Speak Like a Native Shopper: English Vocabulary for Shopping, Sales...and SCAMS!

19,087 views ・ 2024-11-23

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everybody.
0
0
620
00:00
Welcome to www.engvid.com.
1
740
1580
Cześć wszystkim.
Witamy na stronie www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2340
620
Jestem Adamem.
00:03
Today, I want to talk to you about shopping.
3
3480
2460
Dziś chcę z Wami porozmawiać o zakupach.
00:06
But more specifically, I want to talk about sales, because everybody loves a sale.
4
6420
4880
Ale dokładniej, chcę porozmawiać o sprzedaży, ponieważ każdy uwielbia wyprzedaże.
00:11
Everybody wants to get the cheapest product they can and find something really special
5
11860
4980
Każdy chce otrzymać najtańszy produkt, jaki może, znaleźć coś naprawdę wyjątkowego
00:16
and tell all their friends how much money they saved.
6
16840
2520
i powiedzieć wszystkim swoim znajomym, ile pieniędzy zaoszczędził.
00:19
So, I'm going to tell you about some of the
7
19580
2732
Opowiem więc
00:22
biggest sales, again, mostly in North America,
8
22324
2936
ponownie o największych wyprzedażach, głównie w Ameryce Północnej,
00:25
but some of them are actually international,
9
25360
1708
ale niektóre z nich mają rzeczywiście charakter międzynarodowy,
00:27
and then I'm going to give you a whole bunch
10
27080
1720
a następnie przedstawię całą masę
00:28
of good words and expressions that will help
11
28800
3084
dobrych słów i wyrażeń, które pomogą
00:31
you become a better shopper when it comes
12
31896
2884
Ci stać się lepszym klientem, jeśli chodzi
00:34
to sales.
13
34780
580
o sprzedaż.
00:35
Okay?
14
35680
500
Dobra?
00:36
So, we're going to start with some of the
15
36340
2625
Zaczniemy więc od kilku z
00:38
biggest shopping days in, again, North America,
16
38977
3023
największych dni zakupów w Ameryce Północnej,
00:42
but not only.
17
42100
640
ale nie tylko.
00:43
As you're going to see, it's becoming much more international.
18
43020
2820
Jak zobaczycie, staje się to coraz bardziej międzynarodowe.
00:46
So, we're going to start with Black Friday.
19
46460
1720
Zatem zaczynamy od Czarnego Piątku.
00:48
Now, Black Friday is very much an American
20
48680
2991
Czarny piątek to w dużej mierze amerykański
00:51
shopping day, although in the last few years,
21
51683
3217
dzień zakupów, chociaż w ciągu ostatnich kilku lat
00:55
I've seen stores all over the world advertising Black Friday sales.
22
55620
5760
widziałem sklepy na całym świecie reklamujące wyprzedaże z okazji Czarnego Piątku.
01:02
In the States, this happens on the Friday after
23
62060
3241
W Stanach dzieje się to w piątek po
01:05
Thanksgiving, so it's between Thanksgiving
24
65313
2907
Święcie Dziękczynienia, czyli pomiędzy Świętem Dziękczynienia
01:08
and Christmas.
25
68220
1260
a Bożym Narodzeniem.
01:09
Right?
26
69700
480
Prawidłowy?
01:10
This is when people start buying gifts, like Christmas gifts and end-of-year gifts.
27
70180
4820
To wtedy ludzie zaczynają kupować prezenty, na przykład prezenty świąteczne i prezenty na koniec roku.
01:15
So, this is the biggest shopping day in the US.
28
75200
4420
Jest to więc największy dzień zakupów w USA.
01:19
Now, it is so popular that it's a little bit crazy.
29
79620
5440
Teraz jest tak popularne, że jest trochę szalone.
01:25
There's actually a good word to describe this shopping experience.
30
85580
4040
Właściwie jest dobre słowo na opisanie tego doświadczenia zakupowego.
01:33
It's mayhem.
31
93540
860
To chaos.
01:35
Mayhem means complete chaos, complete uncontrolled
32
95820
3724
Mayhem oznacza kompletny chaos, kompletne niekontrolowane
01:39
craziness going on in the stores all over
33
99556
3064
szaleństwo w sklepach w całych
01:42
the US.
34
102620
600
Stanach Zjednoczonych.
01:43
In this mayhem, people are...
35
103220
2960
W tym chaosie ludzie...
01:46
They line up, first of all, hours before stores
36
106180
2512
Po pierwsze ustawiają się w kolejce na kilka godzin przed
01:48
open because they want to get in there and
37
108704
2256
otwarciem sklepów, ponieważ chcą się tam dostać i
01:50
get the best deals before other people get them.
38
110960
2240
uzyskać najlepsze oferty, zanim dostaną je inni.
01:53
And once the store is open, everybody rushes inside and everybody goes...
39
113600
3620
A kiedy sklep jest już otwarty, wszyscy wbiegają do środka i wszyscy wychodzą...
01:57
Tries to grab all the products they want, and it's very common to hear about people
40
117220
4760
Próbuje złapać wszystkie potrzebne produkty i bardzo często słyszy się o ludziach
02:01
fighting each other over, like, a TV, for example.
41
121980
3380
kłócących się między sobą, na przykład o telewizor.
02:05
It's complete craziness, complete chaos.
42
125680
2240
To kompletne szaleństwo, kompletny chaos.
02:08
It's mayhem.
43
128380
1000
To chaos.
02:09
Okay?
44
129720
280
Dobra?
02:10
But where does the name come from?
45
130000
2620
Ale skąd wzięła się nazwa?
02:12
There's a few different theories, but some people, and the one that seems to make the
46
132940
4100
Jest kilka różnych teorii, ale niektórzy ludzie i ta, która wydaje się
02:17
most sense, because this is the biggest shopping
47
137040
3081
najbardziej sensowna, bo to największy
02:20
day, this is when stores start moving from
48
140133
2707
dzień zakupów, to wtedy sklepy zaczynają przechodzić z
02:22
the red, means losing money, into the black, making a profit.
49
142840
4460
czerwonego, co oznacza utratę pieniędzy, w czarne, zarabianie .
02:27
That's one explanation.
50
147840
1180
To jedno z wyjaśnień.
02:29
There are a few other ones, but that sounds like a good one to me.
51
149540
2740
Jest jeszcze kilka innych, ale ten wydaje mi się dobry.
02:32
Anyways, following this Friday, there is something called Cyber Monday.
52
152920
4860
Tak czy inaczej, po tym piątku następuje coś, co nazywa się Cyberponiedziałkiem.
02:37
This is the Monday right after the Black Friday sales.
53
157780
2680
Jest to poniedziałek tuż po wyprzedażach z okazji Czarnego Piątku.
02:40
This is the biggest online shopping day, when all the retail...
54
160740
5060
To największy dzień zakupów online, kiedy wszyscy sprzedawcy detaliczni...
02:45
Online retailers - this is a good word, also
55
165800
5178
Sprzedawcy internetowi – to także dobre słowo
02:50
- retailers are the people selling in stores
56
170990
5190
– detaliści to osoby sprzedające w sklepach stacjonarnych
02:56
or online.
57
176180
760
lub w Internecie.
02:57
All the online retailers put their products and services on sale as well.
58
177520
4340
Wszystkie sklepy internetowe również wystawiają swoje produkty i usługi na sprzedaż. A
03:01
So, also a very busy shopping day, but not in stores, on the computer.
59
181860
5060
więc także bardzo pracowity dzień na zakupach, ale nie w sklepach, na komputerze.
03:07
Then there's Boxing Day.
60
187760
1620
Potem jest drugi dzień świąt.
03:10
This is one day after Christmas.
61
190040
2660
To jest jeden dzień po Bożym Narodzeniu.
03:13
Now, in most...
62
193240
1260
Teraz w większości...
03:14
In most of these countries, all the stores are closed the day after.
63
194500
3480
W większości tych krajów wszystkie sklepy są zamknięte następnego dnia.
03:18
So, Christmas is really a two-day holiday.
64
198140
1860
Boże Narodzenie to tak naprawdę święto dwudniowe.
03:20
The third day, the second day after Christmas,
65
200960
3333
Trzeciego dnia, drugiego dnia po Bożym Narodzeniu,
03:24
all the stores are open and there are huge
66
204305
3055
wszystkie sklepy są otwarte , są ogromne
03:27
sales with big discounts, and everybody goes
67
207360
3109
wyprzedaże z dużymi rabatami i wszyscy idą na
03:30
shopping, basically to try to save all the
68
210481
2979
zakupy, głównie po to, aby zaoszczędzić wszystkie
03:33
money that they spent on Christmas gifts.
69
213460
2580
pieniądze, które wydali na prezenty świąteczne.
03:36
So, it doesn't actually really make sense, but lots of good deals on Boxing Day.
70
216160
4640
Więc tak naprawdę nie ma to sensu, ale w drugi dzień świąt Bożego Narodzenia jest mnóstwo dobrych ofert. Drugi
03:41
Boxing Day comes from a British tradition
71
221300
2553
dzień świąt wywodzi się z brytyjskiej tradycji, zgodnie z
03:43
that after Christmas, the wealthy people used
72
223865
2815
którą po Bożym Narodzeniu bogaci ludzie
03:46
to make little boxed gifts for the servants and all that stuff.
73
226680
4460
robili służbie małe prezenty w pudełkach i tak dalej.
03:51
That's where the name generally comes from.
74
231180
2600
Stąd na ogół pochodzi ta nazwa.
03:54
Recently, in the last few years, there's the biggest sale of them all.
75
234640
5060
Ostatnio, w ciągu ostatnich kilku lat, odbywa się największa ze wszystkich wyprzedaż.
04:00
It's an online sale.
76
240060
1560
To sprzedaż internetowa.
04:01
It's called Singles Day because it happens
77
241940
3213
Nazywa się to Dniem Singla, ponieważ przypada
04:05
on November 11th, so 1-1-1-1, a lot of single
78
245165
3455
11 listopada, więc 1-1-1-1, jest tam wielu samotnych
04:08
people out there.
79
248620
820
ludzi.
04:10
This is by AliExpress, this is a Chinese company, and they're...
80
250000
4780
To pochodzi od AliExpress, to jest chińska firma, a oni...
04:14
It's basically the Chinese version of Amazon.
81
254780
2300
To w zasadzie chińska wersja Amazona.
04:17
They sell basically everything online on this
82
257260
2789
Na tej platformie sprzedają w Internecie praktycznie wszystko,
04:20
platform, and they make billions of dollars,
83
260061
2739
zarabiają miliardy dolarów,
04:22
and everybody's on the computer all day, scrolling up and down and shopping.
84
262800
4240
a wszyscy cały dzień spędzają przy komputerze , przewijając w górę i w dół oraz robiąc zakupy.
04:27
And I have to admit, I've shopped on Singles Day as well.
85
267280
3560
Muszę przyznać, że też robiłam zakupy z okazji Dnia Singla.
04:31
Really, really good deals, but it takes a little while for the product to arrive.
86
271100
4380
Naprawdę, naprawdę dobre oferty, ale dotarcie produktu zajmuje trochę czasu.
04:36
So, those are the biggest sales.
87
276080
2060
To są więc największe wyprzedaże.
04:38
Now, we're going to look at a whole bunch of vocabulary to help you navigate through
88
278720
5140
Teraz przyjrzymy się całej gamie słownictwa, które pomoże Ci poruszać się po
04:43
all this mayhem.
89
283860
1840
całym tym chaosie. Po
04:46
So, first of all, there are different types of sales.
90
286460
2520
pierwsze, istnieją różne rodzaje sprzedaży.
04:49
There's clearance sale.
91
289240
1160
Trwa wyprzedaż.
04:50
Now, clearance sale, you have to realize that
92
290400
3568
Teraz, w przypadku wyprzedaży, musisz zdać sobie sprawę, że
04:53
a store or a retailer is not trying to give
93
293980
3420
sklep lub sprzedawca detaliczny nie próbuje dać
04:57
you a discount.
94
297400
660
ci zniżki.
04:58
What the retailer is trying to do is get rid of all the excess stock.
95
298580
5080
Sprzedawca detaliczny próbuje pozbyć się całego nadmiaru zapasów.
05:04
So, they have all their stock that they weren't
96
304060
2589
Mają więc cały zapas, którego nie byli
05:06
able to sell in the time they were supposed
97
306661
2379
w stanie sprzedać w terminie
05:09
to.
98
309040
500
05:09
New stock will soon be coming in with new products, so they need to make space.
99
309960
4600
.
Wkrótce pojawią się nowe zapasy z nowymi produktami, więc muszą zwolnić miejsce.
05:14
So, how do they make space in the stores?
100
314920
2060
Jak więc zagospodarowują miejsce w sklepach?
05:17
They have to get rid of old inventory.
101
317140
1700
Muszą się pozbyć starych zapasów.
05:19
What's the best way to get rid of it?
102
319600
1500
Jaki jest najlepszy sposób, aby się go pozbyć?
05:21
Make it really cheap.
103
321520
1260
Zrób to naprawdę tanio.
05:23
People buy it and take it home, and they have space.
104
323000
2620
Ludzie to kupują, zabierają do domu i mają miejsce.
05:26
So, clearance sales.
105
326020
1000
Zatem wyprzedaż.
05:27
During clearance sales, the markdowns are quite large.
106
327700
3780
Podczas wyprzedaży przeceny są dość duże.
05:32
To mark down, like if you have separate
107
332620
4934
Obniżenie, jak w przypadku odrębnych
05:37
words, to mark down means to reduce the price.
108
337566
5834
słów, przecena oznacza obniżenie ceny.
05:43
So, you know, on products, if you go shopping, there's either...
109
343400
4340
Więc, wiesz, na produktach, jeśli idziesz na zakupy, jest albo...
05:47
There's a little piece of paper with a string
110
347740
2332
Jest mała kartka papieru ze sznurkiem
05:50
attached to the product, or there's a sticker.
111
350084
2396
przymocowana do produktu, albo jest naklejka.
05:52
So, that's called the price tag.
112
352760
1840
Nazywa się to ceną.
05:59
"On the tag" is the price of the product.
113
359640
2500
„Na metce” jest cena produktu.
06:02
So, to mark down means to go to each sticker
114
362300
3641
Zatem obniżka oznacza podejście do każdej naklejki
06:05
or tag and cross out the old price and put
115
365953
3487
lub metki, skreślenie starej ceny i wpisanie
06:09
the new, lower price.
116
369440
1260
nowej, niższej ceny.
06:11
That's to mark down.
117
371040
1220
To do zaznaczenia.
06:12
"The markdown", as one word, means the same as "discount".
118
372260
4800
„Przecena” jako jedno słowo oznacza to samo, co „rabat”.
06:17
So, there's a 20% markdown, 100% mark...
119
377060
3560
Zatem mamy 20% obniżki, 100% obniżki...
06:20
Well, not 100%, that's free.
120
380620
1580
Cóż, nie 100%, to nic nie kosztuje.
06:22
75% markdown.
121
382800
1320
75% przeceny.
06:25
"Going out of business sale", this is when a
122
385520
2294
„Zaprzestanie sprzedaży” ma miejsce wtedy, gdy
06:27
store is ready to close, or a store closing
123
387826
2254
sklep jest gotowy do zamknięcia lub wyprzedaż zamykająca sklep
06:30
sale means the same thing.
124
390080
1240
oznacza to samo.
06:31
A store is about to close, and they want to get rid of all their stock.
125
391800
3520
Sklep wkrótce zostanie zamknięty, a oni chcą się pozbyć całego asortymentu.
06:35
They don't want to throw it away and lose money.
126
395440
1860
Nie chcą go wyrzucić i stracić pieniędzy.
06:37
Now, you have to be careful about these because
127
397800
2162
Trzeba na to uważać, ponieważ
06:39
businesses often put up a "going out of business"
128
399974
2266
firmy często wystawiają ogłoszenie o zakończeniu działalności
06:42
sale, and they leave that sign on there for five years, and it's just a scam.
129
402240
4880
i zostawiają tam tę tabliczkę na pięć lat, co jest po prostu oszustwem.
06:47
Anyway, speaking of scams, we're going to get to that.
130
407640
2020
W każdym razie, jeśli mowa o oszustwach, do tego dojdziemy.
06:50
You have to be careful about sales.
131
410460
1620
Trzeba uważać na sprzedaż.
06:52
Always make sure to find out if the product you're buying is a "final sale".
132
412360
5780
Zawsze upewnij się, że produkt, który kupujesz, jest „ostateczną wyprzedażą”.
06:58
Anything that is called or considered a "final sale" means that...
133
418140
4960
Wszystko, co nazywa się lub uważa się za „sprzedaż ostateczną”, oznacza, że…
07:03
Well, basically it means "final", but more
134
423100
2634
Cóż, w zasadzie oznacza to „ostateczną”, ale co
07:05
importantly, there are no refunds and no exchanges.
135
425746
3214
ważniejsze, nie ma zwrotów ani wymian.
07:09
Once you take it out of the store, it's yours.
136
429520
3200
Gdy wyjmiesz go ze sklepu, jest Twój.
07:13
If you get home...
137
433020
1180
Jeśli wrócisz do domu...
07:14
Like, let's say you bought a shirt.
138
434200
1140
Załóżmy, że kupiłeś koszulę.
07:15
You get home, it doesn't fit properly - too bad, it's yours.
139
435480
3600
Wracasz do domu, nie pasuje - szkoda, jest twój.
07:19
If you bought a gift for someone and they don't like it - too bad, it's yours.
140
439400
3840
Jeśli kupiłeś komuś prezent i mu się nie podoba - szkoda, jest Twój.
07:23
You cannot take it back to the store.
141
443240
2240
Nie można go zwrócić do sklepu.
07:25
So, be careful if something is marked "final sale".
142
445720
4000
Bądź więc ostrożny, jeśli coś jest oznaczone jako „ostateczna sprzedaż”.
07:29
There's no...
143
449720
660
Nie ma...
07:30
You can't change your mind later.
144
450380
1480
Nie możesz później zmienić zdania.
07:32
Now, another thing you have to be careful
145
452640
2753
Kolejna rzecz, na którą musisz uważać
07:35
about sales, there's something called a "bait
146
455405
3035
przy sprzedaży, to coś, co nazywa się „przynętą
07:38
and switch".
147
458440
1380
i zamianą”.
07:39
A "bait and switch" basically...
148
459820
2220
Zasadniczo „przynęta i zamiana”…
07:42
Okay, let's start with "bait".
149
462820
1540
OK, zacznijmy od „przynęty”.
07:44
When you go fishing, you put a little worm on the hook and you throw the hook in the
150
464360
4960
Kiedy idziesz na ryby, zakładasz na haczyk małego robaka i wrzucasz haczyk do
07:49
water to try to catch the fish.
151
469320
2120
wody, próbując złapać rybę.
07:51
The worm is "bait".
152
471900
2540
Robak jest „przynętą”.
07:54
It is something that attracts the fish.
153
474440
2160
To coś, co przyciąga ryby.
07:56
So, in a store, they will set out a bait.
154
476940
2660
Tak więc w sklepie wystawią przynętę.
07:59
They will say our...
155
479720
1920
Powiedzą, że nasz...
08:01
Let's say our top product is 75% off.
156
481640
4400
Załóżmy, że nasz najlepszy produkt jest przeceniony o 75%.
08:06
So, you think, wow, great deal.
157
486040
2060
Więc myślisz: wow, świetna sprawa.
08:08
You walk into the store and then a very...
158
488440
3160
Wchodzisz do sklepu i wtedy podchodzi do ciebie bardzo...
08:12
A very good salesperson will come up to you
159
492280
2158
bardzo dobry sprzedawca
08:14
and they'll say, oh yeah, yeah, that's a very
160
494450
2270
i mówi: o tak, tak, to bardzo
08:16
good deal, but a better deal is really over here, and then they start talking to you,
161
496720
4780
dobra oferta, ale tutaj jest naprawdę lepsza oferta i wtedy oni zacznij z tobą rozmawiać,
08:21
so then they switch.
162
501720
1260
a potem się zamienią.
08:24
They attracted you into the store and then
163
504600
2384
Przyciągnęli cię do sklepu, a potem
08:26
they try to switch, change your mind to buying
164
506996
2624
próbują się zmienić, zmienić zdanie na zakup
08:29
something else that will help them make more money.
165
509620
2780
czegoś innego, co pomoże im zarobić więcej pieniędzy.
08:32
So, you have to be careful about that.
166
512720
1500
Więc trzeba na to uważać.
08:34
Especially during sales, because they're...
167
514220
2520
Zwłaszcza podczas wyprzedaży, ponieważ oni…
08:36
They're putting something out there to attract
168
516740
1859
Wystawiają coś, żeby
08:38
you, and then they're going to try to sell
169
518611
1709
cię przyciągnąć, a potem będą próbowali
08:40
you something else.
170
520320
660
ci sprzedać coś innego.
08:41
And you also have to be careful about gimmicks.
171
521180
2480
Trzeba też uważać na sztuczki.
08:44
Gimmicks are similar to "bait".
172
524080
2340
Sztuczki są podobne do „przynęty”.
08:46
A gimmick is basically something that seems
173
526420
2941
Sztuczka to w zasadzie coś, co wydaje się
08:49
attractive, but really is not anything special.
174
529373
3227
atrakcyjne, ale tak naprawdę nie jest niczym specjalnym.
08:53
So, a lot of...
175
533040
680
08:53
A lot of stores will say if you spend, let's say, $100, we'll give you a gift...
176
533720
4880
Tak więc wiele...
Wiele sklepów powie, że jeśli wydasz, powiedzmy, 100 dolarów, damy ci prezent...
08:58
A gift box.
177
538600
840
Pudełko upominkowe.
09:00
So, okay, you say, well, that sounds nice.
178
540140
1940
Więc OK, mówisz, cóż, to brzmi nieźle.
09:02
You go, you spend $100.
179
542120
1160
Idziesz, wydajesz 100 dolarów.
09:03
You take the gift box home, and inside, there's, like, $2 worth of gifts.
180
543280
5240
Zabierasz pudełko z prezentami do domu, a w środku znajdują się prezenty o wartości około 2 dolarów.
09:09
Right?
181
549000
220
09:09
So, you didn't really get anything.
182
549220
1380
Prawidłowy?
Więc tak naprawdę nic nie dostałeś.
09:11
But you got into the store and you spent $100.
183
551040
2740
Ale wszedłeś do sklepu i wydałeś 100 dolarów.
09:14
So, they make money, you spent money, basically.
184
554320
4560
Więc oni zarabiają, a ty w zasadzie wydajesz pieniądze.
09:18
You didn't get much for the... for the gift.
185
558960
2600
Nie dostałeś zbyt wiele za... za prezent.
09:23
"Bogo".
186
563620
600
„Bogo”.
09:24
Buy one, get one.
187
564220
2580
Kup jeden, zdobądź jeden.
09:27
Buy one, get one.
188
567540
2200
Kup jeden, zdobądź jeden.
09:29
So, usually "bogo", buy one, get one free.
189
569740
2860
Więc zazwyczaj „bogo”, kup jeden, drugi dostaniesz gratis.
09:32
Or buy one, get one half price.
190
572720
3220
Lub kup jeden, a dostaniesz połowę ceny.
09:36
The whole idea is to get you to buy at least two of whatever product.
191
576780
3680
Cały pomysł polega na tym, abyś kupił co najmniej dwa dowolne produkty.
09:40
That's a type of gimmick, because sometimes
192
580680
2681
To rodzaj chwytu, ponieważ czasami
09:43
what they'll do is they'll raise all the prices,
193
583373
3007
podnoszą wszystkie ceny,
09:47
so even if you're buying one and buying one for half price, you're more or less paying
194
587080
5420
więc nawet jeśli kupujesz jeden i kupujesz za połowę ceny, płacisz mniej więcej
09:52
the regular price.
195
592500
1040
normalną cenę.
09:53
So, be careful about that.
196
593740
1320
Więc bądź ostrożny.
09:55
And also be...
197
595060
1620
A także bądź...
09:56
Make sure it's not always buy one, get one free.
198
596680
2980
Upewnij się, że nie zawsze jest to kup jeden, drugi dostaniesz gratis.
10:00
Buy one, get one half off, so essentially you're paying, like, you get a quarter off
199
600520
4920
Kup jeden, zyskaj połowę zniżki, więc zasadniczo płacisz, dostajesz ćwierć zniżki za
10:05
each one.
200
605440
400
10:05
It's not that great of a deal.
201
605840
1240
każdy.
To nie jest taka wielka umowa.
10:07
Now, when you're going shopping, when people
202
607780
2245
Kiedy idziesz na zakupy, kiedy ludzie
10:10
go shopping during sales, they're bargain
203
610037
2103
robią zakupy w czasie wyprzedaży,
10:12
hunting.
204
612140
500
polują na okazje.
10:13
They are looking for the biggest bargain, the best deal they can find.
205
613040
4980
Szukają największej okazji, najlepszej oferty, jaką mogą znaleźć.
10:19
But you also have to be careful when you're going bargain hunting.
206
619260
3300
Ale trzeba też zachować ostrożność, gdy wybierasz się na polowanie na okazje.
10:23
If something seems too good to be true, it means it's a little bit unbelievable.
207
623440
4900
Jeśli coś wydaje się zbyt piękne, aby mogło być prawdziwe, oznacza to, że jest trochę niewiarygodne.
10:28
It's such a good price that you think you're a little bit suspicious.
208
628840
3300
To tak dobra cena, że myślisz, że jesteś trochę podejrzliwy.
10:32
My personal motto, if it's too good to be true, it isn't.
209
632820
5360
Moje osobiste motto: jeśli to jest zbyt piękne, aby mogło być prawdziwe, to nie jest.
10:38
Right?
210
638200
440
10:38
If something seems like too good of a deal, be suspicious.
211
638640
3500
Prawidłowy?
Jeśli coś wydaje się zbyt dobrym interesem, bądź podejrzliwy.
10:42
There might be something wrong with it.
212
642280
1320
Może być w tym coś nie tak.
10:44
Sometimes you will find a find, or you will find a steal.
213
644420
5320
Czasami znajdziesz znalezisko lub kradzież.
10:50
"A find", notice that "a", I'm using "find" as a noun, and I'm using "steal" as a noun.
214
650340
6380
„Znalezisko”, zauważ, że „a” używam „znajdź” jako rzeczownika i używam „kradzież” jako rzeczownika.
10:57
A find or a steal means you got a really, really good deal.
215
657180
4100
Znalezienie lub kradzież oznacza, że masz naprawdę dobrą ofertę.
11:01
You were a little bit...
216
661820
1200
Byłeś trochę...
11:03
Like, your bargain hunting led you to a very successful purchase.
217
663020
3440
Na przykład polowanie na okazje doprowadziło Cię do bardzo udanego zakupu.
11:07
Most people might have missed it or they came too late.
218
667340
2980
Większość ludzi mogła to przeoczyć lub przyszła za późno.
11:10
You got the best possible deal.
219
670620
1760
Dostałeś najlepszą możliwą ofertę.
11:12
It's a find or a steal.
220
672840
1160
To znalezisko lub kradzież.
11:14
Now, another thing that you might often see
221
674000
2812
Kolejną rzeczą, którą często można zobaczyć
11:16
during sales is there may be clearance items,
222
676824
2956
podczas wyprzedaży, są artykuły z wyprzedaży,
11:19
things that are...
223
679980
1160
rzeczy, które są...
11:21
That have been marked down a lot, and then on
224
681140
3331
Które zostały bardzo przecenione, a potem w
11:24
the sale day, they will say take an additional
225
684483
3417
dniu wyprzedaży powiedzą, że należy wziąć dodatkowe
11:28
10% off the lowest...
226
688620
4840
10% zniżki od najniższej ceny ...
11:33
I forgot.
227
693460
600
zapomniałem.
11:34
The lowest ticketed price.
228
694380
3140
Najniższa cena biletu.
11:37
So, you will see a product, it will have a
229
697800
2079
Zobaczysz więc produkt, będzie on miał
11:39
price tag, as I mentioned before, like a sticker
230
699891
2389
metkę z ceną, jak wspomniałem wcześniej, na przykład naklejkę
11:42
or a little piece of paper.
231
702280
1780
lub kartkę papieru.
11:44
It will have the original price, $50.
232
704920
1500
Będzie miał pierwotną cenę, 50 dolarów.
11:47
Then it was marked down to $40.
233
707020
2760
Następnie obniżono cenę do 40 dolarów.
11:50
So now the sale price is $40, you can have it for $40 plus an additional 10% off, so
234
710620
6680
Teraz cena promocyjna wynosi 40 dolarów, można go mieć za 40 dolarów plus dodatkowe 10% zniżki, czyli
11:57
another $4 off, so $36.
235
717300
2280
kolejne 4 dolarów zniżki, czyli 36 dolarów.
12:00
Always look for the lowest price on the sticker
236
720120
3293
Zawsze szukaj najniższej ceny na naklejce
12:03
and take whatever percentage off that price.
237
723425
3095
i odejmuj od niej dowolny procent.
12:07
And then you also have to be careful about door crashers.
238
727160
3960
A potem trzeba też uważać na awarie drzwi.
12:11
A door crasher is a type of gimmick.
239
731760
2440
Awaria drzwi to rodzaj chwytu.
12:15
The store will say...
240
735080
2220
Sklep powie...
12:17
Okay, so the first 100 customers in the store get 25% off everything in the store.
241
737300
7080
OK, więc pierwszych 100 klientów w sklepie otrzyma 25% zniżki na wszystko w sklepie.
12:24
So of course, everybody wants that 25% off, so before the store opens, there's like a
242
744900
5840
Oczywiście wszyscy chcą 25% zniżki, więc przed otwarciem sklepu
12:30
lineup of 100 people.
243
750740
1460
ustawia się około 100 osób.
12:32
Everybody wants to be the first.
244
752500
1160
Każdy chce być pierwszy.
12:34
So, the door crasher means they're lining up and they want to get in so quickly that
245
754260
4860
Zatem rozbicie drzwi oznacza, że ​​ustawiają się w kolejce i chcą wejść tak szybko, że
12:39
they break the doors to get into the store.
246
759120
2940
wyważają drzwi, aby dostać się do sklepu. W
12:42
That's fine, except if you're not one of the
247
762640
2848
porządku, z wyjątkiem tego, że jeśli nie jesteś jednym z
12:45
first 100 and you come in there like two minutes
248
765500
3120
pierwszych 100 i przyjdziesz tam jakieś dwie minuty
12:48
too late, you don't get the discount, but they get you in the store and sell you the
249
768620
5120
za późno, nie dostaniesz zniżki, ale zabiorą cię do sklepu i sprzedają
12:53
products they want.
250
773740
720
produkty, które chcą.
12:54
So, for them, it's a good deal to give 100 people a discount because that will attract
251
774840
7320
Zatem dla nich dobrym rozwiązaniem jest przyznanie zniżki 100 osobom, ponieważ przyciągnie to
13:02
another 100 people who will not get the discount, so they make more money anyway.
252
782160
4520
kolejnych 100 osób, które nie otrzymają zniżki, więc i tak zarobią więcej.
13:06
And also, when you're negotiating, if somebody
253
786680
4396
A także, jeśli podczas negocjacji ktoś
13:11
says "final offer", take it or leave it, that
254
791088
4312
powie „ostateczną ofertę”, przyjmij ją lub odrzuć,
13:15
means they're not negotiating anymore.
255
795400
1800
oznacza to, że nie negocjuje już.
13:17
That's the lowest price that you can pay.
256
797600
2680
To najniższa cena, jaką możesz zapłacić.
13:20
Then, you have to decide, do you want to buy
257
800920
2438
Następnie musisz zdecydować, czy chcesz
13:23
it at that price or not, and then walk away.
258
803370
2450
go kupić po tej cenie, czy nie, i wtedy odejść.
13:26
So, in negotiations, last price, take it or leave it, final offer.
259
806260
5200
Tak więc podczas negocjacji ostatnia cena, przyjmij ją lub zostaw, ostateczna oferta.
13:31
Okay?
260
811920
280
Dobra? A
13:32
So, there you go, just some vocabulary to
261
812200
2564
więc proszę bardzo, trochę słownictwa, które
13:34
help you go shopping, help you find a steal,
262
814776
2764
pomoże Ci wybrać się na zakupy, pomóc Ci znaleźć kradzież,
13:38
get that find.
263
818240
860
zdobyć to znalezisko.
13:39
Do you...
264
819640
1140
Czy...
13:40
Do you have a very successful bargain-hunting shopping trip?
265
820780
3720
Czy masz bardzo udaną wyprawę na zakupy w poszukiwaniu okazji?
13:45
Okay.
266
825020
500
13:45
Anyways, if you have any questions about any
267
825980
2348
Dobra.
Tak czy inaczej, jeśli masz jakiekolwiek pytania na
13:48
of this, please go to www.engvid.com, you
268
828340
2200
ten temat, przejdź do www.engvid.com i
13:50
can ask me in the comments section.
269
830540
1460
możesz zadać mi pytanie w sekcji komentarzy.
13:52
There's also a quiz to test your knowledge of these expressions and these vocabulary
270
832480
5480
Dostępny jest także quiz, w którym możesz sprawdzić swoją wiedzę na temat tych wyrażeń i
13:57
entries.
271
837960
640
wpisów słownictwa.
13:58
And if you like the video, give me a like.
272
838600
2640
A jeśli film Ci się spodobał , daj lajka.
14:01
Don't forget to subscribe to my channel and
273
841520
2181
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału i
14:03
ring the bell if you want to get notifications
274
843713
2347
dać dzwonek, jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia
14:06
of future videos.
275
846060
1020
o kolejnych filmach.
14:07
And come back soon for more helpful lessons on English.
276
847540
3420
Wróć wkrótce po więcej przydatnych lekcji języka angielskiego. Do
14:11
See you soon.
277
851380
500
zobaczenia wkrótce.
14:12
Bye-bye.
278
852060
500
Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7