Learn MEDICAL Vocabulary in English

1,321,349 views ・ 2015-03-23

Adam’s English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is a bit more practical,
0
190
6260
また会ったね。 www.engvid.com へようこそ。 私はアダムです。 今日のレッスンはもう少し実用的
00:06
especially if you're going to be going to travel in an English-speaking country, you
1
6450
3589
です。特に 、英語圏の国を旅行する場合
00:10
might want to know some of these words. We're going to look at some medical vocabulary,
2
10039
4463
は、これらの単語のいくつかを知りたいと思うかもしれません. いくつかの医学用語を見て
00:14
and to talk about the issues that you're facing. Okay?
3
14528
3633
、あなたが直面している問題について話します. わかった?
00:18
First of all, let's break down the medical vocabulary to three sections. We have injuries,
4
18239
5966
まず、医学 用語を3つのセクションに分けてみましょう。 私たちには怪我があり、
00:24
we have illnesses, we have diseases. Okay? First thing to understand, an injury is always
5
24231
5969
病気があり、病気があります。 わかった? 最初に理解しておくべきことは、怪我は常に
00:30
about the physical body. Okay? It's bones, it's tissues, it's skin, it's all these things.
6
30200
6251
身体に関するものです。 わかった? それは骨であり、 組織であり、皮膚であり、これらすべてです。
00:36
Illness is inside the body, but it's usually shorter. Okay? It doesn't last a long time,
7
36477
6582
病気は体の中にありますが、通常は もっと短いです。 わかった? それは長くは続きませ
00:43
and you can usually get rid of it; you can fix it somehow. Diseases, on the other hand,
8
43059
6140
んが、通常は取り除くことができます。 なんとか修正できます。 一方、病気
00:49
they're also inside, but they take a long time and quite often they can kill you. Okay?
9
49199
6740
も内部にありますが、長い時間がかかり、 非常に頻繁にあなたを殺す可能性があります. わかった?
00:55
Some diseases, nothing you can do about them; there's no cure for them. But some diseases,
10
55965
6524
病気によっては、どうすることもできません。 それらの治療法はありません。 しかし、治療できる病気もあり
01:02
you can treat. Okay? We'll talk about that as well.
11
62463
4822
ます。 わかった? それ についてもお話しします。
01:07
You can treat them, but there's no cure necessarily.
12
67449
3223
それらを治療することはできますが、 必ずしも治療法はありません。
01:10
So, let's start with injury. An injury to your physical body can come in different forms.
13
70698
7146
ということで、まずは怪我から。 身体への損傷 は、さまざまな形で発生する可能性があります。
01:17
All of these are called "wound", "wound", it sounds like an "oo" sound. "Wound". Okay?
14
77870
9171
これらはすべて 「く」「く」といい、「お」という音のように聞こえます。 "傷"。 わかった?
01:27
A wound is when you do something to physically harm your body.
15
87067
4048
傷とは、体に物理的に 危害を加えることです。
01:31
A "burn". If you touch the stove... You're pulling out bread from the oven, you touch
16
91141
4604
熱傷"。 ストーブに触れたら… オーブンからパンを取り出し
01:35
it. Or the stove, you're cooking something and you touch the hot plate, you will burn
17
95771
3869
ているのです。 またはストーブ、何かを調理している ときにホットプレートに触れると、手を火傷し
01:39
your hand. Okay? So, if you burn your hand, it'll stink a little bit, it will hurt a lot,
18
99640
5884
ます。 わかった? ですから、火傷 をすると少し臭いますし、とても痛い
01:45
but you can put some lotion on it, take care of it.
19
105550
2990
ですが、ローションを塗っても大丈夫 です。
01:48
A "break". Now, if you go skiing and by accident you fall down, you can break your leg. Or
20
108540
5890
ブレーク"。 今、スキーに行ってうっかり 転んでしまったら、足を骨折する可能性があります。 または
01:54
if you go bicycling, like off-road, like trail biking, you fall down, you break your leg,
21
114430
7244
、オフロードやトレイルバイクのように自転車に乗っていると、 転んで足を
02:01
break your arm, break something. Like: "crack", a bone inside somewhere broke.
22
121700
5200
骨折したり、腕を骨折したり、何かを壊したりします。 のように:「クラック」、 どこかの骨が折れた。
02:06
But you could also fall and "sprain" something. A sprain means like almost a break. Like,
23
126926
6894
しかし、転倒して何かを「捻挫」することもできます。 捻挫とは、ほぼ骨折のようなものです。
02:13
for example, you fall down on your ankle... You can't see my ankle. It's down there, but
24
133846
2884
例えば、あなたがくるぶしで転んでしまったら… 私のくるぶしは見えません。
02:16
I'm like twisting it. If I fall down on it, I won't break my bone, but it will get all
25
136730
5839
あそこにあるけど、ひねるみたいな。 倒れ ても骨は折れませんが、
02:22
swollen. Okay? It'll puff up. It'll be blue and black, and very, very painful. And maybe
26
142569
9224
むくんでしまいます。 わかった? 膨らみます。 それは青 と黒で、とても、とても痛いでしょう。 その
02:31
I won't be able to walk on it, but I didn't break anything. Okay? So, these are examples
27
151819
5281
上を歩けないかもしれませんが、 何も壊していません。 わかった? ですから、これらは
02:37
of injuries.
28
157100
1802
怪我の例です。
02:38
Next, we have illness. Now, everybody gets ill at some time. If you say "sickness", it
29
158928
7216
次に病気です。 さて、誰もが いつか病気になります。 「病気」と言っ
02:46
means the same thing. Sickness/illness, exactly the same thing. You can get a "cold". [Coughs]
30
166170
7884
ても同じ意味です。 病気/病気、 まったく同じこと。 「風邪」をひくことができます。 [咳
02:54
And sneezing, and coughing, and whatever.
31
174080
2920
] くしゃみ、咳、なんでも。
02:57
You can get a "flu" will usually be with a... Usually comes with a fever. Many of you know
32
177000
5310
「インフルエンザ」にかかると、通常は... 通常は発熱を伴います。 「インフルエンザ」はご存知の方も多いと思います
03:02
"influenza", so we just say "flu" for short. Okay? This is not very fun. You sit in bed
33
182310
7974
ので、略して「インフルエンザ」と言います。 わかった? これはあまり楽しくありません。 あなたは数日間ベッドに座っています
03:10
for a few days, but eventually it goes away, hopefully.
34
190310
3566
が、最終的には 消えます.
03:13
And we always... We often talk about a "bug". Now, when we talk about a bug, we're talking
35
193902
4708
そして、私たちはいつも... 「バグ」についてよく話します。 さて、バグについて話すとき
03:18
usually about a virus. So we say: "There's a bug going around." So during certain times
36
198610
5700
、通常はウイルスについて話しています。 だから私たちは、 「バグが回っている」と言います。 その
03:24
of the year, you'll get on the bus and somebody on the bus is sick or somebody coughed and
37
204310
5640
ため、1 年の特定の時期にバスに乗ると、バスの誰か が病気になったり、誰かが咳
03:29
then grabbed onto the handle. Then you come on the bus, you grab the handle. The bug comes
38
209950
6340
をしてハンドルをつかんだりします。 それから バスに乗り込み、ハンドルを握ります。 虫が
03:36
inside you, and then the next day you're ill. You have a flu. You have a cold. You have
39
216290
5957
体内に入ると、次の日には病気になります。 あなたはインフルエンザにかかっています。 あなたは風邪をひいています。 あなたは何かを持ってい
03:42
something. So we say there's a bug going around.
40
222273
3487
ます。 つまり、バグが発生していると言えます。
03:46
Next, we have a disease. Now, a disease is a very harsh thing. Okay? There is mental
41
226417
5797
次に病気です。 さて、病気というのは とても辛いものです。 わかった? 心の
03:52
diseases, there is physical diseases. Something that is "chronic" means that it continues
42
232240
6070
病気もあれば、身体の病気もあります。 「慢性的」とは、それが長期間続くことを意味し
03:58
for a long time; it doesn't go away. Like even if I have-[coughs]-a chronic cough, it
43
238310
5789
ます。 それは消えません。 [咳]-慢性の咳
04:04
means I'm always coughing; it doesn't go away.
44
244099
2780
をしていても、常に咳をしていることを意味します。 それは消えません。
04:07
Then, if you get tested and you find out that, for example, you had a tumour let's say. You
45
247393
6453
次に、検査を受けて、 たとえば腫瘍があることがわかった場合.
04:13
had something growing inside you, you think maybe it's cancer, you go get it tested and
46
253872
4248
あなたの中で何かが成長していて、 それが癌かもしれないと思って、検査を受けに行って、
04:18
then you find out it's "benign". It means it's not dangerous. It's not going to do anything
47
258120
4660
それが「良性」であることがわかりました. 危険ではないということです。 それはあなたに何もするつもりはありませ
04:22
to you. It won't develop into the disease.
48
262780
4153
ん。 病気に発展することはありません。
04:26
But then there are some diseases that are "terminal". "Terminal" means end. So, basically,
49
266959
7735
しかし、 「末期」の病気もあります。 「ターミナル」は終わりを意味します。 つまり、基本的
04:34
if you have a terminal disease, you're going to die. Okay? Sad, but true. That's how it
50
274720
6370
に、末期疾患にかかった場合、死亡することになります 。 わかった? 悲しいけれど事実です。 それがどのように機能するか
04:41
works. Cancer is a terminal disease in most cases. In some cases, it goes away for a little
51
281090
6570
です。 がんは、ほとんどの場合、末期疾患 です。 場合によっては、
04:47
while, but it can come back. But if you have a terminal disease, you're probably going
52
287660
5030
しばらくの間消えますが、戻ってくる可能性があります。 しかし 、末期の病気にかかっていれば、おそらく
04:52
to pass away.
53
292690
1215
亡くなってしまうでしょう。
04:53
Now, we "heal" injuries. Okay? You go to a doctor, you go to the hospital, they do something,
54
293931
7811
今、私たちは怪我を「治す」。 わかった? あなたは 医者に行き、病院に行き、彼らは何かをして、
05:01
they fix your arm. Then eventually, after a little bit of time, your broken arm, your
55
301768
5312
あなたの腕を直します。 そして最終的には 、少し時間が経つと、折れた腕、
05:07
broken bone heals.
56
307080
2770
折れた骨が治ります。
05:10
For an illness, you go to a doctor and he prescribes a remedy. We'll talk about different
57
310233
9871
病気の場合は医者に行き 、治療法を処方します。 さまざまな種類の治療法については別の機会にお話しし
05:20
types of treatments another time, but a remedy is something that you use to fix an illness.
58
320130
5789
ますが、レメディー とは病気を治すために使用するものです。
05:25
"Remedy" can be a noun. You go for a remedy. Or a verb, you can remedy the illness.
59
325919
7885
「救済」は名詞になることができます。 あなたは救済策を求めます。 または動詞で、病気を治すことができます。
05:34
Now, a disease, you "treat" over time. You do all kinds of things to treat the disease,
60
334093
5611
さて、病気は時間をかけて「治療」します。 あなた は病気を治療するためにあらゆる種類のことを
05:39
and you hope that somebody finds a cure. I mean, some diseases have cures. You go to
61
339730
4719
行い、誰かが治療法を見つけることを望んでいます. つまり、いくつかの病気には治療法があります。 あなた
05:44
the doctor, he gives you something and you're cured. This can also be a noun or a verb.
62
344449
6257
は医者に行き、彼はあなたに何かを与え、あなたは 治ります。 これは名詞でも動詞でも構いません。
05:50
Lastly, when we talk about doctors, everybody thinks there's only one word. For example,
63
350987
5182
最後に、医者について話すとき、誰も が言葉は 1 つしかないと思っています。 たとえば
05:56
if you're writing an essay, see: "Doctor, doctor, doctor, doctor". Other ways to say
64
356169
3981
、エッセイを書いている場合は、「医師、 医師、医師、医師」を参照してください。
06:00
"doctor", "doctor", of course. "Physician", a physician is somebody who takes care of
65
360150
5510
もちろん、「医者」、「医者」の他の言い方もあります。 「医者」 、医者は病気の人の世話をする
06:05
sick people. A "pediatrician", now this is just one type of doctor, but this is the most
66
365660
5520
人です。 「小児科医」、今ではこれは 医師の 1 つのタイプにすぎませんが、これは最も
06:11
common type. If you have a family doctor, he or she is a pediatrician. And, of course,
67
371180
6430
一般的なタイプの医師です。 かかりつけの医師がいる場合、その医師 は小児科医です。 もちろん
06:17
we can just go by their qualifications, "MD", "Medical Doctor", "Doctor of Medicine", however
68
377610
6220
、「MD」、 「医学博士」、「医学博士」などの資格でも構い
06:23
you want to say it. Okay?
69
383830
2100
ません。 わかった?
06:25
So here's a start to your medical vocabulary learning. Join us again another time. We'll
70
385930
6190
それでは、ここから医学用語の学習を始めましょう 。 今度またご一緒しましょう。
06:32
look at different treatments for different types of medical situations.
71
392120
4559
さまざまな種類の医療状況に対するさまざまな治療法を見ていきます。
06:36
Don't forget to go to www.engvid.com. There's a quiz there. You can try that out.
72
396705
4807
www.engvid.com にアクセスすることを忘れないでください。 そこでクイズです。 あなたはそれを試すことができます。
06:41
You can ask questions in the comments section.
73
401538
2891
コメント欄で質問できます。
06:44
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and I'll see you again soon. Bye-bye.
74
404455
4283
私の YouTube チャンネルに登録することを忘れないでください 。またお会いしましょう。 さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7