Speak Like a Native Shopper: English Vocabulary for Shopping, Sales...and SCAMS!

19,087 views ・ 2024-11-23

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
620
00:00
Welcome to www.engvid.com.
1
740
1580
Ciao a tutti.
Benvenuti su www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2340
620
Sono Adamo.
00:03
Today, I want to talk to you about shopping.
3
3480
2460
Oggi voglio parlarvi dello shopping.
00:06
But more specifically, I want to talk about sales, because everybody loves a sale.
4
6420
4880
Ma più specificatamente voglio parlare dei saldi, perché tutti amano i saldi.
00:11
Everybody wants to get the cheapest product they can and find something really special
5
11860
4980
Tutti vogliono ottenere il prodotto più economico possibile e trovare qualcosa di veramente speciale
00:16
and tell all their friends how much money they saved.
6
16840
2520
e dire a tutti i loro amici quanti soldi hanno risparmiato.
00:19
So, I'm going to tell you about some of the
7
19580
2732
Quindi, vi parlerò di alcune delle
00:22
biggest sales, again, mostly in North America,
8
22324
2936
vendite più grandi, ancora una volta, soprattutto in Nord America,
00:25
but some of them are actually international,
9
25360
1708
ma alcune di esse sono in realtà internazionali,
00:27
and then I'm going to give you a whole bunch
10
27080
1720
e poi vi darò un sacco
00:28
of good words and expressions that will help
11
28800
3084
di belle parole ed espressioni che vi aiuteranno
00:31
you become a better shopper when it comes
12
31896
2884
aiutarti a diventare un acquirente migliore quando si tratta
00:34
to sales.
13
34780
580
di vendite.
00:35
Okay?
14
35680
500
Va bene?
00:36
So, we're going to start with some of the
15
36340
2625
Quindi, inizieremo con alcune delle
00:38
biggest shopping days in, again, North America,
16
38977
3023
giornate di shopping più importanti , ancora una volta, nel Nord America,
00:42
but not only.
17
42100
640
ma non solo.
00:43
As you're going to see, it's becoming much more international.
18
43020
2820
Come vedrai, sta diventando molto più internazionale.
00:46
So, we're going to start with Black Friday.
19
46460
1720
Quindi inizieremo con il Black Friday.
00:48
Now, Black Friday is very much an American
20
48680
2991
Ora, il Black Friday è una
00:51
shopping day, although in the last few years,
21
51683
3217
giornata di shopping americana, anche se negli ultimi anni
00:55
I've seen stores all over the world advertising Black Friday sales.
22
55620
5760
ho visto negozi in tutto il mondo pubblicizzare i saldi del Black Friday.
01:02
In the States, this happens on the Friday after
23
62060
3241
Negli Stati Uniti, ciò accade il venerdì dopo
01:05
Thanksgiving, so it's between Thanksgiving
24
65313
2907
il Ringraziamento, quindi è tra il Ringraziamento
01:08
and Christmas.
25
68220
1260
e Natale. Giusto
01:09
Right?
26
69700
480
?
01:10
This is when people start buying gifts, like Christmas gifts and end-of-year gifts.
27
70180
4820
Questo è il momento in cui le persone iniziano ad acquistare regali, come regali di Natale e regali di fine anno.
01:15
So, this is the biggest shopping day in the US.
28
75200
4420
Quindi, questo è il giorno di shopping più importante negli Stati Uniti.
01:19
Now, it is so popular that it's a little bit crazy.
29
79620
5440
Ora è così popolare che è un po' pazzesco.
01:25
There's actually a good word to describe this shopping experience.
30
85580
4040
In realtà c'è una buona parola per descrivere questa esperienza di acquisto.
01:33
It's mayhem.
31
93540
860
È caos.
01:35
Mayhem means complete chaos, complete uncontrolled
32
95820
3724
Caos significa caos completo, follia completa e incontrollata che
01:39
craziness going on in the stores all over
33
99556
3064
si svolge nei negozi di tutti
01:42
the US.
34
102620
600
gli Stati Uniti.
01:43
In this mayhem, people are...
35
103220
2960
In questo caos, le persone sono...
01:46
They line up, first of all, hours before stores
36
106180
2512
Fanno la fila, prima di tutto, ore prima
01:48
open because they want to get in there and
37
108704
2256
dell'apertura dei negozi perché vogliono entrare lì e
01:50
get the best deals before other people get them.
38
110960
2240
ottenere le migliori offerte prima che le facciano gli altri.
01:53
And once the store is open, everybody rushes inside and everybody goes...
39
113600
3620
E una volta aperto il negozio, tutti corrono dentro e tutti vanno...
01:57
Tries to grab all the products they want, and it's very common to hear about people
40
117220
4760
Cercano di accaparrarsi tutti i prodotti che vogliono, ed è molto comune sentire di persone che
02:01
fighting each other over, like, a TV, for example.
41
121980
3380
litigano tra loro per, ad esempio, una TV.
02:05
It's complete craziness, complete chaos.
42
125680
2240
È completa follia, completo caos.
02:08
It's mayhem.
43
128380
1000
È caos.
02:09
Okay?
44
129720
280
Va bene?
02:10
But where does the name come from?
45
130000
2620
Ma da dove viene il nome?
02:12
There's a few different theories, but some people, and the one that seems to make the
46
132940
4100
Ci sono alcune teorie diverse, ma alcune persone, e quella che sembra avere
02:17
most sense, because this is the biggest shopping
47
137040
3081
più senso, perché questo è il giorno dello shopping più importante
02:20
day, this is when stores start moving from
48
140133
2707
, questo è quando i negozi iniziano a passare
02:22
the red, means losing money, into the black, making a profit.
49
142840
4460
dal rosso, che significa perdere soldi, al nero, realizzando un profitto .
02:27
That's one explanation.
50
147840
1180
Questa è una spiegazione.
02:29
There are a few other ones, but that sounds like a good one to me.
51
149540
2740
Ce ne sono alcuni altri, ma mi sembra buono.
02:32
Anyways, following this Friday, there is something called Cyber Monday.
52
152920
4860
Ad ogni modo, dopo questo venerdì, c'è qualcosa chiamato Cyber ​​Monday.
02:37
This is the Monday right after the Black Friday sales.
53
157780
2680
Questo è il lunedì subito dopo i saldi del Black Friday.
02:40
This is the biggest online shopping day, when all the retail...
54
160740
5060
Questo è il giorno più importante per lo shopping online, in cui tutti i venditori al dettaglio...
02:45
Online retailers - this is a good word, also
55
165800
5178
I rivenditori online - anche questa è una buona parola
02:50
- retailers are the people selling in stores
56
170990
5190
- i rivenditori sono le persone che vendono nei negozi
02:56
or online.
57
176180
760
o online.
02:57
All the online retailers put their products and services on sale as well.
58
177520
4340
Tutti i rivenditori online mettono in vendita anche i loro prodotti e servizi.
03:01
So, also a very busy shopping day, but not in stores, on the computer.
59
181860
5060
Quindi, anche una giornata di shopping molto impegnativa, ma non nei negozi, al computer.
03:07
Then there's Boxing Day.
60
187760
1620
Poi c'è il Santo Stefano.
03:10
This is one day after Christmas.
61
190040
2660
Questo è un giorno dopo Natale.
03:13
Now, in most...
62
193240
1260
Ora, nella maggior parte...
03:14
In most of these countries, all the stores are closed the day after.
63
194500
3480
Nella maggior parte di questi paesi, tutti i negozi sono chiusi il giorno dopo.
03:18
So, Christmas is really a two-day holiday.
64
198140
1860
Quindi, il Natale è davvero una vacanza di due giorni.
03:20
The third day, the second day after Christmas,
65
200960
3333
Il terzo giorno, il secondo giorno dopo Natale,
03:24
all the stores are open and there are huge
66
204305
3055
tutti i negozi sono aperti e ci sono grandi
03:27
sales with big discounts, and everybody goes
67
207360
3109
saldi con grandi sconti, e tutti vanno a fare
03:30
shopping, basically to try to save all the
68
210481
2979
shopping, praticamente per cercare di risparmiare tutti i
03:33
money that they spent on Christmas gifts.
69
213460
2580
soldi che hanno speso per i regali di Natale.
03:36
So, it doesn't actually really make sense, but lots of good deals on Boxing Day.
70
216160
4640
Quindi, in realtà non ha molto senso, ma ci sono un sacco di buoni affari il giorno di Santo Stefano.
03:41
Boxing Day comes from a British tradition
71
221300
2553
Boxing Day deriva da una tradizione britannica
03:43
that after Christmas, the wealthy people used
72
223865
2815
secondo cui dopo Natale, le persone benestanti erano solite
03:46
to make little boxed gifts for the servants and all that stuff.
73
226680
4460
fare piccoli regali in scatola per la servitù e tutto il resto.
03:51
That's where the name generally comes from.
74
231180
2600
Da qui generalmente deriva il nome.
03:54
Recently, in the last few years, there's the biggest sale of them all.
75
234640
5060
Recentemente, negli ultimi anni, c'è stata la svendita più grande di tutte.
04:00
It's an online sale.
76
240060
1560
È una vendita online.
04:01
It's called Singles Day because it happens
77
241940
3213
Si chiama Singles Day perché cade
04:05
on November 11th, so 1-1-1-1, a lot of single
78
245165
3455
l'11 novembre, quindi 1-1-1-1, ci sono un sacco di
04:08
people out there.
79
248620
820
persone single là fuori.
04:10
This is by AliExpress, this is a Chinese company, and they're...
80
250000
4780
Questo è di AliExpress, questa è un'azienda cinese e sono...
04:14
It's basically the Chinese version of Amazon.
81
254780
2300
Fondamentalmente è la versione cinese di Amazon.
04:17
They sell basically everything online on this
82
257260
2789
Vendono praticamente tutto online su questa
04:20
platform, and they make billions of dollars,
83
260061
2739
piattaforma, guadagnano miliardi di dollari,
04:22
and everybody's on the computer all day, scrolling up and down and shopping.
84
262800
4240
e tutti stanno al computer tutto il giorno, scorrendo su e giù e facendo shopping.
04:27
And I have to admit, I've shopped on Singles Day as well.
85
267280
3560
E devo ammettere che ho fatto acquisti anche durante il Singles Day.
04:31
Really, really good deals, but it takes a little while for the product to arrive.
86
271100
4380
Davvero ottimi affari, ma ci vuole un po' di tempo prima che il prodotto arrivi.
04:36
So, those are the biggest sales.
87
276080
2060
Quindi, quelle sono le vendite più grandi.
04:38
Now, we're going to look at a whole bunch of vocabulary to help you navigate through
88
278720
5140
Ora esamineremo un sacco di vocaboli per aiutarti a destreggiarti in
04:43
all this mayhem.
89
283860
1840
tutto questo caos.
04:46
So, first of all, there are different types of sales.
90
286460
2520
Quindi, prima di tutto, ci sono diversi tipi di vendita.
04:49
There's clearance sale.
91
289240
1160
C'è la svendita.
04:50
Now, clearance sale, you have to realize that
92
290400
3568
Ora, durante la svendita, devi capire che
04:53
a store or a retailer is not trying to give
93
293980
3420
un negozio o un rivenditore non sta cercando di offrirti
04:57
you a discount.
94
297400
660
uno sconto.
04:58
What the retailer is trying to do is get rid of all the excess stock.
95
298580
5080
Ciò che il rivenditore sta cercando di fare è eliminare tutte le scorte in eccesso.
05:04
So, they have all their stock that they weren't
96
304060
2589
Quindi, hanno tutte le loro azioni che non sono
05:06
able to sell in the time they were supposed
97
306661
2379
riusciti a vendere nel tempo
05:09
to.
98
309040
500
05:09
New stock will soon be coming in with new products, so they need to make space.
99
309960
4600
previsto.
Presto arriveranno nuove scorte con nuovi prodotti, quindi hanno bisogno di fare spazio.
05:14
So, how do they make space in the stores?
100
314920
2060
Allora, come fanno spazio nei negozi?
05:17
They have to get rid of old inventory.
101
317140
1700
Devono sbarazzarsi del vecchio inventario.
05:19
What's the best way to get rid of it?
102
319600
1500
Qual è il modo migliore per sbarazzarsene?
05:21
Make it really cheap.
103
321520
1260
Rendilo davvero economico.
05:23
People buy it and take it home, and they have space.
104
323000
2620
La gente lo compra e lo porta a casa, e ha spazio.
05:26
So, clearance sales.
105
326020
1000
Quindi, svendite.
05:27
During clearance sales, the markdowns are quite large.
106
327700
3780
Durante le svendite, i ribassi sono piuttosto elevati.
05:32
To mark down, like if you have separate
107
332620
4934
Svalutare, come se avessi
05:37
words, to mark down means to reduce the price.
108
337566
5834
parole separate, svalutare significa ridurre il prezzo.
05:43
So, you know, on products, if you go shopping, there's either...
109
343400
4340
Quindi, sai, sui prodotti, se vai a fare shopping, c'è...
05:47
There's a little piece of paper with a string
110
347740
2332
C'è un piccolo pezzo di carta con un cordino
05:50
attached to the product, or there's a sticker.
111
350084
2396
attaccato al prodotto, oppure c'è un adesivo.
05:52
So, that's called the price tag.
112
352760
1840
Quindi, questo si chiama prezzo.
05:59
"On the tag" is the price of the product.
113
359640
2500
"Sull'etichetta" è il prezzo del prodotto.
06:02
So, to mark down means to go to each sticker
114
362300
3641
Quindi, abbassare il prezzo significa andare su ogni adesivo
06:05
or tag and cross out the old price and put
115
365953
3487
o etichetta e cancellare il vecchio prezzo e inserire
06:09
the new, lower price.
116
369440
1260
il nuovo prezzo più basso.
06:11
That's to mark down.
117
371040
1220
Questo è da annotare.
06:12
"The markdown", as one word, means the same as "discount".
118
372260
4800
"Il ribasso", come una parola, significa la stessa cosa di "sconto".
06:17
So, there's a 20% markdown, 100% mark...
119
377060
3560
Quindi c'è un ribasso del 20% , un limite del 100%...
06:20
Well, not 100%, that's free.
120
380620
1580
Beh, non il 100%, è gratis.
06:22
75% markdown.
121
382800
1320
Ribasso del 75%.
06:25
"Going out of business sale", this is when a
122
385520
2294
"Vendita per cessazione dell'attività ", questo è quando un
06:27
store is ready to close, or a store closing
123
387826
2254
negozio è pronto per chiudere, o una svendita di chiusura del negozio
06:30
sale means the same thing.
124
390080
1240
significa la stessa cosa.
06:31
A store is about to close, and they want to get rid of all their stock.
125
391800
3520
Un negozio sta per chiudere e vogliono sbarazzarsi di tutte le scorte.
06:35
They don't want to throw it away and lose money.
126
395440
1860
Non vogliono buttarlo via e perdere soldi.
06:37
Now, you have to be careful about these because
127
397800
2162
Ora, bisogna stare attenti a queste cose perché
06:39
businesses often put up a "going out of business"
128
399974
2266
le aziende spesso organizzano una vendita di "cessazione dell'attività"
06:42
sale, and they leave that sign on there for five years, and it's just a scam.
129
402240
4880
e lasciano quel cartello lì per cinque anni, ed è solo una truffa.
06:47
Anyway, speaking of scams, we're going to get to that.
130
407640
2020
Comunque, a proposito di truffe, arriveremo a quello.
06:50
You have to be careful about sales.
131
410460
1620
Bisogna stare attenti alle vendite.
06:52
Always make sure to find out if the product you're buying is a "final sale".
132
412360
5780
Assicurati sempre di scoprire se il prodotto che stai acquistando è una "vendita finale".
06:58
Anything that is called or considered a "final sale" means that...
133
418140
4960
Tutto ciò che viene chiamato o considerato "vendita finale" significa che...
07:03
Well, basically it means "final", but more
134
423100
2634
Beh, in pratica significa "finale", ma,
07:05
importantly, there are no refunds and no exchanges.
135
425746
3214
cosa più importante, non sono previsti rimborsi né scambi.
07:09
Once you take it out of the store, it's yours.
136
429520
3200
Una volta uscito dal negozio, sarà tuo.
07:13
If you get home...
137
433020
1180
Se torni a casa...
07:14
Like, let's say you bought a shirt.
138
434200
1140
diciamo che hai comprato una maglietta.
07:15
You get home, it doesn't fit properly - too bad, it's yours.
139
435480
3600
Arrivi a casa e non ti sta bene: peccato, è tuo.
07:19
If you bought a gift for someone and they don't like it - too bad, it's yours.
140
439400
3840
Se hai comprato un regalo per qualcuno e non gli piace, peccato, è tuo.
07:23
You cannot take it back to the store.
141
443240
2240
Non puoi riportarlo al negozio.
07:25
So, be careful if something is marked "final sale".
142
445720
4000
Quindi, fai attenzione se qualcosa è contrassegnato come "vendita finale".
07:29
There's no...
143
449720
660
Non c'è...
07:30
You can't change your mind later.
144
450380
1480
Non puoi cambiare idea più tardi.
07:32
Now, another thing you have to be careful
145
452640
2753
Ora, un'altra cosa a cui devi prestare attenzione
07:35
about sales, there's something called a "bait
146
455405
3035
riguardo alle vendite, c'è qualcosa chiamato "esca
07:38
and switch".
147
458440
1380
e scambio".
07:39
A "bait and switch" basically...
148
459820
2220
Fondamentalmente un "esca e scambio"...
07:42
Okay, let's start with "bait".
149
462820
1540
Ok, iniziamo con "esca".
07:44
When you go fishing, you put a little worm on the hook and you throw the hook in the
150
464360
4960
Quando vai a pescare, metti un piccolo verme sull'amo e getti l'amo
07:49
water to try to catch the fish.
151
469320
2120
nell'acqua per cercare di catturare il pesce.
07:51
The worm is "bait".
152
471900
2540
Il verme è "esca".
07:54
It is something that attracts the fish.
153
474440
2160
E' qualcosa che attrae i pesci.
07:56
So, in a store, they will set out a bait.
154
476940
2660
Quindi, in un negozio, prepareranno un'esca.
07:59
They will say our...
155
479720
1920
Diranno che il nostro...
08:01
Let's say our top product is 75% off.
156
481640
4400
Diciamo che il nostro prodotto di punta è scontato del 75%.
08:06
So, you think, wow, great deal.
157
486040
2060
Quindi pensi: wow, ottimo affare.
08:08
You walk into the store and then a very...
158
488440
3160
Entri nel negozio e poi un molto...
08:12
A very good salesperson will come up to you
159
492280
2158
Un ottimo venditore verrà da te
08:14
and they'll say, oh yeah, yeah, that's a very
160
494450
2270
e ti dirà, oh sì, sì, è un
08:16
good deal, but a better deal is really over here, and then they start talking to you,
161
496720
4780
ottimo affare, ma qui c'è davvero un affare migliore , e poi loro iniziano a parlarti,
08:21
so then they switch.
162
501720
1260
poi si scambiano.
08:24
They attracted you into the store and then
163
504600
2384
Ti hanno attratto nel negozio e poi
08:26
they try to switch, change your mind to buying
164
506996
2624
provano a cambiare, a cambiare idea acquistando
08:29
something else that will help them make more money.
165
509620
2780
qualcos'altro che li aiuterà a guadagnare di più.
08:32
So, you have to be careful about that.
166
512720
1500
Quindi, devi stare attento a questo.
08:34
Especially during sales, because they're...
167
514220
2520
Specialmente durante i saldi, perché stanno...
08:36
They're putting something out there to attract
168
516740
1859
mettono là fuori qualcosa per
08:38
you, and then they're going to try to sell
169
518611
1709
attirarti, e poi cercheranno di
08:40
you something else.
170
520320
660
venderti qualcos'altro.
08:41
And you also have to be careful about gimmicks.
171
521180
2480
E bisogna stare attenti anche agli espedienti.
08:44
Gimmicks are similar to "bait".
172
524080
2340
Gli espedienti sono simili alle "esca".
08:46
A gimmick is basically something that seems
173
526420
2941
Un espediente è fondamentalmente qualcosa che sembra
08:49
attractive, but really is not anything special.
174
529373
3227
attraente, ma in realtà non è niente di speciale.
08:53
So, a lot of...
175
533040
680
08:53
A lot of stores will say if you spend, let's say, $100, we'll give you a gift...
176
533720
4880
Quindi, molti...
Molti negozi diranno che se spendi, diciamo, $ 100, ti faremo un regalo...
08:58
A gift box.
177
538600
840
Una confezione regalo.
09:00
So, okay, you say, well, that sounds nice.
178
540140
1940
Quindi, okay, dici, beh, sembra carino.
09:02
You go, you spend $100.
179
542120
1160
Vai e spendi $ 100.
09:03
You take the gift box home, and inside, there's, like, $2 worth of gifts.
180
543280
5240
Porti la scatola regalo a casa e dentro ci sono regali del valore di circa 2 dollari. Giusto
09:09
Right?
181
549000
220
09:09
So, you didn't really get anything.
182
549220
1380
?
Quindi non hai davvero ottenuto nulla.
09:11
But you got into the store and you spent $100.
183
551040
2740
Ma sei entrato nel negozio e hai speso 100 dollari.
09:14
So, they make money, you spent money, basically.
184
554320
4560
Quindi, loro guadagnano, tu spendi soldi, in pratica.
09:18
You didn't get much for the... for the gift.
185
558960
2600
Non hai ricevuto molto per... per il regalo.
09:23
"Bogo".
186
563620
600
"Bogo".
09:24
Buy one, get one.
187
564220
2580
Comprane uno, prendine uno.
09:27
Buy one, get one.
188
567540
2200
Comprane uno, prendine uno.
09:29
So, usually "bogo", buy one, get one free.
189
569740
2860
Quindi, di solito "bogo", comprane uno e ricevine uno gratis.
09:32
Or buy one, get one half price.
190
572720
3220
Oppure acquistane uno e ricevilo a metà prezzo.
09:36
The whole idea is to get you to buy at least two of whatever product.
191
576780
3680
L'idea è farti acquistare almeno due di qualunque prodotto.
09:40
That's a type of gimmick, because sometimes
192
580680
2681
Questo è un tipo di espediente, perché a volte
09:43
what they'll do is they'll raise all the prices,
193
583373
3007
quello che fanno è aumentare tutti i prezzi,
09:47
so even if you're buying one and buying one for half price, you're more or less paying
194
587080
5420
quindi anche se ne compri uno e ne compri uno a metà prezzo, stai più o meno pagando
09:52
the regular price.
195
592500
1040
il prezzo normale.
09:53
So, be careful about that.
196
593740
1320
Quindi, fai attenzione a questo.
09:55
And also be...
197
595060
1620
E sii anche...
09:56
Make sure it's not always buy one, get one free.
198
596680
2980
Assicurati che non sia sempre comprane uno, prendine uno gratis.
10:00
Buy one, get one half off, so essentially you're paying, like, you get a quarter off
199
600520
4920
Comprane uno e ricevi metà di sconto, quindi in sostanza paghi, tipo, ricevi un quarto di sconto su
10:05
each one.
200
605440
400
10:05
It's not that great of a deal.
201
605840
1240
ciascuno.
Non è un gran affare.
10:07
Now, when you're going shopping, when people
202
607780
2245
Ora, quando vai a fare shopping, quando la gente
10:10
go shopping during sales, they're bargain
203
610037
2103
va a fare shopping durante i saldi, è a
10:12
hunting.
204
612140
500
caccia di affari.
10:13
They are looking for the biggest bargain, the best deal they can find.
205
613040
4980
Stanno cercando l'affare più grande , il miglior affare che riescono a trovare.
10:19
But you also have to be careful when you're going bargain hunting.
206
619260
3300
Ma bisogna stare attenti anche quando si va a caccia di affari.
10:23
If something seems too good to be true, it means it's a little bit unbelievable.
207
623440
4900
Se qualcosa sembra troppo bello per essere vero, significa che è un po' incredibile.
10:28
It's such a good price that you think you're a little bit suspicious.
208
628840
3300
È un prezzo così buono che pensi di essere un po' sospettoso. Il
10:32
My personal motto, if it's too good to be true, it isn't.
209
632820
5360
mio motto personale, se è troppo bello per essere vero, non lo è. Giusto
10:38
Right?
210
638200
440
10:38
If something seems like too good of a deal, be suspicious.
211
638640
3500
?
Se qualcosa ti sembra un affare troppo vantaggioso, sii sospettoso.
10:42
There might be something wrong with it.
212
642280
1320
Potrebbe esserci qualcosa che non va.
10:44
Sometimes you will find a find, or you will find a steal.
213
644420
5320
A volte troverai una scoperta o troverai un furto.
10:50
"A find", notice that "a", I'm using "find" as a noun, and I'm using "steal" as a noun.
214
650340
6380
"A find", nota che "a", sto usando "find" come sostantivo, e sto usando "steal" come sostantivo.
10:57
A find or a steal means you got a really, really good deal.
215
657180
4100
Una scoperta o un furto significa che hai fatto davvero un buon affare.
11:01
You were a little bit...
216
661820
1200
Eri un po'...
11:03
Like, your bargain hunting led you to a very successful purchase.
217
663020
3440
Ad esempio, la tua caccia all'affare ti ha portato a un acquisto di grande successo.
11:07
Most people might have missed it or they came too late.
218
667340
2980
La maggior parte delle persone potrebbe non averlo visto o essere arrivata troppo tardi.
11:10
You got the best possible deal.
219
670620
1760
Hai ottenuto il miglior accordo possibile.
11:12
It's a find or a steal.
220
672840
1160
È una scoperta o un furto.
11:14
Now, another thing that you might often see
221
674000
2812
Ora, un'altra cosa che potresti vedere spesso
11:16
during sales is there may be clearance items,
222
676824
2956
durante i saldi è che potrebbero esserci articoli in saldo,
11:19
things that are...
223
679980
1160
cose che sono...
11:21
That have been marked down a lot, and then on
224
681140
3331
che sono state scontate molto, e poi
11:24
the sale day, they will say take an additional
225
684483
3417
il giorno dei saldi ti diranno di prendere un ulteriore
11:28
10% off the lowest...
226
688620
4840
10% di sconto sul prezzo più basso ...
11:33
I forgot.
227
693460
600
Ho dimenticato.
11:34
The lowest ticketed price.
228
694380
3140
Il prezzo più basso del biglietto.
11:37
So, you will see a product, it will have a
229
697800
2079
Quindi vedrai un prodotto, avrà un
11:39
price tag, as I mentioned before, like a sticker
230
699891
2389
cartellino del prezzo, come ho detto prima, come un adesivo
11:42
or a little piece of paper.
231
702280
1780
o un pezzettino di carta.
11:44
It will have the original price, $50.
232
704920
1500
Avrà il prezzo originale, $50.
11:47
Then it was marked down to $40.
233
707020
2760
Poi è stato abbassato a 40 dollari.
11:50
So now the sale price is $40, you can have it for $40 plus an additional 10% off, so
234
710620
6680
Quindi ora il prezzo scontato è $ 40, puoi averlo per $ 40 più un ulteriore sconto del 10%, quindi
11:57
another $4 off, so $36.
235
717300
2280
altri $ 4 di sconto, quindi $ 36.
12:00
Always look for the lowest price on the sticker
236
720120
3293
Cerca sempre il prezzo più basso sull'adesivo
12:03
and take whatever percentage off that price.
237
723425
3095
e togli la percentuale di sconto su quel prezzo.
12:07
And then you also have to be careful about door crashers.
238
727160
3960
E poi bisogna stare attenti anche agli sfondamenti delle porte.
12:11
A door crasher is a type of gimmick.
239
731760
2440
Un crasher della porta è un tipo di espediente.
12:15
The store will say...
240
735080
2220
Il negozio dirà...
12:17
Okay, so the first 100 customers in the store get 25% off everything in the store.
241
737300
7080
Ok, quindi i primi 100 clienti nel negozio ricevono uno sconto del 25% su tutto nel negozio.
12:24
So of course, everybody wants that 25% off, so before the store opens, there's like a
242
744900
5840
Quindi, ovviamente, tutti vogliono lo sconto del 25%, quindi prima che il negozio apra, c'è una
12:30
lineup of 100 people.
243
750740
1460
fila di 100 persone.
12:32
Everybody wants to be the first.
244
752500
1160
Tutti vogliono essere i primi.
12:34
So, the door crasher means they're lining up and they want to get in so quickly that
245
754260
4860
Quindi, lo schianto della porta significa che si stanno mettendo in fila e vogliono entrare così velocemente che
12:39
they break the doors to get into the store.
246
759120
2940
sfondano le porte per entrare nel negozio. Va
12:42
That's fine, except if you're not one of the
247
762640
2848
bene, tranne se non sei uno dei
12:45
first 100 and you come in there like two minutes
248
765500
3120
primi 100 e arrivi lì con due minuti
12:48
too late, you don't get the discount, but they get you in the store and sell you the
249
768620
5120
di ritardo, non ottieni lo sconto, ma ti portano in negozio e ti vendono i
12:53
products they want.
250
773740
720
prodotti che vogliono.
12:54
So, for them, it's a good deal to give 100 people a discount because that will attract
251
774840
7320
Quindi, per loro, è un buon affare offrire uno sconto a 100 persone perché ciò attirerà
13:02
another 100 people who will not get the discount, so they make more money anyway.
252
782160
4520
altre 100 persone che non riceveranno lo sconto, quindi guadagneranno comunque di più.
13:06
And also, when you're negotiating, if somebody
253
786680
4396
E inoltre, quando stai negoziando, se qualcuno
13:11
says "final offer", take it or leave it, that
254
791088
4312
dice "offerta finale", prendila o lasciala,
13:15
means they're not negotiating anymore.
255
795400
1800
significa che non stanno più negoziando.
13:17
That's the lowest price that you can pay.
256
797600
2680
Questo è il prezzo più basso che puoi pagare.
13:20
Then, you have to decide, do you want to buy
257
800920
2438
Poi devi decidere se vuoi
13:23
it at that price or not, and then walk away.
258
803370
2450
comprarlo a quel prezzo o no, e poi andartene.
13:26
So, in negotiations, last price, take it or leave it, final offer.
259
806260
5200
Quindi, nelle trattative, ultimo prezzo, prendere o lasciare, offerta finale.
13:31
Okay?
260
811920
280
Va bene?
13:32
So, there you go, just some vocabulary to
261
812200
2564
Quindi, ecco qua, solo un po' di vocabolario per
13:34
help you go shopping, help you find a steal,
262
814776
2764
aiutarti a fare shopping, aiutarti a trovare un furto,
13:38
get that find.
263
818240
860
ottenere quella scoperta.
13:39
Do you...
264
819640
1140
Hai...
13:40
Do you have a very successful bargain-hunting shopping trip?
265
820780
3720
Hai fatto un giro di shopping a caccia di affari di grande successo?
13:45
Okay.
266
825020
500
13:45
Anyways, if you have any questions about any
267
825980
2348
Va bene.
Ad ogni modo, se hai domande su tutto
13:48
of this, please go to www.engvid.com, you
268
828340
2200
questo, vai su www.engvid.com,
13:50
can ask me in the comments section.
269
830540
1460
puoi chiedermelo nella sezione commenti.
13:52
There's also a quiz to test your knowledge of these expressions and these vocabulary
270
832480
5480
C'è anche un quiz per testare la tua conoscenza di queste espressioni e di queste
13:57
entries.
271
837960
640
voci di vocabolario.
13:58
And if you like the video, give me a like.
272
838600
2640
E se il video ti è piaciuto , lasciami un mi piace.
14:01
Don't forget to subscribe to my channel and
273
841520
2181
Non dimenticare di iscriverti al mio canale e di
14:03
ring the bell if you want to get notifications
274
843713
2347
suonare la campanella se vuoi ricevere notifiche
14:06
of future videos.
275
846060
1020
dei prossimi video.
14:07
And come back soon for more helpful lessons on English.
276
847540
3420
E torna presto per lezioni più utili sull'inglese.
14:11
See you soon.
277
851380
500
Arrivederci.
14:12
Bye-bye.
278
852060
500
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7