Phrasal Verbs with BACK: "back up", "back off", "back out"...

362,491 views ・ 2015-09-10

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is, again, everybody's
0
859
5711
Witaj ponownie. Witamy z powrotem na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. Dzisiejsza lekcja jest znowu
00:06
favourite: phrasal verbs. Today we're going to look at phrasal verbs using the verb "back".
1
6570
5792
ulubioną przez wszystkich: czasowniki frazowe. Dzisiaj przyjrzymy się czasownikom frazowym używającym czasownika „wstecz”.
00:12
And again, as always a review: phrasal verb is a combination of a verb plus a preposition.
2
12388
7083
I znowu, jak zawsze, recenzja: czasownik frazowy to połączenie czasownika z przyimkiem.
00:19
So today we're looking at "back up", "back away", "back down", "back off", "back in",
3
19497
7683
Więc dzisiaj patrzymy na „wycofanie się”, „wycofanie się” , „wycofanie się”, „wycofanie się”, „powrót do”,
00:27
"back into", and "back out". You will hear these in everyday speech, just like most phrasal
4
27180
6054
„powrót do” i „wycofanie się”. Usłyszysz je w mowie potocznej, tak jak większość
00:33
verbs are very commonly used. And unfortunately, you just have to remember them and use them.
5
33260
6650
czasowników frazowych jest bardzo często używanych. I niestety, trzeba je po prostu zapamiętać i stosować.
00:39
So let's start with "back up". Most of you, I think, know "back up" from using a computer.
6
39910
6669
Zacznijmy więc od „kopii zapasowej”. Myślę, że większość z was zna „backup” z korzystania z komputera.
00:46
If you have lots of files on your computer, maybe you download some things, maybe you
7
46579
3910
Jeśli masz dużo plików na komputerze, może coś pobierasz, może
00:50
have some projects on your desktop - you don't want to lose these, so you want to back them
8
50489
5401
masz jakieś projekty na pulpicie - nie chcesz ich stracić, więc chcesz wykonać ich kopię zapasową
00:55
up on a hard disk, or a CD, or a USB stick, whatever the case. So "to back up" means to
9
55890
6870
na dysku twardym lub płycie CD, lub pamięć USB, niezależnie od przypadku. Tak więc „tworzenie kopii zapasowej” oznacza
01:02
make a copy of your files. Okay? "Back up" can also mean exactly what the words mean:
10
62760
8924
tworzenie kopii plików. Dobra? „Utwórz kopię zapasową” może również oznaczać dokładnie to, co oznaczają słowa:
01:11
back up, to go backwards. Okay? You can back up your car, it means just go back a bit,
11
71710
6650
cofnij się, cofnij się. Dobra? Możesz wykonać kopię zapasową swojego samochodu, to znaczy po prostu cofnij się trochę,
01:18
back yourself up a little bit. Now, "back up", a very common use is support.
12
78360
6906
cofnij się trochę. Teraz „ backup”, bardzo powszechnym zastosowaniem jest wsparcie.
01:28
If your friend is going to do something dangerous, like mountain climbing,
13
88805
4816
Jeśli twój przyjaciel zamierza zrobić coś niebezpiecznego, na przykład wspinaczkę górską,
01:33
maybe you want to go to the top of the mountain to back him up. You're going to hold the rope,
14
93691
5036
może chcesz wejść na szczyt góry, aby go wesprzeć. Będziesz trzymał linę,
01:38
you're going to give him support. Okay? You're going to make sure he doesn't hurt himself.
15
98753
4751
będziesz go wspierał. Dobra? Dopilnujesz, żeby nie zrobił sobie krzywdy.
01:43
It could also mean "reinforce". Excuse me.
16
103530
5740
Może to również oznaczać „wzmocnienie”. Przepraszam.
01:50
So, for example, if police are chasing a criminal
17
110169
3321
Na przykład, jeśli policja ściga przestępcę,
01:53
and the criminal has some friends with guns, the police will call headquarters and ask
18
113490
5500
a przestępca ma przyjaciół z bronią, policja zadzwoni do centrali i poprosi
01:58
them to send some backup. So, in that case, we're going to use it as one word. So "backup"
19
118964
8180
o wysłanie wsparcia. Więc w takim przypadku użyjemy tego jako jednego słowa. Tak więc „wsparcie”
02:07
means reinforcements; extra police to come and back up the first police officers to support
20
127170
5980
oznacza posiłki; dodatkowych policjantów, którzy przyjdą i wesprą pierwszych policjantów, aby
02:13
them to make sure everybody's okay.
21
133150
2732
ich wesprzeć, aby upewnić się, że wszyscy są w porządku.
02:16
"Back away". So, "back away" is similar... A little similar to "back up", except we just
22
136179
6341
"Wycofać się". Więc „wycofaj się” jest podobne… Trochę podobne do „wstecz”, z tą różnicą, że mówimy tylko
02:22
say: "Back away." So let's say somebody fainted on the ground, and I am trying to give CPR.
23
142520
6548
: „Wycofaj się”. Powiedzmy, że ktoś zemdlał na ziemi, a ja próbuję reanimować.
02:29
And I'm trying to help this person, and suddenly, a crowd comes. So I say to everybody: "Okay.
24
149094
4233
Próbuję pomóc tej osobie i nagle przychodzi tłum. Więc mówię do wszystkich: „Dobrze.
02:33
Back away, back away." It means: get away, move. Okay? Very simple. Very straightforward.
25
153353
6613
Odsuńcie się, odsuńcie”. To znaczy: uciekaj, ruszaj się. Dobra? Bardzo prosta. Bardzo prosto.
02:39
"Back away".
26
159992
1352
"Wycofać się".
02:42
"Back down", now, you come to me and you start an argument. You think that A is correct.
27
162180
7940
„Cofnij się”, teraz przychodzisz do mnie i zaczynasz kłótnię. Uważasz, że A jest poprawne.
02:50
I think that B is correct, and we argue, argue, argue until finally one of us backs down.
28
170120
7153
Myślę, że B ma rację i kłócimy się, kłócimy, kłócimy, aż w końcu jedno z nas się wycofuje.
02:57
Now, "to back down" means to retreat or to go back from a confrontation. A little bit
29
177367
5893
Teraz „wycofać się” oznacza wycofać się lub wycofać się z konfrontacji. Trochę
03:03
like "give up", but not give up. Means I become weaker, you become stronger, and you're going
30
183260
6229
jak „poddaj się”, ale nie poddaj się. Oznacza, że ​​ja staję się słabszy, ty stajesz się silniejszy i
03:09
to win the argument. So, "to back down" means a little bit to give up on a fight. Okay.
31
189489
6877
wygrasz spór. Tak więc „wycofać się” oznacza trochę zrezygnować z walki. Dobra.
03:16
Okay, we'll leave that one there.
32
196991
1909
Dobra, to zostawimy tam.
03:19
"Back off". Now, "back off" is similar to "back away", except if I tell people to "back
33
199096
5664
"Cofnąć się". Teraz „wycofaj się” jest podobne do „wycofaj się”, z wyjątkiem tego, że jeśli powiem ludziom, żeby „
03:24
away", it means to get back and make some space, but if I say to "back off", it means
34
204760
6309
wycofali się”, oznacza to wycofanie się i zrobienie trochę miejsca, ale jeśli powiem „wycofaj się”, oznacza to, że
03:31
you're threatening me. I feel you're trying to hurt me or you're trying to do something
35
211069
4310
jesteś grożąc mi. Czuję, że próbujesz mnie skrzywdzić lub zrobić
03:35
bad to me, and I get angry and I say: "Back off. Don't make me angry, because we'll start
36
215379
6303
mi coś złego, i wpadam w złość i mówię: „Wycofaj się . Nie denerwuj mnie, bo zaczniemy się
03:41
a fight, or something will happen, and we don't want that, so back off." Be very careful
37
221708
5832
bić, czy coś się stanie, a tego nie chcemy, więc wycofaj się”. Uważaj
03:47
about the pronunciation: "back off" sounds like a little something else off, but it's
38
227540
4080
na wymowę: „back off” brzmi jak coś innego, ale tak
03:51
not. It just means go away; don't bother me, don't fight with me.
39
231620
4938
nie jest. To po prostu znaczy odejść; nie przeszkadzaj mi, nie walcz ze mną.
03:57
"Back in". Now, very limited uses for this one, but let's say you're driving a car and
40
237099
7151
„Z powrotem”. Teraz, bardzo ograniczone zastosowania tego , ale powiedzmy, że prowadzisz samochód i
04:04
there's a parking spot there, so you want to back into it, like you want to do a parallel
41
244250
4390
jest tam miejsce parkingowe, więc chcesz do niego wrócić, tak jakbyś chciał zrobić
04:08
park. Or you want to go into the garage, but you don't want to go forward, so you back
42
248640
5239
park równoległy. Lub chcesz wejść do garażu, ale nie chcesz iść do przodu, więc cofasz
04:13
the car into the garage. Okay?
43
253879
3120
samochód do garażu. Dobra?
04:17
"Back into", also, means the same as "back in". Like you can back into a spot or into
44
257650
5143
„Z powrotem do” oznacza również to samo, co „z powrotem do”. Na przykład możesz cofnąć się w miejsce lub w
04:22
a space, but also we use "back into", it means as you're moving back, you hit something.
45
262819
6265
przestrzeń, ale używamy również słowa „z powrotem do”, co oznacza, że gdy się cofasz, uderzasz w coś.
04:29
So you backed into the wall. Okay? You backed into the trash can, etc.
46
269110
5199
Więc cofnąłeś się o ścianę. Dobra? Wycofałeś się do kosza itp.
04:34
"Back out" is one of the most commonly used phrasal verbs with "back". "To back out" means
47
274937
6143
„Wycofaj się” to jeden z najczęściej używanych czasowników frazowych z „wstecz”. „Wycofać się” oznacza
04:41
to change your mind at the last second. You made a promise, and then you backed out. You
48
281080
5589
zmienić zdanie w ostatniej chwili. Obiecałeś, a potem się wycofałeś.
04:46
made an agreement, and then you backed out. It means you've changed your mind, and you've
49
286669
4110
Zawarłeś umowę, a potem się wycofałeś. Oznacza to, że zmieniłeś zdanie i
04:50
decided not to continue with this agreement. So, for example, you had a contract with a
50
290779
6220
postanowiłeś nie kontynuować tej umowy. Tak więc, na przykład, miałeś umowę z
04:56
company, you're going to work for a company. Another company comes and says: "I'll give
51
296999
4250
firmą, będziesz pracować dla firmy. Przychodzi inna firma i mówi: „Dam
05:01
you a better offer", so you back out of that contract, you say: "Sorry, no thank you",
52
301249
5409
ci lepszą ofertę”, więc wycofujesz się z tej umowy, mówisz: „Przepraszam, nie dziękuję”
05:06
and you go to the other one. Okay?
53
306684
2932
i idziesz do tej drugiej. Dobra?
05:09
So, some phrasal verbs with "back". There'll be... There are plenty of these phrasal verbs.
54
309949
5189
Więc niektóre czasowniki frazowe z "wstecz". Będzie... Jest mnóstwo tych czasowników frazowych.
05:15
There's a quiz on www.engvid.com that you can go and practice these, make sure you understand them correctly.
55
315164
5801
Na stronie www.engvid.com znajduje się quiz, w którym możesz je przećwiczyć, upewnij się, że dobrze je rozumiesz.
05:20
Don't forget to subscribe to my YouTube channel,
56
320991
2740
Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube
05:24
and come back again soon. Bye-bye.
57
324031
1863
i wrócić wkrótce. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7