Learn English Vocabulary for Tourism: resort, cruise, charter, all-inclusive…

153,837 views ・ 2020-06-16

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hi, welcome to www.engvid.com . I'm Adam.
0
420
3400
Hola, bienvenido a www.engvid.com. Soy Adam
00:03
In today's video, I'm going to talk to you a little bit about tourism and a little bit
1
3820
4090
En el video de hoy, voy a hablar contigo un poco sobre turismo y un poco
00:07
of the tourism words you need to plan your next vacation.
2
7910
3770
de las palabras turísticas que necesitas para planificar tu Próximas vacaciones.
00:11
Now, we're going to focus mostly on group tours, not so much solo travelling.
3
11680
4790
Ahora, nos vamos a centrar principalmente en el grupo tours, no tanto viajar solo.
00:16
I'll make a different video for that, but we want to look at the different types of
4
16470
4559
Haré un video diferente para eso, pero queremos ver los diferentes tipos de
00:21
tours you can take and how you're going to get there, okay?
5
21029
3491
recorridos que puede tomar y cómo va a llegar allí, ¿vale?
00:24
So, we're going to start with the types of tourist destinations and tourist vacation
6
24520
6910
Entonces, vamos a comenzar con los tipos de destinos turísticos y vacaciones turísticas
00:31
styles you can enjoy.
7
31430
1740
estilos que puedes disfrutar.
00:33
The most common vacation style, for example, people in Canada, especially in the winter,
8
33170
6229
El estilo de vacaciones más común, por ejemplo, gente en Canadá, especialmente en invierno,
00:39
they like to go down south to Cuba, Florida, Mexico, all these hot areas.
9
39399
5390
les gusta ir al sur a Cuba, Florida, México, todas estas zonas calientes.
00:44
And they like to stay on a resort.
10
44789
1540
Y les gusta quedarse en un resort.
00:46
Now, a resort is usually a gated place or a closed off community where there're hotels
11
46329
6190
Ahora, un complejo suele ser un lugar cerrado o una comunidad cerrada donde hay hoteles
00:52
and there's restaurants and there's a beach.
12
52519
2390
y hay restaurantes y hay una playa.
00:54
And people don't really have to worry about anything.
13
54909
2191
Y la gente realmente no tiene que preocuparse por cualquier cosa.
00:57
They don't have to go anywhere.
14
57100
2090
No tienen que ir a ningún lado.
00:59
Everything they need is right there at the hotel.
15
59190
3259
Todo lo que necesitan está justo ahí en el hotel.
01:02
All the amenities are available.
16
62449
3121
Todas las comodidades están disponibles.
01:05
Now, amenities are like spa and restaurant and gym and a masseuse if they need a message.
17
65570
8089
Ahora, las comodidades son como spa y restaurante y gimnasio y masajista si necesitan un mensaje.
01:13
All these things are there.
18
73659
1060
Todas estas cosas están ahí.
01:14
They don't have to travel too far.
19
74719
1811
No tienen que viajar demasiado lejos.
01:16
They go, relax, stay a week, go home back to their every day lives.
20
76530
4780
Ellos van, se relajan, se quedan una semana, regresan a casa a sus vidas cotidianas.
01:21
Now, very similar to a resort vacation is a cruise vacation.
21
81310
5979
Ahora, muy similar a un resort de vacaciones es Un crucero de vacaciones.
01:27
This is on a big ship, but these days, these cruise ships.
22
87289
4440
Esto está en un gran barco, pero en estos días, estos cruceros.
01:31
They're just - cruse ship, just add the "ship" to it - cruise ships are called floating cities,
23
91729
6780
Son solo - nave de cruse, solo agrega la "nave" para ello: los cruceros se llaman ciudades flotantes,
01:38
because they are so huge and basically everything that you need, everything that you have at
24
98509
5081
porque son muy grandes y básicamente todo que necesitas, todo lo que tienes en
01:43
home is available on the ship, including all the amenities plus some.
25
103590
6250
el hogar está disponible en el barco, incluidos todos Las comodidades más algunas.
01:49
They have many restaurants, they have casinos, they have movie theaters, they have play areas
26
109840
5760
Tienen muchos restaurantes, tienen casinos, tienen salas de cine, tienen áreas de juego
01:55
for the kids, if you're taking your kids.
27
115600
2159
para los niños, si llevas a tus hijos.
01:57
They have all kinds of things to keep you busy, because you're basically in the middle
28
117759
4070
Tienen todo tipo de cosas para mantenerte ocupado, porque básicamente estás en el medio
02:01
of the ocean.
29
121829
1080
del oceano.
02:02
There's really nowhere to go sightseeing.
30
122909
2441
Realmente no hay ningún lugar para hacer turismo.
02:05
You just stay on the boat, relax.
31
125350
1799
Solo quédate en el barco, relájate.
02:07
They do make stops at different points along the way.
32
127149
3881
Hacen paradas en diferentes puntos a lo largo la manera.
02:11
So, you can go out for the day, do a little bit of shopping, get a little bit of culture,
33
131030
4179
Entonces, puedes salir por el día, hacer un poco un poco de compras, un poco de cultura,
02:15
get back to the boat, back to the sea or ocean, and keep going.
34
135209
5530
volver al bote, al mar o al océano, y sigue adelante.
02:20
Again, very easy type of vacation and very relaxing for most people.
35
140739
5191
De nuevo, muy fácil tipo de vacaciones y muy relajante para la mayoría de las personas.
02:25
Now, again, you can go a packaged tour or you can just buy a flight somewhere and do
36
145930
5699
Ahora, nuevamente, puedes hacer un recorrido empaquetado o puedes comprar un vuelo en alguna parte y hacer
02:31
your own thing.
37
151629
1231
lo tuyo
02:32
But a lot of people prefer a packaged tour.
38
152860
1780
Pero mucha gente prefiere un recorrido empaquetado.
02:34
A packaged tour basically packages a few things together.
39
154640
4760
Un recorrido empaquetado básicamente empaqueta algunas cosas juntos.
02:39
Flight, hotel, car are the most common components of a package.
40
159400
6250
Vuelo, hotel, coche son los componentes más comunes. de un paquete
02:45
Flight and hotel really being the most common, okay?
41
165650
3580
El vuelo y el hotel realmente son los más comunes, ¿bueno?
02:49
Now, resorts and cruise ships usually have two options.
42
169230
4140
Ahora, los resorts y cruceros generalmente tienen dos opciones.
02:53
They are all inclusive or a la carte.
43
173370
4330
Son todo incluido o a la carta.
02:57
I'm not sure which way the accent goes, I think it's this way.
44
177700
3849
No estoy seguro en qué dirección va el acento, yo Creo que es así.
03:01
So, all inclusive means you make one payment, you pay for the package, and you don't have
45
181549
6731
Entonces, todo incluido significa que realiza un pago, pagas el paquete y no tienes
03:08
to spend any more money the whole vacation, unless you want to, of course.
46
188280
4400
gastar más dinero durante las vacaciones, a menos que quieras, por supuesto.
03:12
Right?
47
192680
1000
¿Derecha?
03:13
All inclusive includes all your meals, all your drinks, all the facilities and amenities
48
193680
5250
Todo incluido incluye todas sus comidas, todas sus bebidas, todas las instalaciones y servicios
03:18
in the hotel or the resort or the cruise ship, right?
49
198930
3350
en el hotel o el resort o el crucero, ¿Correcto?
03:22
Now, if you go outside of the resort and you want to go visit the local areas, then you
50
202280
5310
Ahora, si sales del resort y tú quiere ir a visitar las áreas locales, entonces usted
03:27
pay for the taxi, you pay for any souvenirs you buy.
51
207590
3860
paga el taxi, pagas los recuerdos tu compras.
03:31
If you eat in the town, you pay for your meal.
52
211450
2770
Si comes en la ciudad, pagas por tu comida.
03:34
But on the resort, you don't have to pay for anything.
53
214220
3400
Pero en el resort, no tienes que pagar cualquier cosa.
03:37
You leave your wallet in your room, go around, do anything you want and enjoy it.
54
217620
4580
Dejas tu billetera en tu habitación, andas, haz lo que quieras y disfrútalo.
03:42
A la carte means you pay - usually you pay for the flight and hotel and then all meals,
55
222200
7030
A la carta significa que paga, generalmente paga para el vuelo y el hotel y luego todas las comidas,
03:49
you pay for separately.
56
229230
1130
Pagas por separado.
03:50
All drinks, you pay for separately.
57
230360
2340
Todas las bebidas, pagas por separado.
03:52
All excursions, all activities you pay for separately, right?
58
232700
4740
Todas las excursiones, todas las actividades que pagas por separado, ¿verdad?
03:57
As you want them.
59
237440
1159
Como tu los quieras.
03:58
Now, if you want to know more about a la carte, you can see my lesson about French vocabulary
60
238599
6051
Ahora, si quieres saber más sobre a la carta, puedes ver mi lección sobre vocabulario francés
04:04
in every day use in English.
61
244650
2149
en uso diario en inglés.
04:06
Now, most people like to go on group tours.
62
246799
3250
Ahora, a la mayoría de la gente le gusta ir en viajes grupales.
04:10
They like to buy packages with groups because A - it's a little bit cheaper than doing it
63
250049
6351
Les gusta comprar paquetes con grupos porque A: es un poco más barato que hacerlo
04:16
by yourself and B - they get to meet new people.
64
256400
3710
usted y B: conocen a gente nueva.
04:20
A lot of people feel safer, okay, safety in numbers.
65
260110
3880
Mucha gente se siente más segura, vale, seguridad en números.
04:23
If that works for you, great.
66
263990
1350
Si eso te funciona, genial.
04:25
If not, that's fine.
67
265340
1180
Si no, está bien.
04:26
Some people don't like group tours because they're forced to follow the schedule of the
68
266520
5990
A algunas personas no les gustan los viajes en grupo porque se ven obligados a seguir el horario de la
04:32
tour.
69
272510
1000
gira.
04:33
If you like it, that's fine.
70
273510
1000
Si te gusta, está bien.
04:34
If you don't like it, that's fine.
71
274510
2250
Si no te gusta, está bien.
04:36
And these are usually guided tours.
72
276760
2500
Y estas suelen ser visitas guiadas.
04:39
So, group tours are usually guided.
73
279260
2170
Por lo tanto, las visitas grupales suelen ser guiadas.
04:41
There's a tour guide that goes with the group, takes them to all the different sightseeing
74
281430
5080
Hay un guía turístico que va con el grupo, los lleva a todos los diferentes lugares de interés
04:46
spots.
75
286510
1270
lugares.
04:47
Maybe gives a little bit of a history or a little bit of education about the place and
76
287780
4720
Tal vez da un poco de historia o un un poco de educación sobre el lugar y
04:52
then they go to the next one.
77
292500
2220
luego van al siguiente.
04:54
A lot of people, and this is becoming more and more popular these days, they like to
78
294720
3700
Mucha gente, y esto se está volviendo más y más populares en estos días, les gusta
04:58
go on themed tours.
79
298420
2370
ir en recorridos temáticos.
05:00
There's a particular theme to it.
80
300790
2600
Hay un tema en particular.
05:03
Ecotours or Green Tours.
81
303390
2010
Ecotours o Green Tours.
05:05
Basically, you're going someplace where they take care of the environment, okay?
82
305400
4260
Básicamente, vas a algún lugar donde cuida el medio ambiente, ¿de acuerdo?
05:09
So, you're going to like, a beach, but there's no - they didn't bring in extra equipment.
83
309660
4910
Entonces, te va a gustar una playa, pero hay no, no trajeron equipo extra.
05:14
They didn't bring in extra materials to build hotels.
84
314570
2510
No trajeron materiales adicionales para construir hoteles.
05:17
They build it from wood or they build it from the local materials that are available without
85
317080
6270
Lo construyen de madera o lo construyen de los materiales locales que están disponibles sin
05:23
disturbing the ecosystem, okay?
86
323350
2620
perturbar el ecosistema, ¿de acuerdo?
05:25
So, if you're the type of person who wants to protect the environment, but you also want
87
325970
5210
Entonces, si eres el tipo de persona que quiere para proteger el medio ambiente, pero también quieres
05:31
to go on vacation, you can do both on these ecotours, okay?
88
331180
4850
para ir de vacaciones, puedes hacer ambas cosas en estos ecotours, ¿de acuerdo?
05:36
Some people like to go on adventure tours.
89
336030
2730
A algunas personas les gusta ir en tours de aventura.
05:38
Maybe you want to go skydiving.
90
338760
1810
Quizás quieras hacer paracaidismo.
05:40
Maybe you want to go bungee jumping or skiing down a mountain.
91
340570
3280
Quizás quieras hacer puenting o esquiar bajando una montaña.
05:43
Whatever is your idea of an adventure, there are tours that are geared for that.
92
343850
7170
Cualquiera que sea tu idea de una aventura, allí son tours que están diseñados para eso.
05:51
Okay?
93
351020
1340
¿Bueno?
05:52
"Geared toward that" is more common.
94
352360
3520
"Orientado hacia eso" es más común.
05:55
It means everything about this tour is to basically engage in that adventure activity.
95
355880
6340
Significa que todo sobre esta gira es para básicamente participar en esa actividad de aventura.
06:02
Skiing, skydiving, whatever you like.
96
362220
2650
Esquí, paracaidismo, lo que quieras.
06:04
Some people go on medical tours.
97
364870
1840
Algunas personas realizan visitas médicas.
06:06
Now, what does this mean?
98
366710
1230
¿Ahora, que significa esto?
06:07
Do they go visit hospitals?
99
367940
1170
¿Van a visitar hospitales?
06:09
No - well, yes and no.
100
369110
2510
No, bueno, sí y no.
06:11
Okay?
101
371620
1000
¿Bueno?
06:12
Basically, some people need a medical treatment and some of these treatments are very, very
102
372620
5190
Básicamente, algunas personas necesitan un tratamiento médico. y algunos de estos tratamientos son muy, muy
06:17
expensive.
103
377810
1000
costoso.
06:18
So, they go to another country where it's much cheaper and while they're there, they
104
378810
5371
Entonces, van a otro país donde está mucho más barato y mientras están allí, ellos
06:24
also have a little vacation.
105
384181
1369
También tengo unas pequeñas vacaciones.
06:25
So, for example, when I lived in Japan, it was much cheaper to go to a dentist in Thailand
106
385550
6600
Entonces, por ejemplo, cuando vivía en Japón, era mucho más barato ir a un dentista en Tailandia
06:32
than in Japan.
107
392150
1170
que en Japón
06:33
So, what I did, I would fly to Thailand, I would go to the dentist, then I'd spend a
108
393320
4490
Entonces, lo que hice, volaría a Tailandia, yo iría al dentista, luego pasaría un
06:37
few days on a beach somewhere and relax.
109
397810
2050
Unos días en una playa en algún lugar y relajarse.
06:39
I got my medical tour and my - my medical needs taken care of and my vacation at the
110
399860
5790
Tengo mi recorrido médico y mi ... mi médico necesidades atendidas y mis vacaciones en el
06:45
same time.
111
405650
1960
Mismo tiempo.
06:47
And culinary tours.
112
407610
1000
Y recorridos culinarios.
06:48
Some people want to try different foods from different parts of the world.
113
408610
3350
Algunas personas quieren probar diferentes alimentos de diferentes partes del mundo
06:51
So, they go on tours where they're taken to all the different regions of a place to taste
114
411960
5090
Entonces, van de gira a donde los llevan todas las diferentes regiones de un lugar para degustar
06:57
the different foods.
115
417050
1000
Los diferentes alimentos.
06:58
Or a wine tour is also very common.
116
418050
4100
O una gira de vinos también es muy común.
07:02
For example, in the States, a lot of people go to Napa Valley and then they go to all
117
422150
4770
Por ejemplo, en los Estados Unidos, mucha gente ir al valle de Napa y luego van a todos
07:06
the different wineries and try the wine and eat their local dishes and they basically
118
426920
5330
las diferentes bodegas y probar el vino y comen sus platos locales y básicamente
07:12
get a tour of the whole area.
119
432250
2190
haz un recorrido por toda la zona.
07:14
Now, most of these tours, and generally speaking about tourism, you're going to have an itinerary
120
434440
5180
Ahora, la mayoría de estos tours, y en general sobre turismo, vas a tener un itinerario
07:19
which is basically a plan.
121
439620
1320
que es básicamente un plan
07:20
You're going to arrive here, you're going to do this, you're going to get on the bus,
122
440940
3080
Vas a llegar aquí, vas a ir para hacer esto, vas a subir al autobús,
07:24
you're going to go here, you're going to look around, you're going to have lunch.
123
444020
3410
vas a ir aquí, vas a mirar alrededor, vas a almorzar.
07:27
Next stop, etc., etc.
124
447430
2450
Próxima parada, etc., etc.
07:29
And itineraries are full of excursions.
125
449880
2660
Y los itinerarios están llenos de excursiones.
07:32
Excursions, sorry a difficult word, basically means activities.
126
452540
4500
Excursiones, perdón una palabra difícil, básicamente significa actividades.
07:37
It means outings is another expression you might hear.
127
457040
3690
Significa salidas es otra expresión que tú podría escuchar
07:40
Outings.
128
460730
1300
Salidas.
07:42
Basically, you're going out to do something.
129
462030
3320
Básicamente, vas a hacer algo.
07:45
You're going sightseeing someplace.
130
465350
2640
Vas a hacer turismo en algún lugar.
07:47
Sightseeing tours are, again, very common with group tours, guided tours, all these
131
467990
4650
Los recorridos turísticos son, nuevamente, muy comunes con visitas grupales, visitas guiadas, todo esto
07:52
types of tours.
132
472640
1000
tipos de tours
07:53
So, excursions - activities.
133
473640
2100
Entonces, excursiones - actividades.
07:55
And a lot of these tours are going to involve going to see different attractions.
134
475740
3360
Y muchos de estos tours van a involucrar vamos a ver diferentes atracciones
07:59
It could be a sightseeing spot or a famous place or a museum or an art gallery or historical
135
479100
7900
Podría ser un lugar turístico o un famoso lugar o museo o galería de arte o histórico
08:07
spot, etc.
136
487000
1200
lugar, etc.
08:08
These are all attractions because they attract visitors - curious people.
137
488200
4590
Estas son todas las atracciones porque atraen visitantes - personas curiosas.
08:12
Now, we're also going to talk about flights.
138
492790
2340
Ahora, también vamos a hablar sobre vuelos.
08:15
How you're going to all these tourist destinations.
139
495130
3040
Cómo vas a todos estos destinos turísticos.
08:18
Now, you can buy discount or bargain flights.
140
498170
4110
Ahora, puede comprar vuelos con descuento u ofertas.
08:22
These are usually much cheaper.
141
502280
1860
Estos suelen ser mucho más baratos.
08:24
Sometimes they're just like, leftover seats.
142
504140
3100
A veces son como restos de asientos.
08:27
An airline has sold maybe 80% or 90% of the seats, they have 10% left.
143
507240
5640
Una aerolínea ha vendido quizás el 80% o el 90% de asientos, les queda un 10%.
08:32
They offer them at a very discounted price so they can fill the plane.
144
512880
5310
Los ofrecen a un precio muy rebajado. para que puedan llenar el avión.
08:38
They're also called bargain tickets.
145
518190
2069
También se llaman boletos de ganga.
08:40
You have to be very careful about these, because these are generally nonrefundable.
146
520259
4481
Tienes que tener mucho cuidado con esto, porque estos generalmente no son reembolsables.
08:44
It means once you buy the ticket, that's it.
147
524740
3370
Significa que una vez que compre el boleto, eso es todo.
08:48
If you cancel, too bad.
148
528110
1740
Si cancelas, muy mal.
08:49
You don't get your money back unless you bought cancellation insurance.
149
529850
7239
No recuperas tu dinero a menos que hayas comprado seguro de cancelación.
08:57
Now, because these are discount tickets, the insurance usually costs a bit more.
150
537089
7940
Ahora, como estos son boletos con descuento, el El seguro generalmente cuesta un poco más.
09:05
That's how they make their money again.
151
545029
1800
Así es como hacen su dinero nuevamente.
09:06
But if you don't buy the cancellation insurance and you cancel the flight, you don't get your
152
546829
4721
Pero si no compras el seguro de cancelación y cancelas el vuelo, no obtienes tu
09:11
money back.
153
551550
1000
devolución de dinero
09:12
That's why they're so cheap, okay?
154
552550
2530
Por eso son tan baratos, ¿de acuerdo?
09:15
And another type of flight is last-minute.
155
555080
2059
Y otro tipo de vuelo es de última hora.
09:17
Again, same idea.
156
557139
2111
De nuevo, la misma idea.
09:19
It's a week before you want to go.
157
559250
1879
Es una semana antes de que quieras ir.
09:21
The airlines still have empty seats.
158
561129
2101
Las aerolíneas aún tienen asientos vacíos.
09:23
They just want to have a full plane, so they give this seat very, very cheap because it's
159
563230
4159
Solo quieren tener un avión completo, por lo que dale este asiento muy, muy barato porque es
09:27
the last minute.
160
567389
1300
El último minuto.
09:28
They're hoping somebody can go next week and they get rid of those.
161
568689
4101
Esperan que alguien pueda ir la próxima semana y se deshacen de esos.
09:32
Charter flights.
162
572790
1489
Vuelos charter.
09:34
This is when a company basically hires or rents a full plane and then sells the tickets.
163
574279
5571
Esto es cuando una empresa básicamente contrata o alquila un avión completo y luego vende los boletos.
09:39
So, because they buy all the tickets on the plane, they get a group rate for the flight.
164
579850
7580
Entonces, porque compran todos los boletos en el avión, obtienen una tarifa grupal para el vuelo.
09:47
The tickets are cheaper and then they sell them to people.
165
587430
3310
Los boletos son más baratos y luego se venden. ellos a la gente.
09:50
Again, it's a little bit discounted, but for the company that does it, it's a very good
166
590740
4550
De nuevo, está un poco descontado, pero por la empresa que lo hace, es una muy buena
09:55
profit.
167
595290
1000
lucro.
09:56
Now, when you're buying tickets, keep in mind there are peak season, low season, and off-season.
168
596290
5839
Ahora, cuando compre boletos, tenga en cuenta Hay temporada alta, temporada baja y fuera de temporada.
10:02
Low season and off-season essentially mean the same thing.
169
602129
3661
Temporada baja y fuera de temporada esencialmente significan la misma cosa.
10:05
Peak season means the busiest time of the year for people to go to this particular place.
170
605790
5489
La temporada alta significa el momento más ocupado de la año para que la gente vaya a este lugar en particular.
10:11
So, if you're buying tickets at peak season, you're paying anywhere from 50 to 80 to even
171
611279
6420
Entonces, si está comprando boletos en temporada alta, estás pagando entre 50 y 80 hasta
10:17
100 percent more than you would at off-season.
172
617699
3791
100 por ciento más de lo que lo haría en temporada baja.
10:21
Now, again, the reason it's called off-season is because maybe the weather conditions aren't
173
621490
5209
Ahora, de nuevo, la razón por la que se llama fuera de temporada es porque quizás las condiciones climáticas no son
10:26
good, so people don't like to go.
174
626699
1861
bien, entonces a la gente no le gusta ir.
10:28
But if you don't mind, you can travel very cheaply around the world, if you go on off-seasons.
175
628560
6430
Pero si no te importa, puedes viajar muy a bajo precio en todo el mundo, si vas fuera de temporada.
10:34
And again, group rate.
176
634990
1000
Y de nuevo, tarifa grupal.
10:35
When you buy - many people together buy tickets or anything, excursions, it's always cheaper.
177
635990
6240
Cuando compras, muchas personas juntas compran boletos o cualquier cosa, excursiones, siempre es más barato.
10:42
Now, some people like to fly on points.
178
642230
4299
Ahora, a algunas personas les gusta volar en puntos.
10:46
Most people have a point card.
179
646529
2261
La mayoría de las personas tiene una tarjeta de puntos.
10:48
When you go fly, you can collect points for every ticket you buy.
180
648790
3940
Cuando salgas a volar, puedes acumular puntos por Cada boleto que compre.
10:52
When you have enough points, you can change or turn those points into flight tickets.
181
652730
5870
Cuando tienes suficientes puntos, puedes cambiar o convertir esos puntos en boletos aéreos.
10:58
So, a lot of people fly on points.
182
658600
2770
Entonces, mucha gente vuela en puntos.
11:01
Now, these days, again in Canada, you can go to the supermarket and use your AirMiles
183
661370
6149
Ahora, en estos días, nuevamente en Canadá, puedes ve al supermercado y usa tus AirMiles
11:07
card.
184
667519
1101
tarjeta.
11:08
This is actually a registered trademark, but AirMiles or AeroPlan or all kinds of different
185
668620
7159
Esta es en realidad una marca registrada, pero AirMiles o AeroPlan o todo tipo de diferentes
11:15
point cards.
186
675779
1300
tarjetas de puntos
11:17
Every time you shop, you get points.
187
677079
1921
Cada vez que compras, obtienes puntos.
11:19
When you have enough points, you can use them to get a free flight ticket.
188
679000
5800
Cuando tienes suficientes puntos, puedes usarlos para obtener un boleto de vuelo gratis.
11:24
Now, if you're going to fly on points, keep in mind there is something called blackout
189
684800
4349
Ahora, si vas a volar en puntos, sigue en mente hay algo llamado apagón
11:29
dates.
190
689149
1091
fechas.
11:30
These are particular dates that the airline will not let you use the points to fly with.
191
690240
6079
Estas son fechas particulares que la aerolínea no te permitirá usar los puntos para volar.
11:36
Again, this is usually during peak season.
192
696319
2401
Nuevamente, esto es generalmente durante la temporada alta.
11:38
They're not going to give away free tickets because they can make a lot of money on selling
193
698720
4859
No van a regalar boletos gratis porque pueden ganar mucho dinero vendiendo
11:43
tickets.
194
703579
1000
Entradas.
11:44
So, look out for blackout dates.
195
704579
2010
Por lo tanto, busque fechas restringidas.
11:46
Basically, they take the calendar and they black it out.
196
706589
3271
Básicamente, toman el calendario y oscurecerlo.
11:49
Not available, okay?
197
709860
1510
No disponible, ¿vale?
11:51
Now, again, all of this is based on people going to a relaxing vacation.
198
711370
7209
Ahora, nuevamente, todo esto está basado en personas Ir a unas vacaciones relajantes.
11:58
Usually they're staying at like a star hotel or a starred hotel.
199
718579
4231
Usualmente se quedan en un hotel de estrellas o un hotel con estrellas.
12:02
One star, two star, three star or a bed and breakfast.
200
722810
5399
Una estrella, dos estrellas, tres estrellas o una cama y desayuno.
12:08
If you want to know more about hotels, I have a lesson about hotels that you can check out.
201
728209
4581
Si quieres saber más sobre hoteles, tengo una lección sobre hoteles que puedes consultar.
12:12
The link is in the description box.
202
732790
2250
El enlace está en el cuadro de descripción.
12:15
But again, these are tourists.
203
735040
1870
Pero de nuevo, estos son turistas.
12:16
This is tourism.
204
736910
1679
Esto es turismo.
12:18
If you want to go travelling, this is a little bit of a different idea.
205
738589
5331
Si quieres viajar, esto es un poco Un poco de una idea diferente.
12:23
Solo travelers need to know different words, need to know different ideas.
206
743920
4099
Los viajeros solos necesitan saber diferentes palabras, Necesito conocer diferentes ideas.
12:28
But again, I'll make a separate video about that.
207
748019
2680
Pero nuevamente, haré un video separado sobre ese.
12:30
And don't forget to subscribe to my channel.
208
750699
2091
Y no olvides suscribirte a mi canal.
12:32
You can come back and watch that video when it comes on.
209
752790
3899
Puedes volver y ver ese video cuando se enciende
12:36
But for now, if you have any questions about this lesson, please go to www.engvid.com and
210
756689
5450
Pero por ahora, si tienes alguna pregunta sobre esta lección, visite www.engvid.com y
12:42
ask me there in the comment section.
211
762139
2591
pregúntame allí en la sección de comentarios.
12:44
There's also a quiz to make sure you understand all this new vocabulary.
212
764730
4469
También hay un cuestionario para asegurarte de que entiendes Todo este nuevo vocabulario.
12:49
And again, if you like the video - and even if you want to just come back and watch the
213
769199
3781
Y de nuevo, si te gusta el video, e incluso si solo quieres volver y ver el
12:52
travel video, subscribe to my channel and you will find out about that when it does
214
772980
4490
video de viaje, suscríbete a mi canal y lo sabrás cuando ocurra
12:57
come up, okay?
215
777470
1700
sube, ¿de acuerdo?
12:59
Until then, enjoy your English learning and I'll see you again soon.
216
779170
2919
Hasta entonces, disfruta tu aprendizaje de inglés y Hasta pronto.
13:02
Bye.
217
782089
110
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7