The 4 English Sentence Types – simple, compound, complex, compound-complex

2,466,561 views ・ 2016-01-28

Adam’s English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is a writing lesson,
0
531
6506
سلام. به www.engvid.com بازگردید. من آدام هستم. درس امروز یک درس نوشتن است،
00:07
but it's also a spoken English lesson. It's about anything to do with English,
1
7232
3453
اما یک درس انگلیسی گفتاری نیز هست. این در مورد هر چیزی است که به انگلیسی مربوط می شود،
00:10
because we're going to
2
10755
795
زیرا ما
00:11
be looking at sentence types. Now, of course, when you speak, you're using all kinds of
3
11550
5850
به دنبال انواع جملات هستیم. حالا، البته ، وقتی صحبت می کنید، از
00:17
sentence types. But, especially in writing, it's important to know the different types
4
17400
5480
انواع جمله ها استفاده می کنید. اما، به خصوص در نوشتن، دانستن انواع
00:22
of sentences, because, especially if you're going to be writing tests, they want to see
5
22880
5090
مختلف جملات مهم است، زیرا، به خصوص اگر قرار است تست هایی را بنویسید، آنها می خواهند
00:27
sentence variety. And even if you're not writing tests, anything you write, if you're using
6
27970
4929
تنوع جمله را ببینند. و حتی اگر تست نمی‌نویسید، هر چیزی که می‌نویسید، اگر
00:32
only one type of sentence, your writing becomes very bland, very boring, very hard to follow,
7
32899
6230
فقط از یک نوع جمله استفاده می‌کنید، نوشتار شما بسیار ملایم، بسیار خسته‌کننده، بسیار سخت می‌شود،
00:39
because it's a little bit monotone. So what you need to do is you need to vary... You
8
39129
5471
زیرا کمی یکنواخت است. بنابراین کاری که باید انجام دهید این است که باید تغییر دهید... شما
00:44
need a variety of sentence structures in your writing to give it a little bit more life.
9
44600
6439
به ساختارهای جمله متنوعی در نوشته خود نیاز دارید تا کمی زندگی بیشتر به آن ببخشید.
00:51
Okay?
10
51039
1241
باشه؟
00:52
Luckily, you only need to know four sentence types. We have simple sentences, compound
11
52687
6473
خوشبختانه، شما فقط باید چهار نوع جمله را بدانید. جملات ساده، جملات مرکب
00:59
sentences, complex sentences, and compound-complex. Now, this is not exactly easy, but it's not
12
59160
7660
، جملات پیچیده و مرکب-مختلط داریم. اکنون، این دقیقاً آسان نیست، اما
01:06
exactly hard, either. If you figure out what you need to have in each one, in each sentence
13
66820
4970
دقیقاً سخت نیز نیست. اگر متوجه می‌شوید که در هر یک، در هر نوع جمله چه چیزی باید داشته باشید
01:11
type, just make sure it's there. Okay? Let's start.
14
71790
4070
، فقط مطمئن شوید که در آنجا وجود دارد. باشه؟ بیا شروع کنیم.
01:15
A simple sentence has one independent clause. A little bit of review: What is an independent
15
75860
6610
یک جمله ساده یک بند مستقل دارد. کمی بررسی:
01:22
clause? An independent clause has a subject and a verb, and can complete an idea. It can
16
82470
6719
بند مستقل چیست؟ یک بند مستقل دارای یک فاعل و یک فعل است و می تواند یک ایده را کامل کند. می
01:29
stand by itself, because the idea in that clause is complete. I don't need to add anything
17
89189
5860
تواند به تنهایی باقی بماند، زیرا ایده در آن بند کامل است. نیازی نیست چیز
01:35
else to it. Okay.
18
95049
2311
دیگری به آن اضافه کنم. باشه.
01:37
A compound sentence has two or more independent clauses, joined by a conjunction.
19
97360
8153
یک جمله مرکب دارای دو یا چند بند مستقل است که با یک حرف ربط به هم می پیوندند.
01:48
A compound conjunction: "and", "but", "or", "so", "for" (not very common), etc. So, we join two independent
20
108693
10847
یک حرف ربط مرکب: «و»، «اما»، «یا»، «چنین»، «برای» (خیلی رایج نیست) و غیره پس دو
01:59
clauses with a compound conjunction. You can have more, but again, you have to be a little
21
119540
5340
جمله مستقل را با یک حرف ربط مرکب به هم می پیوندیم. شما می توانید بیشتر داشته باشید، اما باز هم باید
02:04
bit careful. Once you get to three, start to look for a way to finish your sentence,
22
124880
5609
کمی مراقب باشید. وقتی به سه رسیدید، شروع کنید به جستجوی راهی برای تکمیل جمله خود،
02:10
because if you get to the fourth, you already have a crazy sentence that has the... Runs
23
130489
4571
زیرا اگر به چهارمین جمله برسید، از قبل یک جمله دیوانه وار دارید که ...
02:15
the risk of being a run-on sentence. Eventually, you're going to make a mistake, you're going
24
135060
4259
خطر این را دارد که یک جمله ی اجرا شده باشد. بالاخره اشتباه می کنی
02:19
to miss something, and the whole sentence falls apart. I don't recommend three, but
25
139319
5711
، چیزی را از دست می دهی و کل جمله به هم می ریزد. من سه تا را توصیه نمی کنم، اما
02:25
you can put three.
26
145030
2086
می توانید سه قرار دهید.
02:27
Then we have a complex sentence. A complex sentence has one independent clause, plus
27
147413
6197
سپس یک جمله پیچیده داریم. یک جمله پیچیده یک بند مستقل به اضافه
02:33
one or more dependent clause. A dependent clause is a clause that has a subject and
28
153610
6430
یک یا چند بند وابسته دارد. بند وابسته عبارتی است که فاعل
02:40
a verb, but cannot stand by itself. It is not a complete idea. It has some sort of relationship
29
160040
7087
و فعل دارد، اما نمی تواند به تنهایی بایستد. ایده کاملی نیست. نوعی رابطه
02:47
to the independent clause. We have three types of dependent clauses. We have noun clauses,
30
167181
6451
با بند مستقل دارد. ما سه نوع بند وابسته داریم. ما جملات اسمی
02:53
we have adjective clauses, and we have adverb clauses. Okay? That's a whole separate lesson.
31
173780
7093
داریم، جملات صفتی داریم و جملات قید داریم. باشه؟ این یک درس کاملا جداگانه است.
03:00
You can look at that later. But you have to have one of these, plus one of these, and
32
180913
5356
می توانید بعداً به آن نگاه کنید. اما شما باید یکی از اینها را داشته باشید، به اضافه یکی از اینها،
03:06
you have a complex sentence.
33
186269
1956
و یک جمله پیچیده دارید.
03:09
Next we have a compound-complex sentence. Here you have two or more independent clauses,
34
189007
6773
بعد یک جمله مرکب-مختلط داریم. در اینجا دو یا چند بند مستقل دارید که
03:15
again, joined by a conjunction, and one or more dependent clause. Okay? So you have basically
35
195780
6300
با یک حرف ربط به هم می پیوندند و یک یا چند بند وابسته. باشه؟ بنابراین شما اساساً
03:22
all the elements in this sentence.
36
202080
2443
همه عناصر را در این جمله دارید.
03:24
Then, once you have all this stuff, you can add as many complements, or basically extras,
37
204703
7047
سپس، هنگامی که همه این موارد را دارید، می توانید به تعداد دلخواه مکمل یا اساساً موارد
03:31
as you want. So, let's look at an example. We're going to start with the simple sentence:
38
211750
6049
اضافی اضافه کنید. بنابراین، بیایید به یک مثال نگاه کنیم. ما با این جمله ساده شروع می کنیم:
03:37
"Layla studied biology."
39
217799
2656
"لیلا زیست شناسی خوانده است."
03:40
Very simple. I have a subject, I have a verb, I have an object.
40
220814
4005
بسیار ساده. فاعل دارم، فعل دارم، مفعول دارم.
03:45
Okay? This is a simple sentence. It's an independent clause; it can stand by itself as a complete
41
225208
6322
باشه؟ این یک جمله ساده است. این یک بند مستقل است . می تواند به تنهایی به عنوان یک ایده کامل باقی
03:51
idea. Now, I can add anything I want to this that is not another clause of any type, and
42
231530
8159
بماند. حالا، من می‌توانم هر چیزی را که بخواهم به این اضافه کنم که بند دیگری از هر نوع نباشد،
03:59
it'll still be a simple sentence. So I can say:
43
239689
2549
و همچنان یک جمله ساده خواهد بود. بنابراین می توانم بگویم:
04:02
"My friend Layla studied biology in university."
44
242246
8795
"دوستم لیلا در دانشگاه زیست شناسی خوانده است."
04:11
I'll just say "uni" for short. I have more information, but do I have a different type
45
251517
6173
من فقط به طور خلاصه "یونی" را می گویم. من اطلاعات بیشتری دارم ، اما آیا نوع دیگری
04:17
of sentence? No. It's still a simple sentence.
46
257690
2569
از جمله دارم؟ نه. این هنوز یک جمله ساده است.
04:20
Now, let's look at this sentence. First, let me read it to you:
47
260517
3111
حالا بیایید به این جمله نگاه کنیم. ابتدا اجازه دهید آن را برای شما بخوانم:
04:23
"Even with the weather being that nasty, the couple and their families decided to go ahead with the wedding as planned."
48
263682
8530
"حتی با وجود این هوای بد، زوج و خانواده هایشان تصمیم گرفتند طبق برنامه عروسی را برگزار کنند."
04:32
Now you're thinking: "Wow, that's got to be a complex sentence", right? "It's so long.
49
272258
3566
حالا شما فکر می کنید: "وای، این باید یک جمله پیچیده باشد"، درست است؟ "این خیلی طولانی است
04:35
There's so much information in it." But, if we look at it carefully, it is still a simple
50
275856
5424
. اطلاعات زیادی در آن وجود دارد." اما، اگر با دقت به آن نگاه کنیم، باز هم یک جمله ساده است
04:41
sentence. Why? Because we only have one independent clause. Where is it? Well, find the subject
51
281280
8490
. چرا؟ چون فقط یک بند مستقل داریم. کجاست؟ خب
04:49
and verb combination first. So, what is the subject in this sentence? I'll give you a
52
289770
6470
ابتدا ترکیب فاعل و فعل را پیدا کنید. بنابراین، موضوع در این جمله چیست؟ من چند ثانیه به شما فرصت می دهم
04:56
few seconds, figure it out. Hit the pause key, look at it.
53
296240
4170
، آن را دریابید. کلید مکث را بزنید، به آن نگاه کنید.
05:01
Okay, we're back. Here is the subject:
54
301157
3054
باشه ما برگشتیم موضوع اینجاست:
05:04
"the couple and their families".
55
304422
2112
«زن و شوهر و خانواده‌هایشان».
05:06
Now, don't get confused with this "and". This is not joining another clause to another clause.
56
306635
5009
حالا با این «و» اشتباه نگیرید. این پیوستن بند دیگری به بند دیگر نیست.
05:11
This is just joining one part of the subject to another part of the subject. So here we have a compound
57
311729
5473
این فقط پیوستن بخشی از موضوع به بخش دیگر موضوع است. بنابراین در اینجا ما یک
05:17
subject, not a compound sentence. So one subject decided. Subject, verb. Do I have any other
58
317249
11311
فاعل مرکب داریم نه یک جمله مرکب. بنابراین یک موضوع تصمیم گرفت. فاعل، فعل آیا
05:28
subjects and verbs? Do I have any other verbs? I have this verb, but this is an infinitive
59
328560
5100
فاعل و فعل دیگری دارم؟ آیا من افعال دیگری دارم؟ من این فعل را دارم، اما این یک فعل مصدر است
05:33
verb, right? A clause only has one tense verb. You can have 10 verbs in a sentence, but only
60
333660
7039
، درست است؟ یک بند فقط یک فعل زمان دارد. شما می توانید 10 فعل در یک جمله داشته باشید، اما تنها
05:40
one will be the tense verb in the independent clause. And what goes with this? Nothing.
61
340699
7448
یک فعل زمان در بند مستقل خواهد بود. و با این چه می شود؟ هیچ چیزی.
05:48
Okay. Oh, here's another verb, but it's not really a verb; it's a participle. Okay? So
62
348225
5735
باشه. اوه، این یک فعل دیگر است، اما واقعاً یک فعل نیست. این یک جزء است. باشه؟ بنابراین
05:53
now, here's my subject, here's my verb, here's my object. This whole thing is the object
63
353960
7709
اکنون، اینجا فاعل من است، اینجا فعل من است، اینجا مفعول من است. تمام این چیزها
06:01
to "decided". Decided what? To go ahead with the wedding as planned. Even with the weather
64
361669
6171
موضوع «تصمیم گرفته شده» است. تصمیم گرفت چیه؟ تا طبق برنامه عروسی را پیش ببریم. حتی با وجود این که هوا خیلی بد است
06:07
being that nasty. So all of this is what? This is a phrase. It does not contain a subject,
65
367840
7030
. پس همه اینها چیست؟ این یک عبارت است. فاعل
06:14
it does not contain a verb. Right? So here I have a simple sentence with lots of additions
66
374870
5604
ندارد، فعل ندارد. درست؟ بنابراین در اینجا من یک جمله ساده با اضافات زیادی
06:20
to it. Okay? Very simple. The key is to recognize what's involved in the sentence. You can have
67
380521
8949
به آن دارم. باشه؟ بسیار ساده. نکته کلیدی این است که تشخیص دهید چه چیزی در جمله است. شما می توانید
06:29
a very long sentence. As long as it only has one subject-verb combination, it is a simple
68
389470
5236
یک جمله بسیار طولانی داشته باشید. تا زمانی که فقط یک ترکیب فاعل و فعل داشته باشد، یک جمله ساده است
06:34
sentence. Okay? Let's look at a few of the other ones now, and see how they work.
69
394729
5078
. باشه؟ بیایید اکنون به چند مورد دیگر نگاه کنیم و ببینیم چگونه کار می کنند.
06:40
Okay, so we're back. Let's look at the next set of examples. Let's look at compound sentences.
70
400205
6654
باشه پس ما برگشتیم بیایید به مجموعه نمونه های بعدی نگاه کنیم. بیایید به جملات مرکب نگاه کنیم.
06:46
Compound sentences, I only gave you one example here, because it's very straightforward. Have
71
406929
4740
جملات مرکب، من در اینجا فقط یک مثال برای شما آوردم ، زیرا بسیار سرراست است.
06:51
your independent clause, have your compound conjunction, have another independent clause.
72
411669
4711
بند مستقل خود را داشته باشید، ربط مرکب خود را داشته باشید ، بند مستقل دیگری داشته باشید.
06:56
"I arrived at the office at 9."
73
416779
2480
"ساعت 9 به دفتر رسیدم."
06:59
I could put a period here, and that's a complete sentence.
74
419285
5152
من می توانم در اینجا یک نقطه بگذارم، و این یک جمله کامل است.
07:04
"My assistant came 10 minutes later." This is a complete sentence. Two independent clauses,
75
424523
5997
دستیارم 10 دقیقه بعد آمد. این یک جمله کامل است. دو بند مستقل،
07:10
all I'm doing is joining them with the conjunction "and". But remember, I said you can have one,
76
430520
6500
تنها کاری که من انجام می دهم این است که آنها را با حرف ربط "و" به هم می پیوندم. اما یادت باشه من گفتم می تونی یکی
07:17
you can have two... Or you can have two, you can have three independent clauses. I can
77
437020
4079
داشته باشی، دو تا... یا دو تا ، سه تا بند مستقل داشته باشی. می توانم
07:21
add another one:
78
441099
1831
یکی دیگر را اضافه کنم:
07:24
"But she was sick so I told her to go home."
79
444023
13512
"اما او مریض بود، بنابراین به او گفتم به خانه برود."
07:38
Now: "I arrived at the office at 9, and my assistant came 10 minutes later, but she was sick so I told her to come...
80
458692
6798
حالا: "ساعت 9 رسیدم مطب و دستیارم 10 دقیقه بعد اومد اما مریض بود بهش گفتم بیا
07:45
To go home." How many independent clauses do you count, here?
81
465490
4203
... بریم خونه." در اینجا چند بند مستقل حساب می کنید؟
07:49
One, two, three, four.
82
469732
5307
یک دو سه چهار.
07:55
Now, is this a good sentence? No, it's not. Is it grammatically correct? Yes, it is. So
83
475039
7921
حالا این جمله خوبیه؟ نه اینطور نیست. آیا از نظر گرامری درست است؟ بله همینطور است. بنابراین
08:02
this is okay, but I wouldn't recommend it. I would split this into two sentences. I would
84
482960
4290
این اشکالی ندارد، اما من آن را توصیه نمی کنم. من این را به دو جمله تقسیم می کنم.
08:07
put a period here, I would take out the "but", I would say:
85
487250
3842
اینجا یک پریود می گذاشتم، «اما» را بیرون می آوردم، می
08:11
"She was sick, so I told her to go home."
86
491142
2260
گفتم: مریض بود، گفتم برو خانه.
08:13
I would just make it a whole two separate ideas, instead of one joined
87
493441
4348
من فقط آن را به جای یک ایده پیوسته، به دو ایده مجزا تبدیل می
08:17
idea. But again, that's up to you. I don't recommend it, but it's grammatically okay.
88
497789
5681
کنم. اما باز هم این به شما بستگی دارد. من آن را توصیه نمی کنم، اما از نظر گرامری مشکلی ندارد.
08:23
So is a... Also a conjunction. It is not an adverb conjunction, it is a compound conjunction.
89
503478
6938
همچنین یک ... همچنین یک ربط. حرف ربط قید نیست، حرف ربط مرکب است.
08:30
Next, let's look at complex sentences. And this is where people start getting a little
90
510799
3879
بعد، بیایید به جملات پیچیده نگاه کنیم. و اینجاست که مردم شروع
08:34
bit scared, but you don't need to be. Just remember: independent clause, dependent clause.
91
514702
6678
به ترسیدن می کنند، اما شما نیازی به ترس ندارید. فقط به یاد داشته باشید: بند مستقل، بند وابسته.
08:41
"John retired."
92
521380
2644
"جان بازنشسته شد."
08:44
"John" is the subject, "retired" is the verb, I have a complete idea.
93
524657
4045
«جان» فاعل است، «بازنشسته » فعل است، ایده کاملی دارم.
08:48
That's all I need to know. He doesn't work anymore. But I want to give you more information.
94
528882
5173
این تمام چیزی است که باید بدانم. او دیگر کار نمی کند. اما من می خواهم اطلاعات بیشتری به شما بدهم.
08:54
"John retired when he turned 65."
95
534188
3549
"جان زمانی که 65 ساله شد بازنشسته شد."
08:57
So this is an adverb clause. Okay? This whole thing is an
96
537839
4430
بنابراین این یک بند قید است. باشه؟ این کل یک
09:02
adverb clause; it has its own subject and verb, and it tells you something about the
97
542269
4771
بند قید است. فاعل و فعل خاص خود را دارد و چیزی در مورد
09:07
verb "retired". When did he retire? When he was... When he turned 65. "Turned" means had
98
547040
6836
فعل "بازنشسته" به شما می گوید. کی بازنشسته شد؟ وقتی بود... وقتی 65 ساله شد. «روشن شد» یعنی
09:13
his birthday. Okay?
99
553908
2539
تولدش بود. باشه؟
09:16
Now this is, again, this is a complex sentence. It's much longer than this one, but it works
100
556501
5329
حالا این یک جمله پیچیده است. این خیلی طولانی تر از این است، اما
09:21
in the same way. Let me read it to you:
101
561837
2452
به همان روش کار می کند. اجازه دهید آن را برای شما بخوانم:
09:24
"Whether you agree with me or not makes little difference to our investors,
102
564344
4272
"این که آیا شما با من موافق هستید یا نه، برای سرمایه گذاران ما تفاوت چندانی ندارد
09:28
who, by the way, are the ones most affected by whatever mistakes we make."
103
568671
5265
، که اتفاقاً، کسانی هستند که از هر اشتباهی که ما مرتکب می شویم بیشترین تأثیر را می بینند."
09:34
Now you're thinking: "Well, that's a crazy sentence. Where do I start?" Start
104
574210
3399
حالا شما فکر می کنید: "خب، این یک جمله دیوانه کننده است. از کجا شروع کنم؟"
09:37
with the independent clause, always. A little bit trickier here, though. Okay? The easiest
105
577625
7144
همیشه با بند مستقل شروع کنید. هرچند اینجا کمی پیچیده تر است. باشه؟ ساده ترین
09:44
way to find your independent clause is first find your tense verbs. Any verb that has a
106
584769
4981
راه برای یافتن بند مستقل این است که ابتدا افعال زمان خود را بیابید. هر فعل که زمان
09:49
past, present, or future tense in any form, find that first. "Agree". Okay, there's a
107
589750
6220
گذشته، حال یا آینده به هر شکلی دارد، ابتدا آن را پیدا کنید. "موافق". خوب، اینجا یک
09:55
subject here: "you agree". This is one combination of subject-verb. "Or not", blah, blah, blah,
108
595970
5009
موضوع وجود دارد: "شما موافقید". این یک ترکیب فاعل-فعل است. "یا نه"، بلا، بل، بل،
10:01
"makes". Well, that "s" tells you that this is a tense verb. Simple present. Okay, we'll
109
601002
6938
"می سازد". خوب، "s" به شما می گوید که این یک فعل زمان است. حال ساده. خوب، ما متوجه خواهیم
10:07
figure out where the subject for it is. All right. "Little difference to our investors".
110
607940
5350
شد که موضوع آن کجاست. خیلی خوب. "تفاوت کمی برای سرمایه گذاران ما".
10:13
Makes what? "Who, by the way, are". So here's another tense verb. And here's your subject
111
613756
9700
چه چیزی را می سازد؟ "به هر حال، چه کسانی هستند". بنابراین در اینجا یک فعل زمان دیگر وجود دارد. و در اینجا موضوع شما
10:24
for it. Okay? "The ones most affected by whatever mistakes we make". And here's your last one.
112
624019
8112
برای آن است. باشه؟ "آنهایی که بیش از همه از اشتباهات ما متاثر می شوند." و این آخرین مورد شماست.
10:32
So now, you're thinking: "Okay, well, I have subject-verb, I have subject-verb, I have
113
632912
5008
خب حالا شما فکر می کنید: "باشه، خب، من فاعل-فعل دارم، فاعل-فعل دارم،
10:37
subject-verb. Well, where's the verb...? Where's the subject for this verb?" And here it is.
114
637920
6399
فاعل-فعل دارم. خب، فعل کجاست...؟ فاعل این فعل کجاست؟" و اینجاست.
10:45
Okay? This is a noun clause. Noun clauses act as subjects or objects. Okay? So this
115
645624
7116
باشه؟ این یک بند اسمی است. جملات اسمی به عنوان فاعل یا مفعول عمل می کنند. باشه؟ پس
10:52
is your whole subject, this is your verb. "Little difference to our investors." Now,
116
652740
4065
این کل موضوع شماست، این فعل شماست. "تفاوت کمی برای سرمایه گذاران ما." اکنون،
10:56
here, we have an adjective clause describing, telling me something about investors, telling
117
656821
5578
در اینجا، ما یک بند صفت داریم که توضیح می دهد، چیزی در مورد سرمایه گذاران به من می گوید، اطلاعات کمی درباره سرمایه گذاران به من می گوید
11:02
me a little bit extra information about investors.
118
662399
2908
.
11:05
"Who are the ones most affected by", by what?
119
665362
4803
"چه کسانی بیشتر تحت تاثیر چه کسانی هستند "، از چه چیزی؟
11:10
And here we have another noun clause. By what?
120
670337
4174
و در اینجا ما یک بند اسمی دیگر داریم. به چه وسیلهای؟
11:14
"By whatever mistakes we make". "Whatever"
121
674597
2513
"با هر اشتباهی که مرتکب شویم". «هرچه»
11:17
is the object conjunction. So "mistakes we make", these mistakes.
122
677110
8066
حرف ربط مفعول است. پس «اشتباهاتی که می کنیم»، این اشتباهات.
11:25
So now, a little bit simpler, I hope, but you still see: I have my independent clause
123
685207
4919
خب حالا، کمی ساده‌تر، امیدوارم، اما همچنان می‌بینید: من جمله مستقل خود را
11:30
with a noun clause in it, which already makes it a complex sentence, but then I can add
124
690149
6481
با یک بند اسمی در آن دارم، که قبلاً آن را به یک جمله پیچیده تبدیل می‌کند، اما بعد می‌توانم
11:36
others. Okay? I can add as many as I need. This is not a bad sentence, but, remember:
125
696661
5526
موارد دیگری را اضافه کنم. باشه؟ من می توانم به تعداد مورد نیاز اضافه کنم. این جمله بدی نیست، اما، به یاد داشته باشید:
11:42
If it's getting out of control... If you're writing and it's... Your sentence is just
126
702218
3722
اگر از کنترل خارج می شود ... اگر می نویسید و ... جمله شما
11:45
too long, think about cutting it somewhere. Cut it in two, cut it in three, but make it
127
705940
6302
خیلی طولانی است، به فکر قطع کردن آن باشید. آن را به دو قسمت تقسیم کنید، آن را به سه قسمت تقسیم کنید، اما آن را
11:52
very clear. But at least keep one of the independent clauses in there, so that you still have a
128
712273
6623
کاملاً واضح بیان کنید. اما حداقل یکی از بندهای مستقل را در آنجا نگه دارید تا همچنان یک
11:58
complex sentence. Okay?
129
718927
2048
جمله پیچیده داشته باشید. باشه؟
12:01
Now, we're going to look at the complex-compound sentence. Now, these can be very tricky, because
130
721014
4325
حال می خواهیم جمله مرکب مرکب را بررسی کنیم. اکنون، اینها می توانند بسیار مشکل باشند، زیرا
12:05
you obviously have many clauses. You have to identify each one. Let's look at an example.
131
725339
5461
شما بدیهی است که بندهای زیادی دارید. شما باید هر کدام را شناسایی کنید. بیایید به یک مثال نگاه کنیم.
12:11
Okay, let's look at our last example. Now, I know you're thinking: "Oh, wait a minute.
132
731486
4124
خوب، بیایید به آخرین مثال خود نگاه کنیم. حالا، می دانم که دارید فکر می کنید: "اوه، یک دقیقه صبر کنید.
12:15
That's too short. It can't be that complicated." It's not. All the... All the elements that
133
735610
5279
خیلی کوتاه است. نمی تواند آنقدرها هم پیچیده باشد." این نیست. تمام عناصری که
12:20
should be there are there. First, let's read it:
134
740889
2699
باید وجود داشته باشند وجود دارند. ابتدا اجازه دهید آن را بخوانیم:
12:23
"Bill voted against the measure because he felt that it wasn't strong enough,
135
743674
4919
"بیل به این اقدام رای منفی داد زیرا احساس می کرد به اندازه کافی قوی نیست،
12:28
but he also offered to continue discussions, which we will do next week."
136
748619
4488
اما او همچنین پیشنهاد داد که بحث ها را ادامه دهیم که هفته آینده انجام خواهیم داد."
12:33
Now, what do I have here? I have compound, means I have to have
137
753434
3506
حالا من اینجا چی دارم؟ من مرکب دارم، یعنی باید
12:36
two independent clauses; and I have complex, means I have to have at least one dependent
138
756940
4710
دو بند مستقل داشته باشم. و من پیچیده دارم، یعنی باید حداقل یک بند وابسته داشته باشم
12:41
clauses. So let's look at... For the first independent clause. Again, look for a verb.
139
761689
5111
. پس بیایید به ... برای اولین بند مستقل نگاه کنیم. باز هم به دنبال فعل باشید.
12:46
A tense verb. "Voted". There's a subject, "Bill". We have our subject-verb.
140
766800
4910
یک فعل زمان. "رای داد". یک موضوع وجود دارد، "بیل". ما فاعل-فعل خود را داریم.
12:51
"Against the measure", blah, blah, "he felt". So here's a verb, here's another subject, but we know
141
771859
6199
«در برابر میزان»، بل، بل، «احساس کرد». بنابراین اینجا یک فعل است، اینجا یک موضوع دیگر است، اما ما
12:58
because of the "because", this is part of the dependent clause. "It wasn't". Okay, there
142
778121
5699
به دلیل "زیرا" می دانیم، این بخشی از بند وابسته است. "این نبود". خوب،
13:03
we have another verb, we have another subject. We have "that" so that's another dependent
143
783820
4015
ما یک فعل دیگر داریم، یک فاعل دیگر داریم. ما "آن" را داریم، بنابراین این یک بند وابسته دیگر است
13:07
clause. Oh, here's our conjunction. Okay? "He", here's our subject, "offered". There's
144
787850
8048
. اوه، اینجا پیوند ماست. باشه؟ "او"، در اینجا موضوع ما است، "پیشنهاد".
13:15
our... "He offered to continue discussions, which we will do", so there's your... Another...
145
795914
5938
ما... "او پیشنهاد ادامه بحث را داد، که ما انجام خواهیم داد"، پس شما... دیگری...
13:21
Next subject-verb.
146
801876
1765
فاعل بعدی فعل.
13:24
So, let's break it down again.
147
804384
2300
بنابراین، اجازه دهید آن را دوباره تجزیه کنیم.
13:26
"Bill voted against the measure." Period. There's a complete idea.
148
806879
5052
«بیل علیه این اقدام رأی داد». دوره زمانی. یک ایده کامل وجود دارد.
13:32
Bill, "he", so: "Bill also offered to continue discussions."
149
812097
5122
بیل، "او"، بنابراین: "بیل نیز پیشنهاد کرد که بحث را ادامه دهد."
13:37
Period. There's another complete idea.
150
817274
2228
دوره زمانی. یک ایده کامل دیگر وجود دارد.
13:39
So: "Bill voted against the measure, but he also offered to continue discussions."
151
819529
4369
بنابراین: "بیل به این اقدام رای منفی داد، اما او همچنین پیشنهاد ادامه بحث را داد."
13:43
So there you have your compound. Now, we're giving you a reason. So we have here an adverb
152
823984
5665
بنابراین شما ترکیب خود را دارید. حالا ما به شما دلیل می‌آوریم. بنابراین ما در اینجا یک
13:49
clause with reason about why he voted against. "Because he felt". Felt what?
153
829649
7853
بند قید با دلیل در مورد دلیل مخالفت او داریم. "چون او احساس کرد". حس کردی چی؟
13:57
"That it wasn't strong enough". So here we have a noun clause, acting as object to "felt."
154
837666
7019
"این که به اندازه کافی قوی نبود". بنابراین در اینجا ما یک بند اسمی داریم که به عنوان مفعول به "felt" عمل می کند.
14:05
"He also offered to continue discussions, which", so the discussions.
155
845357
5246
«او همچنین پیشنهاد داد که بحث‌ها ادامه یابد ، که»، بنابراین بحث‌ها.
14:10
"We will continue the discussions next week."
156
850629
3882
ما بحث ها را هفته آینده ادامه خواهیم داد.»
14:14
So, here, we have an adjective clause. So look at that, I have all three types of dependent
157
854589
7430
بنابراین، در اینجا، ما یک بند صفت داریم. بنابراین به آن نگاه کنید، من هر سه نوع بند وابسته
14:22
clause. I have two independent clauses with a contrasting compound conjunction, and I
158
862019
6361
را دارم. من دو بند مستقل با یک ربط مرکب متضاد دارم و
14:28
have a compound-complex conjunction.
159
868380
2120
یک حرف ربط مرکب - مختلط دارم.
14:30
So, don't be afraid of complex sentence structures. Don't be afraid to have a variety of sentence
160
870500
6600
بنابراین، از ساختارهای پیچیده جملات نترسید. از داشتن انواع ساختار جمله
14:37
structures in your writing. It will make your writing better, it will make it more interesting,
161
877100
4929
در نوشته خود نترسید. این رایتینگ شما را بهتر می کند، آن را جذاب تر می کند،
14:42
and if you're doing a test, if you're doing the IELTS, TOEFL, SAT, GRE, GMAT, whatever,
162
882060
5579
و اگر در حال انجام یک آزمون هستید، اگر در حال انجام آیلتس، تافل، SAT، GRE، GMAT، هر چه هستید،
14:47
this will get you the points. Not doing this won't get you the points that you need. Okay?
163
887639
7019
این به شما امتیاز می دهد. اگر این کار را انجام ندهید، امتیاز مورد نیازتان را به دست نمی آورید. باشه؟
14:54
If you need to ask any questions, go to www.engvid.com and ask me in the comment section there.
164
894721
4960
اگر نیاز به پرسیدن سوالی داشتید، به www.engvid.com بروید و در قسمت نظرات از من بپرسید.
14:59
There will be a... There is a quiz there right now, go do that.
165
899704
3809
یک مسابقه وجود خواهد داشت... در حال حاضر یک مسابقه در آنجا وجود دارد، برو این کار را انجام بده.
15:03
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and I'll see you again soon.
166
903622
3771
فراموش نکنید که در کانال یوتیوب من مشترک شوید و به زودی شما را دوباره می بینم.
15:07
Bye.
167
907450
662
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7