxima semana e se livrar deles.
09:32
Charter flights.
162
572790
1489
Voos fretados.
09:34
This is when a company basically hires or rents a full plane and then sells the tickets.
163
574279
5571
É quando uma empresa basicamente contrata ou aluga um avião completo e depois vende as passagens.
09:39
So, because they buy all the tickets on the plane, they get a group rate for the flight.
164
579850
7580
Então, como eles compram todas as passagens no avião, eles recebem uma tarifa de grupo para o voo.
09:47
The tickets are cheaper and then they sell them to people.
165
587430
3310
Os bilhetes são mais baratos e depois vendem- nos às pessoas.
09:50
Again, it's a little bit discounted, but for the company that does it, it's a very good
166
590740
4550
Novamente, é um pouco descontado, mas para a empresa que o faz, é um lucro muito bom
09:55
profit.
167
595290
1000
.
09:56
Now, when you're buying tickets, keep in mind there are peak season, low season, and off-season.
168
596290
5839
Agora, ao comprar ingressos, lembre-se de que há alta temporada, baixa temporada e baixa temporada.
10:02
Low season and off-season essentially mean the same thing.
169
602129
3661
Baixa temporada e baixa temporada significam essencialmente a mesma coisa. A
10:05
Peak season means the busiest time of the year for people to go to this particular place.
170
605790
5489
alta temporada significa a época mais movimentada do ano para as pessoas irem a esse lugar específico.
10:11
So, if you're buying tickets at peak season, you're paying anywhere from 50 to 80 to even
171
611279
6420
Portanto, se você estiver comprando ingressos na alta temporada, estará pagando de 50 a 80 a até
10:17
100 percent more than you would at off-season.
172
617699
3791
100% a mais do que pagaria na baixa temporada.
10:21
Now, again, the reason it's called off-season is because maybe the weather conditions aren't
173
621490
5209
Agora, novamente, o motivo pelo qual é chamado de baixa temporada é porque talvez as condições climáticas não sejam
10:26
good, so people don't like to go.
174
626699
1861
boas, então as pessoas não gostam de ir.
10:28
But if you don't mind, you can travel very cheaply around the world, if you go on off-seasons.
175
628560
6430
Mas se você não se importa, você pode viajar pelo mundo muito barato, se for fora da temporada.
10:34
And again, group rate.
176
634990
1000
E, novamente, taxa de grupo.
10:35
When you buy - many people together buy tickets or anything, excursions, it's always cheaper.
177
635990
6240
Quando você compra - muitas pessoas juntas compram ingressos ou qualquer coisa, excursões, é sempre mais barato.
10:42
Now, some people like to fly on points.
178
642230
4299
Agora, algumas pessoas gostam de voar em pontos. A
10:46
Most people have a point card.
179
646529
2261
maioria das pessoas tem um cartão de ponto.
10:48
When you go fly, you can collect points for every ticket you buy.
180
648790
3940
Ao voar, você pode acumular pontos para cada passagem comprada.
10:52
When you have enough points, you can change or turn those points into flight tickets.
181
652730
5870
Quando você tiver pontos suficientes, poderá trocá-los ou transformá-los em passagens aéreas.
10:58
So, a lot of people fly on points.
182
658600
2770
Então, muitas pessoas voam por pontos.
11:01
Now, these days, again in Canada, you can go to the supermarket and use your AirMiles
183
661370
6149
Agora, hoje em dia, novamente no Canadá, você pode ir ao supermercado e usar seu
11:07
card.
184
667519
1101
cartão AirMiles.
11:08
This is actually a registered trademark, but AirMiles or AeroPlan or all kinds of different
185
668620
7159
Na verdade, é uma marca registrada, mas AirMiles ou AeroPlan ou todos os tipos de
11:15
point cards.
186
675779
1300
cartões de pontos diferentes.
11:17
Every time you shop, you get points.
187
677079
1921
Cada vez que você compra, você ganha pontos.
11:19
When you have enough points, you can use them to get a free flight ticket.
188
679000
5800
Quando você tiver pontos suficientes, poderá usá-los para obter uma passagem aérea gratuita.
11:24
Now, if you're going to fly on points, keep in mind there is something called blackout
189
684800
4349
Agora, se você vai voar com pontos, lembre-se de que existe algo chamado blackout
11:29
dates.
190
689149
1091
datas.
11:30
These are particular dates that the airline will not let you use the points to fly with.
191
690240
6079
Estas são datas particulares em que a companhia aérea não permitirá que você use os pontos para voar.
11:36
Again, this is usually during peak season.
192
696319
2401
Novamente, isso geralmente ocorre durante a alta temporada.
11:38
They're not going to give away free tickets because they can make a lot of money on selling
193
698720
4859
Eles não vão dar ingressos grátis porque podem ganhar muito dinheiro com a venda de
11:43
tickets.
194
703579
1000
ingressos.
11:44
So, look out for blackout dates.
195
704579
2010
Portanto, fique atento às datas indisponíveis.
11:46
Basically, they take the calendar and they black it out.
196
706589
3271
Basicamente, eles pegam o calendário e o apagam.
11:49
Not available, okay?
197
709860
1510
Não está disponível, ok?
11:51
Now, again, all of this is based on people going to a relaxing vacation.
198
711370
7209
Agora, novamente, tudo isso é baseado em pessoas indo para férias relaxantes.
11:58
Usually they're staying at like a star hotel or a starred hotel.
199
718579
4231
Normalmente, eles ficam em um hotel estrela ou um hotel estrelado.
12:02
One star, two star, three star or a bed and breakfast.
200
722810
5399
Uma estrela, duas estrelas, três estrelas ou uma cama e pequeno-almoço.
12:08
If you want to know more about hotels, I have a lesson about hotels that you can check out.
201
728209
4581
Se você quiser saber mais sobre hotéis, tenho uma aula sobre hotéis que você pode conferir.
12:12
The link is in the description box.
202
732790
2250
O link está na caixa de descrição.
12:15
But again, these are tourists.
203
735040
1870
Mas, novamente, são turistas.
12:16
This is tourism.
204
736910
1679
Isso é turismo.
12:18
If you want to go travelling, this is a little bit of a different idea.
205
738589
5331
Se você quer viajar, essa é uma ideia um pouco diferente.
12:23
Solo travelers need to know different words, need to know different ideas.
206
743920
4099
Viajantes sozinhos precisam conhecer palavras diferentes, precisam conhecer ideias diferentes.
12:28
But again, I'll make a separate video about that.
207
748019
2680
Mas, novamente, farei um vídeo separado sobre isso.
12:30
And don't forget to subscribe to my channel.
208
750699
2091
E não se esqueça de se inscrever no meu canal.
12:32
You can come back and watch that video when it comes on.
209
752790
3899
Você pode voltar e assistir a esse vídeo quando ele começar.
12:36
But for now, if you have any questions about this lesson, please go to www.engvid.com and
210
756689
5450
Mas, por enquanto, se você tiver alguma dúvida sobre esta lição, acesse www.engvid.com e
12:42
ask me there in the comment section.
211
762139
2591
pergunte na seção de comentários.
12:44
There's also a quiz to make sure you understand all this new vocabulary.
212
764730
4469
Há também um teste para garantir que você entenda todo esse novo vocabulário.
12:49
And again, if you like the video - and even if you want to just come back and watch the
213
769199
3781
E, novamente, se você gostar do vídeo - e mesmo se quiser apenas voltar e assistir ao
12:52
travel video, subscribe to my channel and you will find out about that when it does
214
772980
4490
vídeo da viagem, inscreva-se no meu canal e você descobrirá quando ele
12:57
come up, okay?
215
777470
1700
aparecer, ok?
12:59
Until then, enjoy your English learning and I'll see you again soon.
216
779170
2919
Até lá, aproveite seu aprendizado de inglês e nos veremos novamente em breve.
13:02
Bye.
217
782089
110
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7