12 Common English Expressions for Work

298,336 views ・ 2021-05-25

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's video, we're going to
0
0
4960
Hola a todos. Bienvenido a www.engvid.com. soy Adán En el video de hoy, vamos a
00:04
look at some business English expressions, but not technical business. We're going to
1
4960
5520
ver algunas expresiones en inglés de negocios, pero no de negocios técnicos. Vamos a
00:10
look at business idioms, because remember, even in business, you still have to have some
2
10480
5000
ver los modismos de negocios, porque recuerda, incluso en los negocios, todavía tienes que tener algunas
00:15
casual conversations, some everyday situations, and when you're talking or dealing with your
3
15480
6880
conversaciones informales, algunas situaciones cotidianas, y cuando estás hablando o tratando con tu
00:22
own staff or with co-workers, you're still going to be very... You can be very informal
4
22360
6200
propio personal o con compañeros de trabajo, tú... Todavía va a ser muy... Todavía puede ser muy
00:28
still and use idioms. However, you're not going to use most of these in writing. Some
5
28560
6320
informal y usar modismos. Sin embargo, no vas a utilizar la mayoría de estos por escrito. Algunos
00:34
of them you can, and I'll point out which ones, but most of them are a little bit too
6
34880
3980
de ellos puedes, y te señalaré cuáles, pero la mayoría de ellos son un poco demasiado
00:38
informal for formal writing.
7
38860
2500
informales para la escritura formal.
00:41
So, let's start with the first one. "To get all of one's ducks in a row." And you can
8
41360
4560
Entonces, comencemos con el primero. "Para poner todos los patos de uno en una fila". Y puedes
00:45
put "all of" or without the "of", both okay. "Get all one's ducks in a row." Now, "ducks"
9
45920
5880
poner "todo de" o sin el "de", ambos están bien. "Poner todos los patos en una fila". Ahora, los "patos"
00:51
are like the little animal, but with... I'm not really sure where the expression came
10
51800
4120
son como el animalito, pero con... No estoy muy seguro de dónde vino la expresión
00:55
from, but I think it's from, like, games where you have to shoot the ducks. If you put all
11
55920
5040
, pero creo que es de juegos en los que tienes que disparar a los patos. Si pones todos
01:00
your ducks in a row, it means you get all the pieces ready so that you can begin doing
12
60960
5880
tus patos en una fila, significa que tienes todas las piezas listas para que puedas comenzar a hacer
01:06
something. So, before you start a project, you want to make sure you get all your ducks
13
66840
4880
algo. Entonces, antes de comenzar un proyecto, debe asegurarse de tener todos sus patos
01:11
in a row. You have your investors, you have the people who are going to work on the project,
14
71720
6240
en fila. Tienes a tus inversionistas, tienes a las personas que van a trabajar en el proyecto,
01:17
you potentially have a client ready to buy whatever it is you're making or the service
15
77960
6800
tienes potencialmente un cliente listo para comprar lo que sea que estés haciendo o el servicio
01:24
you're providing, so you have everything ready, and then you actually begin. If you don't
16
84760
5560
que estés brindando, así que tienes todo listo, y luego en realidad comenzar. Si no
01:30
have all your ducks in a row, there may be problems down the line or there may be no
17
90320
5460
tiene todos sus patos en fila, puede haber problemas en el futuro o puede que no tenga
01:35
point in even starting this project because it's not going to go anywhere. So, basically,
18
95780
5200
sentido siquiera comenzar este proyecto porque no va a llegar a ninguna parte. Entonces, básicamente
01:40
get everything ready, have all the pieces in place before you begin something.
19
100980
4460
, prepara todo, ten todas las piezas en su lugar antes de comenzar algo.
01:45
Now, that is actually very much related to the next idiom, which is "dot the i's and
20
105440
7340
Ahora, eso en realidad está muy relacionado con el siguiente modismo, que es "puntear las i y
01:52
cross the t's". So, what you're going to do, you're going to dot the i's, make sure there's
21
112780
5380
cruzar las t". Entonces, lo que vas a hacer, vas a poner puntos en las i, asegurarte de que haya
01:58
a dot, and cross the t's. Basically, it means make sure that all the details have been taken
22
118160
8280
un punto y cruzar las t. Básicamente, significa asegurarse de que se hayan cuidado todos los detalles
02:06
care of. So, especially when you're talking about paperwork, you want to make sure there
23
126440
6080
. Entonces, especialmente cuando habla de papeleo, quiere asegurarse de que
02:12
are no errors, nothing is missing, nothing is misspelled, for example. In a contract,
24
132520
7360
no haya errores, que no falte nada, que nada esté mal escrito, por ejemplo. En un contrato,
02:19
if you misspell a word and you mean something other than what you intended, it could be
25
139880
5000
si escribe mal una palabra y quiere decir algo diferente a lo que pretendía, podría ser
02:24
a huge problem. A contract is a legal document, so you want to make sure everything is perfect
26
144880
5800
un gran problema. Un contrato es un documento legal, por lo que desea asegurarse de que todo sea perfecto
02:30
and correct before anybody signs, before you go on with whatever business. So, make sure
27
150680
5760
y correcto antes de que alguien lo firme, antes de continuar con cualquier negocio. Por lo tanto, asegúrese de que
02:36
all the details, the dots on the i's, the t's are crossed, nothing is missing.
28
156440
7880
todos los detalles, los puntos en las i, las t estén cruzados, no falte nada.
02:44
Because if you don't do this, if you don't take care of the details and you don't have
29
164320
4760
Porque si no haces esto, si no cuidas los detalles y no tienes
02:49
all your ducks lined up, you may end up going back to square one. "Back to square one" means
30
169080
6200
todos tus patos alineados, puedes terminar volviendo al punto de partida. "Volver al punto de partida" significa
02:55
back to the beginning. You have to start over. So, if you made mistakes along the way, it
31
175280
6400
volver al principio. Tienes que empezar de nuevo. Entonces, si cometiste errores en el camino,
03:01
doesn't matter how much work you did, if you have to go back to square one, back to the
32
181680
4600
no importa cuánto trabajo hayas hecho, si tienes que volver al punto de partida, volver al
03:06
beginning to start the whole process from scratch - oh, that's actually a good expression
33
186280
5280
principio para comenzar todo el proceso desde cero, oh, en realidad es una buena expresión.
03:11
too. From scratch. From scratch means from nothing. You're starting from complete zero
34
191560
9400
también. Desde cero De cero significa de la nada. Está comenzando desde cero
03:20
and you're building your way back up, back to square one, similar to from scratch. So,
35
200960
5680
y está construyendo su camino de regreso, de vuelta al punto de partida, similar a partir de cero. Entonces,
03:26
that's not a good situation.
36
206640
2160
esa no es una buena situación.
03:28
Now, when you're doing business, some companies or different companies operate in different
37
208800
7000
Ahora, cuando estás haciendo negocios, algunas empresas o diferentes empresas operan de diferentes
03:35
ways. Some companies do everything by the book. "By the book" means legally, according
38
215800
7240
maneras. Algunas empresas hacen todo por el libro. "Por el libro" significa legalmente, de acuerdo
03:43
to the rules, exactly as it's supposed to happen. They follow the standards. Other companies
39
223040
6520
con las reglas, exactamente como se supone que debe suceder. Ellos siguen los estándares. Otras empresas
03:49
cut corners, means they try to take shortcuts or they try to do things to save money. So,
40
229560
7440
toman atajos, es decir, intentan tomar atajos o intentan hacer cosas para ahorrar dinero. Entonces,
03:57
for example, if we're talking about a building, a lot of builders try to cut corners by using
41
237000
5600
por ejemplo, si estamos hablando de un edificio , muchos constructores intentan tomar atajos usando
04:02
cheaper material, or by not installing certain things, or by hoping that the clients don't
42
242600
6440
material más barato, o no instalando ciertas cosas, o esperando que los clientes realmente no se
04:09
really notice that something is broken or not working properly. They're trying to cut
43
249040
5520
den cuenta de que algo está roto o no funciona correctamente. Están tratando de tomar
04:14
corners. Usually, this ends up costing everybody more at the end. Doing things by the book
44
254560
6600
atajos. Por lo general, esto termina costándoles más a todos al final. Hacer las cosas al pie de la letra
04:21
might be a little bit more expensive, it might take a little bit longer time, but you will
45
261160
4840
puede ser un poco más caro, puede llevar un poco más de tiempo, pero
04:26
have no problems when the project is finished, when the production is finished.
46
266000
5040
no tendrás problemas cuando el proyecto esté terminado, cuando la producción esté terminada.
04:31
So, again, bad, good to do.
47
271040
4960
Así que, de nuevo, malo, bueno para hacer.
04:36
Now, to get something off the ground, so especially if you think about, like, startup companies,
48
276000
6440
Ahora, para hacer que algo despegue, especialmente si piensa en empresas emergentes,
04:42
but it doesn't have to be any business or any individual who wants to get a business
49
282440
4680
pero no tiene que ser una empresa o una persona que quiera iniciar un negocio
04:47
started or to get a project started, he's trying to get it off the ground. "Off the
50
287120
5840
o iniciar un proyecto, él está intentando para sacarlo del suelo. "Fuera del
04:52
ground" means working, right? So, the first thing you need to get a project off the ground
51
292960
5120
suelo" significa trabajar, ¿verdad? Entonces, lo primero que necesita para poner en marcha un proyecto
04:58
is money. So, you get investors, you get people to - the banks maybe even to give you a loan,
52
298080
7000
es dinero. Entonces, obtienes inversionistas, haces que la gente, los bancos tal vez incluso te den un préstamo,
05:05
you get all the money so that you can get the project off the ground and get it started,
53
305080
4640
obtienes todo el dinero para que puedas hacer despegar el proyecto y comenzar
05:09
get it building towards completion.
54
309720
4080
, construirlo hasta su finalización.
05:13
If something comes with no strings attached, "strings" basically means conditions. So,
55
313800
6800
Si algo viene sin ataduras, "ataduras" básicamente significa condiciones. Entonces, por lo
05:20
usually, for example, if you go to the bank, they will give you a lot of conditions, there's
56
320600
6240
general, por ejemplo, si vas al banco , te darán muchas condiciones,
05:26
a lot of strings about getting a loan from a bank. You're paying interest, there's a
57
326840
5040
hay muchas condiciones para obtener un préstamo de un banco. Estás pagando intereses, hay una
05:31
deadline, there's a monthly fee, they own - you have to sign over your house or some
58
331880
5720
fecha límite, hay una tarifa mensual, ellos son dueños: tienes que ceder tu casa o algún
05:37
sort of collateral. If you go to a loan shark and say, "Here's your money", no strings attached
59
337600
6720
tipo de garantía. Si vas a un usurero y le dices: "Aquí está tu dinero", no hay ataduras
05:44
except for one. If you don't pay me the money back with 50% interest, I break your legs,
60
344320
5720
excepto una. Si no me devuelves el dinero con el 50% de interés, te rompo las piernas,
05:50
something like that.
61
350040
1360
algo así.
05:51
In relationships, people often use this expression in relationships. Some people say, you know,
62
351400
4960
En las relaciones, las personas a menudo usan esta expresión en las relaciones. Algunas personas dicen, ya sabes
05:56
let's just be together. No strings attached means there's no commitment, no conditions,
63
356360
5400
, simplemente estemos juntos. Sin ataduras significa que no hay compromiso, ni condiciones,
06:01
just have fun and when it's over, it's over. Does it work? I don't know. For some people,
64
361760
4640
solo diviértete y cuando se acabe, se acabará. ¿Funciona? No sé. Para algunas personas,
06:06
yes. For some people, no. There's actually a movie called No Strings Attached, you can
65
366400
3400
sí. Para algunas personas, no. De hecho, hay una película llamada No Strings Attached, puedes
06:09
watch that and decide. But this is a very common expression. When somebody wants you
66
369800
5320
verla y decidir. Pero esta es una expresión muy común. Cuando alguien quiere
06:15
to do something for them and they say, "No strings attached", remember there's probably
67
375120
4640
que hagas algo por ellos y dice: "Sin ataduras", recuerda que probablemente haya
06:19
some strings attached somewhere.
68
379760
3400
algunas ataduras en alguna parte.
06:23
Think outside the box. Now, this is a very, very important expression. A little bit too
69
383160
6320
Pensar fuera de la caja. Ahora, esta es una expresión muy, muy importante. Un poco demasiado
06:29
popular, to be honest. A lot of people use this expression in their resumes or CVs. They
70
389480
6240
popular, para ser honesto. Mucha gente usa esta expresión en sus currículos o currículos.
06:35
say, "Oh, I'm a very creative person, I like to think outside the box." If you write on
71
395720
6120
Dicen: "Oh, soy una persona muy creativa, me gusta pensar fuera de la caja". Si escribe en
06:41
your resume that you think outside the box, then actually you don't think outside the
72
401840
4520
su currículum que piensa fuera de la caja, en realidad no piensa fuera de la
06:46
box because everybody's writing the same thing. To think outside the box means to think differently.
73
406360
6240
caja porque todo el mundo está escribiendo lo mismo. Pensar fuera de la caja significa pensar diferente.
06:52
To get out of cliché, to get out of the standard, to be very creative or very innovative. A
74
412600
6960
Salir del cliché, salir del estándar , ser muy creativo o muy innovador. Una
06:59
box has limits. Outside the box, limitless. So, this is just a key. If you're writing
75
419560
6680
caja tiene límites. Fuera de la caja, sin límites. Entonces, esto es solo una clave. Si está escribiendo
07:06
a resume, don't tell them you think outside the box because every other applicant might
76
426240
5040
un currículum, no les diga que piensa fuera de la caja porque todos los demás solicitantes podrían
07:11
be saying the same thing.
77
431280
3000
estar diciendo lo mismo.
07:14
Word of mouth. So, the best way to advertise a product is not to spend a lot of money on
78
434280
6080
Boca a boca. Entonces, la mejor manera de publicitar un producto es no gastar mucho dinero en
07:20
ads and promotions, and TV spots, and YouTube spots, and all that. The best way is word
79
440360
6160
anuncios y promociones, anuncios de televisión, anuncios de YouTube y todo eso. La mejor manera es el
07:26
of mouth. When a happy customer tells his or her friends about your product, and they
80
446520
6120
boca a boca. Cuando un cliente feliz les cuenta a sus amigos sobre su producto, y ellos les
07:32
tell their friends, and they tell their friends, and your reputation grows, and awareness of
81
452640
6880
cuentan a sus amigos, y ellos les cuentan a sus amigos, y su reputación crece, y la conciencia de
07:39
your product grows as people tell each other, and as one person tells the other, it's called
82
459520
6280
su producto crece a medida que las personas se cuentan entre sí, y cuando una persona se lo dice a la otra, se llama
07:45
word of mouth. I'm telling you, I'm telling you, and it spreads, and it spreads, and it
83
465800
4960
boca a boca. Te lo digo, te lo digo, y se propaga, se propaga y se
07:50
spreads. Best advertising, and free if you can do it.
84
470760
4960
propaga. La mejor publicidad, y gratis si puedes hacerlo.
07:55
Let's go cutthroat. When we talk about competition, some companies are very successful because
85
475720
7880
Vamos a degollarnos. Cuando hablamos de competencia, algunas empresas tienen mucho éxito
08:03
they are big, and they can afford to offer cutthroat prices. Cutthroat means like the
86
483600
8280
porque son grandes y pueden permitirse ofrecer precios despiadados. Cutthroat significa como lo
08:11
cheapest of the cheap, so that the nearest competitor can't actually compete with them
87
491880
5360
más barato de lo barato, de modo que el competidor más cercano no pueda competir con ellos
08:17
because the prices are so low to the customer that if the competition decides to offer the
88
497240
6580
porque los precios son tan bajos para el cliente que si la competencia decide ofrecer el
08:23
same price, they will go out of business. This is how big companies destroy little companies.
89
503820
7660
mismo precio, cerrarán. Así es como las grandes empresas destruyen a las pequeñas empresas.
08:31
They offer customers cutthroat prices, the small companies can't compete, they lose customers,
90
511480
6520
Ofrecen a los clientes precios despiadados, las pequeñas empresas no pueden competir, pierden clientes,
08:38
they go out of business. And you can also think about cutthroat approaches. Somebody
91
518000
6040
se van a la quiebra. Y también puedes pensar en enfoques despiadados. Alguien
08:44
does something in a way that no one else can compete with them, it's very, I guess you
92
524040
5240
hace algo de una manera que nadie más puede competir con ellos, es muy, supongo que se
08:49
could say it's mean, but business people are generally a little bit mean, I think. If you're
93
529280
5160
podría decir que es malo, pero la gente de negocios generalmente es un poco mala, creo. Si
08:54
going to be a successful business person, you have to be a little bit mean to be the
94
534440
4800
vas a ser una persona de negocios exitosa, tienes que ser un poco malo para ser el
08:59
best.
95
539240
1960
mejor.
09:01
And last one, it takes two to tango. Tango is a type of dance, but you can't dance this
96
541200
6500
Y por último, se necesitan dos para bailar tango. El tango es un tipo de baile, pero no puedes bailar este
09:07
dance by yourself, you need two people to make this dance work. Just like you need two
97
547700
5180
baile solo, necesitas dos personas para que este baile funcione. Al igual que necesitas dos
09:12
people to make certain relationships work. So, a business, for example, a business cannot
98
552880
6460
personas para que ciertas relaciones funcionen. Entonces, un negocio, por ejemplo, un negocio no puede
09:19
succeed without the customer being involved. So, if a business owner or a manager tries
99
559340
7780
tener éxito sin la participación del cliente. Entonces, si el dueño de un negocio o un gerente
09:27
to do something because he or she likes it, it doesn't matter. If the customer doesn't
100
567120
5780
intenta hacer algo porque le gusta, no importa. Si al cliente no le
09:32
like it, you're going to go out of business, because it takes two to tango. Both sides
101
572900
6180
gusta, se va a la quiebra, porque se necesitan dos para bailar tango. Ambas partes
09:39
have to enjoy or want to do something in order for it to work.
102
579080
7400
tienen que disfrutar o querer hacer algo para que funcione.
09:46
Also, if - let's say there's an industry where there's really only three big companies. If
103
586480
6280
Además, si, digamos que hay una industria en la que realmente solo hay tres grandes empresas. Si
09:52
I want to push one of the companies out, basically make them go out of business, I'm going to
104
592760
5880
quiero sacar a una de las empresas, básicamente hacer que quiebre,
09:58
need the help of the second company, because by myself I don't have enough power. And if
105
598640
4720
necesitaré la ayuda de la segunda empresa, porque yo solo no tengo suficiente poder. Y si
10:03
the two of them get together, they can take me out. So, I need a partner because it takes
106
603360
4880
los dos se juntan, me pueden sacar. Entonces, necesito un compañero porque se necesitan
10:08
two to tango, it takes two to get something done. Okay?
107
608240
3800
dos para bailar tango, se necesitan dos para hacer algo. ¿Bueno?
10:12
So, there you go. There's some good business expressions for you. Think outside the box,
108
612040
5440
Ahí vas. Hay algunas buenas expresiones de negocios para usted. Piense fuera de la caja, el
10:17
word of mouth, get something off the ground, buy the book, cut corners, these are all usable
109
617480
8680
boca a boca, haga que algo despegue, compre el libro, corte las esquinas, todos estos son utilizables
10:26
or basically these are the most usable ones in terms of writing. All the rest can be used
110
626160
5480
o, básicamente, estos son los más utilizables en términos de escritura. Todo el resto se puede usar
10:31
in speaking, a bit informal situations. Okay?
111
631640
4560
para hablar, en situaciones un poco informales. ¿Bueno?
10:36
If you have any questions about any of these idioms, please go to www.engvid.com. You can
112
636200
4080
Si tiene alguna pregunta sobre alguno de estos modismos, visite www.engvid.com. Puedes
10:40
ask me in the comments section there. There's also a quiz where you can test your understanding
113
640280
4140
preguntarme en la sección de comentarios allí. También hay un cuestionario en el que puedes evaluar tu comprensión
10:44
of these idioms. And yeah, I hope you liked it, this video. Give me a like if you did.
114
644420
6840
de estos modismos. Y sí, espero que les haya gustado este video. Regálame un like si lo hiciste.
10:51
Don't forget to subscribe to my channel and ring the bell for notifications of future
115
651260
5060
No olvides suscribirte a mi canal y activar la campanita para recibir notificaciones de próximos
10:56
videos. And come back soon, I'll give you some more idioms, vocab, grammar tips, etc.
116
656320
5460
videos. Y vuelve pronto, te daré más modismos, vocabulario, consejos de gramática, etc.
11:01
See you. Bye-bye.
117
661780
20000
Nos vemos. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7