Use the R sound in English Consistently | Best Strategies

15,173 views ・ 2024-08-13

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
What to do when you work on your R but it still doesn't stick?
0
8910
4450
O que fazer quando você trabalha no seu R, mas ele ainda não pega?
00:13
You know what to do when you practice it, or you mostly know what to do, but
1
13750
5405
Você sabe o que fazer quando pratica , ou principalmente sabe o que fazer, mas
00:19
when you go back to spontaneous speaking, you always go back to your native R.
2
19215
6160
quando volta a falar espontaneamente, você sempre volta ao seu R nativo.
00:25
Or you're just not consistent and every now and then another R comes in.
3
25395
5469
Ou você simplesmente não é consistente e de vez em quando outro R entra.
00:31
So let's talk about why that happens and how you can improve.
4
31204
4011
Então, vamos falar sobre por que isso acontece e como você pode melhorar.
00:35
Because the R in English, British or American, is very different
5
35485
6640
Porque o R em inglês, britânico ou americano, é muito diferente
00:42
than other R's in other languages.
6
42410
2010
de outros R em outras línguas.
00:44
In fact, each R, when you think about it, whether it's the trilled R, or the
7
44440
6060
Na verdade, cada R, pensando bem, seja o R vibrante, ou o
00:50
velar R, or the American R, they're all very, very different and produced
8
50520
7770
R velar, ou o R americano, são todos muito, muito diferentes e produzidos
00:58
in different places in the mouth.
9
58500
2040
em locais diferentes da boca.
01:00
Yet, all of them are within the same category of the R sound.
10
60610
5400
No entanto, todos eles estão dentro da mesma categoria do som R.
01:06
Also, the R in almost all languages is one of the last sounds that kids
11
66430
5265
Além disso, o R em quase todos os idiomas é um dos últimos sons que as crianças
01:11
acquire when they learn a language.
12
71695
1790
adquirem quando aprendem um idioma.
01:13
So there is a reason for why the R specifically is more challenging
13
73585
4230
Portanto, há uma razão pela qual o R especificamente é mais desafiador
01:17
than other sounds, and specifically the R in English is not very common.
14
77825
5640
do que outros sons, e especificamente o R em inglês não é muito comum.
01:23
So not a lot of languages have the R sound.
15
83474
4041
Portanto, não são muitos os idiomas que têm o som R. A
01:28
Most languages don't.
16
88115
1240
maioria dos idiomas não.
01:29
Now, I've already made a lot of videos on how to pronounce the R.
17
89704
3421
Agora, já fiz vários vídeos sobre como pronunciar o R.
01:33
I'm going to link them in the description below.
18
93354
2410
Vou linká-los na descrição abaixo.
01:35
I have a podcast episode and practice drills.
19
95764
2970
Tenho um episódio de podcast e exercícios práticos.
01:38
And by the way, I have a practice drill prepared for you, a PDF with
20
98994
4460
E por falar nisso, tenho um exercício preparado para você, um PDF com
01:43
words, phrases, and sentences, and an audio practice that you can download
21
103454
3771
palavras, frases e sentenças, e uma prática em áudio que você pode baixar
01:47
for free, so you can put what I teach into practice right away.
22
107535
5885
gratuitamente, para poder colocar em prática agora mesmo o que ensino.
01:53
So it's not just passive learning, it's active learning.
23
113450
3139
Portanto, não é apenas aprendizagem passiva, é aprendizagem ativa.
01:56
Because you know that active learning works.
24
116610
3190
Porque você sabe que a aprendizagem ativa funciona.
02:00
By the way, if you're new to my channel, my name is Hadar.
25
120000
2530
A propósito, se você é novo no meu canal, meu nome é Hadar.
02:02
I'm a non native speaker of English.
26
122530
2060
Não sou falante nativo de inglês.
02:04
And I'm here to help you speak English with clarity, with
27
124620
3530
E estou aqui para ajudar você a falar inglês com clareza,
02:08
confidence, and with freedom.
28
128150
3350
confiança e liberdade.
02:11
You can also check out my website at hadarshemesh.
29
131780
3170
Você também pode conferir meu site em hadarshemesh.
02:14
com to access a lot of free lessons and resources, again, for free.
30
134990
5589
com para acessar muitas lições e recursos gratuitos, novamente, de graça.
02:20
Just waiting for you to grab it, and practice and improve at no cost.
31
140710
6320
Apenas esperando que você o pegue, pratique e melhore sem nenhum custo.
02:27
All the links are in the description.
32
147239
1570
Todos os links estão na descrição.
02:29
So, I'm not going to teach you how to pronounce the R, I'm just going
33
149009
3820
Então, não vou te ensinar como pronunciar o R, só vou
02:32
to remind you that when you pronounce the R in English, first of all, you
34
152829
4661
te lembrar que quando você pronuncia o R em inglês, antes de mais nada, você
02:37
have to remember that there are two different R's: strong R and soft R,
35
157490
4270
tem que lembrar que existem dois R's diferentes: R forte e R suave,
02:41
both of them are pronounced the same.
36
161860
1820
ambos são pronunciados da mesma forma.
02:44
A strong R appears at the beginning of a word or before a
37
164070
2730
Um R forte aparece no início de uma palavra ou antes de uma
02:46
vowel, like 'red' or 'around'.
38
166850
3960
vogal, como 'vermelho' ou 'ao redor'.
02:51
And the soft R appears after a vowel, where the vowel is more important
39
171140
4139
E o R suave aparece depois de uma vogal, onde a vogal é mais importante
02:55
than the R: care, hear, part, first.
40
175279
7051
que o R: cuidar, ouvir, parte, primeiro.
03:03
Now, in American English, the R after the vowel is pronounced exactly the
41
183190
4680
Agora, no inglês americano, o R após a vogal é pronunciado exatamente da
03:07
same, Maybe it's a little softer.
42
187870
1709
mesma forma, talvez seja um pouco mais suave.
03:09
In British English, and other dialects, the R drops in these situations.
43
189769
5296
No inglês britânico e em outros dialetos, o R diminui nessas situações.
03:15
So you, if you're working on your British accent, then you don't need to
44
195225
5249
Então você, se estiver trabalhando no seu sotaque britânico, não precisa
03:20
pronounce the R's after a vowel or before a consonant or at the end of words.
45
200474
4230
pronunciar os R depois de uma vogal ou antes de uma consoante ou no final das palavras.
03:25
But either way, we are now going to work on just the essence of the R,
46
205204
4410
Mas de qualquer forma, vamos agora trabalhar apenas na essência do R,
03:29
strong or soft, in American dialects.
47
209614
3141
forte ou suave, nos dialetos americanos.
03:33
And, to pronounce it, you need to remember that the tip of the
48
213330
4830
E, para pronunciá-lo, é preciso lembrar que a ponta da
03:38
tongue shouldn't touch anything.
49
218170
2150
língua não deve tocar em nada.
03:41
Rrrrr.
50
221240
930
Rrrr.
03:42
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, the lips round a bit,
51
222200
4479
As laterais da língua tocam as laterais dos dentes, os lábios são um pouco arredondados,
03:46
especially if it's before a vowel.
52
226810
1850
principalmente se estiver antes de uma vogal.
03:49
rrrrrred.
53
229160
2320
rrrrred.
03:51
You don't want to have too much tension, rrrr, right?
54
231760
3780
Você não quer ter muita tensão, rrr, certo?
03:55
You just want to be nice and chill about it, but lips are rounded.
55
235780
3450
Você só quer ser legal e tranquilo , mas os lábios são arredondados.
04:00
And the tongue does most of the work.
56
240331
1474
E a língua faz a maior parte do trabalho.
04:02
The tongue kind of like pulls back, contracts.
57
242024
3680
A língua meio que recua, se contrai.
04:05
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, and the tip of
58
245704
3000
As laterais da língua tocam as laterais dos dentes e a ponta
04:08
the tongue doesn't touch anything.
59
248704
1670
da língua não toca em nada.
04:11
[ur].
60
251124
750
[você].
04:12
There's tension inside, but not too much.
61
252171
2484
Há tensão lá dentro, mas não muito.
04:14
And it has to click to the right place.
62
254834
2000
E tem que clicar no lugar certo.
04:17
Red, right, result.
63
257124
2201
Vermelho, certo, resultado.
04:19
So why is it so hard to use the R consistently when speaking,
64
259535
4955
Então, por que é tão difícil usar o R ​​de forma consistente ao falar,
04:24
and not just when practicing?
65
264540
1390
e não apenas ao praticar?
04:26
So first of all, the R, the American R or the R in English, is very different
66
266130
4800
Então, em primeiro lugar, o R, o R americano ou o R em inglês, é muito diferente
04:30
than probably a lot of sounds in your first language, and definitely different
67
270930
4580
de provavelmente muitos sons na sua primeira língua, e definitivamente diferente
04:35
than the R in your first language.
68
275510
1259
do R na sua primeira língua.
04:36
And if that's the case, it's going to be more effortful.
69
276779
3871
E se for esse o caso, será mais trabalhoso.
04:41
You're going to have to invest more effort into pronouncing this R consistently.
70
281090
4620
Você terá que investir mais esforço para pronunciar este R de forma consistente.
04:45
And the body and mouth – they like to be efficient.
71
285840
3430
E o corpo e a boca – gostam de ser eficientes.
04:49
So you're probably going to invest less energy and effort, and as a result,
72
289530
3970
Então você provavelmente investirá menos energia e esforço e, como resultado,
04:53
would kind of like fall back into pronouncing the R the way you were used
73
293520
4890
gostaria de voltar a pronunciar o R ​​do jeito que estava
04:58
to, the way it is in your first language.
74
298410
1960
acostumado, do jeito que é na sua primeira língua.
05:00
Second, learning a sound is really just building a new habit.
75
300759
4330
Em segundo lugar, aprender um som é apenas construir um novo hábito.
05:05
And to build a new habit, you have to do something again and again
76
305530
3050
E para construir um novo hábito, você tem que fazer algo de novo e de novo
05:08
and again and again and again until it's automatic, until you don't
77
308580
2710
e de novo e de novo e de novo até que seja automático, até que você não
05:11
have to give an order to the mouth to go into a certain place, right?
78
311290
4700
precise dar uma ordem para a boca entrar em determinado lugar, certo?
05:15
It has to be automatic.
79
315990
1320
Tem que ser automático.
05:17
And if you tend to go back to your natural R, it means that
80
317795
5630
E se você tende a voltar ao seu R natural, significa que
05:23
you haven't built a habit.
81
323425
1260
você não construiu um hábito. É
05:25
That's it.
82
325035
760
05:25
It's not because you're not capable.
83
325805
1499
isso.
Não é porque você não é capaz.
05:27
It's not because it's too hard.
84
327305
2660
Não é porque é muito difícil.
05:30
It's just because you haven't built the habit.
85
330284
2171
É só porque você não construiu o hábito.
05:32
and it's just a matter of time, focus, repetition, and of course, practice.
86
332715
5500
e é só uma questão de tempo, foco, repetição e, claro, prática.
05:38
Okay?
87
338494
600
OK?
05:39
So, remember that if that is the case, then you really just
88
339145
5889
Então, lembre-se de que, se for esse o caso, você realmente só
05:45
have to go back to repeating the sound again and again and again.
89
345034
3741
precisa repetir o som de novo e de novo e de novo.
05:48
I'm going to give you some strategies to practice in a little bit.
90
348775
2905
Vou te dar algumas estratégias para praticar daqui a pouco.
05:51
The third reason could be because you don't feel natural or comfortable with it.
91
351790
3400
A terceira razão pode ser porque você não se sente natural ou confortável com isso.
05:55
So subconsciously you might feel fake or not like yourself or different,
92
355450
4730
Então, subconscientemente, você pode se sentir falso ou diferente de você mesmo,
06:00
or it's just not going to feel right, which is what happens when
93
360399
3271
ou simplesmente não vai parecer certo, que é o que acontece quando
06:03
you start integrating new sounds.
94
363670
1989
você começa a integrar novos sons.
06:06
But that's part of the work.
95
366310
1989
Mas isso faz parte do trabalho.
06:08
Now, the more you do it, the more natural it becomes, the more
96
368339
2770
Agora, quanto mais você faz isso, mais natural fica, mais
06:11
comfortable you start feeling.
97
371109
1570
confortável você começa a se sentir.
06:13
But you need to work hard, or a lot, to get to that place
98
373199
6691
Mas você precisa trabalhar muito, ou muito, para chegar àquele lugar
06:20
where it already feels natural.
99
380000
1770
onde já parece natural.
06:22
Until then, it's going to feel unnatural, so you've got to get comfortable
100
382180
3450
Até então, não parecerá natural, então você precisa se sentir confortável
06:25
with it, and you've got to recognize that you should feel uncomfortable
101
385630
4589
com isso e reconhecer que deve se sentir desconfortável
06:30
to know that you're doing a good job.
102
390329
1540
por saber que está fazendo um bom trabalho.
06:32
Now, how to practice so that you can start using your R more consistently?
103
392200
4760
Agora, como praticar para começar a usar seu R de forma mais consistente?
06:37
This is my favorite part, that's what I do.
104
397405
2129
Esta é a minha parte favorita, é o que eu faço.
06:39
So let me share with you some tips on how you can use the R
105
399935
4690
Então deixe-me compartilhar com você algumas dicas sobre como você pode usar o R ​​de forma
06:44
more consistently in speaking.
106
404625
1380
mais consistente ao falar.
06:46
First, you have to drill sounds to make it a habit.
107
406354
2841
Primeiro, você precisa perfurar sons para tornar isso um hábito.
06:49
What does that mean?
108
409715
820
O que isso significa?
06:50
Just lists of words, phrases with Rs, maybe short sentences.
109
410565
5279
Apenas listas de palavras, frases com Rs, talvez frases curtas.
06:56
You can use ChatGPT to help you.
110
416205
2680
Você pode usar o ChatGPT para ajudá-lo.
06:58
And like I said, I have prepared for you a PDF with a lot of examples and
111
418915
6389
E como eu disse, preparei para você um PDF com muitos exemplos e
07:05
audio practice, so you can just play it and listen to it and repeat with me.
112
425525
4370
prática de áudio, para que você possa apenas tocar, ouvir e repetir comigo.
07:10
Okay?
113
430184
410
07:10
So that is the best way to practice.
114
430804
3230
OK?
Então essa é a melhor maneira de praticar.
07:14
Second, you can read out loud and underline all the R's.
115
434395
4000
Segundo, você pode ler em voz alta e sublinhar todos os R’s.
07:18
Again, you can use ChatGPT for that, or you can use a script and just
116
438454
3360
Novamente, você pode usar o ChatGPT para isso, ou pode usar um script e
07:21
do it yourself, or use the Find option on Google Docs and just bold
117
441815
7815
fazer você mesmo, ou usar a opção Localizar no Google Docs e apenas [ __ ]
07:29
or underline all the different Rs.
118
449630
2510
ou sublinhado todos os diferentes Rs.
07:32
And when you read out loud, be really intentional about using those Rs.
119
452170
3800
E quando você ler em voz alta, seja realmente intencional ao usar esses Rs.
07:36
The next thing is to speak out loud and record yourself and speak spontaneously.
120
456880
5940
O próximo passo é falar em voz alta, gravar-se e falar espontaneamente.
07:42
So, ask yourself a random question and answer it and make sure that
121
462820
3979
Portanto, faça a si mesmo uma pergunta aleatória e responda-a e certifique-se de
07:46
you use the R intentionally and consistently when you speak.
122
466799
4661
usar o R ​​de forma intencional e consistente ao falar.
07:51
Now, because you might be thinking about what to say, you may not pay attention.
123
471680
3910
Agora, porque você pode estar pensando no que dizer, você pode não prestar atenção.
07:55
And as a result, you might go back to your other R.
124
475600
3400
E, como resultado, você pode voltar para o seu outro R.
07:59
This is why recording yourself and listening back to it is a really
125
479430
3199
É por isso que gravar a si mesmo e ouvi-lo é uma
08:02
great way to notice these things.
126
482629
2141
ótima maneira de perceber essas coisas.
08:05
The last thing that you can do is really get used to making the sound.
127
485560
4860
A última coisa que você pode fazer é realmente se acostumar a emitir o som.
08:10
So you can literally just detach it from words, phrases, and sentences,
128
490430
4270
Então você pode literalmente separá-lo de palavras, frases e sentenças,
08:14
and just walk around whenever you can, and just do this: ra, ra, ra,
129
494750
4809
e simplesmente andar por aí sempre que puder, e fazer isso: ra, ra, ra,
08:19
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
130
499560
1539
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
08:21
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
131
501479
1720
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
08:23
ree, ree, ree, ree.
132
503939
1080
ree, ree, ree, ree.
08:25
reh, reh, reh, reh.
133
505049
1050
ré, ré, ré, ré.
08:26
Start adding vowels after the R.
134
506300
1890
Comece a adicionar vogais após R.
08:28
ruw, ruw, ruw, ruw.
135
508460
1490
ruw, ruw, ruw, ruw.
08:30
row, row, row, row., ree - reh, ree - reh., row - ruw, row - ruw.
136
510289
6634
linha, linha, linha, linha., ree - reh, ree - reh., linha - ruw, linha - ruw.
08:37
Until it starts hurting.
137
517319
2250
Até começar a doer.
08:39
Until you start getting tired because you're exercising your muscles.
138
519850
4180
Até você começar a ficar cansado porque está exercitando os músculos.
08:44
You just want to get comfortable and fine tune that R sound, and you
139
524120
5015
Você só quer ficar confortável e afinar o som R, e
08:49
can do it just through repetition.
140
529135
2150
pode fazer isso apenas por meio da repetição.
08:51
And it's kind of like you're signaling to your brain that this is an okay sound.
141
531635
4490
E é como se você estivesse sinalizando ao seu cérebro que este é um som bom.
08:56
This is a sound that you start incorporating into your system.
142
536511
3514
Este é um som que você começa a incorporar ao seu sistema.
09:00
And when you think of how kids learn a language, there is the
143
540345
5004
E quando você pensa em como as crianças aprendem um idioma, há a
09:05
babbling phase when they just make these weird sounds all the time.
144
545359
3490
fase do balbucio, quando elas emitem sons estranhos o tempo todo.
09:08
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga ga gi gi gi gi gi, right?
145
548849
3870
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga ga ga gi gi gi gi, certo?
09:12
And this is how they train the muscles to find the right sounds
146
552930
3850
E é assim que treinam os músculos para encontrar os sons certos
09:17
and how they build their habits.
147
557079
1641
e como constroem seus hábitos.
09:19
So, if kids do that, why shouldn't we do it when we incorporate a new sound?
148
559310
4570
Então, se as crianças fazem isso, por que não deveríamos fazê-lo quando incorporamos um novo som?
09:23
So, of course, we do that when we read out loud.
149
563940
2320
Então, é claro, fazemos isso quando lemos em voz alta.
09:26
but if you do it out of context, it's still going to be very beneficial and
150
566330
5249
mas se você fizer isso fora do contexto, ainda vai ser muito benéfico e
09:31
you don't need anything for it, right?
151
571579
1981
você não precisa de nada para isso, certo?
09:33
So, go...
152
573579
2150
Então, vai...
09:35
when you go to pick up your kids on your way there, you just
153
575740
2970
quando você for buscar seus filhos no caminho para lá, você simplesmente
09:38
go ra ra ra ra ra re re re re.
154
578710
2420
vai ra ra ra ra ra re re re re.
09:41
When you walk to the train to get to work, you're just like:
155
581475
3260
Quando você anda até o trem para chegar ao trabalho, você fica tipo:
09:45
ra ra ra ra ra re re re re.
156
585295
1210
ra ra ra ra ra re re re re.
09:46
You can hide your mouth so no one sees it.
157
586505
2459
Você pode esconder sua boca para que ninguém veja.
09:50
So that you get comfortable with the sound and you'll see that the
158
590055
3149
Para que você se sinta confortável com o som e veja que a
09:53
quality actually starts improving.
159
593204
2191
qualidade realmente começa a melhorar.
09:55
Because the mouth tends to optimize sounds the more you make them, especially
160
595465
5440
Porque a boca tende a otimizar os sons quanto mais você os produz, especialmente
10:00
if you're in a mindset of exploration.
161
600905
3040
se você estiver com uma mentalidade de exploração.
10:04
So, this is actually one of my favorite practices.
162
604235
2880
Então, esta é na verdade uma das minhas práticas favoritas.
10:07
And I have to tell you, it's a really, really effective practice.
163
607135
3479
E devo dizer que é uma prática muito, muito eficaz.
10:10
My students always say that it has helped them significantly.
164
610615
4120
Meus alunos sempre dizem que isso os ajudou significativamente.
10:15
I actually have another video called The R Bootcamp.
165
615155
3370
Na verdade, tenho outro vídeo chamado The R Bootcamp.
10:18
So it would be a really good supplement for this video, after we talked about
166
618905
3810
Então seria um ótimo complemento para este vídeo, depois de falarmos sobre
10:22
the theory, where it's just drills and exercises to practice the R so you
167
622715
5570
a teoria, onde são apenas treinos e exercícios para praticar o R ​​para que você
10:28
can incorporate it into your speaking.
168
628295
2050
possa incorporá-lo em sua fala.
10:30
Incorporate it.
169
630515
1370
Incorpore-o.
10:31
Ruh, ruh, ruh.
170
631885
990
Ruh, ruh, ruh.
10:33
All right?
171
633015
350
10:33
So you should definitely watch it.
172
633365
1570
Tudo bem?
Então você definitivamente deveria assistir.
10:34
I'm going to link to the video in the description.
173
634935
3000
Vou colocar o link do vídeo na descrição.
10:38
Definitely check it out, definitely download the R practice sheet.
174
638425
3379
Definitivamente, dê uma olhada e baixe a planilha de prática R.
10:42
And if you'd like more, then don't be a stranger.
175
642034
3641
E se você quiser mais, não seja um estranho.
10:45
Come on over to my website at hadarshemesh.com.
176
645704
3491
Acesse meu site em hadarshemesh.com.
10:49
Sign up for my newsletter to get weekly updates and lessons to your inbox.
177
649395
5269
Inscreva-se no meu boletim informativo para receber atualizações e lições semanais em sua caixa de entrada.
10:55
And also, there are a lot of free resources there for
178
655000
3910
E também há muitos recursos gratuitos para
10:58
you to use and practice.
179
658910
1909
você usar e praticar.
11:01
All right, so have a great rest of the day, and I'll see you
180
661270
3340
Tudo bem, tenha um ótimo resto de dia, e vejo vocês na
11:04
next week in the next video.
181
664620
1850
próxima semana no próximo vídeo.
11:07
Bye.
182
667020
520
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7