Learn English Grammar: The Adjective Clause (Relative Clause)

1,530,826 views ・ 2016-11-15

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com.
0
1569
2081
Oi. Bem vindo de volta para www.engvid.com.
00:03
I'm Adam.
1
3650
1000
Eu sou o Adam.
00:04
In today's lesson we're going to look at the adjective clause.
2
4650
4010
Na lição de hoje vamos veja a cláusula adjetiva.
00:08
Now, this is a dependent clause, and if you're not sure what the difference between dependent
3
8685
5815
Agora, esta é uma cláusula dependente e, se você estiver não tenho certeza qual é a diferença entre dependente
00:14
or independent clause, you can check out my video about the independent clause and my
4
14500
5830
ou cláusula independente, você pode conferir minha vídeo sobre a cláusula independente e minha
00:20
introduction video to dependent clauses.
5
20330
2910
vídeo de introdução para Cláusulas dependentes.
00:23
In this lesson we're going to dive a little bit deeper into this particular dependent
6
23240
5560
Nesta lição, vamos mergulhar um pouco um pouco mais profundo neste dependente particular
00:28
clause, the adjective clause.
7
28800
1920
cláusula, a cláusula adjetiva.
00:30
Now, some of you will have grammar...
8
30720
2770
Agora alguns de vocês terá gramática ...
00:33
Different grammar books, and some of you will see this called the relative clause.
9
33490
4635
Diferentes livros de gramática, e alguns de vocês verá isso chamado de cláusula relativa.
00:39
Relative clause, adjective clause, same thing.
10
39023
3697
Cláusula relativa, adjetivo cláusula, mesma coisa.
00:42
Different books like to call them different things. Okay?
11
42745
2846
Livros diferentes gostam de ligar coisas diferentes. OK?
00:45
So we're going to look at this.
12
45616
1544
Então, vamos olhar para isso.
00:47
Now, the first thing to remember about an adjective clause before we look at the actual
13
47160
3890
Agora, a primeira coisa a lembrar sobre um cláusula adjetiva antes de olharmos para o real
00:51
structure of it, the full clause is essentially an adjective.
14
51050
5692
estrutura, a cláusula completa é essencialmente um adjetivo.
00:56
Although it's a clause, means it has a subject, and a verb, and maybe some modifiers - the
15
56767
5353
Embora seja uma cláusula, significa que tem um assunto, e um verbo, e talvez alguns modificadores - o
01:02
whole piece, the whole clause together works like an adjective.
16
62120
5920
peça inteira, a cláusula inteira juntos funciona como um adjetivo.
01:08
So, because it works like an adjective: What does that mean?
17
68040
3320
Então, porque funciona como um adjetivo: O que isso significa?
01:11
It means that it's giving you some information about a noun somewhere in the sentence.
18
71360
7410
Isso significa que está fornecendo algumas informações sobre um substantivo em algum lugar da frase.
01:18
You could have many nouns in a sentence, you could have many adjective clauses in a sentence.
19
78770
5450
Você poderia ter muitos substantivos em uma frase, você poderia ter muitas cláusulas de adjetivo em uma frase.
01:24
There's no limit to how many you can have, although try not to have too many in one sentence
20
84220
6030
Não há limite para quantos você pode ter, embora tente não ter muitos em uma frase
01:30
because the sentence becomes very bulky, not a very good sentence.
21
90225
4586
porque a frase se torna muito volumoso, não é uma frase muito boa.
01:34
So let's get right into it.
22
94836
1866
Então, vamos direto ao assunto.
01:37
First of all, we have two types of adjective clause.
23
97006
3393
Primeiro de tudo, temos dois tipos de cláusula adjetiva.
01:40
We have a defining adjective clause, which means that it's basically pointing to the
24
100399
5811
Temos uma cláusula adjetiva definidora, que significa que está basicamente apontando para o
01:46
noun and telling you something necessary about the noun.
25
106210
4252
substantivo e dizendo algo necessário sobre o substantivo.
01:50
Without the adjective clause, the noun is incomplete.
26
110487
4053
Sem a cláusula adjetiva, o substantivo está incompleto.
01:54
I don't know what it is, I don't know what it's doing, etc.
27
114540
3718
Não sei o que é, não sei saber o que está fazendo, etc.
01:58
The second adjective clause is the modifying, means it is not necessary but we put it in
28
118750
5789
A segunda cláusula adjetiva é a modificação, significa que não é necessário, mas colocamos em
02:04
to give a little bit of extra information about the noun.
29
124539
4071
para dar um pouco de extra informação sobre o substantivo.
02:08
Okay?
30
128610
632
OK?
02:09
So it's like an adjective that just gives you a little bit more description about the noun.
31
129267
5834
Então é como um adjetivo que apenas te dá um pouco mais de descrição sobre o substantivo.
02:15
Two things to remember: The defining noun.
32
135390
2600
Duas coisas para lembrar: O substantivo definidor.
02:18
Now, one of the biggest questions about adjective clauses is: Do I use a comma or do I not use a comma?
33
138100
6527
Agora, uma das maiores perguntas sobre adjetivo A cláusula é: Uso uma vírgula ou não?
02:25
For defining adjective clauses, no comma.
34
145150
3872
Para definir adjetivo cláusulas, sem vírgula.
02:30
For modifying, like the extra information, the ones that you could actually take out
35
150850
3710
Para modificar, como as informações extras, aqueles que você realmente pode tirar
02:34
and the sentence is still okay, use a comma.
36
154560
3360
e a sentença ainda está ok, use vírgula.
02:37
We're going to look at examples and understand this more.
37
157920
2620
Vamos olhar para exemplos e entender isso mais.
02:40
Now, another thing to know about adjective clauses: They all begin with a relative pronoun.
38
160540
7110
Agora, outra coisa a saber sobre adjetivo cláusulas: Todos eles começam com um pronome relativo.
02:50
Okay? A relative pronoun.
39
170331
2346
OK? Um pronome relativo.
02:52
This is basically the conjunction of the clause.
40
172702
3588
Este é basicamente o conjunção da cláusula.
02:56
It is what begins the clause.
41
176290
2340
É o que começa a cláusula.
02:58
Now, some of these can be also the subject of the clause, which means it will agree with
42
178630
5950
Agora, alguns deles também podem ser objeto de a cláusula, o que significa que concordará com
03:04
the verb; some of them cannot.
43
184580
2470
o verbo; alguns deles não podem.
03:07
So these three...
44
187050
1480
Então esses três ...
03:08
Whoa, sorry.
45
188530
1370
Uau, desculpe.
03:09
"That", "which", and "who" can be both the conjunction and the subject.
46
189900
5340
"Isso", "qual" e "quem" podem ser tanto a conjunção quanto o sujeito.
03:15
These ones: "whom", "whose", "when", "where", and "why" cannot be the subject of the clause;
47
195240
8170
Estes: "quem", "quem", "quando", "onde", e "por que" não pode ser o assunto da cláusula;
03:23
only the relative pronoun, only the conjunction of the clause.
48
203410
4720
apenas o pronome relativo, apenas a conjunção da cláusula.
03:28
Now, in many cases, "that" can also be removed, but we're going to look at that separately.
49
208130
5430
Agora, em muitos casos, "isso" também pode ser removido, mas vamos analisar isso separadamente.
03:33
So, let's look at some examples to get an idea.
50
213560
3400
Então, vamos olhar para alguns exemplos para ter uma idéia.
03:36
"The man lives next door."
51
216960
2050
"O homem mora ao lado."
03:39
So here we have an independent clause.
52
219010
2881
Então aqui temos um cláusula independente.
03:44
Independent clause means it's a complete idea, it stands by itself as a sentence, it doesn't
53
224102
5468
Cláusula independente significa que é uma ideia completa, permanece por si só como uma sentença, não
03:49
really need anything else.
54
229570
2350
realmente precisa de mais alguma coisa.
03:51
But the problem is "the man".
55
231920
2297
Mas o problema é "o homem".
03:54
Which man?
56
234242
1000
Qual homem?
03:55
That man, that man, the man across the street?
57
235267
3150
Aquele homem, aquele homem, o homem do outro lado da rua?
03:58
I don't know.
58
238730
1060
Eu não sei.
03:59
So this sentence, although it's grammatically complete, is technically, in terms of meaning,
59
239790
6110
Portanto, esta frase, embora seja gramaticalmente completo, é tecnicamente, em termos de significado,
04:05
incomplete because I don't know who this man is.
60
245900
3540
incompleto porque eu não sabe quem é esse homem.
04:09
I need to identify him.
61
249440
1680
Eu preciso identificá-lo.
04:11
So you can think of defining or identifying.
62
251120
4070
Então você pode pensar em definição ou identificação.
04:16
Okay? I want to point specifically to one man because I have "the man".
63
256467
4437
OK? Eu quero apontar especificamente para um homem porque eu tenho "o homem".
04:20
I'm looking at somebody specific.
64
260929
2231
Eu estou olhando alguém específico.
04:23
So here's one way we can do it: "The man who lives next door"-"who lives next door"
65
263160
6139
Então, aqui está uma maneira de fazê-lo: "O homem quem mora ao lado "-" quem mora ao lado "
04:29
-"is a doctor". Okay?
66
269486
1836
-"é um médico". OK?
04:31
So, again, I still have my independent clause: "The man is a doctor", but now I have my adjective,
67
271347
6493
Então, novamente, eu ainda tenho minha cláusula independente: "O o homem é médico ", mas agora tenho meu adjetivo,
04:37
my identifying adjective clause telling me who the man is.
68
277840
6070
minha cláusula adjetiva de identificação me dizendo quem é o homem.
04:43
Now, because I need this, I need this clause to identify, to define this man amongst all
69
283910
7690
Agora, porque eu preciso disso, preciso desta cláusula identificar, definir esse homem entre todos
04:51
the possible men, then there's no comma here if you'll notice.
70
291600
5272
os homens possíveis, então há sem vírgula aqui, se você perceber.
04:56
And "who" is also the subject of the clause.
71
296897
6423
E "quem" também é o sujeito da cláusula.
05:03
Subject: "who", "lives" verb.
72
303320
3090
Assunto: "who", "lives" verb.
05:06
Now, before I continue: What's the difference between "who" and "whom"?
73
306410
4300
Agora, antes de continuar: Qual é o diferença entre "quem" e "quem"?
05:10
"Who" can be a subject, "whom" can only be an object.
74
310710
7150
"Quem" pode ser um assunto, "quem" pode ser apenas um objeto.
05:18
So you can never use "whom" with a verb.
75
318032
3540
Então você nunca pode usar "quem" com um verbo.
05:21
If you see "whom" beginning an adjective clause, there must be a separate subject in that clause,
76
321626
7118
Se você vir "quem" iniciando uma cláusula adjetiva, deve haver um assunto separado nessa cláusula,
05:28
otherwise you're using it incorrectly.
77
328769
2351
caso contrário, você está usando incorretamente.
05:31
Okay?
78
331222
672
05:31
Same with these: "whose", "when", "where", and "why" all must have a separate subject
79
331919
5322
OK?
O mesmo acontece com estes: "cujo", "quando", "onde", e "por que" todos devem ter um assunto separado
05:37
to go with the verb in the clause.
80
337240
2600
ir com o verbo na cláusula.
05:39
So now, I've identified the man, now I have a complete sentence with complete meaning.
81
339840
4940
Então agora, eu identifiquei o homem, agora eu tenho uma frase completa com significado completo.
05:44
I can go on to my next sentence.
82
344780
2210
Eu posso continuar na minha próxima frase.
05:46
Let's look at this example: "Dr. Smith, who lives next door, is a retired surgeon."
83
346990
5150
Vejamos este exemplo: "Dr. Smith, que mora ao lado, é cirurgião aposentado ".
05:52
Now, here you'll notice...
84
352165
1725
Agora, aqui você notará ...
05:53
Well, let me go back to my red pen, here.
85
353890
2071
Bem, deixe-me voltar para a minha caneta vermelha, aqui.
05:56
Here you'll notice I have a comma and a comma.
86
356070
3053
Aqui você notará que eu tenho uma vírgula e uma vírgula.
05:59
What does this mean?
87
359631
1249
O que isto significa?
06:00
It means that "who lives next door" is just extra information.
88
360880
4080
Isso significa que "quem mora próximo porta "é apenas uma informação extra.
06:04
I can take it out.
89
364960
1590
Eu posso tirar isso.
06:06
"Dr. Smith is a retired surgeon."
90
366550
2450
"Dr. Smith é um cirurgião aposentado ".
06:09
Here's my independent clause.
91
369000
2550
Aqui está minha cláusula independente.
06:11
Complete, doesn't need any more information.
92
371550
3330
Completo, não precisa mais alguma informação.
06:14
This is a choice.
93
374880
1110
Esta é uma escolha.
06:15
I want to give you a little bit of information, tell you where he lives.
94
375990
3250
Eu quero te dar um pouco de informações, diga onde ele mora.
06:19
Now, you're thinking: "Well, why don't I need to identify him?"
95
379380
3608
Agora, você está pensando: "Bem, por que não preciso identificá-lo? "
06:23
Because this is a proper name.
96
383013
2079
Porque este é um nome próprio.
06:26
Dr. Smith, I've already identified him by saying who, Dr. Smith.
97
386626
5314
Dr. Smith, eu já identifiquei dizendo quem, Dr. Smith.
06:31
That's the person, that's his name, that's his honorific.
98
391940
3078
Essa é a pessoa, essa é sua nome, esse é o seu honorífico.
06:35
He's a doctor, Smith.
99
395043
2237
Ele é médico, Smith.
06:37
There's not that many Dr. Smiths around here anyway, so we already know who he is.
100
397280
5030
Não há tantos Dr. Smiths por perto aqui de qualquer maneira, então já sabemos quem ele é.
06:42
I don't need to identify him, so this is extra information.
101
402310
4480
Eu não preciso identificá-lo, então essa é uma informação extra.
06:46
Okay?
102
406790
1000
OK?
06:47
Now, you can use all of these with a comma or without a comma.
103
407790
4260
Agora, você pode usar todos esses com uma vírgula ou sem vírgula.
06:52
You can use all the conjunctions, all the relative pronouns I should say more correctly,
104
412050
5420
Você pode usar todas as conjunções, todas as pronomes relativos, devo dizer mais corretamente,
06:57
you can use all of them in both identifying and non-identifying.
105
417470
4780
você pode usar todos eles em ambos identificando e não identificando.
07:02
We're just modifying uses.
106
422250
2630
Estamos apenas modificando usos.
07:04
By the way, "modifying", just in case, means to change.
107
424880
3300
A propósito, "modificando", apenas no caso, significa mudar.
07:08
So when you modify something, basically you're changing the meaning of it because you're
108
428180
3890
Então, quando você modifica algo, basicamente você está mudando o significado disso porque você é
07:12
giving more information, you're giving a more complete meaning so you're slightly changing it.
109
432070
5870
dando mais informações, você está dando mais significado completo para que você o altere levemente.
07:17
So, for example, if I say: "The car", well, it could be any car, but if I say:
110
437965
4763
Então, por exemplo, se eu disser: "O carro", bem, poderia ser qualquer carro, mas se eu disser:
07:22
"The red car",
111
442753
1248
"O carro vermelho",
07:24
then I'm specifically pointing to one and I've changed the meaning of the word "car"
112
444026
5014
então eu estou apontando especificamente para um e Eu mudei o significado da palavra "carro"
07:29
because I've made it only one specific car, so I've modified the noun.
113
449040
3720
porque eu fiz apenas um específico carro, então eu modifiquei o substantivo.
07:32
Okay?
114
452760
1000
OK?
07:33
We're going to look at some more examples and you'll see...
115
453760
2710
Nós vamos olhar para alguns mais exemplos e você verá ...
07:36
But before that, actually, "that" and "which" we use when we're talking out...
116
456470
4690
Mas antes disso, na verdade, "aquilo" e "qual" usamos quando estamos conversando ...
07:41
When the noun is a thing.
117
461160
1850
Quando o substantivo é uma coisa.
07:43
Okay?
118
463010
1060
OK?
07:44
You could use "that" for people, but why?
119
464070
3663
Você poderia usar "isso" para as pessoas, mas por quê?
07:47
You have "who" or "whom".
120
467758
2792
Você tem "quem" ou "quem".
07:50
If you have "who", use "who"; if you have "that", use "that" for things.
121
470550
3287
Se você tem "quem", use "quem"; se vocês tenha "aquilo", use "aquilo" para as coisas.
07:53
That way you don't confuse yourself, less chance to make a mistake.
122
473862
4630
Dessa forma, você não se confunde, menos chance de cometer um erro.
07:58
One of the problems with this word: "whose", everybody...
123
478828
3922
Um dos problemas com isso palavra: "de quem", todo mundo ...
08:02
Or not everybody, but many people...
124
482750
1840
Ou nem todo mundo, mas muitas pessoas ...
08:04
I shouldn't say that, sorry.
125
484590
1500
Eu não deveria dizer isso, desculpe.
08:06
"Who", this word has nothing to do with "who", has nothing to do with person only.
126
486115
5847
"Quem", esta palavra não tem nada a ver com "quem", não tem nada a ver apenas com a pessoa.
08:11
"Whose" means possession.
127
491987
3364
"De quem" significa posse.
08:18
Okay?
128
498765
525
OK?
08:19
It doesn't have to be about a person.
129
499290
2060
Não tem que ser sobre uma pessoa.
08:21
A thing can possess something.
130
501350
3340
Uma coisa pode possuir algo.
08:24
The car whose front door...
131
504690
2445
O carro cuja porta da frente ...
08:27
Left door is scratched is going to be repaired next week.
132
507160
4890
Porta esquerda está arranhada está indo para ser reparado na próxima semana.
08:32
"Whose" means the door belongs to the car.
133
512050
3989
"De quem" significa a porta pertence ao carro.
08:36
The car is a thing, but I can still use "whose".
134
516039
2771
O carro é uma coisa, mas eu ainda pode usar "quem".
08:38
So don't confuse "whose" with people.
135
518810
3050
Então não confunda "de quem" com as pessoas.
08:41
It's just possession.
136
521860
2151
É apenas posse.
08:44
"When", time; "where", place; "why".
137
524136
3624
"Quando tempo; "Onde", Lugar, colocar; "porque".
08:47
I put this one in brackets because really you can only say: "The reason why he did that."
138
527760
6480
Eu coloquei este entre parênteses porque realmente você só posso dizer: "A razão pela qual ele fez isso."
08:54
I...
139
534240
1340
EU...
08:55
I'm a grammar purist, I'm sorry to say, and some of you might laugh at me, but I hate
140
535580
5690
Sou purista de gramática, lamento dizer e alguns de vocês podem rir de mim, mas eu odeio
09:01
when I see: "The reason why."
141
541270
1350
quando vejo: "O motivo."
09:02
It's not wrong, it's commonly used, it's accepted, but reason is a thing.
142
542620
4930
Não está errado, é comumente usado, é aceito, mas a razão é uma coisa.
09:07
So I say: "The reason that he", etc.
143
547550
3530
Então eu digo: "A razão que ele ", etc.
09:11
There's no need to use "why".
144
551080
1170
Não há necessidade de usar "por que".
09:12
The reason means why, use that.
145
552250
2440
A razão significa por que, use isso.
09:14
But if you use "why", you're okay, that's why I've put it in brackets.
146
554715
3685
Mas se você usar "por que", está bem, é por isso que coloquei entre parênteses.
09:18
I don't like it, but it's acceptable.
147
558400
3539
Eu não gosto disso, mas é aceitável.
09:22
Use at your own discretion.
148
562064
1711
Use a seu próprio critério.
09:23
Okay, let's look at some more examples.
149
563800
2380
Ok, vamos olhar mais alguns exemplos.
09:26
Okay, let's look at a few more samples, and we'll get into a little bit more detail about
150
566180
4970
Ok, vamos olhar mais algumas amostras e entraremos em um pouco mais de detalhes sobre
09:31
what's going on.
151
571150
1220
o que está acontecendo.
09:32
"Jerry went to the same store where Jennifer bought her couch."
152
572370
4820
"Jerry foi à mesma loja onde Jennifer comprou o sofá ".
09:37
So now, Jerry went shopping for a couch, and he went to a particular place.
153
577190
5500
Então agora, Jerry foi comprar um sofá, e ele foi para um lugar particular.
09:42
So he went to the same store where...
154
582690
3470
Então ele foi ao mesma loja onde ...
09:46
So now I'm pointing to a place, the store.
155
586160
2070
Então agora estou apontando para um lugar, a loja.
09:48
I could say: "The same store that Jennifer bought her couch at", but not a very good sentence.
156
588230
7090
Eu poderia dizer: "A mesma loja que Jennifer comprou no sofá dela ", mas não é uma frase muito boa.
09:55
If it's a place, I can point to it as a place.
157
595359
2667
Se é um lugar, eu posso aponte para ele como um lugar.
09:58
Just use "where".
158
598051
1340
Basta usar "where".
09:59
I'm going to show you after, I'm going to show you a different way to say it using "at",
159
599680
3480
Eu vou te mostrar depois, eu vou mostrar você tem uma maneira diferente de dizer isso usando "at",
10:03
"which", or whatever, a preposition plus "which".
160
603160
2790
"qual", ou o que seja, um preposição mais "qual".
10:05
We're going to get to that.
161
605950
1570
Nós vamos chegar a isso.
10:07
So, another thing you'll notice: There's no comma here.
162
607520
3410
Então, outra coisa que você aviso: não há vírgula aqui.
10:10
I'm identifying the store.
163
610930
2710
Estou identificando a loja.
10:13
The same store as what?
164
613640
2780
A mesma loja que o quê?
10:16
The same store as she went, the same store as she went? No.
165
616420
2574
A mesma loja que ela foi, a mesma loja que ela foi? Não.
10:19
The same store where Jennifer bought her couch.
166
619019
3651
A mesma loja onde Jennifer comprou o sofá.
10:22
So I have to identify which store.
167
622670
2594
Então eu tenho que identificar qual loja.
10:25
Another thing to keep in mind: The adjective clause must almost always come right after
168
625289
8191
Outra coisa a ter em mente: o adjetivo quase sempre deve vir logo após
10:33
the noun that it is modifying.
169
633480
2140
o substantivo que está modificando.
10:35
Okay?
170
635620
638
OK?
10:36
Sometimes there are exceptions, I will show you those in a minute as well.
171
636283
4147
Às vezes há exceções, eu vou mostrar-lhe aqueles em um minuto também.
10:40
So, no comma means identifying.
172
640430
2570
Portanto, nenhuma vírgula significa identificar.
10:43
"Frank went to study in Boston."
173
643000
2331
"Frank foi estudar em Boston."
10:45
Now, Boston, first of all you'll notice a capital B so it's a proper name.
174
645448
5232
Agora, Boston, antes de tudo, você notará um B maiúsculo, por isso é um nome próprio.
10:50
Everybody knows this city, Boston, I don't need to identify it.
175
650680
3980
Todo mundo conhece essa cidade, Boston, Eu não preciso identificá-lo.
10:54
So anything that comes in the adjective clause after will follow the comma because it's modifying,
176
654660
6500
Portanto, tudo o que vem na cláusula adjetiva após seguirá a vírgula porque está modificando,
11:01
it's extra information.
177
661160
1630
é informação extra.
11:02
"...where" means Boston, the place, the city.
178
662790
3160
"... onde" significa Boston, o lugar, a cidade.
11:05
"...where some of the world's best universities are based."
179
665950
3770
"... onde algumas das partes do mundo melhores universidades são baseadas. "
11:09
Simple enough.
180
669720
1000
Simples o suficiente.
11:10
But again, right after the noun it's modifying.
181
670720
2901
Mas novamente, logo após o substantivo está modificando.
11:13
Now, generally speaking, when you have an identifying or defining clause with no commas,
182
673731
6189
Agora, de um modo geral, quando você tem um identificação ou definição de cláusula sem vírgulas,
11:19
you're going to use "that".
183
679920
1919
você vai usar "isso".
11:21
When you have a modifying clause with commas, you're going to use "which" when we're talking
184
681839
3791
Quando você tem uma cláusula de modificação com vírgulas, você vai usar "qual" quando estamos falando
11:25
about things.
185
685630
1055
sobre coisas.
11:26
But there are occasions where you can use "that" or "which".
186
686794
4252
Mas há ocasiões em que você pode usar "isso" ou "qual".
11:31
In many grammar books you will see "which" or "that", you can use them both.
187
691250
3930
Em muitos livros de gramática, você verá "qual" ou "isso", você pode usar os dois.
11:35
I prefer that you use "that" with identifying, "which" with non-identifying, but there are
188
695180
5360
Eu prefiro que você use "isso" para identificar, "qual" com a não identificação, mas existem
11:40
occasions where I would use "which" instead.
189
700540
3250
ocasiões em que eu faria use "what" em vez disso.
11:43
"The only effort that matters is that which leads to a win."
190
703790
7040
"O único esforço que importa é aquilo que leva à vitória ".
11:50
Okay?
191
710830
1000
OK?
11:51
Now, what is this?
192
711830
1764
Agora, o que é isso?
11:54
Keep in mind that the word "that" is one of the most confusing words in English because
193
714440
4740
Lembre-se de que a palavra "isso" é uma das as palavras mais confusas em inglês porque
11:59
it has many functions.
194
719180
1420
tem muitas funções.
12:00
In this case, this is a pronoun, a demonstrative pronoun.
195
720600
4432
Neste caso, este é um pronome, um pronome demonstrativo.
12:05
"That" means "that effort".
196
725057
2485
"Isso" significa "esse esforço".
12:07
Okay? So, here, it's a noun basically.
197
727831
2259
OK? Então aqui está um substantivo basicamente.
12:10
It's a pronoun.
198
730090
1200
É um pronome.
12:11
So I am modifying this noun with this adjective clause.
199
731290
4330
Então, eu estou modificando esse substantivo com esta cláusula adjetiva.
12:15
So I could say: "The only effort that matters is that that leads to a win."
200
735620
5256
Então eu poderia dizer: "O único esforço que o que importa é que isso leva a uma vitória ".
12:21
Not wrong, it's totally okay, you can say that, but having "that" and "that" can be
201
741094
6256
Não está errado, está tudo bem, você pode dizer isso, mas ter "aquilo" e "aquilo" pode ser
12:27
a little bit confusing, can sound a little bit off, which is why I prefer to use "which"
202
747350
5467
um pouco confuso, pode parecer um pouco off, e é por isso que prefiro usar "what"
12:32
in this case.
203
752842
1340
nesse caso.
12:34
Otherwise, I would go with "that" for the identifying clause.
204
754480
4670
Caso contrário, eu iria com "isso" para a cláusula de identificação.
12:39
Okay?
205
759150
1000
OK?
12:40
I'm talking about the effort, the specific effort that leads to a win.
206
760150
4070
Eu estou falando sobre o esforço, o esforço específico que leva a uma vitória.
12:44
Okay? But, again, I don't want to have: "that that", so I'm going to use "which" in this case.
207
764440
4867
OK? Mas, novamente, eu não quero ter: "isso que ", então eu vou usar" qual "neste caso.
12:49
Otherwise, not. We're going to look at a few more examples to have a better idea of when to use what.
208
769332
6572
Caso contrário, não. Nós vamos olhar mais alguns exemplos para ter uma idéia melhor de quando usar o quê.
12:56
Okay, let's look at our next examples, and a few things to mention here specifically
209
776318
5352
Ok, vejamos nossos próximos exemplos e algumas coisas a mencionar aqui especificamente
13:01
about adjective clauses.
210
781670
2130
sobre cláusulas adjetivas.
13:03
So first remember I said that the adjective clause must always come right after the noun
211
783800
5349
Então lembre-se de que eu disse que o adjetivo A cláusula deve sempre vir logo após o substantivo
13:09
it's modifying.
212
789149
1440
está modificando.
13:10
There are exceptions.
213
790589
1120
Há exceções.
13:11
This is the thing about English, there's exceptions to every rule.
214
791709
2964
Essa é a coisa do inglês, há exceções para todas as regras.
13:14
Let's look at this example:
215
794698
1334
Vejamos este exemplo:
13:16
"Many students in Mrs. Reynold's class who went on the field trip are home sick..."
216
796057
5751
"Muitos alunos da turma da Sra. Reynold que foi na viagem de campo está em casa doente ... "
13:21
Oh, sorry.
217
801833
732
Oh, desculpe.
13:22
"...are home sick with the flu that's going around".
218
802590
2869
"... estão em casa doentes com o gripe que está circulando ".
13:25
Okay?
219
805459
1000
OK?
13:26
Now, is this adjective clause: "who went on the field trip"...
220
806459
5371
Agora, é esta cláusula adjetiva: "quem foi na excursão" ...
13:31
A field trip is basically in school when the kids go out to a museum or to a play or whatever,
221
811830
5900
Uma viagem de campo é basicamente na escola quando as crianças ir a um museu ou a uma peça ou qualquer outra coisa,
13:37
that's called a field trip.
222
817730
2150
isso é chamado de viagem de campo.
13:39
Is this modifying "class"?
223
819880
2130
Isso está modificando "classe"?
13:42
No, of course not.
224
822364
1186
Não, claro que não.
13:43
"Class" is not a person, I can't use "who".
225
823550
2650
"Classe" não é uma pessoa, Eu não posso usar "quem".
13:46
I'm obviously talking about the students.
226
826200
3570
Eu obviamente estou falando sobre os alunos.
13:49
I'm modifying the students.
227
829770
1530
Estou modificando os alunos.
13:51
So it's very far away.
228
831300
1349
Então está muito longe.
13:52
In this case it's probably okay because: A) I have a prepositional phrase.
229
832649
5261
Nesse caso, provavelmente está tudo bem porque: A) Eu tenho uma frase preposicional.
13:58
Okay?
230
838411
519
13:58
So the prepositional phrase basically completes the idea of students, so "students" is the
231
838930
5480
OK?
Então a frase preposicional basicamente completa a idéia de estudantes, então "estudantes" é o
14:04
actual noun.
232
844410
1510
substantivo real.
14:05
Now, another thing is it's very clear that "who" is not talking about "class".
233
845920
5550
Agora, outra coisa é que é muito claro que "quem" não está falando de "classe".
14:11
In this case, it's very difficult for a reader to get confused.
234
851470
3929
Nesse caso, é muito difícil para um leitor ficar confuso.
14:15
The reader knows that it's about students, and therefore it's okay to do it.
235
855399
4642
O leitor sabe que é sobre estudantes, e, portanto, não há problema em fazê-lo.
14:20
Try to avoid it.
236
860066
1194
Tente evitá-lo.
14:21
If you can write another way, if you can say:
237
861260
2120
Se você pode escrever outro maneira, se você pode dizer:
14:23
"Many students who went on the field trip in Mrs. Reynold's class",
238
863405
4062
"Muitos estudantes que entraram em campo viagem na aula da Sra. Reynold ",
14:27
this actually is a much more confusing sentence.
239
867553
3487
isso realmente é muito frase mais confusa.
14:31
If you try to put the modifier...
240
871040
3371
Se você tentar colocar o modificador ...
14:34
If you try to put the adjective clause directly after "students", you would make the sentence
241
874436
4019
Se você tentar colocar a cláusula adjetiva diretamente depois de "alunos", você faria a sentença
14:38
even more complicated.
242
878480
2080
ainda mais complicado.
14:40
If you can put it like this and it's clear and it's easy to understand, leave it.
243
880560
4360
Se você pode colocar assim e fica claro e é fácil entender, deixa pra lá.
14:44
If you can't, rearrange the entire sentence to put it a different way so you can put the
244
884920
4130
Se não puder, reorganize a frase inteira de uma maneira diferente, para que você possa colocar o
14:49
adjective clause next to the noun if you think the reader will be confused.
245
889050
4795
cláusula adjetiva ao lado do substantivo se você acha que o leitor ficará confuso.
14:54
"...are home sick"-this is two words-"with the flu that's going around".
246
894422
5138
"... estão doentes em casa" - isto é, duas palavras - "com a gripe que está circulando ".
14:59
Now, the reason I added this...
247
899560
2290
Agora, a razão pela qual adicionei isso ...
15:01
This is, again: "...that is going", we have another adjective clause identifying which
248
901850
6760
Isto é, novamente: "... isso está acontecendo", temos outra cláusula adjetiva que identifica quais
15:08
flu we're talking about.
249
908610
1120
gripe que estamos falando.
15:09
There's a flu that's going around to all the kids.
250
909730
2792
Há uma gripe que está acontecendo em torno de todas as crianças.
15:12
All I wanted to show you here that you can have a sentence with more than one adjective clause.
251
912547
5208
Tudo o que eu queria mostrar aqui que você pode ter uma sentença com mais de uma cláusula adjetiva.
15:17
You can have many adjective clauses.
252
917780
2560
Você pode ter muitos cláusulas de adjetivo.
15:20
As many nouns as there are in a sentence, that's how many adjective clauses you can have.
253
920340
5595
Quantos substantivos houver em uma frase, é quantas cláusulas de adjetivo você pode ter.
15:25
You can even have an adjective clause inside an adjective clause if that first adjective
254
925960
5640
Você pode até ter uma cláusula adjetiva dentro uma cláusula adjetiva se esse primeiro adjetivo
15:31
clause has a noun in it.
255
931600
1540
A cláusula tem um substantivo.
15:33
Okay? But again, the more you put in, the more chance there are to confuse your reader.
256
933140
5310
OK? Mas, novamente, quanto mais você coloca, mais mais chances de confundir seu leitor.
15:38
And again, we're talking more about writing than speaking here.
257
938450
3379
E, novamente, estamos falando mais sobre escrever do que falar aqui.
15:41
In speaking you can get away with a lot more.
258
941829
2311
Ao falar, você pode obter embora com muito mais.
15:44
Now, another thing: Remember what I said, again, about putting it right behind, right
259
944140
5731
Agora, outra coisa: lembre-se do que eu disse, novamente, sobre colocá-lo logo atrás, certo
15:49
next to the noun you're modifying?
260
949871
1771
próximo ao substantivo você está modificando?
15:51
Except for the case of "which".
261
951697
2713
Exceto no caso de "qual".
15:54
An adjective clause with "which" can modify the entire clause before it.
262
954410
6450
Uma cláusula adjetiva com "qual" pode modifique a cláusula inteira antes dela.
16:00
So this "which" is not about "test".
263
960860
2770
Então esse "qual" é não sobre "teste".
16:03
Okay?
264
963630
1080
OK?
16:04
This "which" is modifying the entire clause.
265
964710
2619
Este "qual" está modificando a cláusula inteira.
16:07
"Larry failed his test," so "which" talks about this situation,
266
967721
5114
"Larry falhou no teste", então "qual" fala sobre essa situação,
16:13
"means he'll have to go to summer school".
267
973122
3118
"significa que ele terá que vá para a escola de verão ".
16:16
Okay?
268
976240
653
16:16
So this "which" is talking about the entire situation, but you can only do it with "which",
269
976918
5552
OK?
Então esse "que" está falando sobre todo situação, mas você só pode fazê-lo com "what",
16:22
you can't do it with "that" necessarily.
270
982470
2500
você não pode fazer isso com "isso" necessariamente.
16:25
And, again, we're still doing...
271
985487
2505
E, novamente, ainda estamos fazendo ...
16:28
We're still doing a comma because when you're doing it like this, "which" above the entire
272
988273
3827
Ainda estamos fazendo uma vírgula porque quando você está fazendo assim ", que" acima de todo
16:32
clause, there's always going to be a comma because you're not identifying the noun before it.
273
992100
5972
, sempre haverá vírgula porque você não está identificando o substantivo antes dele.
16:38
One other thing to look at here:
274
998158
3140
Outra coisa a olhar aqui:
16:42
"...which means that he'll have to go to summer school".
275
1002314
3079
"... o que significa que ele vai tem que ir para a escola de verão ".
16:45
Another thing you have to keep in mind is that the pronoun "that" can also begin a noun clause.
276
1005418
7328
Outra coisa que você deve ter em mente é que o pronome "isso" também pode começar uma cláusula substantiva.
16:52
If you're not sure about noun clauses, I have a video about those.
277
1012855
3424
Se você não tem certeza sobre o substantivo cláusulas, eu tenho um vídeo sobre elas.
16:56
You can check that out and you can learn about noun clauses that act...
278
1016279
4816
Você pode conferir e pode aprenda sobre cláusulas substantivas que atuam ...
17:01
In this particular case, the noun clause acts as an object to the verb "means".
279
1021469
5784
Nesse caso em particular, a cláusula substantiva atua como um objeto para o verbo "significa".
17:07
Means what? "...that he'll have to go to summer school".
280
1027278
3681
Significa o que? "... que ele vai tem que ir para a escola de verão ".
17:11
So, again, you have a sentence, you have a clause inside a clause, and the whole clause
281
1031234
5225
Então, novamente, você tem uma frase, você tem um dentro de uma cláusula e a cláusula inteira
17:16
is about the whole other clause.
282
1036459
2460
é sobre toda a outra cláusula.
17:19
Confusing.
283
1039190
1000
Confuso.
17:20
No, not really.
284
1040215
1478
Não, na verdade não.
17:21
Everything has to make sense.
285
1041718
1831
Tudo tem que fazer sentido.
17:23
That's the beauty about English, it must makes sense.
286
1043549
3451
Essa é a beleza sobre Inglês, isso faz sentido.
17:27
If you know how to cut everything into its proper pieces, if you know how to relate every
287
1047000
6149
Se você sabe como cortar tudo em sua peças apropriadas, se você souber relacionar cada
17:33
word or every phrase or every clause to everything around it, it all makes sense.
288
1053149
5691
palavra ou cada frase ou cada cláusula para tudo ao seu redor, tudo faz sentido.
17:38
So be patient, slowly go through every piece.
289
1058840
3350
Então seja paciente, devagar passar por todas as peças.
17:42
Make sure that everything has its place, has its function, has its purpose.
290
1062190
4400
Certifique-se de que tudo tenha seu lugar, tem sua função, tem seu propósito.
17:46
Okay.
291
1066590
753
OK.
17:47
Last one.
292
1067368
1400
Último.
17:48
One last thing you want to know about adjective clauses: Sometimes we can use a preposition
293
1068793
7022
Uma última coisa que você quer saber sobre o adjetivo cláusulas: Às vezes, podemos usar uma preposição
17:55
with a conjunction, with a relative pronoun.
294
1075840
3150
com uma conjunção, com um pronome relativo.
17:59
Most commonly you're going to use "who" or "which" to use these, and the thing to remember
295
1079126
5944
Geralmente, você vai usar "quem" ou "qual" usar isso e o que lembrar
18:05
about the preposition: They're regular prepositions.
296
1085070
3089
sobre a preposição: Eles são preposições regulares.
18:08
They still have the same function as a preposition.
297
1088159
3390
Eles ainda têm o mesmo funcionar como uma preposição.
18:11
So, "about" means regarding something, you're talking about something, you're pointing to something.
298
1091549
4983
Então, "sobre" significa algo, você está falando sobre algo, você está apontando para algo.
18:16
So in this case, a billionaire is the person.
299
1096649
3158
Portanto, neste caso, um bilionário é a pessoa.
18:19
"...about whom", so: "...the public knows little..."
300
1099932
4408
"... sobre quem", então: "... o público sabe pouco ... "
18:24
Whoa, sorry, I doubled here.
301
1104493
5166
Uau, desculpe, eu dobrei aqui.
18:29
Don't do that.
302
1109659
973
Não faça isso.
18:30
Don't put both the preposition at the beginning and the end, only at the beginning.
303
1110657
4323
Não coloque a preposição no começo e fim, somente no começo.
18:34
You could say: "...whom the public knows little about".
304
1114980
4099
Você poderia dizer: "... a quem o público sabe pouco sobre ".
18:39
But some grammar teachers will tell you that's bad English, never put "about" at the end
305
1119204
4955
Mas alguns professores de gramática dirão que é inglês ruim, nunca coloque "sobre" no final
18:44
of the clause; always put at the beginning or other places.
306
1124159
3110
da cláusula; sempre coloque em o começo ou outros lugares.
18:47
"...about whom the public knows little, donated millions to charity".
307
1127269
5921
"... sobre quem o público conhece pouco, doou milhões para caridade ".
18:53
So: "The eccentric billionaire donated to charity"-that's your independent clause-
308
1133215
5618
Então: "O bilionário excêntrico doou para caridade "- essa é sua cláusula independente -
18:58
"about whom the public knows".
309
1138949
2960
"sobre quem o público conhece".
19:01
So "knows" is your verb, "...knows little about the billionaire".
310
1141909
6450
Então "sabe" é o seu verbo ", ... sabe pouco sobre o bilionário ".
19:08
Okay?
311
1148359
825
OK?
19:09
The car in which the actor arrived to the party is a Lamborghini.
312
1149332
7740
O carro em que o ator chegou para a festa é uma Lamborghini.
19:17
The car in which, so the actor arrived in the car, in the Lamborghini, in which, about
313
1157322
7447
O carro em que, então o ator chegou no carro, no Lamborghini, no qual, cerca de
19:24
whom, about which.
314
1164769
2127
quem, sobre o que.
19:27
To which, to whom.
315
1167201
2279
Para qual, para quem.
19:29
You can use any combination of preposition with pronoun, but remember that the preposition
316
1169480
5916
Você pode usar qualquer combinação de preposição com pronome, mas lembre-se de que a preposição
19:35
takes the function of a preposition, nothing else.
317
1175421
3539
assume a função de preposição, nada mais.
19:38
Okay, so again, there's lots...
318
1178960
2880
Ok, então, novamente, há muitos ...
19:41
A lot more examples that we could go through, but they all basically function in the same way.
319
1181840
4809
Muito mais exemplos pelos quais poderíamos passar, mas todos eles basicamente funcionam da mesma maneira.
19:46
An adjective clause is an adjective.
320
1186674
3195
Uma cláusula adjetiva é um adjetivo.
19:49
In a different lesson we're going to look at the way that adjective clauses can be reduced
321
1189869
4721
Em uma lição diferente, vamos ver a maneira que as cláusulas adjetivas podem ser reduzidas
19:54
to one word or one phrase, but that's a different lesson that you can watch that and learn about that.
322
1194590
5909
para uma palavra ou frase, mas isso é diferente lição que você pode assistir e aprender sobre isso.
20:00
And lots of things you can do.
323
1200690
2150
E muitas coisas que você pode fazer.
20:02
Remember that there are three dependent clauses: Noun clause, adjective clause, adverb clause.
324
1202865
6465
Lembre-se de que existem três cláusulas dependentes: Substantivo, adjetivo, advérbio.
20:09
There's a lesson for each one of those.
325
1209330
2449
Há uma lição para cada um deles.
20:11
You can watch those.
326
1211779
1296
Você pode assistir aqueles.
20:13
And that's it.
327
1213100
655
20:13
If you like this lesson, please subscribe to my YouTube channel.
328
1213780
3540
E é isso.
Se você gostou desta lição, por favor assine o meu canal do YouTube.
20:17
If you have any questions about this lesson, please go to www.engvid.com.
329
1217320
4565
Se você tiver alguma dúvida sobre isso lição, acesse www.engvid.com.
20:21
There's a forum there, you can ask your question and I will be happy to answer you.
330
1221910
4680
Há um fórum lá, você pode perguntar ao seu pergunta e terei prazer em responder-lhe.
20:26
There's also a quiz with more sample sentences for you to practice with.
331
1226590
4160
Há também um questionário com mais amostras frases para você praticar.
20:30
And again, do the quiz, ask me the questions, everybody will get ahead in no time.
332
1230775
5537
E, novamente, faça o teste, faça as perguntas, todos chegarão à frente em pouco tempo.
20:36
Okay?
333
1236399
758
OK?
20:37
Thank you very much.
334
1237182
1000
Muito obrigado.
20:38
See you next time.
335
1238207
708
20:38
Bye-bye.
336
1238940
740
Vejo você na próxima vez.
Tchau tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7