11 Stylish English Collocations: “feel free”, “crystal clear”, “special someone”...

7,528 views ・ 2025-05-21

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
720
00:00
Welcome to www.engvid.com.
1
900
1580
Ciao a tutti.
Benvenuti su www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2540
680
Io sono Adam.
00:03
I have a bit of a dual purpose lesson for you.
3
3500
2920
Ho una lezione con un duplice scopo per voi. Ora
00:06
I'm going to talk to you a little bit about collocations, and I'm going to talk to you
4
6600
4100
vi parlerò un po' delle collocazioni e
00:10
about alliteration, which is actually a very important tool for those of you who need to
5
10700
5540
dell'allitterazione, che in realtà è uno strumento molto importante per chi ha bisogno di
00:16
practice writing, okay?
6
16240
1520
esercitarsi a scrivere, okay?
00:17
It gives you a little bit of style, as you'll see in a moment.
7
17860
2480
Ti dà un po' di stile, come vedrai tra un attimo.
00:20
So first of all, what are collocations?
8
20860
2060
Innanzitutto, cosa sono le collocazioni?
00:22
Collocations are pairings or groupings of words that commonly appear together.
9
22920
7040
Le collocazioni sono abbinamenti o raggruppamenti di parole che comunemente compaiono insieme.
00:30
Now, sometimes these can be idiomatic, meaning that when you put a couple of words together
10
30440
6380
Ora, a volte queste possono essere idiomatiche, nel senso che quando si mettono insieme un paio di parole,
00:36
or three or four words together, it might change their meaning, but other times, it's
11
36820
5740
o tre o quattro, il loro significato potrebbe cambiare, ma altre volte è
00:42
just...
12
42560
580
semplicemente...
00:43
They're just commonly put together because that's how the language works.
13
43140
3860
Vengono semplicemente messe insieme perché è così che funziona la lingua.
00:47
So, for example, you do homework.
14
47480
2780
Quindi, per esempio, fai i compiti.
00:50
You don't take homework.
15
50760
1660
Non si fanno i compiti.
00:52
You don't make homework.
16
52420
1940
Non fai i compiti.
00:54
So, "do" and "homework" are always put together, and this is a collocation.
17
54500
5240
Quindi, "do" e "homework" vengono sempre messi insieme, e questa è una collocazione.
01:00
Now, alliteration is a stylistic tool where you're putting words that begin with the same
18
60360
8140
Ora, l'allitterazione è uno strumento stilistico mediante il quale si mettono insieme parole che iniziano con la stessa
01:08
letter together; "f" and "f", "c" and "c".
19
68500
3760
lettera; "f" e "f", "c" e "c".
01:12
And this creates a bit of a sound, and again, remember, it's mostly for writing, but it
20
72260
5460
E questo crea un po' di suono e, ripeto, ricordate, è soprattutto per la scrittura, ma
01:17
creates a sound in the reader's mind that makes it a little bit prettier, I guess you
21
77720
5280
crea un suono nella mente del lettore che lo rende un po' più carino, direi che si
01:23
could call it.
22
83000
520
01:23
So, what I'm going to show you today are 11 collocations that are also alliterative;
23
83920
5900
potrebbe dire così.
Quindi, quello che vi mostrerò oggi sono 11 collocazioni che sono anche allitterative;
01:29
means they use alliteration when they're joined together.
24
89820
2920
significa che usano l'allitterazione quando sono unite.
01:33
Some of them are idiomatic, some of them are very straightforward.
25
93220
3760
Alcune sono idiomatiche, altre sono molto semplici.
01:37
The words...
26
97380
1140
Le parole...
01:38
Each word separately works the same as when it's in a combination.
27
98520
4980
Ogni parola singolarmente funziona come se fosse in combinazione. Va bene
01:43
Okay?
28
103900
260
?
01:44
So, for example, "feel free".
29
104160
3220
Ad esempio, "sentiti libero".
01:47
So, I have the "f" and I have the "f", so "feel free".
30
107380
3260
Quindi, ho la "f" e ho la "f", quindi "sentiti libero".
01:50
This is a very common collocation, people use it all the time.
31
110640
3260
Questa è una collocazione molto comune, la gente la usa continuamente.
01:54
It basically means, like, "help yourself" or "don't be shy" or, like, basically, "mi
32
114300
6360
Fondamentalmente significa "aiutati" o "non essere timido" o, più semplicemente, "mi
02:00
casa es su casa", "my house is your house", right?
33
120660
2320
casa es su casa", "casa mia è casa tua", giusto?
02:03
Do whatever you want.
34
123100
1240
Fai quello che vuoi.
02:04
So, basically, don't hold yourself back.
35
124760
2200
Quindi, in sostanza, non tirarti indietro.
02:07
Feel free to do whatever you want.
36
127340
1640
Sentiti libero di fare ciò che vuoi.
02:09
If you want to eat some food, yeah, feel free.
37
129160
2200
Se vuoi mangiare qualcosa, sì, sentiti libero di farlo.
02:11
Go to the fridge, take whatever you want.
38
131460
1620
Vai al frigorifero e prendi quello che vuoi.
02:13
Can I use your computer?
39
133720
980
Posso usare il tuo computer?
02:14
Yeah, feel free.
40
134860
580
Sì, sentiti libero di farlo.
02:15
No problem.
41
135880
580
Nessun problema.
02:16
Use it like it's yours, right?
42
136700
1420
Usalo come se fosse tuo, giusto? Una
02:18
Very common thing.
43
138480
980
cosa molto comune.
02:19
So, "feel" and "free", each word by itself basically stays the same in the collocation.
44
139920
5400
Quindi, "sentire" e "libero", ciascuna parola da sola, rimane sostanzialmente invariata nella collocazione.
02:26
"Crystal clear".
45
146500
1040
"Cristalloso".
02:27
This is a little bit more idiomatic, although "crystal" is basically a very clear glass,
46
147540
5880
Questa è un'espressione un po' più idiomatica, anche se "cristallo" è fondamentalmente un vetro molto trasparente,
02:34
and that's why it's clear, so it's a little bit redundant, but we use this collocation
47
154000
5400
ed è per questo che è trasparente, quindi è un po' ridondante, ma utilizziamo anche questa collocazione
02:39
quite often as well.
48
159400
1300
abbastanza spesso.
02:40
So, if somebody asks you, "Do you understand?", yes, it's crystal clear, okay?
49
160700
5100
Quindi, se qualcuno ti chiede: "Hai capito?", sì, è chiarissimo, ok?
02:45
Or somebody may ask, "Is this clear?", yes, crystal clear.
50
165940
3400
Oppure qualcuno potrebbe chiedere: "È chiaro?". Sì, chiarissimo.
02:49
If you want to emphasize that the explanation was very easy to understand, right?
51
169540
4980
Vuoi sottolineare che la spiegazione è stata molto semplice da capire, vero?
02:54
There's no questions, no misunderstandings, and again, crystal clear, CC, that's your
52
174880
6220
Non ci sono domande, non ci sono malintesi e, ancora una volta, è chiarissimo: CC, questa è la tua
03:01
alliteration.
53
181100
700
allitterazione.
03:02
Now, another reason I made this lesson is because collocations are a little bit tricky
54
182300
5740
Un altro motivo per cui ho creato questa lezione è che le collocazioni risultano un po' complicate
03:08
for a lot of people.
55
188040
780
per molte persone.
03:09
The alliteration sometimes makes it a little bit easier to remember, so I hope this helps
56
189580
5500
A volte l'allitterazione rende le cose un po' più facili da ricordare, quindi spero che questo possa essere d'aiuto
03:15
a little bit.
57
195080
420
.
03:16
Is that clear?
58
196180
640
È chiaro?
03:17
Crystal clear?
59
197540
580
Cristallino?
03:18
Anyway.
60
198280
180
Comunque.
03:19
"Special someone".
61
199340
1120
"Una persona speciale".
03:20
So, now, when we talk about a special someone, this is a little bit idiomatic.
62
200460
5400
Dunque, quando parliamo di una persona speciale, la frase è un po' idiomatica.
03:26
If I say "someone special", "someone special" means they could be very gifted, very talented,
63
206260
6060
Se dico "qualcuno di speciale", "qualcuno di speciale" significa che potrebbe essere molto dotato, molto talentuoso,
03:32
very beautiful, very something, right?
64
212920
2120
molto bello, molto speciale, giusto?
03:35
But a "special someone" basically means someone you have a very close relationship to.
65
215040
5460
Ma una "persona speciale" fondamentalmente significa qualcuno con cui hai un rapporto molto stretto.
03:41
So, your husband, wife, girlfriend, boyfriend is your special someone.
66
221060
5160
Quindi, tuo marito, tua moglie, la tua ragazza, il tuo ragazzo sono persone speciali.
03:46
We don't say this about a family member.
67
226560
2180
Non diciamo questo di un membro della famiglia.
03:49
A family member, you can think of as someone special.
68
229200
3300
Un membro della famiglia può essere considerato una persona speciale.
03:53
They are special to you.
69
233140
1540
Sono speciali per te.
03:55
But your special someone is your boyfriend, girlfriend, husband, wife, etc.
70
235100
6280
Ma la persona speciale è il tuo ragazzo, la tua ragazza, il tuo marito, la tua moglie, ecc.
04:02
"Hot-headed".
71
242920
840
"Testa irascibile".
04:03
Now, if you think about your head, it's at the top of your body, all the heat rises up,
72
243760
5180
Ora, se pensate alla vostra testa, è nella parte superiore del corpo, tutto il calore sale verso l'alto,
04:08
so maybe it's a little bit warm, but it's not hot.
73
248980
2560
quindi forse è un po' calda, ma non bollente.
04:12
"Hot-headed" is, again, idiomatic.
74
252100
2160
"Testa calda" è, ancora una volta, un'espressione idiomatica.
04:15
When we say someone is hot-headed or...
75
255200
3260
Quando diciamo che qualcuno è irascibile o...
04:18
Yeah, someone is hot-headed, that means that they get angry very easily.
76
258460
3800
Sì, qualcuno è irascibile, significa che si arrabbia molto facilmente.
04:22
They have a very short temper.
77
262500
1820
Hanno un carattere molto irascibile.
04:25
If someone is hot-headed and you say the wrong thing to them, they will yell back at you,
78
265200
4500
Se qualcuno è irascibile e gli dici la cosa sbagliata, ti risponderà urlando,
04:30
or they will get very angry, or they will throw a chair against the wall, right?
79
270280
3840
o si arrabbierà molto, o lancerà una sedia contro il muro, giusto?
04:34
They overreact.
80
274340
1300
Reagiscono in modo esagerato.
04:36
What we also sometimes do say is a "hot-head".
81
276460
3420
A volte diciamo anche "testa calda".
04:39
We can say someone is a hot-head and we put the two words together to create a compound,
82
279880
6460
Possiamo dire che qualcuno è una testa calda e unire le due parole per creare un composto,
04:46
and it's one word, "hot-head", or as an adjective, that person is hot-headed, right?
83
286700
6360
e ottenere una sola parola, "testa calda", o come aggettivo, quella persona è una testa calda, giusto?
04:53
And again, "hh" to make the alliteration.
84
293240
3060
E ancora "hh" per creare l'allitterazione.
04:56
Now, very often when you go to a store, you can mix and match items.
85
296300
6480
Ora, molto spesso quando si va in un negozio, è possibile mischiare e abbinare gli articoli.
05:03
So, a store will say, "Buy any five pieces for $20", right?
86
303380
5360
Quindi un negozio dirà: "Acquista cinque pezzi a 20 $", giusto?
05:08
And you can mix and match.
87
308820
1260
E puoi mescolare e abbinare.
05:10
So, you can take one from this department, one from this department, and put them together.
88
310380
4680
Quindi puoi prenderne uno da questo dipartimento, uno da quest'altro e metterli insieme.
05:15
Or for example, clothing, especially, let's say, a bikini store.
89
315340
4560
O, ad esempio, l'abbigliamento, in particolare, diciamo, un negozio di bikini.
05:20
You don't have to buy a complete set.
90
320340
1900
Non è necessario acquistare un set completo.
05:22
You can take one bikini top that's this design, and another bikini bottom that's this design.
91
322240
5520
Puoi prendere un top di bikini con questo modello e un altro slip di bikini con questo modello.
05:27
You can mix and match.
92
327840
1720
È possibile mescolare e abbinare.
05:29
And this is a very common collocation, and it's very literal.
93
329940
3640
Questa è una collocazione molto comune ed è molto letterale.
05:34
Mix the items and match the things that work well together.
94
334260
3840
Mescola gli elementi e abbina quelli che funzionano bene insieme.
05:38
You can also mix and match items at a restaurant, you can do it at any clothing store.
95
338560
5460
È possibile abbinare e abbinare i vari articoli anche al ristorante, come in qualsiasi negozio di abbigliamento.
05:44
Basically, when you're going shopping, that's when you're going to see this particular collocation
96
344540
4520
In pratica, quando vai a fare shopping, è allora che vedrai questa particolare collocazione
05:49
with "mm", okay?
97
349060
1980
con "mm", okay?
05:51
"Cold calculation".
98
351720
1720
"Calcolo a freddo".
05:53
Now, this is a little bit harder to explain, and technically, it's very straightforward.
99
353440
6080
Ora, questo è un po' più difficile da spiegare, ma tecnicamente è molto semplice.
05:59
It's not really idiomatic.
100
359700
1080
Non è propriamente idiomatico.
06:01
If you think of "cold", "cold" doesn't always mean, like, temperature.
101
361220
3960
Quando pensi a "freddo", "freddo" non sempre significa temperatura.
06:05
A person can be cold, means, like, feeling cold, or a person could be cold, meaning they
102
365860
5780
Una persona può avere freddo, nel senso che ha freddo, oppure può avere freddo nel senso che
06:11
don't have much warmth inside, they don't have a heart.
103
371640
2580
non ha molto calore dentro, non ha un cuore.
06:14
They think in terms of reason, not in terms of feelings.
104
374880
5340
Pensano in termini di ragione, non di sentimenti.
06:20
They use their head, not their heart.
105
380220
2060
Usano la testa, non il cuore.
06:22
So, you can say they're a little bit cold.
106
382580
1420
Quindi possiamo dire che sono un po' freddi.
06:24
Maybe it's true, maybe it's not, but that's what people often think.
107
384780
3260
Forse è vero, forse no, ma è quello che spesso la gente pensa.
06:28
So, a person like that, who always thinks with his or her head, basically, he calculates
108
388420
6920
Quindi, una persona così, che pensa sempre con la sua testa, fondamentalmente calcola
06:35
everything in a very logical way.
109
395340
2760
tutto in modo molto logico.
06:38
So, everything is a cold calculation.
110
398380
2320
Quindi tutto è un freddo calcolo.
06:41
This person does not think about how people are affected, this person doesn't think about
111
401340
5340
Questa persona non pensa a come le persone vengono colpite, questa persona non pensa alle
06:46
consequences for other people.
112
406680
1920
conseguenze per le altre persone.
06:48
He or she thinks about his own needs, his own interests, okay?
113
408600
5780
Lui o lei pensa ai propri bisogni, ai propri interessi, okay?
06:54
So, everything that he does is based on a cold calculation.
114
414540
3820
Quindi tutto ciò che fa si basa su un freddo calcolo.
06:58
It's very logical, very thought out, no feelings involved, okay?
115
418840
5560
È molto logico, molto ponderato, non c'entrano i sentimenti, okay?
07:04
That's the meaning of this.
116
424400
1240
Ecco il significato di tutto questo.
07:06
So, again, if you think about governments, most governments are cold, I guess you could
117
426060
5280
Quindi, ancora una volta, se pensiamo ai governi, potremmo dire che la maggior parte di essi sono freddi
07:11
say.
118
431340
220
07:11
Okay?
119
431560
60
. Va bene
?
07:12
When a government decides to go to war against another country, it's a very cold calculation.
120
432120
6120
Quando un governo decide di dichiarare guerra a un altro Paese, si tratta di un calcolo molto freddo.
07:18
Lots of people are going to die, but the government is thinking about the economy, it's thinking
121
438820
4960
Molte persone moriranno, ma il governo pensa all'economia, pensa al
07:23
about oil, it's thinking about expanding its power, so it's only about cold, hard facts.
122
443780
6280
petrolio, pensa a come espandere il suo potere, quindi si basa solo sui fatti nudi e crudi.
07:30
Not feelings, not caring, really, about other people.
123
450360
3760
Non sono sentimenti, non mi interessa davvero nulla delle altre persone.
07:34
Very cold calculation.
124
454440
1160
Calcolo molto freddo.
07:37
"CC", of course, "KK" sound.
125
457520
1800
"CC", ovviamente, suono "KK".
07:40
"First and foremost", now, "first and foremost", let me say that this is a very useful expression,
126
460120
5740
"Prima di tutto", ora, "prima di tutto", lasciatemi dire che questa è un'espressione molto utile,
07:46
okay?
127
466200
180
07:46
"First" means this is the first thing I'm going to tell you, and also the most important
128
466900
4300
okay?
"Prima" significa che questa è la prima cosa che ti dirò, ed è anche la cosa più importante
07:51
thing that I want to mention.
129
471200
2340
che voglio menzionare.
07:53
So, we use this to start a sentence, especially in writing.
130
473760
3640
Quindi lo usiamo per iniziare una frase, soprattutto quando scriviamo.
07:57
You could use it in speaking as well.
131
477780
1740
Puoi usarlo anche nel parlato.
08:00
When you say "first and foremost", you are emphasizing the point you're about to make
132
480040
5700
Quando dici "prima di tutto" stai sottolineando che il punto che stai per sottolineare
08:05
is very, very important.
133
485740
1060
è molto, molto importante.
08:06
And before you consider anything else, you must consider this point.
134
486800
4960
E prima di considerare qualsiasi altra cosa, devi considerare questo punto.
08:12
If you don't consider this point, everything else is not really important.
135
492480
3720
Se non consideri questo punto, tutto il resto non è realmente importante.
08:16
So, when you're making an argument in an essay, for example, for those of you who are going
136
496600
4760
Quindi, quando si argomenta in un saggio, ad esempio per coloro che devono
08:21
to take an English exam, IELTS, TOEFL, etc., this is a very useful tool when you start
137
501360
5980
sostenere un esame di inglese, IELTS, TOEFL, ecc., questo è uno strumento molto utile per iniziare i
08:27
your body paragraphs to introduce a very strong argument.
138
507340
3920
paragrafi del corpo del testo e introdurre un'argomentazione molto forte.
08:31
"First and foremost, kids should stop eating sugary drinks... drinking sugary pops because...".
139
511900
8700
"Prima di tutto, i ragazzi dovrebbero smettere di mangiare bevande zuccherate... di bere bibite gassate zuccherate perché...".
08:41
Example.
140
521600
100
Esempio.
08:42
Anyway.
141
522380
180
Comunque.
08:43
"First and foremost", FF.
142
523140
1400
"Prima di tutto", FF.
08:45
Pressure point.
143
525220
660
Punto di pressione.
08:46
Now, for those of you who like to get massages, there are all kinds of different massages,
144
526260
4660
Ora, per coloro a cui piace farsi fare dei massaggi, esistono molti tipi di massaggi diversi,
08:51
but some of them are pressure point massages where they... there's particular points on
145
531300
4460
ma alcuni di essi sono massaggi basati sulla pressione, in cui... ci sono punti particolari del
08:55
your body that if you apply pressure to them, they affect all the rest of the body.
146
535760
5420
corpo su cui si applica pressione, questa influenza tutto il resto del corpo.
09:01
So, that's the literal meaning of pressure point.
147
541620
2180
Ecco, questo è il significato letterale di punto di pressione.
09:04
In terms of a person's feelings or a person's emotional state or mental state, everybody
148
544420
5860
Per quanto riguarda i sentimenti, lo stato emotivo o lo stato mentale di una persona, ognuno
09:10
has pressure points where if you push that person a little bit past that point, they
149
550280
7440
ha dei punti di pressione e se si spinge quella persona un po' oltre quel punto,
09:17
may react in a very strange or violent or unusual way.
150
557720
4700
potrebbe reagire in un modo molto strano, violento o insolito. Giusto?
09:22
Right?
151
562480
180
09:23
So, everybody has pressure points.
152
563180
1760
Quindi tutti abbiamo dei punti di pressione.
09:24
And if you really want to have good interactions with people, you need to understand each person's
153
564940
7160
E se vuoi davvero avere delle buone interazioni con le persone, devi capire i
09:32
individual pressure points.
154
572100
1440
punti di pressione individuali di ognuno.
09:34
So, some people, you can make fun of them in a bar with lots of people around, and they
155
574060
5380
Quindi, alcune persone, puoi prenderle in giro in un bar dove c'è molta gente intorno, e loro
09:39
will laugh and have a good time anyway because they don't care.
156
579440
2440
rideranno e si divertiranno comunque perché non gli importa.
09:42
Some people, if you say one thing a little bit negative about them, they blow up.
157
582400
5620
Alcune persone, se dici qualcosa di leggermente negativo su di loro, esplodono. Giusto?
09:48
Right?
158
588280
280
09:48
Obviously, these people are hot-headed, but again, you have to understand what that point
159
588780
4800
Ovviamente, queste persone sono irascibili, ma, ancora una volta, bisogna capire qual è il punto su cui
09:53
is not to press.
160
593580
1140
non bisogna insistere.
09:55
So, for example, mothers and daughters, this is a great example.
161
595300
3740
Quindi, per esempio, madri e figlie, questo è un ottimo esempio.
09:59
Mothers and daughters are masters of each other's pressure points.
162
599600
3820
Madri e figlie sono padrone dei rispettivi punti di pressione.
10:03
So, my sister and my mother, I know they knew exactly which points to press when they wanted
163
603820
4000
Quindi, mia sorella e mia madre, so che sapevano esattamente quali punti insistere quando volevano far
10:07
to make the other one angry or a little bit crazy.
164
607820
3500
arrabbiare o far impazzire un po' l'altra.
10:11
Oh, I lost something there.
165
611800
1360
Oh, ho perso qualcosa.
10:13
But...
166
613420
520
10:13
So, pressure points.
167
613940
900
Ma...
Quindi, punti di pressione.
10:14
I don't have many pressure points.
168
614920
1340
Non ho molti punti di pressione.
10:16
I'm very easygoing.
169
616320
1100
Sono una persona molto accomodante.
10:18
Rags to riches.
170
618500
860
Dagli stracci alle ricchezze. Gli
10:20
Rags are, like, very dirty, old pieces of cloth.
171
620600
5120
stracci sono pezzi di stoffa vecchi e molto sporchi. Ad
10:26
Like, when you're...
172
626280
820
esempio, quando...
10:27
If you wear your clothing every single day for a year, after one year, it will look like
173
627100
4960
Se indossi i tuoi vestiti ogni singolo giorno per un anno, dopo un anno sembreranno
10:32
rags.
174
632060
400
10:32
It will be dirty, it will be torn, it will have rough edges, so those are rags.
175
632500
4960
stracci. Saranno
sporchi, strappati, avranno i bordi ruvidi, quindi sono stracci.
10:38
Riches basically means you're rich.
176
638000
1820
Ricchezza significa fondamentalmente che sei ricco.
10:40
So, rags to riches means going from being poor to being rich, or from going from a very
177
640660
6080
Quindi, passare dalle stalle alle stelle significa passare dalla povertà alla ricchezza, o da una
10:46
bad situation to a very good situation.
178
646740
3100
situazione pessima a una situazione molto buona.
10:50
Mostly, we use this to talk about somebody who became very successful, financially successful.
179
650520
5980
Di solito lo usiamo per parlare di qualcuno che ha avuto molto successo, finanziariamente parlando.
10:57
Somebody who worked very hard, maybe came from a lower income family and then moved
180
657020
5060
Qualcuno che ha lavorato molto duramente, magari proveniva da una famiglia a basso reddito e poi è salito di
11:02
him or herself up to upper class family, or president of a company, or whatever.
181
662080
5840
livello, è diventato presidente di un'azienda o qualcosa del genere.
11:08
So, we usually use it to talk about money, but we can also talk about a rags to riches
182
668460
4880
Quindi, di solito lo usiamo per parlare di soldi, ma possiamo anche parlare di una storia di successo che parte dagli sgabelli per arrivare alla ricchezza
11:13
story basically about success.
183
673340
1640
.
11:15
Somebody who's not necessarily poor, but didn't really have any success in life or any...
184
675580
5680
Qualcuno che non è necessariamente povero, ma che non ha avuto alcun successo nella vita o...
11:21
Nobody knew who this person was, nobody thought anything of this person, and suddenly this
185
681260
4980
Nessuno sapeva chi fosse questa persona, nessuno aveva alcuna stima di lei, e all'improvviso è
11:26
person became very famous or very successful, we say it's like a rags to riches story.
186
686240
5160
diventata molto famosa o di grande successo, diciamo che è come una storia di crescita personale.
11:31
This is a very common expression as well when you talk...
187
691560
3940
Questa è un'espressione molto comune anche quando si parla...
11:35
When you look at somebody's life and how it changed from not so good to very good.
188
695500
4700
Quando si osserva la vita di qualcuno e come è cambiata da non così buona a molto buona.
11:42
Safe and sound.
189
702100
860
11:42
Now, safe and sound actually mean the same thing.
190
702960
3240
Sani e salvi.
Ora, sano e salvo in realtà significano la stessa cosa.
11:47
Sound actually means physically healthy or physically safe.
191
707080
5160
In realtà, il termine "sano" significa fisicamente sano o fisicamente sicuro.
11:52
Safe just means every other meaning of safe, right?
192
712920
3080
Sicuro ha tutti gli altri significati di sicuro, giusto?
11:56
So, when we say safe and sound, we're just emphasizing that emotionally, physically,
193
716240
4160
Quindi, quando diciamo sano e salvo, stiamo solo sottolineando che emotivamente e fisicamente va
12:01
everything is okay, especially when somebody goes on a trip, right?
194
721020
3600
tutto bene, soprattutto quando qualcuno parte per un viaggio, giusto?
12:04
So, if I go on a journey, when I get there, I would call my family and say, "I arrived,
195
724880
5640
Quindi, se dovessi intraprendere un viaggio, una volta arrivato a destinazione chiamerei la mia famiglia e direi: "Sono arrivato,
12:10
I'm safe and sound, I'll call you next week when I'm heading back."
196
730520
4340
sono sano e salvo, vi chiamo la prossima settimana quando torno".
12:15
Very common expression as well.
197
735400
1740
Espressione molto comune anche questa.
12:18
Very straightforward, just as it means, okay?
198
738080
1960
Molto semplice, esattamente come dice il nome, okay? Dagli
12:20
The rags to riches, a little bit idiomatic there.
199
740460
3540
stracci alle ricchezze, un po' idiomatico.
12:24
Last one, tall tale.
200
744300
1460
L'ultima, una storia assurda.
12:26
Tall and tale, tale means story, like an old story that has a meaning in it, but generally
201
746960
6160
Tall e tale, tale significa storia, come una vecchia storia che ha un significato in sé, ma in genere è una
12:33
story.
202
753120
500
storia.
12:34
A tall tale is idiomatic, it means an unbelievable story, right?
203
754120
6660
Una storia fantastica è un termine idiomatico, ovvero una storia incredibile, giusto?
12:41
So, when you...
204
761120
940
Quindi, quando tu...
12:42
When your child has an excuse why he didn't do his homework or why the couch is upside
205
762060
7520
Quando tuo figlio ha una scusa per non aver fatto i compiti o per il motivo per cui il divano è
12:49
down, for example, he'll say, "Oh, you know, the dog was chasing...
206
769580
4020
capovolto, ad esempio, dirà: "Oh, sai, il cane stava inseguendo...
12:53
Another dog came into the house and our dog was chasing it, and they ran over the couch
207
773600
3720
Un altro cane è entrato in casa e il nostro cane lo stava inseguendo, e sono corsi sul divano
12:57
and it fell over, and then the dog's owner came in and he was trying to catch them, but
208
777320
4500
e questo è caduto, e poi è entrato il proprietario del cane e ha cercato di prenderli, ma
13:01
I didn't do anything.
209
781820
880
io non ho fatto niente.
13:02
I was just sitting here watching."
210
782700
1480
Sono rimasto seduto qui a guardare." Giusto?
13:04
Right?
211
784180
540
13:04
So, then the parents understand this is a tall tale.
212
784940
2860
Allora i genitori capiscono che si tratta di una storia inventata.
13:08
Essentially, it means a lie.
213
788180
1240
In sostanza, significa una bugia.
13:11
When you lie to somebody and you give them a very fancy story to try to cover the lie,
214
791380
4440
Quando menti a qualcuno e gli racconti una storia molto elaborata per cercare di coprire la bugia,
13:16
that is a tall tale, and we usually use it to talk about it with kids because they have
215
796200
4760
quella è una storia inventata, e di solito la usiamo per parlarne con i bambini perché hanno una
13:20
very good imaginations, right?
216
800960
2040
fantasia molto sviluppata, giusto?
13:23
Okay, and those are all the collocations I have for today.
217
803500
3580
Bene, queste sono tutte le collocazioni che ho per oggi. Anche in
13:27
Again, they may be a little bit tricky, but they're going to be easy to remember because
218
807980
4180
questo caso, potrebbero essere un po' complicate, ma saranno facili da ricordare grazie
13:32
of the alliteration.
219
812160
980
all'allitterazione.
13:33
And if you're using...
220
813540
900
E se stai usando...
13:34
If you're doing any writing, try to use alliteration to add a little bit of style, a little bit
221
814440
4660
Se stai scrivendo qualcosa, prova a usare l'allitterazione per aggiungere un po' di stile, un po'
13:39
of prettiness, I guess, to your writing so the writer...
222
819100
3820
di bellezza, immagino, al tuo scritto, così lo scrittore...
13:42
The reader doesn't get bored.
223
822920
2080
Il lettore non si annoia. Va bene
13:45
Okay?
224
825340
220
13:45
If you have any questions about any of these, please go to www.engvid.com and ask in the
225
825980
4480
?
Se avete domande su uno di questi argomenti, visitate www.engvid.com e scrivete nella
13:50
comments section, I'll be happy to explain some more.
226
830460
2640
sezione commenti. Sarò felice di fornirvi maggiori spiegazioni.
13:53
There's also a quiz where you can test out your knowledge of these expressions, and yeah.
227
833420
5560
C'è anche un quiz in cui puoi testare la tua conoscenza di queste espressioni, e sì.
13:59
Don't forget to come back next week.
228
839240
1780
Non dimenticatevi di tornare la prossima settimana.
14:01
If you liked the video, don't forget to give me a like and to subscribe to my channel,
229
841020
3800
Se il video ti è piaciuto, non dimenticare di mettere mi piace e di iscriverti al mio canale.
14:05
and see you again soon with more interesting English things.
230
845360
3880
Ci vediamo presto con altre cose interessanti in inglese. Ciao ciao
14:09
Bye-bye.
231
849660
520
.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7