Learn English Grammar: The Adjective Clause (Relative Clause)

1,589,161 views ・ 2016-11-15

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com.
0
1569
2081
Hola. Bienvenido de nuevo a www.engvid.com.
00:03
I'm Adam.
1
3650
1000
soy Adán
00:04
In today's lesson we're going to look at the adjective clause.
2
4650
4010
En la lección de hoy vamos a ver la cláusula adjetiva.
00:08
Now, this is a dependent clause, and if you're not sure what the difference between dependent
3
8685
5815
Ahora, esta es una cláusula dependiente, y si no está seguro de cuál es la diferencia entre
00:14
or independent clause, you can check out my video about the independent clause and my
4
14500
5830
una cláusula dependiente o independiente, puede ver mi video sobre la cláusula independiente y mi
00:20
introduction video to dependent clauses.
5
20330
2910
video de introducción a las cláusulas dependientes.
00:23
In this lesson we're going to dive a little bit deeper into this particular dependent
6
23240
5560
En esta lección vamos a profundizar un poco más en esta cláusula dependiente en particular
00:28
clause, the adjective clause.
7
28800
1920
, la cláusula adjetiva.
00:30
Now, some of you will have grammar...
8
30720
2770
Ahora, algunos de ustedes tendrán gramática...
00:33
Different grammar books, and some of you will see this called the relative clause.
9
33490
4635
Diferentes libros de gramática, y algunos de ustedes verán esto llamado la cláusula relativa.
00:39
Relative clause, adjective clause, same thing.
10
39023
3697
Cláusula relativa, cláusula adjetiva , lo mismo.
00:42
Different books like to call them different things. Okay?
11
42745
2846
A diferentes libros les gusta llamarlos cosas diferentes. ¿Bueno?
00:45
So we're going to look at this.
12
45616
1544
Así que vamos a ver esto.
00:47
Now, the first thing to remember about an adjective clause before we look at the actual
13
47160
3890
Ahora, lo primero que debe recordar acerca de una cláusula adjetiva antes de ver su
00:51
structure of it, the full clause is essentially an adjective.
14
51050
5692
estructura real, la cláusula completa es esencialmente un adjetivo.
00:56
Although it's a clause, means it has a subject, and a verb, and maybe some modifiers - the
15
56767
5353
Aunque es una cláusula, significa que tiene un sujeto , un verbo y tal vez algunos modificadores:
01:02
whole piece, the whole clause together works like an adjective.
16
62120
5920
toda la pieza, toda la cláusula en conjunto funciona como un adjetivo.
01:08
So, because it works like an adjective: What does that mean?
17
68040
3320
Entonces, porque funciona como un adjetivo: ¿Qué significa eso?
01:11
It means that it's giving you some information about a noun somewhere in the sentence.
18
71360
7410
Significa que te está dando información sobre un sustantivo en algún lugar de la oración.
01:18
You could have many nouns in a sentence, you could have many adjective clauses in a sentence.
19
78770
5450
Podrías tener muchos sustantivos en una oración, podrías tener muchas cláusulas adjetivas en una oración.
01:24
There's no limit to how many you can have, although try not to have too many in one sentence
20
84220
6030
No hay límite de cuántos puedes tener, aunque trata de no tener demasiados en una oración
01:30
because the sentence becomes very bulky, not a very good sentence.
21
90225
4586
porque la oración se vuelve muy voluminosa, no es una muy buena oración.
01:34
So let's get right into it.
22
94836
1866
Así que vamos a entrar en materia.
01:37
First of all, we have two types of adjective clause.
23
97006
3393
En primer lugar, tenemos dos tipos de cláusula adjetiva.
01:40
We have a defining adjective clause, which means that it's basically pointing to the
24
100399
5811
Tenemos una cláusula adjetiva definitoria, lo que significa que básicamente apunta al
01:46
noun and telling you something necessary about the noun.
25
106210
4252
sustantivo y te dice algo necesario sobre el sustantivo.
01:50
Without the adjective clause, the noun is incomplete.
26
110487
4053
Sin la cláusula adjetiva, el sustantivo está incompleto.
01:54
I don't know what it is, I don't know what it's doing, etc.
27
114540
3718
No sé qué es, no sé qué está haciendo, etc.
01:58
The second adjective clause is the modifying, means it is not necessary but we put it in
28
118750
5789
La segunda cláusula del adjetivo es la modificación, significa que no es necesaria, pero la pusimos
02:04
to give a little bit of extra information about the noun.
29
124539
4071
para dar un poco de información adicional sobre el sustantivo.
02:08
Okay?
30
128610
632
¿Bueno?
02:09
So it's like an adjective that just gives you a little bit more description about the noun.
31
129267
5834
Entonces es como un adjetivo que te da un poco más de descripción sobre el sustantivo.
02:15
Two things to remember: The defining noun.
32
135390
2600
Dos cosas para recordar: El sustantivo definitorio.
02:18
Now, one of the biggest questions about adjective clauses is: Do I use a comma or do I not use a comma?
33
138100
6527
Ahora, una de las preguntas más importantes sobre las cláusulas adjetivas es: ¿Uso una coma o no uso una coma?
02:25
For defining adjective clauses, no comma.
34
145150
3872
Para definir cláusulas adjetivas, sin coma.
02:30
For modifying, like the extra information, the ones that you could actually take out
35
150850
3710
Para modificar, como la información adicional, las que realmente podrías quitar
02:34
and the sentence is still okay, use a comma.
36
154560
3360
y la oración sigue estando bien, usa una coma.
02:37
We're going to look at examples and understand this more.
37
157920
2620
Vamos a ver ejemplos y entender esto más.
02:40
Now, another thing to know about adjective clauses: They all begin with a relative pronoun.
38
160540
7110
Ahora, otra cosa que debes saber sobre las cláusulas adjetivas: todas comienzan con un pronombre relativo.
02:50
Okay? A relative pronoun.
39
170331
2346
¿Bueno? Un pronombre relativo.
02:52
This is basically the conjunction of the clause.
40
172702
3588
Esta es básicamente la conjunción de la cláusula.
02:56
It is what begins the clause.
41
176290
2340
Es lo que comienza la cláusula.
02:58
Now, some of these can be also the subject of the clause, which means it will agree with
42
178630
5950
Ahora, algunos de estos también pueden ser el sujeto de la cláusula, lo que significa que concordará con
03:04
the verb; some of them cannot.
43
184580
2470
el verbo; algunos de ellos no pueden.
03:07
So these three...
44
187050
1480
Así que estos tres...
03:08
Whoa, sorry.
45
188530
1370
Vaya, lo siento.
03:09
"That", "which", and "who" can be both the conjunction and the subject.
46
189900
5340
"Eso", "cuál" y "quién" pueden ser tanto la conjunción como el sujeto.
03:15
These ones: "whom", "whose", "when", "where", and "why" cannot be the subject of the clause;
47
195240
8170
Estos: "quién", "cuyo", "cuándo", "dónde" y "por qué" no pueden ser el sujeto de la cláusula;
03:23
only the relative pronoun, only the conjunction of the clause.
48
203410
4720
sólo el pronombre relativo, sólo la conjunción de la cláusula.
03:28
Now, in many cases, "that" can also be removed, but we're going to look at that separately.
49
208130
5430
Ahora, en muchos casos, "eso" también se puede eliminar, pero lo veremos por separado.
03:33
So, let's look at some examples to get an idea.
50
213560
3400
Entonces, veamos algunos ejemplos para hacernos una idea.
03:36
"The man lives next door."
51
216960
2050
"El hombre vive al lado".
03:39
So here we have an independent clause.
52
219010
2881
Así que aquí tenemos una cláusula independiente.
03:44
Independent clause means it's a complete idea, it stands by itself as a sentence, it doesn't
53
224102
5468
La cláusula independiente significa que es una idea completa , se sostiene por sí misma como una oración, realmente no
03:49
really need anything else.
54
229570
2350
necesita nada más.
03:51
But the problem is "the man".
55
231920
2297
Pero el problema es "el hombre".
03:54
Which man?
56
234242
1000
¿Cuál hombre?
03:55
That man, that man, the man across the street?
57
235267
3150
¿Ese hombre, ese hombre, el hombre de enfrente?
03:58
I don't know.
58
238730
1060
No sé.
03:59
So this sentence, although it's grammatically complete, is technically, in terms of meaning,
59
239790
6110
Entonces esta oración, aunque es gramaticalmente completa, es técnicamente, en términos de significado,
04:05
incomplete because I don't know who this man is.
60
245900
3540
incompleta porque no sé quién es este hombre.
04:09
I need to identify him.
61
249440
1680
Necesito identificarlo.
04:11
So you can think of defining or identifying.
62
251120
4070
Así que se puede pensar en definir o identificar.
04:16
Okay? I want to point specifically to one man because I have "the man".
63
256467
4437
¿Bueno? Quiero señalar específicamente a un hombre porque tengo "el hombre".
04:20
I'm looking at somebody specific.
64
260929
2231
Estoy mirando a alguien específico.
04:23
So here's one way we can do it: "The man who lives next door"-"who lives next door"
65
263160
6139
Así que aquí hay una forma en que podemos hacerlo: "El hombre que vive al lado" - "que vive al lado"
04:29
-"is a doctor". Okay?
66
269486
1836
- "es médico". ¿Bueno?
04:31
So, again, I still have my independent clause: "The man is a doctor", but now I have my adjective,
67
271347
6493
Entonces, nuevamente, todavía tengo mi cláusula independiente: "El hombre es médico", pero ahora tengo mi adjetivo,
04:37
my identifying adjective clause telling me who the man is.
68
277840
6070
mi cláusula adjetiva de identificación que me dice quién es el hombre.
04:43
Now, because I need this, I need this clause to identify, to define this man amongst all
69
283910
7690
Ahora, porque necesito esto, necesito esta cláusula para identificar, para definir a este hombre entre todos
04:51
the possible men, then there's no comma here if you'll notice.
70
291600
5272
los hombres posibles, entonces no hay coma aquí si se fijan.
04:56
And "who" is also the subject of the clause.
71
296897
6423
Y "quién" es también el sujeto de la cláusula.
05:03
Subject: "who", "lives" verb.
72
303320
3090
Sujeto: "quién", verbo "vive".
05:06
Now, before I continue: What's the difference between "who" and "whom"?
73
306410
4300
Ahora, antes de continuar: ¿Cuál es la diferencia entre "quién" y "quién"?
05:10
"Who" can be a subject, "whom" can only be an object.
74
310710
7150
"Quién" puede ser un sujeto, "quién" solo puede ser un objeto.
05:18
So you can never use "whom" with a verb.
75
318032
3540
Entonces nunca puedes usar "whom" con un verbo.
05:21
If you see "whom" beginning an adjective clause, there must be a separate subject in that clause,
76
321626
7118
Si ve "quién" al comienzo de una cláusula de adjetivo , debe haber un sujeto separado en esa cláusula, de lo
05:28
otherwise you're using it incorrectly.
77
328769
2351
contrario, lo está usando incorrectamente.
05:31
Okay?
78
331222
672
05:31
Same with these: "whose", "when", "where", and "why" all must have a separate subject
79
331919
5322
¿Bueno?
Lo mismo con estos: "cuyo", "cuándo", "dónde" y "por qué" todos deben tener un sujeto separado
05:37
to go with the verb in the clause.
80
337240
2600
para ir con el verbo en la cláusula.
05:39
So now, I've identified the man, now I have a complete sentence with complete meaning.
81
339840
4940
Así que ahora he identificado al hombre, ahora tengo una oración completa con significado completo.
05:44
I can go on to my next sentence.
82
344780
2210
Puedo pasar a mi siguiente oración.
05:46
Let's look at this example: "Dr. Smith, who lives next door, is a retired surgeon."
83
346990
5150
Veamos este ejemplo: "El Dr. Smith, que vive al lado, es un cirujano jubilado".
05:52
Now, here you'll notice...
84
352165
1725
Ahora, aquí notarán...
05:53
Well, let me go back to my red pen, here.
85
353890
2071
Bueno, déjenme volver a mi bolígrafo rojo, aquí.
05:56
Here you'll notice I have a comma and a comma.
86
356070
3053
Aquí notarás que tengo una coma y una coma.
05:59
What does this mean?
87
359631
1249
¿Qué quiere decir esto?
06:00
It means that "who lives next door" is just extra information.
88
360880
4080
Significa que "quién vive al lado" es solo información adicional.
06:04
I can take it out.
89
364960
1590
Puedo sacarlo.
06:06
"Dr. Smith is a retired surgeon."
90
366550
2450
"El Dr. Smith es un cirujano jubilado".
06:09
Here's my independent clause.
91
369000
2550
Aquí está mi cláusula independiente.
06:11
Complete, doesn't need any more information.
92
371550
3330
Completa, no necesita más información.
06:14
This is a choice.
93
374880
1110
Esta es una elección.
06:15
I want to give you a little bit of information, tell you where he lives.
94
375990
3250
Quiero darte un poco de información, decirte dónde vive.
06:19
Now, you're thinking: "Well, why don't I need to identify him?"
95
379380
3608
Ahora, estás pensando: "Bueno, ¿por qué no necesito identificarlo?"
06:23
Because this is a proper name.
96
383013
2079
Porque este es un nombre propio.
06:26
Dr. Smith, I've already identified him by saying who, Dr. Smith.
97
386626
5314
Dr. Smith, ya lo identifiqué diciendo quién, Dr. Smith.
06:31
That's the person, that's his name, that's his honorific.
98
391940
3078
Esa es la persona, ese es su nombre, ese es su honorífico.
06:35
He's a doctor, Smith.
99
395043
2237
Es médico, Smith.
06:37
There's not that many Dr. Smiths around here anyway, so we already know who he is.
100
397280
5030
De todos modos, no hay muchos Dr. Smith por aquí, así que ya sabemos quién es.
06:42
I don't need to identify him, so this is extra information.
101
402310
4480
No necesito identificarlo, así que esta es información adicional.
06:46
Okay?
102
406790
1000
¿Bueno?
06:47
Now, you can use all of these with a comma or without a comma.
103
407790
4260
Ahora, puede usar todos estos con una coma o sin coma.
06:52
You can use all the conjunctions, all the relative pronouns I should say more correctly,
104
412050
5420
Puedes usar todas las conjunciones, todos los pronombres relativos, debería decir más correctamente,
06:57
you can use all of them in both identifying and non-identifying.
105
417470
4780
puedes usarlos todos tanto en identificación como en no identificación.
07:02
We're just modifying uses.
106
422250
2630
Solo estamos modificando usos.
07:04
By the way, "modifying", just in case, means to change.
107
424880
3300
Por cierto, "modificar", por si acaso, significa cambiar.
07:08
So when you modify something, basically you're changing the meaning of it because you're
108
428180
3890
Entonces, cuando modificas algo, básicamente estás cambiando el significado porque estás
07:12
giving more information, you're giving a more complete meaning so you're slightly changing it.
109
432070
5870
dando más información, estás dando un significado más completo, así que lo estás cambiando ligeramente.
07:17
So, for example, if I say: "The car", well, it could be any car, but if I say:
110
437965
4763
Entonces, por ejemplo, si digo: "El auto", bueno, podría ser cualquier auto, pero si digo:
07:22
"The red car",
111
442753
1248
"El auto rojo",
07:24
then I'm specifically pointing to one and I've changed the meaning of the word "car"
112
444026
5014
entonces estoy señalando específicamente a uno y he cambiado el significado del palabra "coche"
07:29
because I've made it only one specific car, so I've modified the noun.
113
449040
3720
porque lo he convertido en un solo coche específico, así que he modificado el sustantivo.
07:32
Okay?
114
452760
1000
¿Bueno?
07:33
We're going to look at some more examples and you'll see...
115
453760
2710
Vamos a ver algunos ejemplos más y verás...
07:36
But before that, actually, "that" and "which" we use when we're talking out...
116
456470
4690
Pero antes de eso, en realidad, "eso" y "cuál" usamos cuando estamos hablando...
07:41
When the noun is a thing.
117
461160
1850
Cuando el sustantivo es una cosa.
07:43
Okay?
118
463010
1060
¿Bueno?
07:44
You could use "that" for people, but why?
119
464070
3663
Podrías usar "eso" para las personas, pero ¿por qué?
07:47
You have "who" or "whom".
120
467758
2792
Tienes "quién" o "quién".
07:50
If you have "who", use "who"; if you have "that", use "that" for things.
121
470550
3287
Si tiene "quién", use "quién"; si tienes "eso", usa "eso" para cosas.
07:53
That way you don't confuse yourself, less chance to make a mistake.
122
473862
4630
De esa manera no te confundes, hay menos posibilidades de cometer un error.
07:58
One of the problems with this word: "whose", everybody...
123
478828
3922
Uno de los problemas con esta palabra: "whose", todos...
08:02
Or not everybody, but many people...
124
482750
1840
O no todos, pero mucha gente...
08:04
I shouldn't say that, sorry.
125
484590
1500
No debería decir eso, lo siento.
08:06
"Who", this word has nothing to do with "who", has nothing to do with person only.
126
486115
5847
"Quién", esta palabra no tiene nada que ver con "quién", no tiene nada que ver con persona solamente.
08:11
"Whose" means possession.
127
491987
3364
"Cuyo" significa posesión.
08:18
Okay?
128
498765
525
¿Bueno?
08:19
It doesn't have to be about a person.
129
499290
2060
No tiene que ser sobre una persona.
08:21
A thing can possess something.
130
501350
3340
Una cosa puede poseer algo.
08:24
The car whose front door...
131
504690
2445
El auto cuya puerta delantera...
08:27
Left door is scratched is going to be repaired next week.
132
507160
4890
La puerta izquierda está rayada será reparada la próxima semana.
08:32
"Whose" means the door belongs to the car.
133
512050
3989
"De quién" significa que la puerta pertenece al coche.
08:36
The car is a thing, but I can still use "whose".
134
516039
2771
El auto es una cosa, pero aún puedo usar "whose".
08:38
So don't confuse "whose" with people.
135
518810
3050
Así que no confundas "cuyo" con personas.
08:41
It's just possession.
136
521860
2151
Es solo posesión.
08:44
"When", time; "where", place; "why".
137
524136
3624
"Cuando el tiempo; "Qué sitio; "por qué".
08:47
I put this one in brackets because really you can only say: "The reason why he did that."
138
527760
6480
Pongo esto entre paréntesis porque realmente solo puedes decir: "La razón por la que hizo eso".
08:54
I...
139
534240
1340
Yo...
08:55
I'm a grammar purist, I'm sorry to say, and some of you might laugh at me, but I hate
140
535580
5690
soy un purista de la gramática, lamento decirlo, y algunos de ustedes pueden reírse de mí, pero odio
09:01
when I see: "The reason why."
141
541270
1350
cuando veo: "La razón por la cual".
09:02
It's not wrong, it's commonly used, it's accepted, but reason is a thing.
142
542620
4930
No está mal, se usa comúnmente, se acepta, pero la razón es una cosa.
09:07
So I say: "The reason that he", etc.
143
547550
3530
Entonces digo: "La razón por la que él", etc.
09:11
There's no need to use "why".
144
551080
1170
No hay necesidad de usar "por qué".
09:12
The reason means why, use that.
145
552250
2440
La razón significa por qué, usa eso.
09:14
But if you use "why", you're okay, that's why I've put it in brackets.
146
554715
3685
Pero si usa "por qué", está bien, por eso lo puse entre paréntesis.
09:18
I don't like it, but it's acceptable.
147
558400
3539
No me gusta, pero es aceptable.
09:22
Use at your own discretion.
148
562064
1711
Úselo a su propia discreción.
09:23
Okay, let's look at some more examples.
149
563800
2380
Bien, veamos algunos ejemplos más.
09:26
Okay, let's look at a few more samples, and we'll get into a little bit more detail about
150
566180
4970
Bien, veamos algunas muestras más, y entraremos en un poco más de detalle sobre
09:31
what's going on.
151
571150
1220
lo que está pasando.
09:32
"Jerry went to the same store where Jennifer bought her couch."
152
572370
4820
"Jerry fue a la misma tienda donde Jennifer compró su sofá".
09:37
So now, Jerry went shopping for a couch, and he went to a particular place.
153
577190
5500
Ahora, Jerry fue a comprar un sofá y fue a un lugar en particular.
09:42
So he went to the same store where...
154
582690
3470
Así que fue a la misma tienda donde...
09:46
So now I'm pointing to a place, the store.
155
586160
2070
Ahora estoy señalando un lugar, la tienda.
09:48
I could say: "The same store that Jennifer bought her couch at", but not a very good sentence.
156
588230
7090
Podría decir: "La misma tienda en la que Jennifer compró su sofá", pero no es una muy buena frase.
09:55
If it's a place, I can point to it as a place.
157
595359
2667
Si es un lugar, puedo señalarlo como un lugar.
09:58
Just use "where".
158
598051
1340
Solo usa "dónde".
09:59
I'm going to show you after, I'm going to show you a different way to say it using "at",
159
599680
3480
Te mostraré después, te mostraré una forma diferente de decirlo usando "en",
10:03
"which", or whatever, a preposition plus "which".
160
603160
2790
"cuál" o lo que sea, una preposición más "cuál".
10:05
We're going to get to that.
161
605950
1570
Vamos a llegar a eso.
10:07
So, another thing you'll notice: There's no comma here.
162
607520
3410
Entonces, otra cosa que notarás: no hay coma aquí.
10:10
I'm identifying the store.
163
610930
2710
Estoy identificando la tienda.
10:13
The same store as what?
164
613640
2780
¿La misma tienda que qué?
10:16
The same store as she went, the same store as she went? No.
165
616420
2574
¿La misma tienda a la que fue, la misma tienda a la que fue? No.
10:19
The same store where Jennifer bought her couch.
166
619019
3651
La misma tienda donde Jennifer compró su sofá.
10:22
So I have to identify which store.
167
622670
2594
Así que tengo que identificar qué tienda.
10:25
Another thing to keep in mind: The adjective clause must almost always come right after
168
625289
8191
Otra cosa a tener en cuenta: la cláusula adjetiva casi siempre debe ir justo después
10:33
the noun that it is modifying.
169
633480
2140
del sustantivo que está modificando.
10:35
Okay?
170
635620
638
¿Bueno?
10:36
Sometimes there are exceptions, I will show you those in a minute as well.
171
636283
4147
A veces hay excepciones, también te las mostraré en un minuto.
10:40
So, no comma means identifying.
172
640430
2570
Entonces, ninguna coma significa identificación.
10:43
"Frank went to study in Boston."
173
643000
2331
"Frank se fue a estudiar a Boston".
10:45
Now, Boston, first of all you'll notice a capital B so it's a proper name.
174
645448
5232
Ahora, Boston, en primer lugar notará una B mayúscula, por lo que es un nombre propio.
10:50
Everybody knows this city, Boston, I don't need to identify it.
175
650680
3980
Todo el mundo conoce esta ciudad, Boston, no necesito identificarla.
10:54
So anything that comes in the adjective clause after will follow the comma because it's modifying,
176
654660
6500
Así que cualquier cosa que venga en la cláusula del adjetivo después seguirá a la coma porque está modificando
11:01
it's extra information.
177
661160
1630
, es información extra.
11:02
"...where" means Boston, the place, the city.
178
662790
3160
"...dónde" significa Boston, el lugar, la ciudad.
11:05
"...where some of the world's best universities are based."
179
665950
3770
"... donde se encuentran algunas de las mejores universidades del mundo ".
11:09
Simple enough.
180
669720
1000
Suficientemente simple.
11:10
But again, right after the noun it's modifying.
181
670720
2901
Pero de nuevo, justo después del sustantivo se modifica.
11:13
Now, generally speaking, when you have an identifying or defining clause with no commas,
182
673731
6189
Ahora, en términos generales, cuando tiene una cláusula de identificación o definición sin comas
11:19
you're going to use "that".
183
679920
1919
, usará "eso".
11:21
When you have a modifying clause with commas, you're going to use "which" when we're talking
184
681839
3791
Cuando tienes una cláusula de modificación con comas, vas a usar "cuál" cuando estamos hablando
11:25
about things.
185
685630
1055
de cosas.
11:26
But there are occasions where you can use "that" or "which".
186
686794
4252
Pero hay ocasiones en las que puedes usar "eso" o "cuál".
11:31
In many grammar books you will see "which" or "that", you can use them both.
187
691250
3930
En muchos libros de gramática verás "cuál" o "eso", puedes usar ambos.
11:35
I prefer that you use "that" with identifying, "which" with non-identifying, but there are
188
695180
5360
Prefiero que use "eso" con identificación, "cuál" con no identificación, pero hay
11:40
occasions where I would use "which" instead.
189
700540
3250
ocasiones en las que usaría "cuál" en su lugar.
11:43
"The only effort that matters is that which leads to a win."
190
703790
7040
"El único esfuerzo que importa es el que conduce a la victoria".
11:50
Okay?
191
710830
1000
¿Bueno?
11:51
Now, what is this?
192
711830
1764
Ahora, ¿qué es esto?
11:54
Keep in mind that the word "that" is one of the most confusing words in English because
193
714440
4740
Tenga en cuenta que la palabra "eso" es una de las palabras más confusas en inglés
11:59
it has many functions.
194
719180
1420
porque tiene muchas funciones.
12:00
In this case, this is a pronoun, a demonstrative pronoun.
195
720600
4432
En este caso, este es un pronombre, un pronombre demostrativo.
12:05
"That" means "that effort".
196
725057
2485
"Eso" significa "ese esfuerzo".
12:07
Okay? So, here, it's a noun basically.
197
727831
2259
¿Bueno? Entonces, aquí, es un sustantivo básicamente.
12:10
It's a pronoun.
198
730090
1200
es un pronombre
12:11
So I am modifying this noun with this adjective clause.
199
731290
4330
Así que estoy modificando este sustantivo con esta cláusula adjetiva.
12:15
So I could say: "The only effort that matters is that that leads to a win."
200
735620
5256
Entonces podría decir: "El único esfuerzo que importa es el que conduce a una victoria".
12:21
Not wrong, it's totally okay, you can say that, but having "that" and "that" can be
201
741094
6256
No está mal, está totalmente bien, puedes decir eso, pero tener "eso" y "eso" puede ser
12:27
a little bit confusing, can sound a little bit off, which is why I prefer to use "which"
202
747350
5467
un poco confuso, puede sonar un poco extraño , por lo que prefiero usar "cuál"
12:32
in this case.
203
752842
1340
en este caso.
12:34
Otherwise, I would go with "that" for the identifying clause.
204
754480
4670
De lo contrario, usaría "eso" para la cláusula de identificación.
12:39
Okay?
205
759150
1000
¿Bueno?
12:40
I'm talking about the effort, the specific effort that leads to a win.
206
760150
4070
Hablo del esfuerzo, del esfuerzo específico que conduce a la victoria.
12:44
Okay? But, again, I don't want to have: "that that", so I'm going to use "which" in this case.
207
764440
4867
¿Bueno? Pero, de nuevo, no quiero tener: "eso eso", así que voy a usar "cuál" en este caso.
12:49
Otherwise, not. We're going to look at a few more examples to have a better idea of when to use what.
208
769332
6572
De otra forma no. Vamos a ver algunos ejemplos más para tener una mejor idea de cuándo usar qué.
12:56
Okay, let's look at our next examples, and a few things to mention here specifically
209
776318
5352
Bien, veamos nuestros próximos ejemplos y algunas cosas para mencionar aquí específicamente
13:01
about adjective clauses.
210
781670
2130
sobre las cláusulas adjetivas.
13:03
So first remember I said that the adjective clause must always come right after the noun
211
783800
5349
Así que primero recuerda que dije que la cláusula del adjetivo siempre debe ir justo después del sustantivo
13:09
it's modifying.
212
789149
1440
que está modificando.
13:10
There are exceptions.
213
790589
1120
Hay excepciones.
13:11
This is the thing about English, there's exceptions to every rule.
214
791709
2964
Esto es lo que pasa con el inglés, hay excepciones a cada regla.
13:14
Let's look at this example:
215
794698
1334
Veamos este ejemplo:
13:16
"Many students in Mrs. Reynold's class who went on the field trip are home sick..."
216
796057
5751
"Muchos estudiantes de la clase de la Sra. Reynold que fueron a la excursión están enfermos en casa..."
13:21
Oh, sorry.
217
801833
732
Oh, lo siento.
13:22
"...are home sick with the flu that's going around".
218
802590
2869
"... están en casa enfermos con la gripe que anda dando vueltas".
13:25
Okay?
219
805459
1000
¿Bueno?
13:26
Now, is this adjective clause: "who went on the field trip"...
220
806459
5371
Ahora, es esta cláusula adjetiva: "quién fue a la excursión"...
13:31
A field trip is basically in school when the kids go out to a museum or to a play or whatever,
221
811830
5900
Una excursión es básicamente en la escuela cuando los niños van a un museo oa una obra de teatro o lo que sea,
13:37
that's called a field trip.
222
817730
2150
eso se llama excursión.
13:39
Is this modifying "class"?
223
819880
2130
¿Es esto modificar "clase"?
13:42
No, of course not.
224
822364
1186
No claro que no.
13:43
"Class" is not a person, I can't use "who".
225
823550
2650
"Clase" no es una persona, no puedo usar "quién".
13:46
I'm obviously talking about the students.
226
826200
3570
Obviamente estoy hablando de los estudiantes.
13:49
I'm modifying the students.
227
829770
1530
Estoy modificando a los estudiantes.
13:51
So it's very far away.
228
831300
1349
Así que está muy lejos.
13:52
In this case it's probably okay because: A) I have a prepositional phrase.
229
832649
5261
En este caso probablemente esté bien porque: A) Tengo una frase preposicional.
13:58
Okay?
230
838411
519
13:58
So the prepositional phrase basically completes the idea of students, so "students" is the
231
838930
5480
¿Bueno?
Entonces, la frase preposicional básicamente completa la idea de estudiantes, por lo que "estudiantes" es el
14:04
actual noun.
232
844410
1510
sustantivo real.
14:05
Now, another thing is it's very clear that "who" is not talking about "class".
233
845920
5550
Ahora bien, otra cosa es que está muy claro que "quién" no está hablando de "clase".
14:11
In this case, it's very difficult for a reader to get confused.
234
851470
3929
En este caso, es muy difícil que un lector se confunda.
14:15
The reader knows that it's about students, and therefore it's okay to do it.
235
855399
4642
El lector sabe que se trata de estudiantes y, por lo tanto, está bien hacerlo.
14:20
Try to avoid it.
236
860066
1194
Intenta evitarlo.
14:21
If you can write another way, if you can say:
237
861260
2120
Si puede escribir de otra manera, si puede decir:
14:23
"Many students who went on the field trip in Mrs. Reynold's class",
238
863405
4062
"Muchos estudiantes que fueron de excursión en la clase de la Sra. Reynold",
14:27
this actually is a much more confusing sentence.
239
867553
3487
esta es una oración mucho más confusa.
14:31
If you try to put the modifier...
240
871040
3371
Si intentas poner el modificador...
14:34
If you try to put the adjective clause directly after "students", you would make the sentence
241
874436
4019
Si intentas poner la cláusula adjetiva directamente después de "estudiantes", harías la oración
14:38
even more complicated.
242
878480
2080
aún más complicada.
14:40
If you can put it like this and it's clear and it's easy to understand, leave it.
243
880560
4360
Si puedes ponerlo así y es claro y fácil de entender, déjalo.
14:44
If you can't, rearrange the entire sentence to put it a different way so you can put the
244
884920
4130
Si no puede, reorganice toda la oración para expresarla de otra manera, de modo que pueda colocar la
14:49
adjective clause next to the noun if you think the reader will be confused.
245
889050
4795
cláusula del adjetivo al lado del sustantivo si cree que el lector se confundirá.
14:54
"...are home sick"-this is two words-"with the flu that's going around".
246
894422
5138
"...están en casa enfermos" -son dos palabras- "con la gripe que anda dando vueltas".
14:59
Now, the reason I added this...
247
899560
2290
Ahora, la razón por la que agregué esto...
15:01
This is, again: "...that is going", we have another adjective clause identifying which
248
901850
6760
Esto es, de nuevo: "...eso va", tenemos otra cláusula adjetiva que identifica de qué
15:08
flu we're talking about.
249
908610
1120
gripe estamos hablando.
15:09
There's a flu that's going around to all the kids.
250
909730
2792
Hay una gripe que les está pasando a todos los niños.
15:12
All I wanted to show you here that you can have a sentence with more than one adjective clause.
251
912547
5208
Todo lo que quería mostrarte aquí es que puedes tener una oración con más de una cláusula adjetiva.
15:17
You can have many adjective clauses.
252
917780
2560
Puede tener muchas cláusulas adjetivas.
15:20
As many nouns as there are in a sentence, that's how many adjective clauses you can have.
253
920340
5595
Tantos sustantivos como haya en una oración, esa es la cantidad de cláusulas adjetivas que puede tener.
15:25
You can even have an adjective clause inside an adjective clause if that first adjective
254
925960
5640
Incluso puede tener una cláusula de adjetivo dentro de una cláusula de adjetivo si esa primera
15:31
clause has a noun in it.
255
931600
1540
cláusula de adjetivo tiene un sustantivo.
15:33
Okay? But again, the more you put in, the more chance there are to confuse your reader.
256
933140
5310
¿Bueno? Pero, de nuevo, cuanto más pongas, más posibilidades hay de confundir a tu lector.
15:38
And again, we're talking more about writing than speaking here.
257
938450
3379
Y de nuevo, aquí estamos hablando más de escribir que de hablar.
15:41
In speaking you can get away with a lot more.
258
941829
2311
Al hablar, puede salirse con la suya con mucho más.
15:44
Now, another thing: Remember what I said, again, about putting it right behind, right
259
944140
5731
Ahora, otra cosa: ¿Recuerdas lo que dije, nuevamente, acerca de ponerlo justo detrás, justo al
15:49
next to the noun you're modifying?
260
949871
1771
lado del sustantivo que estás modificando?
15:51
Except for the case of "which".
261
951697
2713
Excepto para el caso de "cuál".
15:54
An adjective clause with "which" can modify the entire clause before it.
262
954410
6450
Una cláusula adjetiva con "que" puede modificar toda la cláusula anterior.
16:00
So this "which" is not about "test".
263
960860
2770
Así que este "que" no se trata de "prueba".
16:03
Okay?
264
963630
1080
¿Bueno?
16:04
This "which" is modifying the entire clause.
265
964710
2619
Este "que" modifica toda la cláusula.
16:07
"Larry failed his test," so "which" talks about this situation,
266
967721
5114
"Larry reprobó su examen", así que "lo que" habla de esta situación,
16:13
"means he'll have to go to summer school".
267
973122
3118
"significa que tendrá que ir a la escuela de verano".
16:16
Okay?
268
976240
653
16:16
So this "which" is talking about the entire situation, but you can only do it with "which",
269
976918
5552
¿Bueno?
Así que este "cuál" está hablando de toda la situación, pero solo puedes hacerlo con "cuál",
16:22
you can't do it with "that" necessarily.
270
982470
2500
no puedes hacerlo necesariamente con "eso".
16:25
And, again, we're still doing...
271
985487
2505
Y, nuevamente, todavía estamos haciendo...
16:28
We're still doing a comma because when you're doing it like this, "which" above the entire
272
988273
3827
Todavía estamos haciendo una coma porque cuando lo haces así, "cuál" encima de toda la
16:32
clause, there's always going to be a comma because you're not identifying the noun before it.
273
992100
5972
cláusula, siempre habrá una coma porque no te estás identificando el sustantivo que le antecede.
16:38
One other thing to look at here:
274
998158
3140
Otra cosa a tener en cuenta aquí:
16:42
"...which means that he'll have to go to summer school".
275
1002314
3079
"... lo que significa que tendrá que ir a la escuela de verano".
16:45
Another thing you have to keep in mind is that the pronoun "that" can also begin a noun clause.
276
1005418
7328
Otra cosa que debe tener en cuenta es que el pronombre "eso" también puede comenzar una cláusula nominal.
16:52
If you're not sure about noun clauses, I have a video about those.
277
1012855
3424
Si no está seguro acerca de las cláusulas nominales, tengo un video sobre eso.
16:56
You can check that out and you can learn about noun clauses that act...
278
1016279
4816
Puede comprobarlo y aprender acerca de las cláusulas nominales que actúan...
17:01
In this particular case, the noun clause acts as an object to the verb "means".
279
1021469
5784
En este caso particular, la cláusula nominal actúa como un objeto del verbo "significa".
17:07
Means what? "...that he'll have to go to summer school".
280
1027278
3681
¿Qué significa? "...que tendrá que ir a la escuela de verano".
17:11
So, again, you have a sentence, you have a clause inside a clause, and the whole clause
281
1031234
5225
Entonces, de nuevo, tienes una oración, tienes una cláusula dentro de una cláusula, y toda la cláusula
17:16
is about the whole other clause.
282
1036459
2460
trata sobre toda la otra cláusula.
17:19
Confusing.
283
1039190
1000
Confuso.
17:20
No, not really.
284
1040215
1478
No en realidad no.
17:21
Everything has to make sense.
285
1041718
1831
Todo tiene que tener sentido.
17:23
That's the beauty about English, it must makes sense.
286
1043549
3451
Esa es la belleza del inglés, debe tener sentido.
17:27
If you know how to cut everything into its proper pieces, if you know how to relate every
287
1047000
6149
Si sabes cómo cortar todo en sus partes adecuadas, si sabes cómo relacionar cada
17:33
word or every phrase or every clause to everything around it, it all makes sense.
288
1053149
5691
palabra o cada frase o cada cláusula con todo lo que la rodea, todo tiene sentido.
17:38
So be patient, slowly go through every piece.
289
1058840
3350
Así que ten paciencia, revisa lentamente cada pieza.
17:42
Make sure that everything has its place, has its function, has its purpose.
290
1062190
4400
Asegúrate de que todo tiene su lugar, tiene su función, tiene su propósito.
17:46
Okay.
291
1066590
753
Bueno.
17:47
Last one.
292
1067368
1400
El último.
17:48
One last thing you want to know about adjective clauses: Sometimes we can use a preposition
293
1068793
7022
Una última cosa que quieres saber sobre las cláusulas adjetivas: a veces podemos usar una preposición
17:55
with a conjunction, with a relative pronoun.
294
1075840
3150
con una conjunción, con un pronombre relativo.
17:59
Most commonly you're going to use "who" or "which" to use these, and the thing to remember
295
1079126
5944
Por lo general, usará "quién" o "cuál" para usar estos, y lo que debe recordar
18:05
about the preposition: They're regular prepositions.
296
1085070
3089
acerca de la preposición: son preposiciones regulares.
18:08
They still have the same function as a preposition.
297
1088159
3390
Siguen teniendo la misma función que una preposición.
18:11
So, "about" means regarding something, you're talking about something, you're pointing to something.
298
1091549
4983
Entonces, "sobre" significa con respecto a algo, estás hablando de algo, estás señalando algo.
18:16
So in this case, a billionaire is the person.
299
1096649
3158
Entonces, en este caso, un multimillonario es la persona.
18:19
"...about whom", so: "...the public knows little..."
300
1099932
4408
"...sobre quién", entonces: "...el público sabe poco..."
18:24
Whoa, sorry, I doubled here.
301
1104493
5166
Vaya, lo siento, me dupliqué aquí.
18:29
Don't do that.
302
1109659
973
No hagas eso.
18:30
Don't put both the preposition at the beginning and the end, only at the beginning.
303
1110657
4323
No pongas la preposición tanto al principio como al final, solo al principio.
18:34
You could say: "...whom the public knows little about".
304
1114980
4099
Se podría decir: "...de quien el público sabe poco".
18:39
But some grammar teachers will tell you that's bad English, never put "about" at the end
305
1119204
4955
Pero algunos profesores de gramática te dirán que eso es mal inglés, nunca pongas "sobre" al final
18:44
of the clause; always put at the beginning or other places.
306
1124159
3110
de la cláusula; poner siempre al principio o en otros lugares.
18:47
"...about whom the public knows little, donated millions to charity".
307
1127269
5921
"... de quien el público sabe poco, donó millones a la caridad".
18:53
So: "The eccentric billionaire donated to charity"-that's your independent clause-
308
1133215
5618
Entonces: "El excéntrico multimillonario donó a la caridad" -esa es su cláusula independiente-
18:58
"about whom the public knows".
309
1138949
2960
"sobre quien el público sabe".
19:01
So "knows" is your verb, "...knows little about the billionaire".
310
1141909
6450
Así que "sabe" es tu verbo, "... sabe poco sobre el multimillonario".
19:08
Okay?
311
1148359
825
¿Bueno?
19:09
The car in which the actor arrived to the party is a Lamborghini.
312
1149332
7740
El coche en el que el actor llegó a la fiesta es un Lamborghini.
19:17
The car in which, so the actor arrived in the car, in the Lamborghini, in which, about
313
1157322
7447
El coche en el que, así llegó el actor en el coche, en el Lamborghini, en el que, sobre
19:24
whom, about which.
314
1164769
2127
quién, sobre qué.
19:27
To which, to whom.
315
1167201
2279
A cuál, a quién.
19:29
You can use any combination of preposition with pronoun, but remember that the preposition
316
1169480
5916
Puedes usar cualquier combinación de preposición con pronombre, pero recuerda que la preposición
19:35
takes the function of a preposition, nothing else.
317
1175421
3539
hace la función de preposición, nada más.
19:38
Okay, so again, there's lots...
318
1178960
2880
Bien, de nuevo, hay muchos
19:41
A lot more examples that we could go through, but they all basically function in the same way.
319
1181840
4809
... muchos más ejemplos que podríamos analizar, pero básicamente todos funcionan de la misma manera.
19:46
An adjective clause is an adjective.
320
1186674
3195
Una cláusula adjetiva es un adjetivo.
19:49
In a different lesson we're going to look at the way that adjective clauses can be reduced
321
1189869
4721
En una lección diferente, veremos la forma en que las cláusulas adjetivas se pueden reducir
19:54
to one word or one phrase, but that's a different lesson that you can watch that and learn about that.
322
1194590
5909
a una palabra o una frase, pero esa es una lección diferente en la que puedes ver eso y aprender sobre eso.
20:00
And lots of things you can do.
323
1200690
2150
Y muchas cosas que puedes hacer.
20:02
Remember that there are three dependent clauses: Noun clause, adjective clause, adverb clause.
324
1202865
6465
Recuerde que hay tres cláusulas dependientes: cláusula nominal, cláusula adjetiva, cláusula adverbial.
20:09
There's a lesson for each one of those.
325
1209330
2449
Hay una lección para cada uno de ellos.
20:11
You can watch those.
326
1211779
1296
Puedes verlos.
20:13
And that's it.
327
1213100
655
20:13
If you like this lesson, please subscribe to my YouTube channel.
328
1213780
3540
Y eso es.
Si te gusta esta lección, suscríbete a mi canal de YouTube.
20:17
If you have any questions about this lesson, please go to www.engvid.com.
329
1217320
4565
Si tiene alguna pregunta sobre esta lección, visite www.engvid.com.
20:21
There's a forum there, you can ask your question and I will be happy to answer you.
330
1221910
4680
Hay un foro allí, puedes hacer tu pregunta y estaré encantado de responderte.
20:26
There's also a quiz with more sample sentences for you to practice with.
331
1226590
4160
También hay un cuestionario con más oraciones de muestra para que practiques.
20:30
And again, do the quiz, ask me the questions, everybody will get ahead in no time.
332
1230775
5537
Y nuevamente, haga el cuestionario, hágame las preguntas, todos saldrán adelante en poco tiempo.
20:36
Okay?
333
1236399
758
¿Bueno?
20:37
Thank you very much.
334
1237182
1000
Muchas gracias.
20:38
See you next time.
335
1238207
708
20:38
Bye-bye.
336
1238940
740
Nos vemos la próxima vez.
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7