Phrasal Verbs with SET: set up, set in, set to...

698,395 views ・ 2016-03-27

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam.
0
1250
3023
Hola. Bienvenido de nuevo a www.engvid.com. soy Adán
00:04
Today's lesson is about phrasal verbs.
1
4298
2419
La lección de hoy trata sobre los phrasal verbs.
00:06
We're going to look at the phrasal verbs with "set". Okay?
2
6742
3851
Vamos a ver los phrasal verbs con "set". ¿Bueno?
00:10
Again, a phrasal verb is a verb and a preposition that together have a very different meaning
3
10618
5556
Una vez más, un phrasal verb es un verbo y una preposición que juntos tienen un significado muy diferente al
00:16
than the two words individually. Okay?
4
16221
2727
de las dos palabras individualmente. ¿Bueno?
00:18
Not the literal meaning. So we're going to look at:
5
18948
2421
No el significado literal. Así que vamos a ver:
00:21
"set up", "set in", "to", "on", "down", "against", "aside",
6
21394
5328
"set up", "set in", "to", "on", "down", "against", "aside",
00:26
"back", "apart", "out", "off", and "about"
7
26747
3349
"back", "apart", "out" , "off" y "about"
00:30
-those are similar so I put them together-and this is an idiom,
8
30121
4045
-son similares, así que los puse juntos- y esto es una expresión idiomática
00:34
it's not a phrasal verb, but I thought I would throw it in there: "to set someone straight".
9
34191
4658
, no es un phrasal verb, pero pensé en incluirlo ahí: "to set alguien right".
00:38
Okay, let's start with "set up". "Set up" has quite a few meanings. Okay?
10
38874
5161
Bien, comencemos con "configurar". " Configurar" tiene bastantes significados. ¿Bueno?
00:44
We set up something, for example, a display. It means we build it, we construct it, or we put it together.
11
44060
7297
Configuramos algo, por ejemplo, una pantalla. Significa que lo construimos, lo construimos o lo armamos.
00:51
So I want to... For example, I want to display a painting,
12
51436
3006
Así que quiero... Por ejemplo, quiero exhibir una pintura,
00:54
so I set up the easel, the display.
13
54467
3316
así que preparo el caballete, la exhibición.
00:57
I build it, I put it all together, and then I put the painting on top of that.
14
57814
4065
Lo construyo, lo armo todo, y luego pongo la pintura encima de eso.
01:01
Okay? In a similar way, we build a business. Okay? So we set up a business.
15
61879
5999
¿Bueno? De manera similar, construimos un negocio. ¿Bueno? Así que montamos un negocio.
01:07
Sometimes we say we "set up shop".
16
67903
4401
A veces decimos que "montamos una tienda".
01:14
We set up shop; we start a business. We also use "set up shop" as a
17
74535
3715
Instalamos una tienda; empezamos un negocio. También usamos "set up shop" como una
01:18
slang expression, it means to start doing something like a professional, but depends
18
78250
5840
expresión de argot, significa comenzar a hacer algo como un profesional, pero
01:24
on the context for that.
19
84090
1760
depende del contexto para eso.
01:25
Now, you can also set someone up, means to arrange a meeting or create, like, a date.
20
85850
6194
Ahora, también puede configurar a alguien, significa organizar una reunión o crear, como, una cita.
01:32
So, I have a single friend, a guy, and my... My girlfriend has a single girlfriend, and
21
92069
7331
Entonces, tengo un amigo soltero, un chico, y mi... Mi novia tiene una novia soltera, y
01:39
we set them up. It means we bring them together, we say: "Oh, let's go out for dinner", we
22
99400
5130
las arreglamos. Significa que los reunimos, decimos: "Oh, salgamos a cenar", nos
01:44
all meet together, and then we introduce them, and maybe they go on a date later. So we arrange
23
104530
5410
reunimos todos, y luego los presentamos, y tal vez tengan una cita más tarde. Así que arreglamos
01:49
this meeting, we set them up for a date. You can also set someone up, meaning, like,
24
109940
6547
esta reunión, les arreglamos una cita. También puede configurar a alguien, es decir,
01:56
frame them. This is usually in terms of crimes. So I want this person to go to jail, so I
25
116512
7198
enmarcarlo. Esto suele ser en términos de delitos. Entonces quiero que esta persona vaya a la cárcel, así que
02:03
will set them up. I will put some drugs in their office, and I will call the police and say:
26
123710
4452
los tenderé una trampa. Pondré algunas drogas en su oficina, llamaré a la policía y diré:
02:08
"Oh, this guy has drugs." The police will come, they will check,
27
128187
2934
"Oh, este tipo tiene drogas". La policía vendrá, revisará,
02:11
they will find the drugs, and they will arrest this person.
28
131146
3542
encontrará las drogas y arrestará a esta persona.
02:14
So I set him up for arrest. Okay?
29
134713
4047
Así que lo preparé para arrestarlo. ¿Bueno?
02:19
Now, I put here the "to", because we can say we... "You set someone up to", verb.
30
139113
7588
Ahora, pongo aquí el "to", porque podemos decir nosotros... "Tú le tendiste una trampa a alguien", verbo.
02:26
What this means is you put them in a position. So, for example, I have a child and if I don't
31
146726
6584
Lo que esto significa es que los pones en una posición. Entonces, por ejemplo, tengo un hijo y si no lo
02:33
educate my child properly, then I am setting him up to fail in the future. Why? Because
32
153310
6909
educo adecuadamente, lo estoy preparando para que fracase en el futuro. ¿Por qué?
02:40
he doesn't have the tools to succeed. You can also say... You can make it a noun, you
33
160219
5910
Porque no tiene las herramientas para tener éxito. También puedes decir... Puedes convertirlo en un sustantivo,
02:46
can say: "set up" or "set someone up for failure".
34
166129
3624
puedes decir: "preparar" o "preparar a alguien para que fracase".
02:49
Put them in that position that the only thing
35
169847
2592
Póngalos en esa posición en la que lo único
02:52
that can happen is they will fail. Okay? So that is "set up".
36
172439
4251
que puede pasar es que fracasen. ¿Bueno? Así que eso es "establecer".
02:56
"Set in". "Set in" basically means, like, take hold. But not like physically holding
37
176792
5317
"Establecer en". "Establecerse" básicamente significa tomar control. Pero no como agarrar físicamente
03:02
with your hand. Something captures or catches the thing it's meant to do. So here's an example:
38
182109
5690
con la mano. Algo captura o atrapa lo que debe hacer. Entonces, aquí hay un ejemplo:
03:08
I'm walking through the jungle, I'm trekking through the jungle and a snake bites me. It's
39
188144
5605
estoy caminando por la jungla, estoy caminando por la jungla y una serpiente me muerde. Es
03:13
a poisonous snake. So the poison enters my arm, goes into the bloodstream, and starts
40
193749
5440
una serpiente venenosa. Entonces el veneno entra en mi brazo, entra en el torrente sanguíneo y comienza
03:19
to move. I'm okay, nothing happens. I'm walking, I think I should go to the hospital. But soon,
41
199189
5776
a moverse. Estoy bien, no pasa nada. Estoy caminando, creo que debería ir al hospital. Pero pronto,
03:24
the poison sets in. It takes hold of the body, of my system, and suddenly I can't move, and
42
204990
6789
el veneno se asienta. Se apodera del cuerpo, de mi sistema, y ​​de repente no puedo moverme y
03:31
I fall to the ground. Or if you're in a dangerous situation, at the beginning, you think:
43
211779
6551
caigo al suelo. O si estás en una situación peligrosa, al principio piensas:
03:38
"Okay, you know, it's not so bad", but then suddenly the fear sets in.
44
218355
4514
"Está bien, ya sabes, no es tan malo", pero luego, de repente, el miedo se instala.
03:42
The fear takes over your mind, it holds your mind,
45
222894
2944
El miedo se apodera de tu mente, se apodera de tu mente,
03:45
because you realize it's a very, very dangerous situation.
46
225863
3824
porque te das cuenta de que es una situación muy, muy peligrosa.
03:49
We have a couple other expressions.
47
229991
2535
Tenemos un par de otras expresiones.
03:52
"Set foot in",
48
232948
2026
"Poner un pie en",
03:55
if you set foot in a place, it means you enter it.
49
235841
3147
si pones un pie en un lugar , significa que entras en él.
03:59
So if I'm a storeowner and I catch you stealing something, I will say:
50
239079
4084
Entonces, si soy dueño de una tienda y te atrapo robando algo, diré:
04:03
"Okay, I will let you go this time, but if you ever set foot in my store again, if you
51
243188
4762
"Está bien, te dejaré ir esta vez, pero si alguna vez vuelves a poner un pie en mi tienda, si
04:07
even a little bit come inside, I will call the police and have you arrested."
52
247950
4592
entras aunque sea un poco, te llamará a la policía y te arrestarán".
04:12
Okay? We also have "set in motion".
53
252567
4082
¿Bueno? También tenemos "puesta en marcha".
04:16
These are both common expressions. "To set in motion" means
54
256883
4527
Ambas son expresiones comunes. "Poner en movimiento"
04:21
to get something started. So, there were riots in the city last week, but the police and
55
261410
7000
significa poner algo en marcha. Entonces, hubo disturbios en la ciudad la semana pasada, pero la policía y
04:28
the media are still trying to figure out what set it in motion. What was the trigger? What
56
268410
4700
los medios todavía están tratando de averiguar qué los puso en marcha. ¿Cuál fue el detonante? ¿Cuál
04:33
was the initial cause that got this thing started, got it moving? Okay?
57
273110
6170
fue la causa inicial que puso esto en marcha, lo puso en movimiento? ¿Bueno?
04:39
"Set to". Basically, "set to" means be ready. I'm set to go, I'm ready to go. You usually
58
279480
7760
"Ajustado a". Básicamente, "establecido para" significa estar listo. Estoy listo para irme, estoy listo para irme. Por lo general, lo
04:47
use it with a verb, so it's more like part of the infinitive. Okay?
59
287240
4704
usas con un verbo, por lo que es más como parte del infinitivo. ¿Bueno?
04:51
But... Whoops, sorry.
60
291969
2471
Pero... Ups, lo siento.
04:57
But you can also start something or make something start. So, for example, if I start...
61
297555
5031
Pero también puedes empezar algo o hacer que algo empiece. Entonces, por ejemplo, si empiezo...
05:02
If I set fire to the building, it means I take a little match or a stick with fire, and I
62
302611
5669
Si le prendo fuego al edificio, significa que tomo un cerillo o un palo con fuego, y lo
05:08
put it in, and then the building goes on fire. So I started this thing. Right? I put the
63
308280
6210
pongo, y luego el edificio se incendia. Entonces comencé esto. ¿Bien? Puse el
05:14
fire to get it started.
64
314490
2095
fuego para que empezara.
05:17
"Set on". We have a couple of expressions. If you "have your heart set on something"
65
317741
5831
"Encender". Tenemos un par de expresiones. Si "tienes el corazón puesto en algo"
05:27
or if "you have your eyes on something".
66
327907
4235
o si "tienes los ojos puestos en algo".
05:34
If you have your eyes set on something, it means
67
334983
2221
Si tienes los ojos puestos en algo, significa
05:37
you have that thing as your target, and you're focused, and you're going to get it. If you
68
337229
5030
que lo tienes como objetivo, estás concentrado y lo vas a conseguir. Si
05:42
have your heart set on something, it means you really, really want it. So... But if you
69
342259
4560
tienes el corazón puesto en algo, significa que realmente lo quieres. Entonces... Pero
05:46
just use "set on" by itself:
70
346819
2034
si usas "set on" solo:
05:48
"He's really set on doing this", it means he's determined,
71
348878
2982
"Él realmente está decidido a hacer esto" , significa que está decidido
05:51
he's a little bit stubborn, but he's going to do whatever that thing is. Okay?
72
351860
6232
, es un poco terco, pero hará lo que sea. ¿Bueno?
05:58
"Set down". Now, if you have a child, you can sit your child down in the chair. But
73
358319
7211
"Establecer". Ahora, si tiene un hijo, puede sentarlo en la silla. Pero
06:05
if you have a vase, like for plants, you can't sit the vase on the table; you set it down
74
365530
6550
si tienes un jarrón, como para las plantas, no puedes poner el jarrón sobre la mesa; lo pones
06:12
on the table. Basically it means put down. Very straightforward. Okay?
75
372080
4320
sobre la mesa. Básicamente significa poner abajo. Muy sencillo. ¿Bueno?
06:16
You can also "set down", if somebody's speaking and you want to remember or you want to
76
376425
5124
También puedes "apuntar", si alguien está hablando y quieres recordar o quieres
06:21
think about it later, you can set it down, you can write it down; take notes. Okay.
77
381574
5800
pensarlo más tarde, puedes dejarlo, puedes escribirlo; toma nota. Bueno.
06:27
"Set against". "Set against" be very ma-... Very much against something, so you're determined,
78
387523
5757
"Puesto en contra". "Oponerse a" ser muy ma-... Mucho en contra de algo, por lo que estás decidido,
06:33
you're very stubbornly against something. So,
79
393280
3401
estás muy tercamente en contra de algo. Entonces,
06:36
we also say sometimes "dead set against".
80
396706
4717
también decimos a veces "totalmente en contra".
06:43
If you're dead set against something, it means the only way that you're going to let this
81
403723
4196
Si estás totalmente en contra de algo, significa que la única forma en que dejarás que esto
06:47
happen is if you're dead, so hopefully that doesn't come to that.
82
407919
3975
suceda es si estás muerto, así que espero que eso no llegue a eso.
06:51
But if you're set against it, you're really, really against it, you're not going to let it happen.
83
411919
4456
Pero si estás en contra, realmente estás en contra, no vas a dejar que suceda.
06:56
Now, you can also set someone against someone else.
84
416454
4180
Ahora, también puedes enfrentar a alguien contra otra persona.
07:00
It means you can create a conflict between two people.
85
420659
3660
Significa que puedes crear un conflicto entre dos personas.
07:04
Okay? So: "I set her against her. They're going to fight."
86
424319
4598
¿Bueno? Entonces: "La puse contra ella . Van a pelear".
07:09
"Set aside" literally means put it to the side,
87
429276
4415
"Dejar de lado" significa literalmente ponerlo a un lado,
07:13
but usually when we say: "Set it aside",
88
433716
2244
pero normalmente cuando decimos: "Dejar de lado"
07:15
it means put it away for now; we'll use it later. So put it aside and reserve it for
89
435960
6169
, significa dejarlo de lado por ahora; lo usaremos más tarde. Así que déjelo a un lado y resérvelo para un
07:22
later use or later reference. Okay.
90
442129
3543
uso posterior o una referencia posterior. Bueno.
07:25
Sorry, I'm a little bit messy, here, today.
91
445697
2049
Lo siento, estoy un poco desordenado, aquí, hoy.
07:32
"Set back", okay, a couple of meanings here.
92
452178
2993
"Atrás", está bien, un par de significados aquí.
07:35
"To set something or someone back" means to cause a delay.
93
455196
4511
"Retrasar algo o alguien" significa causar un retraso.
07:39
If you're setting them back, you're giving them
94
459809
2480
Si los está haciendo retroceder, les está dando
07:42
a problem, an obstacle, something that will take them back in terms of their progress.
95
462289
5081
un problema, un obstáculo, algo que los hará retroceder en términos de su progreso.
07:47
Okay? We also say "a setback".
96
467520
4452
¿Bueno? También decimos "un contratiempo".
07:52
"A setback" is a noun, it means a problem, something that
97
472542
3127
"Un revés" es un sustantivo, significa un problema, algo que
07:55
causes a delay. Now, in terms of slang, we can also say, like:
98
475669
5846
causa un retraso. Ahora, en términos de jerga, también podemos decir, como:
08:01
"How much will this set me back?" It means: How much will it cost? Which is a little bit of a strange meaning.
99
481540
6349
"¿Cuánto me costará esto?" Significa: ¿Cuánto costará? Lo cual tiene un significado un poco extraño.
08:08
So, this is a slang term, but again, it's very common if you say:
100
488145
3481
Entonces, este es un término de jerga, pero nuevamente, es muy común si dices:
08:11
"This will set you back $1,000", means it will cost you back... It will cost you $1,000. Sorry.
101
491651
6228
"Esto te costará $ 1,000", significa que te costará $ 1,000. Lo siento.
08:17
"Set apart". What sets something apart from everything else means what distinguishes it
102
497879
5660
"Puesto aparte". Lo que distingue algo de todo lo demás significa lo que lo distingue
08:23
or what differentiates. So, for example, I have 10 students, what sets this student apart
103
503539
7571
o lo diferencia. Entonces, por ejemplo, tengo 10 estudiantes, lo que distingue a este estudiante
08:31
is that he always does his homework; what sets her apart is that she always gets 100%
104
511110
5460
es que siempre hace su tarea; lo que la distingue es que siempre saca el 100%
08:36
on every test. So what makes them special, what makes them different from the group.
105
516570
5500
en cada prueba. Entonces, qué los hace especiales, qué los hace diferentes del grupo.
08:42
"Set apart" also means, like, similar to "set aside", just means put separately,
106
522569
5805
"Apartar" también significa, similar a "apartar", simplemente significa poner aparte
08:48
to separate from the group; apart.
107
528399
3240
, separar del grupo; aparte.
08:52
"Set out" means basically go, start your journey. And "set off" can mean the exact same thing.
108
532476
6163
"Partir" significa básicamente ir, comenzar su viaje. Y "arrancar" puede significar exactamente lo mismo.
08:58
"Set off", though, can also mean to start something, to cause something to begin.
109
538639
5732
"Partir", sin embargo, también puede significar comenzar algo, hacer que algo comience.
09:04
For example, you set off the alarm.
110
544396
3354
Por ejemplo , activas la alarma.
09:10
So, for example, if I light a cigarette in here, then smoke
111
550255
3084
Entonces, por ejemplo, si enciendo un cigarrillo aquí, el humo
09:13
will go up to the alarm, and I will set it off. The smoke will set it off,
112
553339
4508
subirá a la alarma y la activaré. El humo
09:17
and it will start ringing and making lots of noise.
113
557872
2738
lo activará y comenzará a sonar y hacer mucho ruido.
09:20
"Set about" means also start, but start to do something. Okay? So he's setting about
114
560801
5819
Ponerse a punto significa también empezar, pero empezar a hacer algo. ¿Bueno? Así que está
09:26
setting up the place, if that makes any sense. So, "set about", start to do.
115
566620
5885
preparando el lugar, si eso tiene algún sentido. Entonces, "ponerse en marcha", empezar a hacer.
09:32
This, start to go or start a journey.
116
572530
3794
Esto, empezar a ir o iniciar un viaje.
09:36
Now, lastly, we have our idiom.
117
576566
2778
Ahora, por último, tenemos nuestro idioma.
09:39
"To set someone straight". If someone has a wrong idea about
118
579396
5503
"Enderezar a alguien". Si alguien tiene una idea equivocada sobre
09:44
you or about something, you want to set them straight. You want... This is their thinking.
119
584899
6661
ti o sobre algo, debes aclararlo. Quieres... Este es su pensamiento.
09:51
Okay? You want to set them straight. You want to correct the misinformation.
120
591660
6575
¿Bueno? Quieres aclararlos. Quiere corregir la desinformación.
09:58
So, you tell them the correct information
121
598516
2666
Entonces, les dices la información correcta
10:01
or you tell them whatever they need to know so they have the right idea.
122
601207
3651
o les dices lo que necesitan saber para que tengan la idea correcta.
10:04
Just keep in mind that when you set someone straight, usually you're a little
123
604883
3877
Solo tenga en cuenta que cuando aclara a alguien, generalmente está un
10:08
bit angry at the misinformation. So, somebody started a rumour about you,
124
608760
5653
poco enojado por la información errónea. Entonces, alguien comenzó un rumor sobre ti,
10:14
and somebody comes up to you: "Oh, I heard, like, you're...
125
614438
2588
y alguien se te acerca: "Oh, escuché, como, tú eres...
10:17
You did this or that, or you're like this or that."
126
617051
2218
Hiciste esto o aquello, o eres así o aquello".
10:19
So you want to set this person straight. You want them to make sure they understand the
127
619269
4510
Así que quieres aclarar a esta persona. Quiere que se aseguren de que entienden la
10:23
correct information; not the incorrect information.
128
623779
5058
información correcta; no la información incorrecta.
10:29
Speaking of information, that's a lot of information I just gave you, here.
129
629134
3573
Hablando de información, es mucha la información que les acabo de dar aquí.
10:32
If you want to make sure you understand it,
130
632732
1864
Si quiere asegurarse de que lo entiende,
10:34
go to www.engvid.com, take the quiz. You'll see a lot of sample sentences there.
131
634621
4823
vaya a www.engvid.com y responda el cuestionario. Verás muchas oraciones de muestra allí.
10:39
You can ask me questions in the comment section.
132
639469
3193
Puedes hacerme preguntas en la sección de comentarios.
10:42
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and come back again soon.
133
642795
4053
No olvides suscribirte a mi canal de YouTube y vuelve pronto.
10:46
Bye.
134
646878
512
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7