Watching TV won't make you fluent. Debunking Popular English Advice

13,556 views ・ 2025-02-07

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
'Do not follow this advice if you're learning English'.
0
511
3010
'Đừng làm theo lời khuyên này nếu bạn đang học tiếng Anh'.
00:03
The truth is that if you are an English learner, or if you're looking to
1
3641
3920
Sự thật là nếu bạn là người học tiếng Anh hoặc đang muốn
00:07
improve your fluency and pronunciation and confidence in English, you might
2
7561
4709
cải thiện khả năng nói trôi chảy, phát âm và sự tự tin khi sử dụng tiếng Anh, bạn có thể
00:12
hear a lot of different ideas and tips on how to improve your English.
3
12279
5940
nghe rất nhiều ý tưởng và mẹo khác nhau về cách cải thiện tiếng Anh.
00:18
But the truth is that there is a lot of very popular bad advice out there.
4
18220
5770
Nhưng sự thật là có rất nhiều lời khuyên tồi tệ đang được nhiều người ưa chuộng.
00:24
And today I'm going to talk about some bad advice that you might be following.
5
24619
5281
Và hôm nay tôi sẽ nói về một số lời khuyên tồi mà bạn có thể đang làm theo.
00:29
I'm going to tell you why it's bad and what to do instead.
6
29930
2850
Tôi sẽ cho bạn biết tại sao điều đó lại không tốt và nên làm gì thay thế.
00:33
I also want to invite you to a free masterclass where I'm going to talk about
7
33050
3679
Tôi cũng muốn mời bạn đến tham dự lớp học chuyên sâu miễn phí, nơi tôi sẽ nói về
00:36
methods that people are constantly using to simply do not work, they are outdated.
8
36780
5450
những phương pháp mà mọi người thường sử dụng nhưng không hiệu quả, chúng đã lỗi thời.
00:42
And I'm going to share with you three strategies that do work that will
9
42590
3759
Và tôi sẽ chia sẻ với bạn ba chiến lược hiệu quả
00:46
help you transform your English.
10
46349
1530
giúp bạn cải thiện tiếng Anh của mình.
00:47
I cannot teach these things on my videos, because I have to go in depth,
11
47920
5400
Tôi không thể dạy những điều này trong video của mình vì tôi phải đi sâu hơn,
00:53
they're a little bit longer, and I want to leave time for questions.
12
53360
2959
chúng dài hơn một chút và tôi muốn dành thời gian cho phần câu hỏi.
00:56
I'm only going to teach this class four times, and seats are limited.
13
56629
4040
Tôi chỉ dạy lớp này bốn lần và số lượng chỗ ngồi có hạn.
01:00
It's absolutely free, but you've got to grab your link.
14
60949
2311
Hoàn toàn miễn phí, nhưng bạn phải lấy liên kết.
01:03
So click the link, save your seat, there are four options to choose from.
15
63269
3966
Hãy nhấp vào liên kết, giữ chỗ, có bốn lựa chọn để bạn lựa chọn.
01:07
If you can't attend live, you can watch the replay, but it's going
16
67244
3411
Nếu bạn không thể tham dự trực tiếp, bạn có thể xem lại, nhưng chỉ xem
01:10
to be available for a limited time.
17
70655
1790
được trong thời gian có hạn.
01:12
So join the free class, The Three Strategies to Transform Your English.
18
72445
4019
Vậy hãy tham gia lớp học miễn phí Ba chiến lược để cải thiện tiếng Anh của bạn.
01:16
Now, before we talk about the popular bad advice, I want to share with
19
76625
4260
Bây giờ, trước khi chúng ta nói về những lời khuyên tồi tệ phổ biến, tôi muốn chia sẻ với
01:20
you some of the recommendations my followers have received over the years.
20
80885
5070
bạn một số khuyến nghị mà những người theo dõi tôi đã nhận được trong nhiều năm qua.
01:26
These are the comments that I got on a post where I asked what is one piece of
21
86361
5064
Đây là những bình luận tôi nhận được trên một bài đăng khi tôi hỏi rằng
01:31
really bad advice that you have received.
22
91475
2439
lời khuyên thực sự tệ hại mà bạn từng nhận được là gì.
01:34
"You need an English speaking native girlfriend."
23
94415
2499
"Anh cần một cô bạn gái bản xứ nói tiếng Anh."
01:37
"Stop saying very."
24
97125
1270
"Đừng nói "rất" nữa."
01:38
"Americans speak incorrect English, speak British English instead."
25
98524
4160
"Người Mỹ nói tiếng Anh không đúng, hãy nói tiếng Anh Anh thay thế."
01:42
"Study grammar, and then speak."
26
102695
2750
"Học ngữ pháp rồi hãy nói."
01:45
"One of my professors at the university told me that
27
105525
2620
"Một trong những giáo sư của tôi tại trường đại học đã nói với tôi rằng
01:48
English was not for everyone."
28
108185
1970
tiếng Anh không dành cho tất cả mọi người."
01:50
"Learn English quickly while you sleep."
29
110255
3110
"Học tiếng Anh nhanh chóng trong khi bạn ngủ."
01:56
"If you aren't young anymore, English isn't for you."
30
116625
2730
"Nếu bạn không còn trẻ nữa, tiếng Anh không dành cho bạn."
01:59
"Don't study grammar rules."
31
119545
1329
"Đừng học các quy tắc ngữ pháp."
02:01
"Pronounce English as it's written." Or actually, 'pronounce
32
121185
5629
"Phát âm tiếng Anh theo đúng cách viết." Hay thực tế là 'phát âm
02:06
English as it's written'.
33
126864
4211
tiếng Anh theo cách viết'.
02:11
"Your goal should be to sound like a native speaker."
34
131935
2480
"Mục tiêu của bạn là nói giống như người bản xứ."
02:14
Ridiculous, right?
35
134685
989
Thật nực cười phải không?
02:15
These are actual recommendations that some of my followers have received.
36
135725
3560
Đây là những khuyến nghị thực tế mà một số người theo dõi tôi đã nhận được.
02:19
Now, while this advice actually sounds a little silly and you may
37
139454
4290
Mặc dù lời khuyên này nghe có vẻ hơi ngớ ngẩn và bạn có thể
02:23
not follow it, there is advice that actually sounds like good advice, but
38
143744
4910
không làm theo, nhưng thực ra có một lời khuyên nghe có vẻ là lời khuyên tốt, nhưng
02:28
I want to talk about why it isn't.
39
148654
2281
tôi muốn nói về lý do tại sao nó lại không phải vậy.
02:31
Here are the top three worst pieces of advice that are going to mess up your
40
151415
3520
Sau đây là ba lời khuyên tệ hại nhất có thể làm hỏng
02:34
English, or at least make you wonder why you're not making progress any faster.
41
154965
5000
tiếng Anh của bạn, hoặc ít nhất là khiến bạn tự hỏi tại sao mình không tiến bộ nhanh hơn.
02:40
The first one is "watch movies and TV shows to get fluent".
42
160415
3660
Đầu tiên là "xem phim và chương trình truyền hình để nói trôi chảy".
02:44
Now listen, while listening and exposing yourself to English as much
43
164475
4260
Bây giờ hãy lắng nghe, mặc dù việc lắng nghe và tiếp xúc với tiếng Anh càng nhiều
02:48
as possible is good, and it's going to help you improve your comprehension,
44
168735
4889
càng tốt là tốt và nó sẽ giúp bạn cải thiện khả năng hiểu, nhưng
02:53
it is not going to get you fluent.
45
173845
1530
nó sẽ không giúp bạn nói tiếng Anh trôi chảy.
02:55
If you don't practice speaking, you're not going to get better at speaking.
46
175404
3261
Nếu bạn không luyện nói, bạn sẽ không thể nói tốt hơn được.
02:58
If all you do is practice listening, you're going to get better at
47
178915
3620
Nếu tất cả những gì bạn làm chỉ là luyện nghe, bạn sẽ nghe tốt hơn nhưng
03:02
listening, it's not going to help you with your speaking.
48
182535
1870
điều đó sẽ không giúp ích gì cho việc nói của bạn.
03:04
So, it might help you with passive vocabulary, but still passive
49
184690
3230
Vì vậy, nó có thể giúp bạn với vốn từ vựng bị động, nhưng
03:07
vocabulary, it's not available for you to speak when you speak.
50
187920
3600
vốn từ vựng bị động vẫn không có sẵn để bạn nói khi bạn nói.
03:11
So, make sure you don't follow this advice without putting into
51
191740
3629
Vì vậy, hãy đảm bảo rằng bạn không làm theo lời khuyên này mà không
03:15
practice what you learn, without integrating a lot of speaking practice
52
195370
4330
thực hành những gì đã học, không kết hợp luyện nói
03:19
as well as listening practice.
53
199960
1830
cũng như luyện nghe.
03:22
The next piece of advice that is terrible advice is "memorize those 1000 words
54
202040
4420
Lời khuyên tệ hại tiếp theo là "hãy ghi nhớ 1000 từ
03:26
or 2000 words or 500 words or 10000 words so that you could get fluent".
55
206460
4775
hoặc 2000 từ hoặc 500 từ hoặc 10000 từ để bạn có thể nói trôi chảy".
03:31
The truth is that when you memorize words separately, in isolation,
56
211505
4260
Sự thật là khi bạn ghi nhớ các từ riêng biệt, tách biệt,
03:35
outside of context, you might increase your passive vocabulary,
57
215815
3949
không theo ngữ cảnh, bạn có thể tăng vốn từ vựng thụ động của mình,
03:39
but you won't be using those words.
58
219765
1690
nhưng bạn sẽ không sử dụng những từ đó.
03:41
First of all, you can't memorize a bunch of words at once and
59
221585
3199
Trước hết, bạn không thể ghi nhớ một loạt từ cùng một lúc và
03:44
expect yourself to use them.
60
224784
1281
mong đợi mình có thể sử dụng chúng.
03:46
Second, the brain doesn't work this way.
61
226424
1900
Thứ hai, não không hoạt động theo cách này.
03:48
You have to remember it in context and you have to use it.
62
228334
2761
Bạn phải nhớ nó trong ngữ cảnh và phải sử dụng nó.
03:51
So, focusing on less words over the course of time, and doing it with the
63
231445
5980
Vì vậy, việc tập trung học ít từ hơn theo thời gian và thực hiện theo
03:57
right method is going to guarantee that you will use those words rather than
64
237425
5620
phương pháp đúng đắn sẽ đảm bảo rằng bạn sẽ sử dụng những từ đó thay vì
04:03
just memorizing lists and lists and lists of words or phrases or sentences.
65
243045
5380
chỉ ghi nhớ danh sách, danh sách, danh sách các từ, cụm từ hoặc câu.
04:08
By the way, I have developed a really effective method to integrate
66
248575
3890
Nhân tiện, tôi đã phát triển một phương pháp thực sự hiệu quả để đưa
04:12
new words into your speech.
67
252465
1460
những từ mới vào bài phát biểu của bạn.
04:14
I'm going to link videos about it in the description below.
68
254115
2589
Tôi sẽ để liên kết tới các video về nó ở phần mô tả bên dưới.
04:16
I'm also going to talk about that and more in the live masterclass.
69
256704
3410
Tôi cũng sẽ nói về điều đó và nhiều nội dung khác trong buổi học trực tiếp.
04:20
So if you haven't saved your seat just yet, make sure you do it now.
70
260285
3605
Vì vậy, nếu bạn vẫn chưa giữ chỗ , hãy thực hiện ngay bây giờ.
04:24
The third bad piece of advice is "do a lot of grammar exercises".
71
264140
3780
Lời khuyên tệ hại thứ ba là "hãy làm nhiều bài tập ngữ pháp".
04:28
While grammar is really important, and again, I study Spanish now, and I
72
268230
5780
Mặc dù ngữ pháp thực sự quan trọng và tôi hiện đang học tiếng Tây Ban Nha, tôi
04:34
have to understand basic grammar, but just doing exercises over and over and
73
274020
4999
phải hiểu ngữ pháp cơ bản, nhưng chỉ làm đi làm lại các bài tập
04:39
over again, it simply doesn't work.
74
279020
1960
thì không hiệu quả.
04:40
It doesn't register.
75
280989
1180
Nó không đăng ký được.
04:42
You don't get it.
76
282180
780
04:42
You logically get it, conceptually you get it, but then when
77
282960
3680
Bạn không hiểu. Về mặt
logic thì bạn hiểu, về mặt khái niệm thì bạn hiểu, nhưng khi
04:46
you speak, it's not there.
78
286640
2029
bạn nói thì nó lại không có ở đó.
04:48
You use other grammar, maybe the grammar of your first language, maybe
79
288669
4311
Bạn sử dụng ngữ pháp khác, có thể là ngữ pháp của ngôn ngữ đầu tiên của bạn, có thể
04:52
you just get stuck, maybe it's not available, it's not quick enough.
80
292980
4240
bạn gặp khó khăn, có thể nó không khả dụng hoặc không đủ nhanh.
04:58
If you want to improve your grammar and if you want to improve your speaking and you
81
298140
3659
Nếu bạn muốn cải thiện ngữ pháp, khả năng nói và
05:01
want to be more accurate, you got to use it repeatedly again and again and again.
82
301799
5560
muốn nói chính xác hơn, bạn phải sử dụng nó nhiều lần.
05:07
One of the ways to do that is to create drills and say them
83
307359
3231
Một trong những cách để thực hiện điều đó là tạo ra các bài tập và nói
05:10
out loud, to create your own sentences, to speak intentionally.
84
310600
3230
to chúng lên, tự tạo ra câu của riêng mình , nói một cách có chủ đích.
05:14
Again, I have a lot of videos about that, so I'm going to link resources as to how
85
314125
4720
Một lần nữa, tôi có rất nhiều video về chủ đề đó, vì vậy tôi sẽ liên kết các nguồn tài nguyên về cách
05:18
to do that differently in the description.
86
318845
3110
thực hiện khác nhau trong phần mô tả.
05:22
But just so you know, this is not going to get you to improve your grammar.
87
322104
4291
Nhưng bạn cần biết rằng, điều này sẽ không giúp bạn cải thiện ngữ pháp của mình.
05:26
What will is practical and effective practice once you learn something.
88
326395
5290
Điều gì sẽ thực hành thiết thực và hiệu quả khi bạn đã học được điều gì đó?
05:31
You don't need to learn more, you don't need to solve more quizzes, you just need
89
331685
4460
Bạn không cần phải học thêm, không cần phải giải thêm bài kiểm tra, bạn chỉ cần
05:36
to put it into practice and understand the context through the practice.
90
336145
4480
thực hành và hiểu bối cảnh thông qua việc thực hành.
05:40
Okay?
91
340725
390
Được rồi? Bạn có thể tìm hiểu
05:41
So more about that in the live masterclass, or you can also
92
341285
4130
thêm về điều đó trong lớp học trực tiếp hoặc
05:45
check out the links below.
93
345415
1600
xem qua các liên kết bên dưới.
05:47
Now, before we wrap up, I want to just share something that
94
347145
3670
Bây giờ, trước khi kết thúc, tôi muốn chia sẻ một điều mà
05:50
I'm very passionate about.
95
350815
1210
tôi rất tâm huyết.
05:52
That is my last piece of advice about bad advice that you might be getting.
96
352035
5159
Đó là lời khuyên cuối cùng của tôi về những lời khuyên tồi tệ mà bạn có thể nhận được.
05:58
I often hear that people are told that if they want to improve their English, or any
97
358064
6421
Tôi thường nghe mọi người nói rằng nếu họ muốn cải thiện tiếng Anh hoặc bất kỳ
06:04
language that they're learning, they need to learn with a native speaking teacher.
98
364485
4230
ngôn ngữ nào họ đang học, họ cần phải học với giáo viên bản ngữ.
06:09
Now, if you benefited from this video, if you've watched other videos of mine
99
369435
5290
Bây giờ, nếu bạn thấy video này có ích, nếu bạn đã xem các video khác của tôi
06:14
and you have gained value from them, you know that this is not true because
100
374734
5120
và thấy có giá trị, thì bạn biết rằng điều này không đúng vì
06:19
I am a non native speaker of English.
101
379894
1670
tôi không phải là người bản ngữ nói tiếng Anh.
06:21
And I think that because I'm a non native speaker of English, I
102
381564
3841
Và tôi nghĩ rằng vì tôi không phải người bản xứ nói tiếng Anh nên tôi
06:25
know how to explain things to the brain of the non native speaker,
103
385405
4360
biết cách giải thích mọi thứ cho bộ não của người không phải người bản xứ hiểu,
06:29
because this is how my brain works.
104
389765
1980
vì đây là cách bộ não tôi hoạt động.
06:31
Because I have had to figure it out myself.
105
391974
3231
Bởi vì tôi phải tự mình tìm ra điều đó.
06:35
This is why I can explain pronunciation in a simple way, because I had to make
106
395545
4109
Đây là lý do tại sao tôi có thể giải thích cách phát âm một cách đơn giản, vì tôi phải làm cho
06:39
it simple for myself when I studied it.
107
399654
2801
nó đơn giản đối với bản thân khi tôi học nó.
06:42
I think that non native speaking teachers are excellent teachers
108
402945
4349
Tôi nghĩ rằng giáo viên không phải người bản xứ cũng là giáo viên tuyệt vời
06:47
if they're good teachers, and if they know the language well.
109
407334
3301
nếu họ giỏi và biết rõ ngôn ngữ đó.
06:51
Because they have gone through that journey themselves as well.
110
411215
5600
Bởi vì họ cũng đã trải qua hành trình đó.
06:57
They know exactly what you're going through.
111
417040
2060
Họ biết chính xác những gì bạn đang trải qua.
06:59
They understand your obstacles.
112
419110
1890
Họ hiểu những trở ngại của bạn.
07:01
Now, teachers who are native speakers could be good teachers and bad teachers.
113
421190
4250
Hiện nay, giáo viên bản ngữ có thể là giáo viên giỏi hoặc giáo viên dở.
07:05
They could have all of that as well, they could also understand your journey.
114
425830
3629
Họ cũng có thể có tất cả những điều đó, họ cũng có thể hiểu được hành trình của bạn.
07:09
Maybe they have experience with another language.
115
429460
2020
Có thể họ có kinh nghiệm với một ngôn ngữ khác.
07:11
The point is, a good teacher is a good teacher, whether they're native
116
431509
4166
Vấn đề là, một giáo viên giỏi vẫn là một giáo viên giỏi, bất kể họ có phải là người bản ngữ
07:15
speakers or not native speakers.
117
435675
2060
hay không.
07:18
And when you're looking for a teacher, make sure you're looking for a teacher
118
438244
3240
Và khi bạn đang tìm kiếm một giáo viên, hãy chắc chắn rằng bạn đang tìm kiếm một giáo viên
07:21
because they're good, because you connect to them, because they explain things in
119
441494
4020
vì họ giỏi, vì họ kết nối với bạn, vì họ giải thích mọi thứ
07:25
an easy and simple and digestible way, and not because they're native speakers.
120
445515
5674
một cách dễ hiểu, đơn giản và dễ hiểu, chứ không phải vì họ là người bản ngữ.
07:31
And don't reject teachers because they're non native speakers, because
121
451710
3290
Và đừng từ chối giáo viên chỉ vì họ không phải người bản ngữ, vì
07:35
you never know what the experience of learning with them is going to be like.
122
455000
4350
bạn không bao giờ biết trải nghiệm học tập với họ sẽ như thế nào.
07:39
That's it.
123
459690
369
Vậy thôi.
07:40
That's what I wanted to say in my name and in the name of all
124
460070
2769
Đó là những gì tôi muốn nói nhân danh tôi và nhân danh tất cả
07:42
the non native speaking teachers.
125
462839
1931
các giáo viên không phải người bản xứ.
07:44
And if someone says otherwise, you can send them to me.
126
464940
4340
Và nếu ai đó nói khác, bạn có thể gửi cho tôi.
07:49
Now, again, I wanted to remind you that I'm going to host a free masterclass.
127
469439
5471
Bây giờ, tôi muốn nhắc lại với các bạn rằng tôi sắp tổ chức một lớp học chuyên sâu miễn phí.
07:54
I'm only going to have four classes available, so grab
128
474940
3870
Tôi chỉ có bốn lớp học thôi, vì vậy hãy nhanh chân đến và chọn
07:58
your seat, limited time.
129
478810
1760
chỗ ngồi nhé, thời gian có hạn.
08:00
If you can't join live, you can sign up and then you're going
130
480820
2339
Nếu bạn không thể tham gia trực tiếp, bạn có thể đăng ký và sau đó bạn sẽ
08:03
to get the recording after.
131
483159
1611
nhận được bản ghi âm.
08:05
And these are things that I simply cannot teach on video.
132
485020
3009
Và đây là những điều tôi không thể dạy trên video.
08:08
I'm going to teach you the three most incredible strategies that
133
488029
3880
Tôi sẽ chỉ cho bạn ba chiến lược đáng kinh ngạc nhất
08:11
are going to help you transform the way you speak in English.
134
491909
2791
giúp bạn thay đổi cách nói tiếng Anh.
08:14
And I'm going to talk about methods that don't work,
135
494700
3325
Và tôi sẽ nói về những phương pháp không hiệu quả,
08:18
outdated methods that don't work.
136
498065
1770
những phương pháp lỗi thời không còn hiệu quả.
08:19
I want you to know them so that you are on the right track to
137
499854
5011
Tôi muốn bạn biết những thông tin này để bạn có thể đi đúng hướng trong việc
08:24
achieving your English goals in 2025?
138
504895
2810
đạt được mục tiêu tiếng Anh của mình vào năm 2025?
08:27
Okay.
139
507784
440
Được rồi.
08:28
All right.
140
508724
390
Được rồi.
08:29
That's it.
141
509125
659
08:29
Thank you so much for being here.
142
509894
1411
Vậy thôi.
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã có mặt ở đây.
08:31
And I will catch you next week in the next video, or in the masterclass.
143
511484
4660
Và tôi sẽ gặp lại các bạn vào tuần tới trong video tiếp theo hoặc trong lớp học chuyên sâu.
08:36
Bye.
144
516635
419
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7