English Grammar: Comparing with LIKE & AS

843,781 views ・ 2013-04-13

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hi, welcome back to www.engvid.com . I'm Adam. Nice to be here again. Today, we're going
0
2399
5320
Witaj ponownie na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. Miło znowu tu być. Dziś zajmiemy się
00:07
to look at comparisons. And the reason I want to do this, is because I've noticed that many
1
7719
4830
porównaniami. A powodem, dla którego chcę to zrobić, jest to, że zauważyłem, że wiele
00:12
people make a very common mistake when they're talking about comparisons. So first, there
2
12549
5541
osób popełnia bardzo powszechny błąd, kiedy mówią o porównaniach. Po pierwsze,
00:18
are two types of comparisons; two ways of comparing, okay?
3
18090
4199
istnieją dwa rodzaje porównań; dwa sposoby porównania, dobrze?
00:22
And we're going to focus on one of them. We're going to focus on the difference between "like"
4
22289
5771
I skupimy się na jednym z nich. Skupimy się na różnicy między „jak”
00:28
and "as". But I also want to look at this a little bit: "more than", or "____-er than", "as ______ as"
5
28060
9857
a „jak”. Ale chcę też przyjrzeć się temu trochę: „więcej niż” lub „____-er niż”, „tak ______ jak”,
00:37
because I want to make sure that you understand that these are two different
6
37956
3704
ponieważ chcę się upewnić, że rozumiesz, że są to dwa różne
00:41
ways of comparing, okay?
7
41660
2700
sposoby porównywania, dobrze?
00:44
So when we use "more," and usually an adjective -- "more"+ adjective + "than", for example, "This
8
44360
6040
Więc kiedy używamy „więcej” i zwykle przymiotnika -- „więcej” + przymiotnik + „niż”, na przykład „Ten
00:50
car is more expensive than that car", or "-er" - "This car is cheaper than that car." Or
9
50400
7000
samochód jest droższy niż ten samochód” lub „-er” - „Ten samochód jest tańszy niż ten samochód." Lub
00:57
"as ____ as" - "This car is as expensive as that car", okay?
10
57670
5290
„tak ____ jak” — „Ten samochód jest tak samo drogi jak tamten”, dobrze? To,
01:02
What we are comparing with these ones, we're comparing qualities: speed, height, weight,
11
62960
9210
co porównujemy z tymi, porównujemy cechy: prędkość, wzrost, wagę,
01:12
cost, shape, and so on. When we use "like" and "as", we are comparing things to things.
12
72200
7000
koszt, kształt i tak dalej. Kiedy używamy „lubię” i „jak”, porównujemy rzeczy do rzeczy.
01:20
We are comparing actions to actions, okay?
13
80110
4740
Porównujemy działania do działań, dobrze?
01:24
The big thing, the big difference you have to pay attention to is, don't mix "than" with
14
84850
5110
Wielką rzeczą, wielką różnicą, na którą musisz zwrócić uwagę, jest to, że nie mieszaj „niż” z „
01:29
"as" or "like", okay? And don't mix this "as _____ as", with this "as", okay? That's the main
15
89960
8427
jak” lub „lubię”, dobrze? I nie mieszaj tego „tak _____ jak” z tym „jak”, dobrze? To jest główna
01:38
thing we want to concentrate on.
16
98420
2360
rzecz, na której chcemy się skoncentrować.
01:40
So let's look at "like" and "as". What is the difference between these two? "Like" is
17
100780
5980
Spójrzmy więc na „jak” i „jak”. Jaka jest różnica między tymi dwoma? „Lubię to” to
01:46
a preposition. It is always followed by a noun, okay? "The flower is blue like the sky",
18
106760
8049
przyimek. Po nim zawsze występuje rzeczownik, dobrze? „Kwiat jest niebieski jak niebo”,
01:54
okay? We're talking about comparing the two things.
19
114870
3140
dobrze? Mówimy o porównaniu tych dwóch rzeczy. Po
01:58
"As" is always followed by a clause. "As" is a conjunction followed by a clause. If
20
118010
6510
„as” zawsze następuje klauzula. „As” to spójnik, po którym następuje zdanie. Jeśli
02:04
you remember: what is a clause? Yes, it is a group of words that must include a subject
21
124520
7840
pamiętasz: co to jest klauzula? Tak, to grupa słów, która musi zawierać podmiot
02:12
and a verb, okay? So "as", subject, and verb. "She treats me as I would like to be treated",
22
132420
8636
i czasownik, dobrze? Więc „jak”, podmiot i czasownik. „Traktuje mnie tak, jak sam chciałbym być traktowany”,
02:21
okay? We're talking about the treatment, how she treats me. How I want to be treated. Those
23
141099
5301
dobrze? Rozmawiamy o leczeniu, o tym, jak mnie traktuje. Jak chcę być traktowany. To
02:26
are the two things we're comparing, okay?
24
146400
2830
są dwie rzeczy, które porównujemy, dobrze?
02:29
So before I give you some more examples, a very common expression in English.
25
149230
6530
Więc zanim podam więcej przykładów, bardzo popularne wyrażenie w języku angielskim.
02:35
I want you to tell me which is the correct one: "Do as I say, not as I do";
26
155760
5600
Chcę, żebyś mi powiedział, która jest poprawna: „Rób tak, jak mówię, a nie tak, jak robię”;
02:41
or "Do like I say, not like I do". Which of these is correct?
27
161386
8283
lub „Rób tak, jak mówię, a nie tak, jak ja”. Która z nich jest poprawna?
02:49
If you guessed the first one, you're right. Because it's "as" + subject + verb + a clause, okay?
28
169669
9412
Jeśli zgadłeś pierwszy, masz rację. Bo to jest "as" + podmiot + czasownik + klauzula, dobrze?
02:59
But before I continue, I want to say one thing to you, and I hope this makes
29
179135
4274
Ale zanim przejdę dalej, chcę ci coś powiedzieć i mam nadzieję, że dzięki temu
03:03
you feel a little bit better about yourself. Native English speakers mix these two all the time.
30
183409
8181
poczujesz się trochę lepiej. Rodzimi użytkownicy języka angielskiego cały czas mieszają te dwa języki.
03:11
So if you're studying grammar and you're listening to native English speakers, and you're trying
31
191590
4299
Więc jeśli uczysz się gramatyki i słuchasz rodzimych użytkowników języka angielskiego i próbujesz
03:15
to understand the difference, and they use this one incorrectly many times, don't worry
32
195889
5440
zrozumieć różnicę, a oni często używają tego niepoprawnie, nie przejmuj się
03:21
about it. Many people use "like" when they should use "as" but they don't even realize
33
201329
6230
tym. Wiele osób używa „lubię”, kiedy powinno używać „jak”, ale nawet nie zdają sobie z
03:27
it. It is so common that it's becoming almost acceptable. It's wrong, but acceptable. Anyway,
34
207559
9543
tego sprawy. Jest to tak powszechne, że staje się prawie akceptowalne. To źle, ale do zaakceptowania. W każdym razie
03:37
we're going to look at a few more examples, and then you'll understand better the difference
35
217149
3170
przyjrzymy się jeszcze kilku przykładom, a wtedy lepiej zrozumiesz różnicę
03:40
between "like" and "as".
36
220319
1971
między „jak” a „jak”.
03:42
Okay, so here we have a few more examples to really show you how the differences work
37
222290
6429
Okej, więc tutaj mamy jeszcze kilka przykładów, aby naprawdę pokazać, jak działają różnice
03:48
between "like" and "as" and what you have to pay attention to. So first let's look at
38
228719
4670
między „lubię” i „jak” oraz na co należy zwrócić uwagę. Więc najpierw spójrzmy na
03:53
these examples. "He looks like a Martian." What am I comparing here? What am I comparing?
39
233389
6261
te przykłady. „Wygląda jak Marsjanin”. Co ja tu porównuję? Co porównuję?
03:59
I'm comparing "he" and "Martian" -- same look, right?
40
239650
6009
Porównuję „on” i „Marsjanin” – to samo spojrzenie, prawda?
04:05
But I'm comparing two people and that's why I'm using "like", okay? "He speaks like a
41
245659
6420
Ale porównuję dwie osoby i dlatego używam "lubię to", dobrze? „Mówi jak
04:12
preacher." If you're not really sure what a preacher is, a preacher stands in a church
42
252079
3211
kaznodzieja”. Jeśli nie jesteś pewien, kim jest kaznodzieja, kaznodzieja stoi w kościele
04:15
and says, "Oh you should do this and you should do that, because..." well, probably God, but
43
255290
5689
i mówi: „Och, powinieneś zrobić to i tamto, ponieważ…”, prawdopodobnie Bóg, ale
04:20
hey, it's up to them.
44
260979
1690
hej, to zależy od nich .
04:22
"He speaks like a preacher." So he and the preacher are very similar. "He speaks as a
45
262669
7000
„Mówi jak kaznodzieja”. Więc on i kaznodzieja są bardzo podobni. „Mówi jak
04:30
preacher does", so here remember, subject and verb. Are the sentences the same? Not
46
270699
6460
kaznodzieja”, więc tutaj pamiętajcie o podmiocie i czasowniku. Czy zdania są takie same? Nie
04:37
exactly. Here we're comparing him and a preacher. Here we're comparing speaking styles, the
47
277159
6311
dokładnie. Tutaj porównujemy go i kaznodzieję. Tutaj porównujemy style mówienia,
04:43
way they speak, okay?
48
283470
2590
sposób, w jaki mówią, dobrze?
04:46
So because of the way he speaks, him and the preacher are very similar -- "like". But his
49
286060
7000
Więc ze względu na sposób, w jaki mówi, on i kaznodzieja są bardzo podobni – „podobni”. Ale jego
04:53
speaking, his action, and the preacher's action are very similar, okay? So because
50
293310
6930
mowa, jego działanie i działanie kaznodziei są bardzo podobne, dobrze? Więc ponieważ
05:00
he speaks as a preacher does, he is like the preacher. I hope that makes sense, good.
51
300240
5579
mówi jak kaznodzieja, jest jak kaznodzieja. Mam nadzieję, że to ma sens, dobrze.
05:05
"She treats me like a dog." So before I said she treats me as I want to be treated, but
52
305819
6051
„Traktuje mnie jak psa”. Więc wcześniej powiedziałem, że traktuje mnie tak, jak chciałbym być traktowany, ale
05:11
sometimes she treats me like a dog. So what am I comparing? I'm comparing me and the dog,
53
311870
5389
czasami traktuje mnie jak psa. Więc co porównuję? Porównuję siebie i psa,
05:17
we're the same. We receive the same treatment from her.
54
317259
3831
jesteśmy tacy sami. Otrzymujemy od niej to samo traktowanie.
05:21
Okay, now, a little bit more formal and sometimes you'll see this. Somebody says, "Oh, I like
55
321090
5389
Dobra, teraz trochę bardziej formalnie i czasami to zobaczysz. Ktoś mówi: „Och, podoba mi się
05:26
it." And you want to agree. You want to compare your feeling: "as do I". So one thing you
56
326479
6881
”. I chcesz się zgodzić. Chcesz porównać swoje odczucia: „tak jak ja”. Więc na jedną rzecz
05:33
have to be careful of, here the subject and the verb have switched order. You have the
57
333360
4649
musisz uważać, tutaj podmiot i czasownik zamieniły się kolejnością.
05:38
verb first, the subject second. This is quite acceptable, very formal.
58
338009
5581
Najpierw masz czasownik, potem podmiot. Jest to całkiem do przyjęcia, bardzo formalne.
05:43
If you're not sure how to use it, especially in writing, don't use it. Somebody says, "Uh,
59
343590
6380
Jeśli nie jesteś pewien, jak go używać, zwłaszcza na piśmie, nie używaj go. Ktoś mówi: „Uch,
05:49
who came to the party?" "Well, Linda came, as did Tom and Jerry." The cat and the mouse,
60
349970
5530
kto przyszedł na przyjęcie?” „Cóż, Linda przyjechała, podobnie jak Tom i Jerry”. Kot i mysz,
05:55
I'm not sure if you know them.
61
355500
1639
nie jestem pewien, czy je znasz.
05:57
But "as did Tom and Jerry" -- the verb came first, the subject came second -- very formal.
62
357139
6250
Ale „tak jak Tom i Jerry” — czasownik na pierwszym miejscu, podmiot na drugim miejscu — bardzo formalne.
06:03
Otherwise, if you don't want to do it, "I like it." "I do, too." Easier, no "as".
63
363389
7000
W przeciwnym razie, jeśli nie chcesz tego robić, „ lubię to”. "Ja też." Łatwiej, bez „jak”.
06:10
Or, "He speaks as Kennedy used to." So we're talking about Kennedy's grandson. We saw him
64
370550
7000
Lub „Mówi tak, jak kiedyś Kennedy”. Więc mówimy o wnuku Kennedy'ego. Widzieliśmy, jak
06:17
give a speech to a large audience. We say "Wow, he speaks as his father used to", right?
65
377639
5770
wygłaszał przemówienie do dużej publiczności. Mówimy „Wow, on mówi tak, jak kiedyś jego ojciec”, prawda?
06:23
It means in the same way, the same approach, the same aura, the same carriage.
66
383409
5681
To znaczy w ten sam sposób, to samo podejście, ta sama aura, ten sam karet.
06:29
Okay, so that's one thing. Now sometimes you might see "as if" or "as though". Basically,
67
389090
6690
Ok, więc to jedna rzecz. Teraz czasami możesz zobaczyć „jak gdyby” lub „jak gdyby”. Zasadniczo
06:35
it means you're comparing an unreal situation, right? "She is shopping as if there were no
68
395780
7000
oznacza to, że porównujesz nierzeczywistą sytuację, prawda? „Ona robi zakupy, jakby jutra miało nie być
06:42
tomorrow." So A; you have the "if" with the word, the subjunctive, that's a whole other
69
402810
4819
”. więc A; masz "jeśli" ze słowem, tryb łączący, to zupełnie inna
06:47
lesson. You can keep that in mind. But "as if there were no tomorrow": you have a full
70
407629
5491
lekcja. Możesz o tym pamiętać. Ale „ jakby nie było jutra”: masz pełne
06:53
clause after the "as if". So it's sort of like "like", but it's such an unreal situation,
71
413120
7483
zdanie po „jak gdyby”. Więc to coś w rodzaju „lubię”, ale to taka nierzeczywista sytuacja,
07:00
and then we're talking about an action that we use "as if", okay?
72
420680
5579
a potem mówimy o akcji, której używamy „jak gdyby”, dobrze?
07:06
Again, there's no real clause here, because of the inversion, but just remember it's an
73
426259
6101
Ponownie, nie ma tu prawdziwej klauzuli z powodu odwrócenia, ale pamiętaj, że to
07:12
unreal situation. But having said that, most native speakers will not say this. Most, or
74
432360
9231
nierzeczywista sytuacja. Ale powiedziawszy to, większość native speakerów tego nie powie. Większość,
07:21
I don't know if most, but many native speakers will say "She is shopping like there's no tomorrow."
75
441658
6511
nie wiem czy większość, ale wielu native speakerów powie: „Ona robi zakupy, jakby nie było jutra”.
07:28
What does it mean? Tomorrow everybody's going to die, so she wants to get as much things
76
448169
3770
Co to znaczy? Jutro wszyscy umrą, więc chce dzisiaj zdobyć jak najwięcej rzeczy
07:31
today as she can. It's a very common expression. Most people understand this expression as
77
451939
6720
. To bardzo powszechne wyrażenie. Większość ludzi rozumie to wyrażenie jako
07:38
"like". "Like" is incorrect, but acceptable.
78
458659
6241
„lubię”. „Lubię to” jest niepoprawne, ale dopuszczalne.
07:44
One last thing I want to mention. A whole different use of "as" and "like". "As your
79
464900
5629
Ostatnia rzecz, o której chcę wspomnieć. Zupełnie inne użycie „jak” i „jak”. „Jako twój
07:50
boss" -- because I want you to understand this, so there's no confusion -- "as" here
80
470529
4750
szef” — ponieważ chcę, żebyś to zrozumiał, żeby nie było nieporozumień — „jak”
07:55
means "in the position of". So here "as" is not a comparison. It is a preposition telling
81
475279
14972
oznacza tutaj „na stanowisku”. Więc tutaj „jako” nie jest porównaniem. Jest to przyimek mówiący
08:10
you "I'm in this position".
82
490270
1519
„jestem w tej pozycji”.
08:11
So "as your boss" -- I am your boss, I have the power to forbid you from using Facebook
83
491789
6801
Więc „jako twój szef” – jestem twoim szefem, mam prawo zabronić ci korzystania z Facebooka
08:18
at work. But if you say "like your boss", then you're comparing. Then you're showing
84
498590
6419
w pracy. Ale jeśli powiesz „jak twój szef”, to porównujesz. Wtedy okazujesz
08:25
a similarity, "like" your boss. So your boss thinks this. I agree, I think so to. So "Like
85
505009
6421
podobieństwo, „jak” twój szef. Więc twój szef tak myśli. Zgadzam się, myślę, że tak. Więc „Podobnie jak
08:31
your boss, I forbid you from using Facebook at work." Maybe I'm the assistant boss. He's
86
511430
5820
twój szef, zabraniam ci korzystania z Facebooka w pracy”. Może jestem zastępcą szefa. On jest
08:37
the president, I'm the vice president. "Like him", means I agree with him, we are similar.
87
517250
5380
prezydentem, ja wiceprezesem. „Lubię go” oznacza, że ​​się z nim zgadzam, jesteśmy podobni.
08:42
"...you can't use Facebook at work." And if you do use Facebook at work, be careful -- a
88
522630
5000
„...nie możesz korzystać z Facebooka w pracy”. A jeśli korzystasz z Facebooka w pracy, bądź ostrożny –
08:47
lot of bosses think like this.
89
527630
2990
wielu szefów myśli w ten sposób.
08:50
Okay, so if you have any more questions go to www.engvid.com . There's a quiz there.
90
530620
5700
Ok, więc jeśli masz więcej pytań, przejdź do www.engvid.com. Tam jest quiz.
08:56
You can practice more of this stuff. You can leave questions and comments, and also subscribe
91
536320
5100
Możesz ćwiczyć więcej tych rzeczy. Możesz zostawiać pytania i komentarze, a także subskrybować
09:01
to my channel on YouTube. I'll see you again real soon, thanks.
92
541420
3866
mój kanał na YouTube. Niedługo znowu się zobaczymy, dzięki.
09:05
Learn English for free www.engvid.com
93
545382
5201
Ucz się angielskiego za darmo www.engvid.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7