11 Stylish English Collocations: “feel free”, “crystal clear”, “special someone”...

21,994 views ・ 2025-05-21

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everybody.
0
0
720
00:00
Welcome to www.engvid.com.
1
900
1580
Cześć wszystkim.
Witamy na www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2540
680
Jestem Adam.
00:03
I have a bit of a dual purpose lesson for you.
3
3500
2920
Mam dla ciebie lekcję, która ma dwojakie zastosowanie.
00:06
I'm going to talk to you a little bit about collocations, and I'm going to talk to you
4
6600
4100
Porozmawiam z wami trochę o kolokacjach i
00:10
about alliteration, which is actually a very important tool for those of you who need to
5
10700
5540
o aliteracji, która jest bardzo ważnym narzędziem dla tych z was, którzy muszą
00:16
practice writing, okay?
6
16240
1520
ćwiczyć pisanie, okej?
00:17
It gives you a little bit of style, as you'll see in a moment.
7
17860
2480
Jak zaraz zobaczysz, doda ci to odrobinę stylu.
00:20
So first of all, what are collocations?
8
20860
2060
Przede wszystkim, czym są kolokacje?
00:22
Collocations are pairings or groupings of words that commonly appear together.
9
22920
7040
Kolokacje to pary lub grupy słów, które często występują razem.
00:30
Now, sometimes these can be idiomatic, meaning that when you put a couple of words together
10
30440
6380
Czasami mogą być idiomatyczne, co oznacza, że ​​gdy zestawisz ze sobą kilka
00:36
or three or four words together, it might change their meaning, but other times, it's
11
36820
5740
lub trzy, cztery słowa, ich znaczenie może ulec zmianie, ale innym razem po
00:42
just...
12
42560
580
prostu...
00:43
They're just commonly put together because that's how the language works.
13
43140
3860
Są one powszechnie łączone, ponieważ tak działa język.
00:47
So, for example, you do homework.
14
47480
2780
Na przykład odrabiasz pracę domową.
00:50
You don't take homework.
15
50760
1660
Nie zabierasz prac domowych. Nie
00:52
You don't make homework.
16
52420
1940
odrabiasz prac domowych.
00:54
So, "do" and "homework" are always put together, and this is a collocation.
17
54500
5240
Dlatego „do” i „homework” zawsze są ze sobą łączone, a to jest kolokacja.
01:00
Now, alliteration is a stylistic tool where you're putting words that begin with the same
18
60360
8140
Aliteracja jest narzędziem stylistycznym polegającym na łączeniu ze sobą wyrazów zaczynających się na tę samą
01:08
letter together; "f" and "f", "c" and "c".
19
68500
3760
literę; „f” i „f”, „c” i „c”.
01:12
And this creates a bit of a sound, and again, remember, it's mostly for writing, but it
20
72260
5460
I to tworzy trochę dźwięku, i pamiętajmy, że to głównie do pisania, ale
01:17
creates a sound in the reader's mind that makes it a little bit prettier, I guess you
21
77720
5280
tworzy dźwięk w umyśle czytelnika, który sprawia, że ​​tekst staje się trochę ładniejszy, myślę, że
01:23
could call it.
22
83000
520
01:23
So, what I'm going to show you today are 11 collocations that are also alliterative;
23
83920
5900
można to tak nazwać.
Więc dzisiaj pokażę wam 11 kolokacji, które są także aliteracyjne;
01:29
means they use alliteration when they're joined together.
24
89820
2920
oznacza, że ​​stosują aliterację, gdy są łączone.
01:33
Some of them are idiomatic, some of them are very straightforward.
25
93220
3760
Niektóre z nich są idiomatyczne, niektóre bardzo proste.
01:37
The words...
26
97380
1140
Słowa...
01:38
Each word separately works the same as when it's in a combination.
27
98520
4980
Każde słowo osobno działa tak samo, jak gdyby było częścią kombinacji.
01:43
Okay?
28
103900
260
Dobra?
01:44
So, for example, "feel free".
29
104160
3220
Na przykład „czuj się swobodnie”.
01:47
So, I have the "f" and I have the "f", so "feel free".
30
107380
3260
Więc mam „f” i mam „f”, więc „czuj się swobodnie”.
01:50
This is a very common collocation, people use it all the time.
31
110640
3260
To bardzo powszechne określenie, ludzie używają go cały czas.
01:54
It basically means, like, "help yourself" or "don't be shy" or, like, basically, "mi
32
114300
6360
Zasadniczo oznacza to coś w rodzaju: „pomóż sobie sam” lub „nie bądź nieśmiały” albo po prostu: „mi
02:00
casa es su casa", "my house is your house", right?
33
120660
2320
casa es su casa”, „mój dom jest twoim domem”, prawda?
02:03
Do whatever you want.
34
123100
1240
Rób co chcesz.
02:04
So, basically, don't hold yourself back.
35
124760
2200
Tak więc, po prostu, nie ograniczaj się.
02:07
Feel free to do whatever you want.
36
127340
1640
Rób, co chcesz.
02:09
If you want to eat some food, yeah, feel free.
37
129160
2200
Jeśli chcesz coś zjeść, to proszę bardzo.
02:11
Go to the fridge, take whatever you want.
38
131460
1620
Idź do lodówki i weź co chcesz. Czy
02:13
Can I use your computer?
39
133720
980
mogę skorzystać z Twojego komputera?
02:14
Yeah, feel free.
40
134860
580
Jasne, proszę bardzo.
02:15
No problem.
41
135880
580
Bez problemu.
02:16
Use it like it's yours, right?
42
136700
1420
Używaj go tak, jakby był twój, prawda?
02:18
Very common thing.
43
138480
980
Bardzo powszechna rzecz.
02:19
So, "feel" and "free", each word by itself basically stays the same in the collocation.
44
139920
5400
Tak więc „feel” i „free” – każde z tych słów z osobna w zasadzie pozostaje takie samo w kolokacji.
02:26
"Crystal clear".
45
146500
1040
"Kryształowo czyste".
02:27
This is a little bit more idiomatic, although "crystal" is basically a very clear glass,
46
147540
5880
To jest trochę bardziej idiomatyczne, chociaż „kryształ” to zasadniczo bardzo przejrzyste szkło,
02:34
and that's why it's clear, so it's a little bit redundant, but we use this collocation
47
154000
5400
dlatego jest przejrzyste, więc jest to trochę powtarzalne, ale używamy tego połączenia
02:39
quite often as well.
48
159400
1300
również dość często.
02:40
So, if somebody asks you, "Do you understand?", yes, it's crystal clear, okay?
49
160700
5100
Więc jeśli ktoś cię zapyta: „Czy rozumiesz?”, tak, to jest jasne, jasne?
02:45
Or somebody may ask, "Is this clear?", yes, crystal clear.
50
165940
3400
Albo ktoś może zapytać: „Czy to jasne?” – tak, jasne jak kryształ.
02:49
If you want to emphasize that the explanation was very easy to understand, right?
51
169540
4980
Jeśli chcesz podkreślić, że wyjaśnienie było bardzo łatwe do zrozumienia, prawda?
02:54
There's no questions, no misunderstandings, and again, crystal clear, CC, that's your
52
174880
6220
Nie ma żadnych pytań, żadnych nieporozumień i, co najważniejsze, CC, to twoja
03:01
alliteration.
53
181100
700
aliteracja.
03:02
Now, another reason I made this lesson is because collocations are a little bit tricky
54
182300
5740
Innym powodem, dla którego stworzyłem tę lekcję, jest to, że
03:08
for a lot of people.
55
188040
780
dla wielu osób kolokacje mogą być nieco trudne.
03:09
The alliteration sometimes makes it a little bit easier to remember, so I hope this helps
56
189580
5500
Aliteracja czasami ułatwia zapamiętanie, więc mam nadzieję, że to
03:15
a little bit.
57
195080
420
trochę pomoże.
03:16
Is that clear?
58
196180
640
Czy to jasne?
03:17
Crystal clear?
59
197540
580
Kryształowo czyste?
03:18
Anyway.
60
198280
180
W każdym razie.
03:19
"Special someone".
61
199340
1120
"Ktoś wyjątkowy".
03:20
So, now, when we talk about a special someone, this is a little bit idiomatic.
62
200460
5400
Kiedy więc mówimy o kimś wyjątkowym, jest to trochę idiomatyczne.
03:26
If I say "someone special", "someone special" means they could be very gifted, very talented,
63
206260
6060
Jeśli mówię „ktoś wyjątkowy”, to „ktoś wyjątkowy” oznacza, że ​​może być bardzo utalentowany, bardzo utalentowany,
03:32
very beautiful, very something, right?
64
212920
2120
bardzo piękny, naprawdę wyjątkowy, prawda?
03:35
But a "special someone" basically means someone you have a very close relationship to.
65
215040
5460
Ale „osoba wyjątkowa” oznacza zasadniczo kogoś, z kim łączy cię bardzo bliska relacja.
03:41
So, your husband, wife, girlfriend, boyfriend is your special someone.
66
221060
5160
Więc twój mąż, żona, dziewczyna, chłopak jest dla ciebie kimś wyjątkowym.
03:46
We don't say this about a family member.
67
226560
2180
Nie mówimy tego o członku rodziny.
03:49
A family member, you can think of as someone special.
68
229200
3300
Członek rodziny, którego możesz postrzegać jako kogoś wyjątkowego.
03:53
They are special to you.
69
233140
1540
Są dla Ciebie wyjątkowe.
03:55
But your special someone is your boyfriend, girlfriend, husband, wife, etc.
70
235100
6280
Ale tą wyjątkową osobą jest twój chłopak, dziewczyna, mąż, żona, itd.
04:02
"Hot-headed".
71
242920
840
„Gorący w gniewie”.
04:03
Now, if you think about your head, it's at the top of your body, all the heat rises up,
72
243760
5180
Teraz pomyśl o swojej głowie, znajduje się ona w górnej części ciała, całe ciepło unosi się do góry,
04:08
so maybe it's a little bit warm, but it's not hot.
73
248980
2560
więc może jest trochę ciepło, ale nie gorąco.
04:12
"Hot-headed" is, again, idiomatic.
74
252100
2160
„Gorliwy” to znowu idiom.
04:15
When we say someone is hot-headed or...
75
255200
3260
Kiedy mówimy, że ktoś jest porywczy, albo...
04:18
Yeah, someone is hot-headed, that means that they get angry very easily.
76
258460
3800
Tak, ktoś jest porywczy, to znaczy, że bardzo łatwo się denerwuje.
04:22
They have a very short temper.
77
262500
1820
Mają bardzo porywczy charakter.
04:25
If someone is hot-headed and you say the wrong thing to them, they will yell back at you,
78
265200
4500
Jeśli ktoś jest porywczy i powiesz mu coś niewłaściwego, to na ciebie nakrzyczy,
04:30
or they will get very angry, or they will throw a chair against the wall, right?
79
270280
3840
albo bardzo się zdenerwuje, albo rzuci krzesłem o ścianę, prawda? Reagują
04:34
They overreact.
80
274340
1300
przesadnie.
04:36
What we also sometimes do say is a "hot-head".
81
276460
3420
Czasami mówimy też, że ktoś jest „gorącą głową”.
04:39
We can say someone is a hot-head and we put the two words together to create a compound,
82
279880
6460
Możemy powiedzieć, że ktoś jest porywczy i połączyć te dwa słowa, aby utworzyć słowo złożone, które będzie
04:46
and it's one word, "hot-head", or as an adjective, that person is hot-headed, right?
83
286700
6360
jednym słowem „gorąca głowa” lub jako przymiotnik, ta osoba jest porywcza, prawda?
04:53
And again, "hh" to make the alliteration.
84
293240
3060
I znowu „hh” dla aliteracji.
04:56
Now, very often when you go to a store, you can mix and match items.
85
296300
6480
Teraz, gdy idziesz do sklepu, bardzo często możesz dowolnie mieszać i dopasowywać przedmioty.
05:03
So, a store will say, "Buy any five pieces for $20", right?
86
303380
5360
Czyli sklep powie: „Kup pięć dowolnych sztuk za 20 dolarów”, prawda?
05:08
And you can mix and match.
87
308820
1260
Można je dowolnie mieszać i dopasowywać.
05:10
So, you can take one from this department, one from this department, and put them together.
88
310380
4680
Można więc wziąć jednego z tego działu, jednego z tego działu i połączyć je razem.
05:15
Or for example, clothing, especially, let's say, a bikini store.
89
315340
4560
Albo na przykład odzież, w szczególności powiedzmy sklep z bikini.
05:20
You don't have to buy a complete set.
90
320340
1900
Nie musisz kupować całego zestawu.
05:22
You can take one bikini top that's this design, and another bikini bottom that's this design.
91
322240
5520
Możesz wziąć jeden stanik bikini o takim wzorze i drugi stanik bikini o takim wzorze.
05:27
You can mix and match.
92
327840
1720
Można dowolnie mieszać i dopasowywać.
05:29
And this is a very common collocation, and it's very literal.
93
329940
3640
I jest to bardzo powszechne i dosłowne określenie.
05:34
Mix the items and match the things that work well together.
94
334260
3840
Mieszaj przedmioty i dopasowuj te, które dobrze ze sobą współgrają.
05:38
You can also mix and match items at a restaurant, you can do it at any clothing store.
95
338560
5460
Możesz mieszać i dopasowywać ubrania także w restauracji, możesz to zrobić w każdym sklepie odzieżowym.
05:44
Basically, when you're going shopping, that's when you're going to see this particular collocation
96
344540
4520
Generalnie rzecz biorąc, kiedy idziesz na zakupy, to właśnie wtedy zobaczysz to konkretne zestawienie słów
05:49
with "mm", okay?
97
349060
1980
z „mm”, jasne?
05:51
"Cold calculation".
98
351720
1720
„Chłodna kalkulacja”.
05:53
Now, this is a little bit harder to explain, and technically, it's very straightforward.
99
353440
6080
Teraz jest to nieco trudniejsze do wyjaśnienia, ale technicznie rzecz biorąc, jest to bardzo proste.
05:59
It's not really idiomatic.
100
359700
1080
To nie jest zbyt idiomatyczne.
06:01
If you think of "cold", "cold" doesn't always mean, like, temperature.
101
361220
3960
Jeśli myślisz „zimno”, to „zimno” nie zawsze oznacza na przykład temperaturę.
06:05
A person can be cold, means, like, feeling cold, or a person could be cold, meaning they
102
365860
5780
Człowiek może być zimny, co oznacza, że ​​odczuwa zimno, lub człowiek może być zimny, co oznacza, że
06:11
don't have much warmth inside, they don't have a heart.
103
371640
2580
nie ma w sobie zbyt wiele ciepła, nie ma serca.
06:14
They think in terms of reason, not in terms of feelings.
104
374880
5340
Myślą w kategoriach rozumu, a nie uczuć.
06:20
They use their head, not their heart.
105
380220
2060
Kierują się głową, nie sercem.
06:22
So, you can say they're a little bit cold.
106
382580
1420
Można więc powiedzieć, że są odrobinę zimni.
06:24
Maybe it's true, maybe it's not, but that's what people often think.
107
384780
3260
Może to prawda, może nie, ale ludzie często tak właśnie myślą.
06:28
So, a person like that, who always thinks with his or her head, basically, he calculates
108
388420
6920
Więc osoba taka, która zawsze myśli głową, zasadniczo
06:35
everything in a very logical way.
109
395340
2760
wszystko oblicza w bardzo logiczny sposób.
06:38
So, everything is a cold calculation.
110
398380
2320
Wszystko jest więc chłodną kalkulacją.
06:41
This person does not think about how people are affected, this person doesn't think about
111
401340
5340
Taka osoba nie zastanawia się nad tym, jak to wpływa na innych ludzi, nie myśli o
06:46
consequences for other people.
112
406680
1920
konsekwencjach dla innych ludzi.
06:48
He or she thinks about his own needs, his own interests, okay?
113
408600
5780
On lub ona myśli o swoich własnych potrzebach, swoich własnych interesach, jasne?
06:54
So, everything that he does is based on a cold calculation.
114
414540
3820
Wszystko, co robi, opiera się zatem na chłodnej kalkulacji.
06:58
It's very logical, very thought out, no feelings involved, okay?
115
418840
5560
To bardzo logiczne, bardzo przemyślane, nie ma w tym żadnych emocji, jasne?
07:04
That's the meaning of this.
116
424400
1240
To jest właśnie znaczenie tego.
07:06
So, again, if you think about governments, most governments are cold, I guess you could
117
426060
5280
Więc jeśli pomyślimy o rządach, to większość rządów jest, można tak
07:11
say.
118
431340
220
07:11
Okay?
119
431560
60
powiedzieć, chłodna.
Dobra?
07:12
When a government decides to go to war against another country, it's a very cold calculation.
120
432120
6120
Kiedy rząd decyduje się na wojnę z innym krajem, jest to bardzo chłodna kalkulacja.
07:18
Lots of people are going to die, but the government is thinking about the economy, it's thinking
121
438820
4960
Zginie mnóstwo ludzi, ale rząd myśli o gospodarce, myśli
07:23
about oil, it's thinking about expanding its power, so it's only about cold, hard facts.
122
443780
6280
o ropie, myśli o rozszerzeniu swojej władzy, więc opiera się tylko na zimnych, twardych faktach.
07:30
Not feelings, not caring, really, about other people.
123
450360
3760
Nie chodzi o uczucia, nie chodzi o troskę o innych ludzi.
07:34
Very cold calculation.
124
454440
1160
Bardzo chłodna kalkulacja.
07:37
"CC", of course, "KK" sound.
125
457520
1800
Oczywiście „CC” i „KK” brzmią.
07:40
"First and foremost", now, "first and foremost", let me say that this is a very useful expression,
126
460120
5740
„Przede wszystkim”, teraz „przede wszystkim”, powiem, że to bardzo przydatne wyrażenie,
07:46
okay?
127
466200
180
07:46
"First" means this is the first thing I'm going to tell you, and also the most important
128
466900
4300
okej?
„Pierwsze” oznacza, że ​​jest to pierwsza rzecz, którą ci powiem, a także najważniejsza
07:51
thing that I want to mention.
129
471200
2340
rzecz, o której chcę wspomnieć.
07:53
So, we use this to start a sentence, especially in writing.
130
473760
3640
Dlatego używamy go na początku zdania, zwłaszcza w piśmie.
07:57
You could use it in speaking as well.
131
477780
1740
Można go również używać w mowie.
08:00
When you say "first and foremost", you are emphasizing the point you're about to make
132
480040
5700
Kiedy mówisz „przede wszystkim”, podkreślasz, że kwestia, którą zamierzasz poruszyć,
08:05
is very, very important.
133
485740
1060
jest bardzo, bardzo ważna.
08:06
And before you consider anything else, you must consider this point.
134
486800
4960
Zanim zaczniesz cokolwiek rozważać, musisz rozważyć tę kwestię.
08:12
If you don't consider this point, everything else is not really important.
135
492480
3720
Jeśli nie weźmiesz tego pod uwagę, wszystko inne nie ma znaczenia.
08:16
So, when you're making an argument in an essay, for example, for those of you who are going
136
496600
4760
Dlatego gdy tworzysz argumentację w eseju, na przykład dla tych, którzy przygotowują się do
08:21
to take an English exam, IELTS, TOEFL, etc., this is a very useful tool when you start
137
501360
5980
egzaminu z języka angielskiego, IELTS, TOEFL itp., jest to bardzo przydatne narzędzie na początku
08:27
your body paragraphs to introduce a very strong argument.
138
507340
3920
akapitu, aby przedstawić bardzo mocny argument.
08:31
"First and foremost, kids should stop eating sugary drinks... drinking sugary pops because...".
139
511900
8700
„Przede wszystkim dzieci powinny przestać pić słodkie napoje... pić słodkie napoje, ponieważ...”.
08:41
Example.
140
521600
100
Przykład.
08:42
Anyway.
141
522380
180
W każdym razie.
08:43
"First and foremost", FF.
142
523140
1400
„Przede wszystkim”, FF.
08:45
Pressure point.
143
525220
660
Punkt nacisku.
08:46
Now, for those of you who like to get massages, there are all kinds of different massages,
144
526260
4660
Teraz dla tych z Was, którzy lubią masaże, istnieje wiele różnych rodzajów masaży,
08:51
but some of them are pressure point massages where they... there's particular points on
145
531300
4460
ale niektóre z nich to masaże punktów nacisku, w których... są określone punkty na
08:55
your body that if you apply pressure to them, they affect all the rest of the body.
146
535760
5420
ciele, na które naciskasz, wpływają one na całe ciało.
09:01
So, that's the literal meaning of pressure point.
147
541620
2180
Oto dosłowne znaczenie punktu nacisku. Jeśli chodzi o
09:04
In terms of a person's feelings or a person's emotional state or mental state, everybody
148
544420
5860
uczucia, stan emocjonalny lub psychiczny danej osoby, każdy
09:10
has pressure points where if you push that person a little bit past that point, they
149
550280
7440
ma punkty nacisku i jeśli trochę je przekroczysz,
09:17
may react in a very strange or violent or unusual way.
150
557720
4700
może ona zareagować w bardzo dziwny, gwałtowny lub niezwykły sposób.
09:22
Right?
151
562480
180
Prawidłowy?
09:23
So, everybody has pressure points.
152
563180
1760
Każdy ma jakieś punkty nacisku.
09:24
And if you really want to have good interactions with people, you need to understand each person's
153
564940
7160
A jeśli naprawdę chcesz mieć dobre interakcje z ludźmi, musisz zrozumieć
09:32
individual pressure points.
154
572100
1440
indywidualne punkty nacisku każdej osoby. Z
09:34
So, some people, you can make fun of them in a bar with lots of people around, and they
155
574060
5380
niektórych ludzi możesz się naśmiewać w barze, gdzie jest mnóstwo ludzi, a oni
09:39
will laugh and have a good time anyway because they don't care.
156
579440
2440
i tak będą się śmiać i dobrze bawić, bo nie będzie ich to obchodzić.
09:42
Some people, if you say one thing a little bit negative about them, they blow up.
157
582400
5620
Niektórzy ludzie, jeśli powiesz o nich coś choć trochę negatywnego, wybuchają.
09:48
Right?
158
588280
280
09:48
Obviously, these people are hot-headed, but again, you have to understand what that point
159
588780
4800
Prawidłowy?
Oczywiste jest, że ci ludzie są porywczy, ale trzeba zrozumieć, o co chodzi, żeby
09:53
is not to press.
160
593580
1140
nie naciskać.
09:55
So, for example, mothers and daughters, this is a great example.
161
595300
3740
Na przykład matki i córki – to jest świetny przykład.
09:59
Mothers and daughters are masters of each other's pressure points.
162
599600
3820
Matki i córki są mistrzyniami w kontrolowaniu swoich punktów nacisku.
10:03
So, my sister and my mother, I know they knew exactly which points to press when they wanted
163
603820
4000
Więc moja siostra i mama wiedziały, które punkty naciskać, kiedy chciały rozgniewać
10:07
to make the other one angry or a little bit crazy.
164
607820
3500
drugą osobę lub trochę ją wkurzyć.
10:11
Oh, I lost something there.
165
611800
1360
O, coś tam zgubiłem.
10:13
But...
166
613420
520
10:13
So, pressure points.
167
613940
900
Ale...
Więc, punkty nacisku.
10:14
I don't have many pressure points.
168
614920
1340
Nie mam wielu punktów nacisku.
10:16
I'm very easygoing.
169
616320
1100
Jestem bardzo wyluzowany. Od
10:18
Rags to riches.
170
618500
860
pucybuta do milionera.
10:20
Rags are, like, very dirty, old pieces of cloth.
171
620600
5120
Szmaty to po prostu bardzo brudne, stare kawałki materiału.
10:26
Like, when you're...
172
626280
820
Na przykład,
10:27
If you wear your clothing every single day for a year, after one year, it will look like
173
627100
4960
jeśli nosisz swoje ubrania codziennie przez rok, to po roku będą wyglądać jak
10:32
rags.
174
632060
400
10:32
It will be dirty, it will be torn, it will have rough edges, so those are rags.
175
632500
4960
łachmany.
Będzie brudny, będzie podarty, będzie miał szorstkie krawędzie, więc to są szmaty.
10:38
Riches basically means you're rich.
176
638000
1820
Bogactwo oznacza po prostu, że jesteś bogaty.
10:40
So, rags to riches means going from being poor to being rich, or from going from a very
177
640660
6080
Zatem „od pucybuta do milionera” oznacza przejście od biedy do bogactwa lub od bardzo
10:46
bad situation to a very good situation.
178
646740
3100
złej sytuacji do bardzo dobrej sytuacji.
10:50
Mostly, we use this to talk about somebody who became very successful, financially successful.
179
650520
5980
Zazwyczaj używamy tego określenia, mówiąc o kimś, kto odniósł wielki sukces, sukces finansowy.
10:57
Somebody who worked very hard, maybe came from a lower income family and then moved
180
657020
5060
Ktoś, kto ciężko pracował, być może pochodził z rodziny o niższych dochodach, a potem awansował
11:02
him or herself up to upper class family, or president of a company, or whatever.
181
662080
5840
do klasy wyższej, albo został prezesem firmy, albo kimkolwiek innym.
11:08
So, we usually use it to talk about money, but we can also talk about a rags to riches
182
668460
4880
Zazwyczaj używamy go, mówiąc o pieniądzach, ale możemy też mówić o historii od pucybuta do milionera, w
11:13
story basically about success.
183
673340
1640
zasadzie o sukcesie.
11:15
Somebody who's not necessarily poor, but didn't really have any success in life or any...
184
675580
5680
Ktoś, kto niekoniecznie jest biedny, ale nie odniósł żadnego sukcesu w życiu ani nic...
11:21
Nobody knew who this person was, nobody thought anything of this person, and suddenly this
185
681260
4980
Nikt nie wiedział, kim jest ta osoba, nikt o niej nie myślał, a nagle
11:26
person became very famous or very successful, we say it's like a rags to riches story.
186
686240
5160
stała się bardzo sławna lub odniosła wielki sukces. Mówimy, że to historia o tym, jak od pucybuta do milionera.
11:31
This is a very common expression as well when you talk...
187
691560
3940
To również bardzo powszechne wyrażenie, kiedy rozmawiamy...
11:35
When you look at somebody's life and how it changed from not so good to very good.
188
695500
4700
Kiedy patrzymy na czyjeś życie i jak zmieniło się z niezbyt dobrego na bardzo dobre.
11:42
Safe and sound.
189
702100
860
11:42
Now, safe and sound actually mean the same thing.
190
702960
3240
Zdrów i cały.
Teraz, bycie bezpiecznym i zdrowym tak naprawdę oznacza to samo.
11:47
Sound actually means physically healthy or physically safe.
191
707080
5160
Dźwięk tak naprawdę oznacza zdrowie fizyczne lub bezpieczeństwo fizyczne.
11:52
Safe just means every other meaning of safe, right?
192
712920
3080
Bezpieczny po prostu oznacza każde inne znaczenie słowa bezpieczny, prawda?
11:56
So, when we say safe and sound, we're just emphasizing that emotionally, physically,
193
716240
4160
Kiedy więc mówimy, że wszystko jest w porządku, po prostu chcemy podkreślić, że pod względem emocjonalnym i fizycznym
12:01
everything is okay, especially when somebody goes on a trip, right?
194
721020
3600
wszystko jest w porządku, zwłaszcza, gdy ktoś wybiera się w podróż, prawda?
12:04
So, if I go on a journey, when I get there, I would call my family and say, "I arrived,
195
724880
5640
Więc jeśli wyruszam w podróż, to po dotarciu na miejsce dzwonię do rodziny i mówię: „Dotarłem,
12:10
I'm safe and sound, I'll call you next week when I'm heading back."
196
730520
4340
jestem cały i zdrowy, zadzwonię do was w przyszłym tygodniu, kiedy będę wracał”.
12:15
Very common expression as well.
197
735400
1740
Również bardzo powszechne wyrażenie.
12:18
Very straightforward, just as it means, okay?
198
738080
1960
Bardzo proste, dokładnie tak jak oznacza, OK? Od
12:20
The rags to riches, a little bit idiomatic there.
199
740460
3540
pucybuta do milionera, trochę idiomatyczne określenie.
12:24
Last one, tall tale.
200
744300
1460
Ostatnia, nieprawdziwa opowieść.
12:26
Tall and tale, tale means story, like an old story that has a meaning in it, but generally
201
746960
6160
Tall i tale oznacza opowieść, jak stara opowieść, która ma w sobie znaczenie, ale ogólnie
12:33
story.
202
753120
500
opowieść. „
12:34
A tall tale is idiomatic, it means an unbelievable story, right?
203
754120
6660
Wysoka opowieść” to idiom oznaczający niewiarygodną historię, prawda?
12:41
So, when you...
204
761120
940
Więc kiedy ty...
12:42
When your child has an excuse why he didn't do his homework or why the couch is upside
205
762060
7520
Kiedy twoje dziecko ma wymówkę, dlaczego nie odrobiło pracy domowej lub dlaczego kanapa jest do góry nogami
12:49
down, for example, he'll say, "Oh, you know, the dog was chasing...
206
769580
4020
, na przykład, powie: „Och, wiesz, pies gonił...
12:53
Another dog came into the house and our dog was chasing it, and they ran over the couch
207
773600
3720
Inny pies wszedł do domu, a nasz pies go gonił, przebiegli przez kanapę
12:57
and it fell over, and then the dog's owner came in and he was trying to catch them, but
208
777320
4500
i się przewróciła, a potem przyszedł właściciel psa i próbował ich złapać, ale
13:01
I didn't do anything.
209
781820
880
ja nic nie zrobiłem. Po
13:02
I was just sitting here watching."
210
782700
1480
prostu siedziałem i patrzyłem”.
13:04
Right?
211
784180
540
13:04
So, then the parents understand this is a tall tale.
212
784940
2860
Prawidłowy?
Wtedy rodzice rozumieją, że to bajka.
13:08
Essentially, it means a lie.
213
788180
1240
W zasadzie jest to kłamstwo.
13:11
When you lie to somebody and you give them a very fancy story to try to cover the lie,
214
791380
4440
Kiedy kłamiesz komuś i opowiadasz mu bardzo wymyślną historyjkę, żeby ukryć kłamstwo,
13:16
that is a tall tale, and we usually use it to talk about it with kids because they have
215
796200
4760
to jest to nieprawda. Zazwyczaj opowiadamy o tym dzieciom, bo mają one
13:20
very good imaginations, right?
216
800960
2040
bardzo bujną wyobraźnię, prawda?
13:23
Okay, and those are all the collocations I have for today.
217
803500
3580
Okej, to są wszystkie kolokacje, jakie mam na dzisiaj.
13:27
Again, they may be a little bit tricky, but they're going to be easy to remember because
218
807980
4180
Znowu, mogą być one trochę trudne, ale będą łatwe do zapamiętania ze względu
13:32
of the alliteration.
219
812160
980
na aliterację.
13:33
And if you're using...
220
813540
900
A jeśli używasz...
13:34
If you're doing any writing, try to use alliteration to add a little bit of style, a little bit
221
814440
4660
Jeśli piszesz, spróbuj użyć aliteracji, żeby dodać trochę stylu, trochę
13:39
of prettiness, I guess, to your writing so the writer...
222
819100
3820
uroku, tak myślę, do swojego tekstu, żeby pisarz...
13:42
The reader doesn't get bored.
223
822920
2080
Czytelnik się nie nudził.
13:45
Okay?
224
825340
220
13:45
If you have any questions about any of these, please go to www.engvid.com and ask in the
225
825980
4480
Dobra?
Jeśli masz pytania dotyczące któregokolwiek z tych zagadnień, wejdź na stronę www.engvid.com i zadaj je w
13:50
comments section, I'll be happy to explain some more.
226
830460
2640
sekcji komentarzy. Chętnie wyjaśnię wszystko dokładniej.
13:53
There's also a quiz where you can test out your knowledge of these expressions, and yeah.
227
833420
5560
Jest też quiz, w którym możesz sprawdzić swoją wiedzę na temat tych wyrażeń, i tak.
13:59
Don't forget to come back next week.
228
839240
1780
Nie zapomnij wrócić w przyszłym tygodniu.
14:01
If you liked the video, don't forget to give me a like and to subscribe to my channel,
229
841020
3800
Jeśli spodobał Ci się ten filmik, nie zapomnij dać mi lajka i zasubskrybować mój kanał. Do
14:05
and see you again soon with more interesting English things.
230
845360
3880
zobaczenia wkrótce z kolejnymi interesującymi rzeczami w języku angielskim.
14:09
Bye-bye.
231
849660
520
Żegnaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7