11 Tips for Powerful Presentations in English

21,196 views ・ 2022-08-02

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:04
"Okay--"
0
4120
280
"Okay..."
00:12
Are you afraid of giving presentations in English?
1
12440
3120
Hai paura di fare presentazioni in inglese? Ti
00:17
I hear you.
2
17960
680
sento.
00:19
Even in our first language, it might be sometimes challenging
3
19080
3400
Anche nella nostra prima lingua, a volte potrebbe essere difficile
00:22
to deliver presentations.
4
22480
1560
fornire presentazioni.
00:24
In this episode, I'm going to share with you a few tips and strategies on how to
5
24120
3840
In questo episodio, condividerò con te alcuni suggerimenti e strategie su come
00:27
prepare and structure your presentation so you can deliver it confidently
6
27960
4560
preparare e strutturare la tua presentazione in modo che tu possa presentarla con sicurezza
00:32
and have a positive experience.
7
32520
2280
e vivere un'esperienza positiva.
00:34
I have seen it.
8
34880
960
L'ho visto.
00:36
I have used it.
9
36240
1000
L'ho usato.
00:37
And now I'm going to share it.
10
37480
1640
E ora lo condivido.
00:39
I've also prepared for you a checklist that you can download for
11
39520
2640
Ho anche preparato per te una checklist che puoi scaricare
00:42
free, so that you can remember all the steps and the things that you
12
42160
3120
gratuitamente, in modo che tu possa ricordare tutti i passaggi e le cose che
00:45
need to do before a presentation so you can have a successful one.
13
45280
3960
devi fare prima di una presentazione in modo che tu possa avere successo.
00:49
If you're new to my channel, then Hi, I'm Hadar.
14
49320
2720
Se sei nuovo sul mio canale, allora Ciao, sono Hadar.
00:52
I'm an English fluency and pronunciation coach.
15
52040
2600
Sono un allenatore di fluenza e pronuncia inglese.
00:54
I'm a non-native speaker of English.
16
54800
1920
Non sono madrelingua inglese.
00:56
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
17
56720
4320
E sono qui per aiutarti a parlare inglese con chiarezza, sicurezza e libertà.
01:01
Check out my website hadarshemesh.com for a lot of free resources
18
61040
4120
Dai un'occhiata al mio sito Web hadarshemesh.com per molte risorse gratuite
01:05
to help you get started.
19
65160
1280
per aiutarti a iniziare.
01:06
And come say hi on Instagram at @hadar.accentsway where I share
20
66640
4960
E vieni a salutare su Instagram a @hadar.accentsway dove condivido
01:11
daily tips for improving your fluency, pronunciation, and mindset.
21
71600
4880
suggerimenti quotidiani per migliorare la tua fluidità, pronuncia e mentalità.
01:17
Here's the thing, delivering your presentation requires a certain skill.
22
77040
4240
Ecco il punto, consegnare la tua presentazione richiede una certa abilità.
01:21
First of all, the confidence of speaking in public.
23
81280
2960
Prima di tutto, la sicurezza di parlare in pubblico.
01:24
Second, you have to know what you're talking about so you can deliver what you
24
84360
5160
In secondo luogo, devi sapere di cosa stai parlando in modo da poter trasmettere ciò che
01:29
want to say in a clear and simple way.
25
89560
3120
vuoi dire in modo chiaro e semplice.
01:33
Sometimes, when you deliver a presentation in a language that is not your native
26
93000
3960
A volte, quando consegni una presentazione in una lingua che non è la tua
01:36
language, there are a lot of fears associated with it, in addition to
27
96960
4480
lingua madre, ci sono molte paure ad essa associate, oltre a
01:41
potential public speaking fears.
28
101440
2600
potenziali timori di parlare in pubblico.
01:44
And those fear are around not being able to communicate your message
29
104080
3960
E quelle paure riguardano il non essere in grado di comunicare chiaramente il tuo messaggio
01:48
clearly, getting stuck, not using the right words, not being understood,
30
108040
5200
, rimanere bloccati, non usare le parole giuste, non essere capiti
01:53
and all of that "good" stuff.
31
113240
1960
e tutte quelle cose "buone".
01:55
But here's the thing.
32
115600
1120
Ma ecco il punto.
01:56
If you prepare well, you can avoid all of these challenges and come to
33
116800
4200
Se ti prepari bene, puoi evitare tutte queste sfide e arrivare
02:01
the presentation feeling prepared and feeling confident, and actually
34
121000
4200
alla presentazione sentendoti preparato e fiducioso,
02:05
succeeding in the presentation.
35
125200
2120
riuscendo effettivamente nella presentazione.
02:07
So, I'm going to divide it into two parts.
36
127440
2320
Quindi, lo dividerò in due parti.
02:09
The first part is going to be around structuring your
37
129760
2960
La prima parte riguarderà la strutturazione della
02:12
presentation and preparing for it.
38
132720
2240
presentazione e la preparazione.
02:15
And the second part is what to do right before presenting.
39
135000
3640
E la seconda parte è cosa fare prima di presentare.
02:18
And that has to do with your performance, and dealing with stress
40
138720
3840
E questo ha a che fare con le tue prestazioni e con la gestione dello stress
02:22
and anxiety that might come up.
41
142560
1560
e dell'ansia che potrebbero emergere.
02:24
So the first part is about preparing your presentation.
42
144840
2600
Quindi la prima parte riguarda la preparazione della presentazione.
02:27
Here you have to be very, very prepared.
43
147440
2840
Qui devi essere molto, molto preparato.
02:30
There's no such thing as over-preparing.
44
150280
2760
Non esiste una preparazione eccessiva.
02:33
Because when you prepare really well, first of all, think of
45
153040
3680
Perché quando ti prepari davvero bene, prima di tutto, pensa a
02:36
it as practicing your English.
46
156720
1480
come praticare il tuo inglese.
02:38
You know, it does not have to be just for the sake of the presentation,
47
158280
3240
Sai, non deve essere solo per il bene della presentazione,
02:41
it could be just for developing your communication skills in English.
48
161680
4600
potrebbe essere solo per sviluppare le tue capacità comunicative in inglese.
02:46
Because when you repeat something again and again, you can optimize
49
166280
4720
Perché quando ripeti qualcosa ancora e ancora, puoi ottimizzarlo
02:51
it and fine-tune it, and notice things that you usually don't notice
50
171000
4720
e metterlo a punto, e notare cose che di solito non noti
02:55
when you're speaking in English.
51
175840
1320
quando parli in inglese.
02:57
Like how you use your body, or how you use your voice, or the words that you use.
52
177240
5160
Come come usi il tuo corpo, o come usi la tua voce, o le parole che usi.
03:02
So repetition and preparation is nothing to be ashamed of.
53
182520
3960
Quindi la ripetizione e la preparazione non sono nulla di cui vergognarsi.
03:06
And I recommend that you do a lot of it, but there is a way to do.
54
186480
4480
E ti consiglio di farne molto , ma c'è un modo per farlo.
03:11
That is effective and not just redundant.
55
191400
2960
Questo è efficace e non solo ridondante.
03:14
And I'm gonna talk about that, but what I'm saying is that
56
194880
2800
E ne parlerò, ma quello che sto dicendo è che la
03:17
preparation matters a lot.
57
197680
2400
preparazione conta molto.
03:20
So make sure you set some time aside for preparation; and probably
58
200080
5720
Quindi assicurati di dedicare del tempo alla preparazione; e probabilmente
03:25
more than you think you will need.
59
205800
2240
più di quanto pensi di aver bisogno.
03:28
Okay?
60
208440
480
Va bene?
03:29
Good.
61
209320
320
03:29
Now, I'm not gonna go into the actual structure of the presentation.
62
209800
4280
Bene.
Ora, non entrerò nella vera struttura della presentazione.
03:34
I'm just going to recommend that when you plan the presentation, you want to
63
214080
4160
Raccomanderò solo che quando pianifichi la presentazione,
03:38
make sure that you're clear about the beginning, the middle, and the end.
64
218240
4040
assicurati di essere chiaro sull'inizio, la parte centrale e la fine.
03:42
And in terms of your preparation, you wanna focus mostly on the
65
222600
3880
E in termini di preparazione, vuoi concentrarti principalmente sull'inizio
03:46
beginning and, probably, the end.
66
226480
2480
e, probabilmente, sulla fine.
03:49
And the middle – you wanna prepare for it, but it should not take most
67
229080
4920
E il mezzo: vuoi prepararti, ma non dovrebbe richiedere la maggior parte
03:54
of your time in the preparation.
68
234000
1680
del tuo tempo nella preparazione.
03:55
Why?
69
235960
480
Perché?
03:56
Because the beginning is the most important part.
70
236640
2200
Perché l'inizio è la parte più importante.
03:58
If you start strong, you are more likely to continue strong.
71
238880
3560
Se inizi forte, è più probabile che continui forte.
04:02
If your beginning is weak, you're more likely to have a hard time coming
72
242520
4200
Se il tuo inizio è debole, è più probabile che tu abbia difficoltà a
04:06
out of the feeling of incompetence or feeling like you are not doing well.
73
246720
6360
uscire dalla sensazione di incompetenza o dal sentirti come se non stessi andando bene.
04:13
And you will lose momentum, and that is going to affect your entire presentation.
74
253080
4440
E perderai slancio, e questo influenzerà l'intera presentazione.
04:17
So focus on the beginning more than the rest of the parts.
75
257760
4280
Quindi concentrati sull'inizio più che sul resto delle parti.
04:22
Now, how do you prepare for a presentation?
76
262840
2400
Ora, come ti prepari per una presentazione?
04:25
Like I said, you have beginning, middle, and end.
77
265240
2760
Come ho detto, hai inizio, metà e fine.
04:28
And you wanna write bullet points for each part.
78
268200
2640
E vuoi scrivere punti elenco per ogni parte.
04:30
Right?
79
270880
400
Giusto?
04:31
How do you want to introduce your talk, your presentation?
80
271320
3680
Come vuoi introdurre il tuo discorso, la tua presentazione?
04:35
What do you want to do to grab their attention?
81
275360
2920
Cosa vuoi fare per attirare la loro attenzione?
04:38
And you wanna write a few bullet points.
82
278520
1560
E vuoi scrivere alcuni punti elenco.
04:40
I do not recommend to write the script unless you have a few months
83
280640
3080
Non consiglio di scrivere la sceneggiatura a meno che tu non abbia qualche mese
04:43
to prepare for that presentation.
84
283720
1640
per prepararti a quella presentazione.
04:45
If it's something that you only have a few weeks to prepare for, I would
85
285680
4120
Se è qualcosa per cui hai solo poche settimane per prepararti, ti
04:49
recommend learning what you wanna say, and then practicing saying it
86
289800
5360
consiglierei di imparare cosa vuoi dire, e poi esercitarti a dirlo
04:55
freely and talking about it freely in all sorts of different ways.
87
295400
4840
liberamente e parlarne liberamente in tutti i modi diversi.
05:00
So, now that you have the bullet points for the beginning, middle,
88
300240
3160
Quindi, ora che hai i punti elenco per l'inizio, la parte centrale
05:03
and end, you wanna practice speaking freely based on those bullet points.
89
303400
5400
e la fine, vuoi esercitarti a parlare liberamente in base a quei punti elenco.
05:09
So I would spend a few minutes every day, not full hours if
90
309000
5320
Quindi passerei qualche minuto ogni giorno, non ore intere se ne
05:14
you have the time for it, right?
91
314320
1640
hai il tempo, giusto?
05:15
Just like a few minutes elaborating on each of the bullet points.
92
315960
3920
Proprio come pochi minuti che elaborano ciascuno dei punti elenco.
05:19
You wanna talk about it, you know, when you are doing your dishes, when you're
93
319880
3640
Vuoi parlarne, sai, quando lavi i piatti, quando porti
05:23
walking your dog, when you're in your car.
94
323520
2200
a spasso il tuo cane, quando sei in macchina.
05:25
Remember the bullet points and each time just try to elaborate and
95
325960
3520
Ricorda i punti elenco e ogni volta cerca solo di elaborarli e
05:29
explain it and talk about it freely.
96
329480
2720
spiegarli e parlarne liberamente.
05:32
Learn how to talk about it from several different angles and in several different
97
332400
5160
Impara a parlarne da diverse angolazioni e in molti
05:37
ways so it isn't just this one way.
98
337560
2360
modi diversi, quindi non è solo in questo modo.
05:40
You wanna create versatility and freedom talking about those things.
99
340160
4120
Vuoi creare versatilità e libertà parlando di queste cose.
05:44
This is how you're gonna feel prepared, especially if people ask you
100
344320
3240
È così che ti sentirai preparato, specialmente se le persone ti fanno
05:47
questions in the middle or at the end.
101
347560
2000
domande a metà o alla fine.
05:49
You will feel confident to answer those questions, 'cause you have practiced
102
349840
4160
Ti sentirai sicuro di rispondere a queste domande, perché lo hai praticato
05:54
it in many different ways, and not just in one way that is very rigid
103
354000
4680
in molti modi diversi, e non solo in un modo molto rigido
05:58
and strict, and you will feel very limited when people ask questions.
104
358680
4480
e severo, e ti sentirai molto limitato quando le persone fanno domande.
06:03
So, after writing the bullet points and elaborating on all of these
105
363680
3360
Quindi, dopo aver scritto gli elenchi puntati e aver elaborato tutti questi
06:07
points, you wanna structure it and organize it, ideally, with slides.
106
367040
5040
punti, vuoi strutturarlo e organizzarlo, idealmente, con diapositive.
06:12
If you do work on slides, make sure that most of the time is not devoted to design.
107
372320
4760
Se lavori sulle diapositive, assicurati che la maggior parte del tempo non sia dedicata al design.
06:17
And usually, if you use Canva or Keynote or PowerPoint, you usually
108
377480
4680
E di solito, se usi Canva o Keynote o PowerPoint, di solito
06:22
have a lot of great templates.
109
382200
1560
hai molti fantastici modelli.
06:24
I would really focus on not spending a lot of time on design,
110
384200
3960
Mi concentrerei davvero sul non dedicare molto tempo al design,
06:28
even though it's very tempting.
111
388160
2200
anche se è molto allettante.
06:30
Because most of the work on the presentation should be on the actual
112
390720
5200
Perché la maggior parte del lavoro sulla presentazione dovrebbe essere sul vero
06:35
speaking: not thinking, not structuring, not organizing the photos on your
113
395920
6160
parlare: non pensare, non strutturare, non organizzare le foto sulle
06:42
slides, and not playing with the fonts.
114
402080
2000
diapositive e non giocare con i caratteri.
06:44
It should be all about speaking.
115
404120
3680
Dovrebbe essere tutto sul parlare.
06:48
All right?
116
408320
480
Va bene?
06:49
So once you have the slides, you have the beginning, middle, and end; you
117
409000
3080
Quindi, una volta che hai le diapositive, hai l'inizio, la parte centrale e la fine;
06:52
have practiced the bullet points.
118
412080
1520
hai praticato i punti elenco.
06:53
Now it's time to practice the entire presentation.
119
413800
2520
Ora è il momento di esercitarsi con l'intera presentazione.
06:56
Like I said, I think the beginning is the most important part.
120
416920
2560
Come ho detto, penso che l'inizio sia la parte più importante.
06:59
So, the ratio should be three to one.
121
419480
2120
Quindi, il rapporto dovrebbe essere tre a uno.
07:01
That means you practice the beginning three times, and the third time you
122
421600
3720
Ciò significa che ti eserciti con l'inizio tre volte e la terza volta
07:05
go into the entire presentation.
123
425320
2120
passi all'intera presentazione.
07:07
And then again, you practice the beginning twice more and then you
124
427560
3080
E poi di nuovo, fai pratica con l' inizio altre due volte e poi
07:10
do the entire presentation again.
125
430640
1760
ripeti l'intera presentazione.
07:12
Now, if there are parts where you feel stuck or where you feel you're
126
432520
3160
Ora, se ci sono parti in cui ti senti bloccato o in cui senti di
07:15
unclear, just practice that part alone, just do it again and again, and again.
127
435680
5280
non essere chiaro, pratica solo quella parte da solo, fallo ancora e ancora, e ancora.
07:20
You don't need to do the entire presentation from
128
440960
2120
Non è necessario fare l' intera presentazione
07:23
beginning, middle, to end.
129
443080
1560
dall'inizio, metà, alla fine.
07:24
Because again, like you don't really need to improve the parts
130
444920
4760
Perché ancora una volta, come se non avessi davvero bisogno di migliorare le parti
07:29
that are already working well.
131
449680
1960
che stanno già funzionando bene.
07:31
You wanna improve the parts that are hard for you, that are not clear,
132
451880
5040
Vuoi migliorare le parti che sono difficili per te, che non sono chiare,
07:36
that you feel like you get stuck.
133
456920
2160
che ti senti bloccato.
07:39
And if you feel that you don't have the words – stop, write it down; think
134
459200
5600
E se senti di non avere le parole, fermati, scrivilo; pensa
07:44
about how you wanna say it; look up some words that you might wanna add or
135
464800
4480
a come vuoi dirlo; cerca alcune parole che potresti voler aggiungere o
07:49
include; and then just practice it again and again, and again, just that part.
136
469280
4200
includere; e poi praticalo ancora e ancora, e ancora, solo quella parte.
07:53
And then do the whole presentation.
137
473680
2120
E poi fai l'intera presentazione.
07:56
If you have friends or family members that would like to listen to
138
476400
3320
Se hai amici o familiari che vorrebbero
07:59
you, I recommend that you do that.
139
479720
1720
ascoltarti, ti consiglio di farlo.
08:01
And one more thing that is very useful is to present while being distracted.
140
481440
5760
E un'altra cosa molto utile è presentare mentre si è distratti.
08:07
So you can turn on the TV, or play some music, or ask your kids to make
141
487200
4880
Quindi puoi accendere la TV, o riprodurre un po' di musica, o chiedere ai tuoi figli di fare
08:12
some noise and play next to you, and try to deliver the presentation
142
492080
3520
un po' di rumore e giocare accanto a te, e provare a fare la presentazione
08:15
as you're being distracted and as other things are happening.
143
495680
3360
mentre sei distratto e mentre stanno accadendo altre cose.
08:19
Because what happens is that you'll learn how to stay on track, even though the
144
499440
5240
Perché quello che succede è che imparerai a rimanere in pista, anche se le
08:24
circumstances don't allow it, cuz that's what happens in a real presentation.
145
504680
4560
circostanze non lo consentono, perché è quello che succede in una vera presentazione.
08:29
Sometimes you get distracted.
146
509440
2000
A volte ti distrai.
08:31
Another thing you can do is to record yourself and watch the video.
147
511680
3400
Un'altra cosa che puoi fare è registrarti e guardare il video.
08:35
And then, first of all, stop judging yourself, and don't just look at the bad
148
515160
4640
E poi, prima di tutto, smettila di giudicarti , e non limitarti a guardare le
08:39
things, look at what works, even list it.
149
519800
2800
cose brutte, guarda ciò che funziona, elencalo anche.
08:42
Because that part is really important, it's really important that you
150
522640
3080
Poiché quella parte è davvero importante, è davvero importante che tu
08:45
are able to recognize what works.
151
525720
1520
sia in grado di riconoscere ciò che funziona.
08:47
And then write the things that you would like to improve.
152
527280
2920
E poi scrivi le cose che vorresti migliorare.
08:50
And then work just on those things and deliver the entire presentation again.
153
530240
4640
E poi lavora solo su quelle cose e consegna di nuovo l'intera presentazione.
08:55
On the day of the presentation or right before the presentation, you
154
535200
3120
Il giorno della presentazione o subito prima della presentazione,
08:58
wanna set yourself up for success.
155
538320
2080
vuoi prepararti al successo.
09:00
So the first thing you can do is to do a little warmup or a pronunciation warmup.
156
540640
5040
Quindi la prima cosa che puoi fare è fare un piccolo riscaldamento o un riscaldamento della pronuncia.
09:05
I have a few videos that I'm going to link to in the checklist that I've
157
545680
4920
Ho alcuni video a cui collegherò nella lista di controllo che ho
09:10
prepared for you, that you can do just to get your muscles going and
158
550600
4800
preparato per te, che puoi fare solo per far funzionare i tuoi muscoli e
09:15
to help you improve your diction.
159
555400
2360
per aiutarti a migliorare la tua dizione.
09:26
The second thing I want you to do is to focus on your breath.
160
566240
2720
La seconda cosa che voglio che tu faccia è concentrarti sul tuo respiro.
09:29
Right before the presentation, take a few deep breaths.
161
569000
3240
Subito prima della presentazione, fai alcuni respiri profondi.
09:32
You fill your body up with oxygen, you calm down, and it helps you settle
162
572480
6960
Riempi il tuo corpo di ossigeno, ti calmi e ti aiuta a calmare i
09:39
your nerves, if you feel nervous.
163
579440
1840
nervi, se ti senti nervoso.
09:41
Right?
164
581320
320
09:41
Check for tension, check your shoulders, check your throat, your
165
581720
4320
Giusto?
Controlla la tensione, controlla le spalle, controlla la gola, il
09:46
neck if you have some tension there.
166
586040
2160
collo se c'è tensione lì.
09:48
And really focus on breathing into your belly, and breathing out really slowly.
167
588360
5120
E concentrati davvero sul respirare nella pancia ed espirare molto lentamente.
09:53
Another thing is that I want you to make sure that you clear your mind.
168
593920
3800
Un'altra cosa è che voglio che tu ti assicuri di schiarirti le idee.
09:57
Don't be on your phone or check your emails or on social media
169
597800
4160
Non essere al telefono o controllare le e-mail o sui social media
10:02
or have some hard conversations right before the presentation.
170
602240
3600
o avere conversazioni difficili prima della presentazione.
10:06
Because it's really important to feel clear and focused, and not occupy your
171
606080
4560
Perché è davvero importante sentirsi lucidi e concentrati e non occupare il
10:10
brain with a lot of things that are not necessary for that specific presentation.
172
610640
5480
cervello con un sacco di cose che non sono necessarie per quella specifica presentazione.
10:16
Another thing I want you to think about is to step into a positive mindset.
173
616400
4960
Un'altra cosa a cui voglio che tu pensi è entrare in una mentalità positiva.
10:21
So if you have some negative thoughts and fears, and maybe you feel like
174
621600
3320
Quindi, se hai dei pensieri negativi e delle paure, e forse senti che il
10:24
your English is not good enough and you're gonna get stuck and people
175
624920
2600
tuo inglese non è abbastanza buono e rimarrai bloccato e le persone
10:27
are gonna judge you, maybe fill your brain with more positive thoughts
176
627560
4560
ti giudicheranno, forse riempi il tuo cervello con più pensieri positivi
10:32
rather than negative thoughts.
177
632120
1520
piuttosto che pensieri negativi.
10:33
For example: "I deserve to be heard", "People want to hear what
178
633960
4560
Ad esempio: "Merito di essere ascoltato", "La gente vuole sentire quello che
10:38
I have to say", "My voice matters."
179
638520
2560
ho da dire", "La mia voce è importante".
10:41
If I found it helpful, other people will find it helpful too.
180
641920
4000
Se l'ho trovato utile, anche altre persone lo troveranno utile.
10:46
This is going to help people.
181
646720
2240
Questo aiuterà le persone.
10:49
So, say these things to yourself and remind yourself that it's about them, and
182
649840
4640
Quindi, dì queste cose a te stesso e ricorda a te stesso che si tratta di loro, e
10:54
not just about you and how you're feeling.
183
654480
2520
non solo di te e di come ti senti.
10:57
Because you are here to deliver knowledge and they need to hear it.
184
657040
4560
Perché sei qui per fornire conoscenza e loro hanno bisogno di ascoltarla.
11:01
And it does not matter if you make a pronunciation mistake or grammar mistake,
185
661640
4240
E non importa se commetti un errore di pronuncia o grammaticale,
11:06
or even if you get stuck – we're all humans, and they want to see you succeed.
186
666000
4400
o anche se rimani bloccato: siamo tutti umani e vogliono vederti avere successo.
11:11
Remember that when you go on stage or when you present on Zoom, or
187
671240
3920
Ricordalo quando sali sul palco o quando presenti su Zoom, o anche
11:15
even if you present in front of two people in a small meeting.
188
675160
3400
se presenti davanti a due persone in una piccola riunione.
11:19
That's what matters.
189
679000
1680
Questo è ciò che conta.
11:21
All right, that's it.
190
681000
1440
Va bene, è così.
11:22
Now I wanna hear from you: What do you do when you are preparing for a
191
682440
3880
Ora voglio sentirti: cosa fai quando ti prepari per una
11:26
presentation or a meeting or a talk?
192
686320
2600
presentazione, un incontro o un discorso?
11:29
Write it down in the comments, and let's share it with the community.
193
689360
3440
Scrivilo nei commenti e condividiamolo con la community.
11:32
If you like this episode and you found it helpful, please feel free to share it
194
692840
3600
Se ti è piaciuto questo episodio e l'hai trovato utile, non esitare a condividerlo
11:36
with friends and colleagues and students.
195
696440
2360
con amici, colleghi e studenti.
11:39
And don't forget to subscribe so you can find out about every new
196
699080
4080
E non dimenticare di iscriverti in modo da poter scoprire ogni nuovo
11:43
video that I post once a week.
197
703160
2160
video che pubblico una volta alla settimana.
11:45
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
198
705400
1800
Ti auguro un bellissimo, bellissimo resto della giornata.
11:47
And I'll see you next week in the next video.
199
707200
2400
E ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
11:50
Bye.
200
710200
560
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7