The Most Mispronounced Words in Tech [part 2]

31,220 views ・ 2018-03-18

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hey guys. It's Hadar, and today is part two of the top ten words for tech professionals.
0
1660
6780
Này các cậu. Đó là Hadar, và hôm nay là phần hai trong số mười từ hàng đầu dành cho các chuyên gia công nghệ.
00:14
Let's get started.
1
14000
1580
Bắt đầu nào.
00:15
Data. it is not duh-ta duh-ta. The T here
2
15940
4420
Dữ liệu. nó không phải là duh-ta duh-ta. Chữ T ở đây
00:20
is actually a flap T which sounds like a D and the first sound is 'ei' as in dei-. Dei-duh.
3
20360
4600
thực ra là một chữ T có âm giống như chữ D và âm đầu tiên là 'ei' như trong dei-. Dei-duh.
00:24
Dei-duh. You can also say daa-duh and then use the /aa/ as in father sound but still
4
24960
6149
Dei-duh. Bạn cũng có thể nói daa-duh và sau đó sử dụng âm /aa/ như trong âm cha nhưng vẫn
00:31
make sure it's a flap T. Daa-duh. Big data. Database.
5
31109
6131
đảm bảo đó là âm vỗ T. Daa-duh. Dữ liệu lớn. Cơ sở dữ liệu.
00:39
Silicon Valley, woo hoo!
6
39440
3880
Thung lũng Silicon, hoo hoo!
00:43
It's not "seeleecon vallee". 'Si-li-kaan' - primary stress on the first syllable
7
43320
5460
Nó không phải là "seeleecon vallee". 'Si-li-kaan' - trọng âm chính ở âm tiết đầu tiên
00:48
si-li and then it's the /aa/ as in father.
8
48780
2800
si-li và sau đó là /aa/ như trong father.
00:51
Although there's an O here, it's actually an ah - kaan. Si-li-kaan
9
51580
4819
Mặc dù có một chữ O ở đây, nhưng nó thực sự là một ah - kaan. Si-li-kaan
00:56
And then Valley. The first syllable is the /a/ as in cat, don't swallow it. Valli
10
56399
6061
Và sau đó là Thung lũng. Âm tiết đầu tiên là /a/ như trong cat, đừng nuốt nó. Valli
01:02
Valli. Va-lee, Va-lee, Si-li-kaan Va-lee. It's all about the rhythm
11
62460
7769
Valli. Va-lee, Va-lee, Si-li-kaan Va-lee. Đó là tất cả về nhịp điệu
01:10
ta-da'-da tata. Si-li-kaan Va-lee. I'm heading to Silicon Valley.
12
70229
7171
ta-da'-da tata. Si-li-kaan Va-lee. Tôi đang hướng đến Thung lũng Silicon.
01:19
Engineer. Here the primary stress is on the last syllable. En-j'-NEER. It is not ENgineer.
13
79120
7980
Kỹ sư. Ở đây trọng âm chính rơi vào âm tiết cuối cùng. En-j'-NEER. Nó không phải là ENgineer.
01:27
en- juh-juh - schwa. So there is no A. It is not n-j. En-j'-NEER, as in here, so it's a high E
14
87100
8119
en- juh-juh - schwa. Vì vậy, không có A. Nó không phải là n-j. En-j'-NEER, như ở đây, vì vậy nó là E cao
01:35
and then you relax it to an R or tense it. Engineer.
15
95220
6020
và sau đó bạn thả lỏng nó thành R hoặc căng nó. Kỹ sư.
01:43
Product. The primary stress is on the first syllable PRAA. There is no O so it's not
16
103240
5860
Sản phẩm. Trọng âm chính nằm ở âm tiết đầu tiên PRAA. Không có chữ O nên nó không phải là
01:49
PRO-duct but an open ah sound PRAA-d'-ct'. Think of it as The Devil Wears PRAA-da. The
17
109100
8909
PRO-duct mà là âm ah mở PRAA-d'-ct'. Hãy nghĩ về nó như The Devil Wears PRAA-da. The
01:58
Devil Wears PRAA-d'ct. PRAA-d'-ct and then the second syllable is reduced duct.
18
118009
7611
Devil Wears PRAA-d'ct. PRAA-d'-ct và sau đó là âm tiết thứ hai được giảm bớt ống dẫn.
02:07
user experience UX. User. YUW-z'r you start with the word YUW and then you shift to the
19
127080
8720
trải nghiệm người dùng UX. Người dùng. YUW-z'r bạn bắt đầu với từ YUW và sau đó bạn chuyển sang
02:16
ZZZ sound. It's not YUW-s'-r. YUW-'z bring the tongue up for the R. YUW-z'r experience.
20
136080
7120
âm ZZZ. Nó không phải là YUW-s'-r. YUW-'z đưa lưỡi lên để có kinh nghiệm R. YUW-z'r.
02:23
i, i as in 'sit'. Ik-SPEE
21
143200
3080
tôi, tôi như trong 'ngồi'. Ik-SPEE
02:26
high EE. That's the primary stress so go higher in pitch. Ik-SPEE-ree-y'ns.
22
146280
4500
cao EE. Đó là sự căng thẳng chính vì vậy hãy đi cao hơn trong cao độ. Ik-SPEE-ree-y'ns.
02:30
y'ns, y'ns. It's not ik-SPEE-ree-ens. There is no E sound here. Ik-SPEE-ree-y'ns. User experience.
23
150780
6600
vâng, vâng. Nó không phải là ik-SPEE-ree-ens. Không có âm E ở đây. Ik-SPEE-ree-y'ns. Kinh nghiệm người dùng.
02:37
Say it as if it's one word and connect everything together YUW-z'r ik-SPEE-ree-y'ns.
24
157900
5120
Nói như thể đó là một từ và kết nối mọi thứ lại với nhau YUW-z'r ik-SPEE-ree-y'ns.
02:43
Third-party. Third-party, it's not fe'rd PAR-dee it's not te'rd-party or te'rd-party.
25
163760
8680
Bên thứ ba. Bên thứ ba, đó không phải là cuộc cải cách hành chính-dee, đó không phải là bên thứ ba hay bên thứ ba.
02:52
Th'rd PAR-dee. Th'rd - bring the tongue up for the th and pull it in immediately
26
172450
5500
PAR lần thứ ba-dee. Th'rd - đưa lưỡi lên cho âm th và kéo ngay vào âm
02:57
for the R. There is no vowel in the middle: th'r, th'rd. And then again it's
27
177950
4830
R. Không có nguyên âm ở giữa: th'r, th'rd. Và sau đó, một lần nữa, đó là
03:02
another set phrase - th'rd PAR-dee. PAR: pop the P put a little H after PAR the T
28
182780
8130
một cụm từ khác - PAR-dee thứ ba. PAR: bật P đặt một chút H sau PAR, T
03:10
becomes a D. PAR-dee. Third party.
29
190910
3170
trở thành D. PAR-dee. Bên thứ ba.
03:15
Application. It's not pluh-KEI-sh'n.
30
195120
3660
Ứng dụng. Nó không phải pluh-KEI-sh'n.
03:18
Application the primary stress here is the KEI syllable, ap-luh-KEI-sh'n but you want
31
198800
7140
Áp dụng trọng âm chính ở đây là âm tiết KEI, ap-luh-KEI-sh'n nhưng bạn muốn
03:25
to emphasize a little bit the first syllable which is the secondary stress
32
205940
3450
nhấn mạnh một chút vào âm tiết đầu tiên là trọng âm phụ
03:29
here it's the /a/ as in cat. So you gotta open your mouth, push your tongue forward
33
209390
4740
ở đây đó là /a/ như trong cat. Vì vậy, bạn phải mở miệng, đẩy lưỡi về phía trước
03:34
and pull your lips to the sides - /a/, /ap/. Then it's a schwa. Ap-luh-KEI: primary
34
214130
8460
và kéo môi sang hai bên - /a/, /ap/. Sau đó, nó là một schwa. Ap-luh-KEI:
03:42
stress and another schwa, a reduced vowel. Shin shin. Ap-luh-KEI-sh'n.
35
222590
6430
trọng âm chính và một schwa khác, một nguyên âm giảm. Shinshin. Ap-luh-KEI-sh'n.
03:49
Application, App.
36
229020
2680
Ứng dụng, Ứng dụng.
03:51
App developer - application.
37
231700
2660
Nhà phát triển app - ứng dụng.
03:55
Interface. The beginning is the word 'inter' like
38
235680
4020
Giao diện. Mở đầu là từ 'inter' giống như
03:59
'internet' or 'international'. Now, when the T appears after an N it is often dropped.
39
239709
5401
'internet' hay 'international'. Bây giờ, khi chữ T xuất hiện sau chữ N, nó thường bị bỏ đi.
04:05
So you may say something like 'inner', 'inner', 'innerface'. And then it's just the
40
245110
5550
Vì vậy, bạn có thể nói điều gì đó như 'bên trong', 'bên trong', 'mặt bên trong'. Và sau đó chỉ là
04:10
word 'face' as in "look in her face". Feis. IN-t'r-feis. Interface. It actually sounds
41
250660
7530
từ 'face' như trong "look in her face". Phi công. IN-t'r-feis. Giao diện. Nó thực sự nghe
04:18
like "in her face".
42
258190
1850
giống như "trong khuôn mặt của cô ấy".
04:21
Model versus module. It's not mod-ul and mod-al, okay?
43
261080
6140
Mô hình so với mô-đun. Nó không phải là mod-ul và mod-al, được chứ?
04:27
Both words are close in meaning and pronunciation, but let's talk about the pronunciation here.
44
267220
5780
Cả hai từ đều gần nghĩa và cách phát âm, nhưng hãy nói về cách phát âm ở đây.
04:33
Model. The O is the /aa/ as in father /maa/ and then it's a D that shifts immediately to
45
273000
6639
Người mẫu. Chữ O là /aa/ như trong father /maa/ và sau đó là chữ D chuyển ngay sang
04:39
the L. MAA-dl. Make it a light D. MAA-dl, and a dark L: MAA-dl. The word module starts
46
279639
7891
chữ L. MAA-dl. Làm cho nó sáng D. MAA-dl và tối L: MAA-dl. Mô-đun từ cũng bắt đầu
04:47
with 'maa' as well but then it's not a D it's a 'dj' sound, like in 'general'. MAA-juwl.
47
287530
9000
bằng 'maa' nhưng sau đó nó không phải là âm D mà là âm 'dj', giống như trong từ 'chung'. MAA-juwl.
04:56
And then it's the u as a YUW. MAA-juwl and then a dark L, you can have a little W there
48
296530
6150
Và sau đó là bạn với tư cách là một YUW. MAA-juwl và sau đó là L tối, bạn có thể có một ít W ở đó
05:02
before. Module. Model - module, not the same.
49
302680
6400
trước đó. Mô-đun. Mô hình - mô-đun, không giống nhau.
05:09
Security. Security primary stress is on
50
309900
4300
Bảo vệ. Trọng âm chính của an ninh nằm ở
05:14
the second syllable: s'k-YU-r'-dee. Now, you actually have two ways to say this word
51
314200
6660
âm tiết thứ hai: s'k-YU-r'-dee. Bây giờ, bạn thực sự có hai cách để nói từ này.
05:20
I'm gonna teach you the easier way. And here you want to combine the Y and
52
320860
4619
Tôi sẽ dạy bạn cách dễ dàng hơn. Và ở đây bạn muốn kết hợp Y và
05:25
the R - Y'R - to connect them. s'k-Y'R-ud-dee. And then you reduce it to a schwa
53
325479
6331
R - Y'R - để kết nối chúng. s'k-Y'R-ud-dee. Và sau đó bạn giảm nó thành
05:31
sound, a flap T so it sounds like a D, and an E sound at the end: R-uh-dee, R-uh-dee, R-uh-dee.
54
331810
7130
âm schwa, âm T vỗ để nó giống âm D và âm E ở cuối: R-uh-dee, R-uh-dee, R-uh-dee.
05:38
S'k-Y'R-uh-dee.
55
338940
2300
S'k-Y'R-uh-dee.
05:41
Secure, Y'R-uh, as in "your country". Security.
56
341240
4260
An toàn, Y'R-uh, như trong " đất nước của bạn". Bảo vệ.
05:46
I hope this was helpful
57
346060
1440
Tôi hy vọng điều này hữu ích.
05:47
Please share this video with all your tech friends
58
347500
4340
Vui lòng chia sẻ video này với tất cả bạn bè công nghệ
05:51
and friends in general. And if you have any questions or requests on how to
59
351840
5880
và bạn bè nói chung của bạn. Và nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc yêu cầu nào về cách
05:57
pronounce other words let me know in the comments below.
60
357720
3640
phát âm các từ khác, hãy cho tôi biết trong phần bình luận bên dưới.
06:01
Have a great week and I
61
361360
1130
Chúc một tuần tuyệt vời và tôi
06:02
will see you next week in the next video.
62
362490
3270
sẽ gặp lại bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
06:05
Bye.
63
365760
940
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7