11 Tips for Powerful Presentations in English

21,304 views ・ 2022-08-02

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
"Okay--"
0
4120
280
"Ok--"
00:12
Are you afraid of giving presentations in English?
1
12440
3120
Você tem medo de fazer apresentações em inglês?
00:17
I hear you.
2
17960
680
Eu te escuto.
00:19
Even in our first language, it might be sometimes challenging
3
19080
3400
Mesmo em nosso primeiro idioma, às vezes pode ser difícil
00:22
to deliver presentations.
4
22480
1560
fazer apresentações.
00:24
In this episode, I'm going to share with you a few tips and strategies on how to
5
24120
3840
Neste episódio, vou compartilhar com você algumas dicas e estratégias sobre como
00:27
prepare and structure your presentation so you can deliver it confidently
6
27960
4560
preparar e estruturar sua apresentação para que você a faça com confiança
00:32
and have a positive experience.
7
32520
2280
e tenha uma experiência positiva.
00:34
I have seen it.
8
34880
960
Eu vi isso.
00:36
I have used it.
9
36240
1000
Eu usei.
00:37
And now I'm going to share it.
10
37480
1640
E agora vou compartilhar.
00:39
I've also prepared for you a checklist that you can download for
11
39520
2640
Também preparei para você um checklist que você pode baixar
00:42
free, so that you can remember all the steps and the things that you
12
42160
3120
gratuitamente, para que você se lembre de todos os passos e coisas que você
00:45
need to do before a presentation so you can have a successful one.
13
45280
3960
precisa fazer antes de uma apresentação para ter sucesso.
00:49
If you're new to my channel, then Hi, I'm Hadar.
14
49320
2720
Se você é novo no meu canal, então Olá, sou Hadar.
00:52
I'm an English fluency and pronunciation coach.
15
52040
2600
Sou coach de fluência e pronúncia em inglês.
00:54
I'm a non-native speaker of English.
16
54800
1920
Sou um falante não nativo de inglês.
00:56
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
17
56720
4320
E estou aqui para ajudá-lo a falar inglês com clareza, confiança e liberdade.
01:01
Check out my website hadarshemesh.com for a lot of free resources
18
61040
4120
Confira meu site hadarshemesh.com para obter muitos recursos gratuitos
01:05
to help you get started.
19
65160
1280
para ajudá-lo a começar.
01:06
And come say hi on Instagram at @hadar.accentsway where I share
20
66640
4960
E venha dizer oi no Instagram em @hadar.accentsway, onde compartilho
01:11
daily tips for improving your fluency, pronunciation, and mindset.
21
71600
4880
dicas diárias para melhorar sua fluência, pronúncia e mentalidade.
01:17
Here's the thing, delivering your presentation requires a certain skill.
22
77040
4240
Aqui está a coisa, fazer sua apresentação requer uma certa habilidade. Em
01:21
First of all, the confidence of speaking in public.
23
81280
2960
primeiro lugar, a confiança de falar em público.
01:24
Second, you have to know what you're talking about so you can deliver what you
24
84360
5160
Em segundo lugar, você precisa saber do que está falando para poder transmitir o que
01:29
want to say in a clear and simple way.
25
89560
3120
deseja de maneira clara e simples.
01:33
Sometimes, when you deliver a presentation in a language that is not your native
26
93000
3960
Às vezes, quando você faz uma apresentação em um idioma que não é o seu
01:36
language, there are a lot of fears associated with it, in addition to
27
96960
4480
idioma nativo, há muitos medos associados a ela, além de
01:41
potential public speaking fears.
28
101440
2600
possíveis medos de falar em público.
01:44
And those fear are around not being able to communicate your message
29
104080
3960
E esses medos estão relacionados a não ser capaz de comunicar sua mensagem com
01:48
clearly, getting stuck, not using the right words, not being understood,
30
108040
5200
clareza, ficar preso, não usar as palavras certas, não ser compreendido
01:53
and all of that "good" stuff.
31
113240
1960
e todas essas coisas "boas".
01:55
But here's the thing.
32
115600
1120
Mas aqui está a coisa.
01:56
If you prepare well, you can avoid all of these challenges and come to
33
116800
4200
Se você se preparar bem, poderá evitar todos esses desafios e chegar à
02:01
the presentation feeling prepared and feeling confident, and actually
34
121000
4200
apresentação se sentindo preparado e confiante, e realmente
02:05
succeeding in the presentation.
35
125200
2120
tendo sucesso na apresentação.
02:07
So, I'm going to divide it into two parts.
36
127440
2320
Então, vou dividir em duas partes.
02:09
The first part is going to be around structuring your
37
129760
2960
A primeira parte será estruturar sua
02:12
presentation and preparing for it.
38
132720
2240
apresentação e se preparar para ela.
02:15
And the second part is what to do right before presenting.
39
135000
3640
E a segunda parte é o que fazer antes da apresentação.
02:18
And that has to do with your performance, and dealing with stress
40
138720
3840
E isso tem a ver com o seu desempenho e com o estresse
02:22
and anxiety that might come up.
41
142560
1560
e a ansiedade que podem surgir.
02:24
So the first part is about preparing your presentation.
42
144840
2600
Portanto, a primeira parte é sobre como preparar sua apresentação.
02:27
Here you have to be very, very prepared.
43
147440
2840
Aqui você tem que estar muito, muito preparado.
02:30
There's no such thing as over-preparing.
44
150280
2760
Não existe preparação excessiva.
02:33
Because when you prepare really well, first of all, think of
45
153040
3680
Porque quando você se prepara muito bem, antes de tudo, pense nisso
02:36
it as practicing your English.
46
156720
1480
como praticando seu inglês.
02:38
You know, it does not have to be just for the sake of the presentation,
47
158280
3240
Você sabe, não precisa ser apenas para a apresentação,
02:41
it could be just for developing your communication skills in English.
48
161680
4600
pode ser apenas para desenvolver suas habilidades de comunicação em inglês.
02:46
Because when you repeat something again and again, you can optimize
49
166280
4720
Porque quando você repete algo várias vezes, pode otimizá-
02:51
it and fine-tune it, and notice things that you usually don't notice
50
171000
4720
lo e ajustá-lo e perceber coisas que normalmente não percebe
02:55
when you're speaking in English.
51
175840
1320
quando está falando em inglês.
02:57
Like how you use your body, or how you use your voice, or the words that you use.
52
177240
5160
Como você usa seu corpo, ou como você usa sua voz, ou as palavras que você usa.
03:02
So repetition and preparation is nothing to be ashamed of.
53
182520
3960
Portanto, repetição e preparação não são motivos para se envergonhar.
03:06
And I recommend that you do a lot of it, but there is a way to do.
54
186480
4480
E eu recomendo que você faça muito disso, mas existe uma maneira de fazer.
03:11
That is effective and not just redundant.
55
191400
2960
Isso é eficaz e não apenas redundante.
03:14
And I'm gonna talk about that, but what I'm saying is that
56
194880
2800
E vou falar sobre isso, mas o que estou dizendo é que a
03:17
preparation matters a lot.
57
197680
2400
preparação é muito importante.
03:20
So make sure you set some time aside for preparation; and probably
58
200080
5720
Portanto, certifique-se de reservar algum tempo para a preparação; e provavelmente
03:25
more than you think you will need.
59
205800
2240
mais do que você acha que vai precisar.
03:28
Okay?
60
208440
480
OK?
03:29
Good.
61
209320
320
03:29
Now, I'm not gonna go into the actual structure of the presentation.
62
209800
4280
Bom.
Agora, não vou entrar na estrutura real da apresentação.
03:34
I'm just going to recommend that when you plan the presentation, you want to
63
214080
4160
Só vou recomendar que, ao planejar a apresentação, você queira
03:38
make sure that you're clear about the beginning, the middle, and the end.
64
218240
4040
ter certeza de que está claro sobre o começo, o meio e o fim.
03:42
And in terms of your preparation, you wanna focus mostly on the
65
222600
3880
E em termos de preparação, você quer se concentrar principalmente no
03:46
beginning and, probably, the end.
66
226480
2480
começo e, provavelmente, no fim.
03:49
And the middle – you wanna prepare for it, but it should not take most
67
229080
4920
E o meio - você quer se preparar para isso, mas não deve tomar a maior parte
03:54
of your time in the preparation.
68
234000
1680
do seu tempo na preparação.
03:55
Why?
69
235960
480
Por que?
03:56
Because the beginning is the most important part.
70
236640
2200
Porque o começo é a parte mais importante.
03:58
If you start strong, you are more likely to continue strong.
71
238880
3560
Se você começar forte, é mais provável que continue forte.
04:02
If your beginning is weak, you're more likely to have a hard time coming
72
242520
4200
Se o seu começo for fraco, é mais provável que você tenha dificuldade em
04:06
out of the feeling of incompetence or feeling like you are not doing well.
73
246720
6360
sair do sentimento de incompetência ou sentir que não está indo bem.
04:13
And you will lose momentum, and that is going to affect your entire presentation.
74
253080
4440
E você perderá o ímpeto, e isso afetará toda a sua apresentação.
04:17
So focus on the beginning more than the rest of the parts.
75
257760
4280
Portanto, concentre-se no começo mais do que no restante das partes.
04:22
Now, how do you prepare for a presentation?
76
262840
2400
Agora, como você se prepara para uma apresentação?
04:25
Like I said, you have beginning, middle, and end.
77
265240
2760
Como eu disse, você tem começo, meio e fim.
04:28
And you wanna write bullet points for each part.
78
268200
2640
E você quer escrever marcadores para cada parte.
04:30
Right?
79
270880
400
Certo?
04:31
How do you want to introduce your talk, your presentation?
80
271320
3680
Como você quer apresentar sua palestra, sua apresentação?
04:35
What do you want to do to grab their attention?
81
275360
2920
O que você quer fazer para chamar a atenção deles?
04:38
And you wanna write a few bullet points.
82
278520
1560
E você quer escrever alguns pontos de bala.
04:40
I do not recommend to write the script unless you have a few months
83
280640
3080
Não recomendo escrever o roteiro a menos que você tenha alguns meses
04:43
to prepare for that presentation.
84
283720
1640
para se preparar para essa apresentação.
04:45
If it's something that you only have a few weeks to prepare for, I would
85
285680
4120
Se for algo para o qual você tem apenas algumas semanas para se preparar, eu
04:49
recommend learning what you wanna say, and then practicing saying it
86
289800
5360
recomendaria aprender o que você quer dizer e depois praticar dizendo
04:55
freely and talking about it freely in all sorts of different ways.
87
295400
4840
e falando livremente sobre isso de várias maneiras diferentes.
05:00
So, now that you have the bullet points for the beginning, middle,
88
300240
3160
Então, agora que você tem os marcadores para o começo, meio
05:03
and end, you wanna practice speaking freely based on those bullet points.
89
303400
5400
e fim, você quer praticar falar livremente com base nesses marcadores.
05:09
So I would spend a few minutes every day, not full hours if
90
309000
5320
Então eu gastaria alguns minutos todos os dias, não horas inteiras se
05:14
you have the time for it, right?
91
314320
1640
você tiver tempo para isso, certo?
05:15
Just like a few minutes elaborating on each of the bullet points.
92
315960
3920
Assim como alguns minutos elaborando cada um dos pontos.
05:19
You wanna talk about it, you know, when you are doing your dishes, when you're
93
319880
3640
Você quer falar sobre isso, sabe, quando está lavando a louça, quando está
05:23
walking your dog, when you're in your car.
94
323520
2200
passeando com o cachorro, quando está no carro.
05:25
Remember the bullet points and each time just try to elaborate and
95
325960
3520
Lembre-se dos pontos principais e, a cada vez, apenas tente elaborá-los,
05:29
explain it and talk about it freely.
96
329480
2720
explicá-los e falar sobre eles livremente.
05:32
Learn how to talk about it from several different angles and in several different
97
332400
5160
Aprenda a falar sobre isso de vários ângulos diferentes e de várias
05:37
ways so it isn't just this one way.
98
337560
2360
maneiras diferentes, para que não seja apenas dessa maneira.
05:40
You wanna create versatility and freedom talking about those things.
99
340160
4120
Você quer criar versatilidade e liberdade falando sobre essas coisas.
05:44
This is how you're gonna feel prepared, especially if people ask you
100
344320
3240
É assim que você vai se sentir preparado, especialmente se as pessoas fizerem
05:47
questions in the middle or at the end.
101
347560
2000
perguntas no meio ou no final.
05:49
You will feel confident to answer those questions, 'cause you have practiced
102
349840
4160
Você se sentirá confiante para responder a essas perguntas, porque já
05:54
it in many different ways, and not just in one way that is very rigid
103
354000
4680
praticou de muitas maneiras diferentes, e não apenas de uma maneira muito rígida
05:58
and strict, and you will feel very limited when people ask questions.
104
358680
4480
e rígida, e se sentirá muito limitado quando as pessoas fizerem perguntas.
06:03
So, after writing the bullet points and elaborating on all of these
105
363680
3360
Então, depois de escrever os pontos principais e elaborar todos esses
06:07
points, you wanna structure it and organize it, ideally, with slides.
106
367040
5040
pontos, você deve estruturá-lo e organizá-lo, idealmente, com slides.
06:12
If you do work on slides, make sure that most of the time is not devoted to design.
107
372320
4760
Se você trabalhar em slides, certifique-se de que a maior parte do tempo não seja dedicada ao design.
06:17
And usually, if you use Canva or Keynote or PowerPoint, you usually
108
377480
4680
E geralmente, se você usa Canva, Keynote ou PowerPoint, geralmente
06:22
have a lot of great templates.
109
382200
1560
tem muitos modelos excelentes.
06:24
I would really focus on not spending a lot of time on design,
110
384200
3960
Eu realmente me concentraria em não gastar muito tempo com design,
06:28
even though it's very tempting.
111
388160
2200
mesmo que seja muito tentador.
06:30
Because most of the work on the presentation should be on the actual
112
390720
5200
Porque a maior parte do trabalho da apresentação deve estar na
06:35
speaking: not thinking, not structuring, not organizing the photos on your
113
395920
6160
fala: não pensar, não estruturar, não organizar as fotos nos
06:42
slides, and not playing with the fonts.
114
402080
2000
slides e não brincar com as fontes.
06:44
It should be all about speaking.
115
404120
3680
Deve ser tudo sobre falar.
06:48
All right?
116
408320
480
Tudo bem?
06:49
So once you have the slides, you have the beginning, middle, and end; you
117
409000
3080
Assim que tiver os slides, você terá o começo, o meio e o fim; você
06:52
have practiced the bullet points.
118
412080
1520
praticou os pontos de bala.
06:53
Now it's time to practice the entire presentation.
119
413800
2520
Agora é hora de praticar toda a apresentação.
06:56
Like I said, I think the beginning is the most important part.
120
416920
2560
Como eu disse, acho que o começo é a parte mais importante.
06:59
So, the ratio should be three to one.
121
419480
2120
Portanto, a proporção deve ser de três para um.
07:01
That means you practice the beginning three times, and the third time you
122
421600
3720
Isso significa que você pratica o início três vezes e, na terceira vez,
07:05
go into the entire presentation.
123
425320
2120
faz toda a apresentação.
07:07
And then again, you practice the beginning twice more and then you
124
427560
3080
E, novamente, você pratica o começo mais duas vezes e depois
07:10
do the entire presentation again.
125
430640
1760
faz toda a apresentação novamente.
07:12
Now, if there are parts where you feel stuck or where you feel you're
126
432520
3160
Agora, se há partes em que você se sente preso ou em que sente que
07:15
unclear, just practice that part alone, just do it again and again, and again.
127
435680
5280
não está claro, apenas pratique essa parte sozinho, apenas faça isso de novo e de novo, e de novo.
07:20
You don't need to do the entire presentation from
128
440960
2120
Você não precisa fazer toda a apresentação do
07:23
beginning, middle, to end.
129
443080
1560
começo, meio e fim.
07:24
Because again, like you don't really need to improve the parts
130
444920
4760
Porque, novamente, você realmente não precisa melhorar as partes
07:29
that are already working well.
131
449680
1960
que já estão funcionando bem.
07:31
You wanna improve the parts that are hard for you, that are not clear,
132
451880
5040
Você quer melhorar as partes que são difíceis para você, que não estão claras,
07:36
that you feel like you get stuck.
133
456920
2160
que você sente que está travado.
07:39
And if you feel that you don't have the words – stop, write it down; think
134
459200
5600
E se você sentir que não tem as palavras – pare, escreva; pense
07:44
about how you wanna say it; look up some words that you might wanna add or
135
464800
4480
em como você quer dizer; procure algumas palavras que você pode querer adicionar ou
07:49
include; and then just practice it again and again, and again, just that part.
136
469280
4200
incluir; e então apenas pratique de novo e de novo, e de novo, apenas essa parte.
07:53
And then do the whole presentation.
137
473680
2120
E então faça toda a apresentação.
07:56
If you have friends or family members that would like to listen to
138
476400
3320
Se você tem amigos ou familiares que gostariam de ouvi-
07:59
you, I recommend that you do that.
139
479720
1720
lo, recomendo que o faça.
08:01
And one more thing that is very useful is to present while being distracted.
140
481440
5760
E mais uma coisa que é muito útil é apresentar enquanto está distraído.
08:07
So you can turn on the TV, or play some music, or ask your kids to make
141
487200
4880
Então você pode ligar a TV, ou tocar alguma música, ou pedir para seus filhos
08:12
some noise and play next to you, and try to deliver the presentation
142
492080
3520
fazerem barulho e brincar ao seu lado, e tentar fazer a apresentação
08:15
as you're being distracted and as other things are happening.
143
495680
3360
enquanto você está distraído e outras coisas estão acontecendo.
08:19
Because what happens is that you'll learn how to stay on track, even though the
144
499440
5240
Porque o que acontece é que você vai aprender a se manter no caminho, mesmo que as
08:24
circumstances don't allow it, cuz that's what happens in a real presentation.
145
504680
4560
circunstâncias não permitam, porque é o que acontece em uma apresentação real.
08:29
Sometimes you get distracted.
146
509440
2000
Às vezes você se distrai.
08:31
Another thing you can do is to record yourself and watch the video.
147
511680
3400
Outra coisa que você pode fazer é gravar a si mesmo e assistir ao vídeo.
08:35
And then, first of all, stop judging yourself, and don't just look at the bad
148
515160
4640
E então, antes de tudo, pare de se julgar e não olhe apenas para as
08:39
things, look at what works, even list it.
149
519800
2800
coisas ruins, olhe para o que funciona, até mesmo liste.
08:42
Because that part is really important, it's really important that you
150
522640
3080
Porque essa parte é muito importante, é muito importante que você
08:45
are able to recognize what works.
151
525720
1520
seja capaz de reconhecer o que funciona.
08:47
And then write the things that you would like to improve.
152
527280
2920
E então escreva as coisas que você gostaria de melhorar.
08:50
And then work just on those things and deliver the entire presentation again.
153
530240
4640
E então trabalhe apenas nessas coisas e faça a apresentação inteira novamente.
08:55
On the day of the presentation or right before the presentation, you
154
535200
3120
No dia da apresentação ou logo antes da apresentação, você
08:58
wanna set yourself up for success.
155
538320
2080
quer se preparar para o sucesso.
09:00
So the first thing you can do is to do a little warmup or a pronunciation warmup.
156
540640
5040
Portanto, a primeira coisa que você pode fazer é um pequeno aquecimento ou um aquecimento de pronúncia.
09:05
I have a few videos that I'm going to link to in the checklist that I've
157
545680
4920
Tenho alguns vídeos que vou linkar na lista de verificação que
09:10
prepared for you, that you can do just to get your muscles going and
158
550600
4800
preparei para você, que você pode fazer apenas para colocar seus músculos em movimento e
09:15
to help you improve your diction.
159
555400
2360
ajudá-lo a melhorar sua dicção.
09:26
The second thing I want you to do is to focus on your breath.
160
566240
2720
A segunda coisa que quero que você faça é se concentrar em sua respiração.
09:29
Right before the presentation, take a few deep breaths.
161
569000
3240
Logo antes da apresentação, respire fundo algumas vezes.
09:32
You fill your body up with oxygen, you calm down, and it helps you settle
162
572480
6960
Você enche seu corpo de oxigênio, se acalma e isso ajuda a acalmar
09:39
your nerves, if you feel nervous.
163
579440
1840
seus nervos, se você se sentir nervoso.
09:41
Right?
164
581320
320
09:41
Check for tension, check your shoulders, check your throat, your
165
581720
4320
Certo?
Verifique se há tensão, verifique seus ombros, verifique sua garganta, seu
09:46
neck if you have some tension there.
166
586040
2160
pescoço, se houver alguma tensão ali.
09:48
And really focus on breathing into your belly, and breathing out really slowly.
167
588360
5120
E realmente concentre-se em respirar pela barriga e expirar bem devagar.
09:53
Another thing is that I want you to make sure that you clear your mind.
168
593920
3800
Outra coisa é que eu quero que você tenha certeza de que está limpando sua mente.
09:57
Don't be on your phone or check your emails or on social media
169
597800
4160
Não fique em seu telefone ou verifique seus e-mails ou nas mídias sociais
10:02
or have some hard conversations right before the presentation.
170
602240
3600
ou tenha algumas conversas difíceis antes da apresentação.
10:06
Because it's really important to feel clear and focused, and not occupy your
171
606080
4560
Porque é muito importante se sentir claro e focado, e não ocupar seu
10:10
brain with a lot of things that are not necessary for that specific presentation.
172
610640
5480
cérebro com um monte de coisas que não são necessárias para aquela apresentação específica.
10:16
Another thing I want you to think about is to step into a positive mindset.
173
616400
4960
Outra coisa que eu quero que você pense é entrar em uma mentalidade positiva.
10:21
So if you have some negative thoughts and fears, and maybe you feel like
174
621600
3320
Então, se você tem alguns pensamentos negativos e medos, e talvez você sinta que
10:24
your English is not good enough and you're gonna get stuck and people
175
624920
2600
seu inglês não é bom o suficiente e você vai ficar preso e as pessoas
10:27
are gonna judge you, maybe fill your brain with more positive thoughts
176
627560
4560
vão julgá-lo, talvez encha seu cérebro com mais pensamentos positivos
10:32
rather than negative thoughts.
177
632120
1520
do que negativos.
10:33
For example: "I deserve to be heard", "People want to hear what
178
633960
4560
Por exemplo: "Eu mereço ser ouvido", "As pessoas querem ouvir o que
10:38
I have to say", "My voice matters."
179
638520
2560
tenho a dizer", "Minha voz importa".
10:41
If I found it helpful, other people will find it helpful too.
180
641920
4000
Se eu achei útil, outras pessoas também acharão útil.
10:46
This is going to help people.
181
646720
2240
Isso vai ajudar as pessoas.
10:49
So, say these things to yourself and remind yourself that it's about them, and
182
649840
4640
Então, diga essas coisas para si mesmo e lembre-se de que é sobre eles, e
10:54
not just about you and how you're feeling.
183
654480
2520
não apenas sobre você e como você está se sentindo.
10:57
Because you are here to deliver knowledge and they need to hear it.
184
657040
4560
Porque você está aqui para transmitir conhecimento e eles precisam ouvi-lo.
11:01
And it does not matter if you make a pronunciation mistake or grammar mistake,
185
661640
4240
E não importa se você comete um erro de pronúncia ou de gramática,
11:06
or even if you get stuck – we're all humans, and they want to see you succeed.
186
666000
4400
ou mesmo se trava – somos todos humanos e eles querem que você tenha sucesso.
11:11
Remember that when you go on stage or when you present on Zoom, or
187
671240
3920
Lembre-se disso quando subir ao palco ou quando apresentar no Zoom, ou
11:15
even if you present in front of two people in a small meeting.
188
675160
3400
mesmo se apresentar para duas pessoas em uma pequena reunião.
11:19
That's what matters.
189
679000
1680
É isso que importa.
11:21
All right, that's it.
190
681000
1440
Tudo bem, é isso.
11:22
Now I wanna hear from you: What do you do when you are preparing for a
191
682440
3880
Agora quero saber de você: O que você faz quando está se preparando para uma
11:26
presentation or a meeting or a talk?
192
686320
2600
apresentação, reunião ou palestra?
11:29
Write it down in the comments, and let's share it with the community.
193
689360
3440
Escreva nos comentários e vamos compartilhar com a comunidade.
11:32
If you like this episode and you found it helpful, please feel free to share it
194
692840
3600
Se você gostou deste episódio e o achou útil, sinta-se à vontade para compartilhá-lo
11:36
with friends and colleagues and students.
195
696440
2360
com amigos, colegas e alunos.
11:39
And don't forget to subscribe so you can find out about every new
196
699080
4080
E não se esqueça de se inscrever para saber mais sobre cada novo
11:43
video that I post once a week.
197
703160
2160
vídeo que posto uma vez por semana.
11:45
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
198
705400
1800
Tenha um lindo, lindo resto de dia.
11:47
And I'll see you next week in the next video.
199
707200
2400
E vejo vocês na próxima semana no próximo vídeo.
11:50
Bye.
200
710200
560
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7