Use the R sound in English Consistently | Best Strategies

15,115 views ・ 2024-08-13

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
What to do when you work on your R but it still doesn't stick?
0
8910
4450
¿Qué hacer cuando trabajas en tu R pero aún no se pega?
00:13
You know what to do when you practice it, or you mostly know what to do, but
1
13750
5405
Sabes qué hacer cuando lo practicas, o sabes principalmente qué hacer, pero
00:19
when you go back to spontaneous speaking, you always go back to your native R.
2
19215
6160
cuando vuelves al habla espontánea, siempre vuelves a tu R nativa.
00:25
Or you're just not consistent and every now and then another R comes in.
3
25395
5469
O simplemente no eres consistente y de vez en cuando otra R. entra.
00:31
So let's talk about why that happens and how you can improve.
4
31204
4011
Así que hablemos de por qué sucede eso y cómo puedes mejorar.
00:35
Because the R in English, British or American, is very different
5
35485
6640
Porque la R en inglés, británico o americano, es muy diferente
00:42
than other R's in other languages.
6
42410
2010
a otras R en otros idiomas.
00:44
In fact, each R, when you think about it, whether it's the trilled R, or the
7
44440
6060
De hecho, cada R, cuando lo piensas, ya sea la R trina, la
00:50
velar R, or the American R, they're all very, very different and produced
8
50520
7770
R velar o la R americana, todas son muy, muy diferentes y se producen
00:58
in different places in the mouth.
9
58500
2040
en diferentes lugares de la boca.
01:00
Yet, all of them are within the same category of the R sound.
10
60610
5400
Sin embargo, todos ellos están dentro de la misma categoría del sonido R.
01:06
Also, the R in almost all languages is one of the last sounds that kids
11
66430
5265
Además, la R en casi todos los idiomas es uno de los últimos sonidos que adquieren los niños
01:11
acquire when they learn a language.
12
71695
1790
cuando aprenden un idioma.
01:13
So there is a reason for why the R specifically is more challenging
13
73585
4230
Entonces, hay una razón por la cual la R específicamente es más desafiante
01:17
than other sounds, and specifically the R in English is not very common.
14
77825
5640
que otros sonidos, y específicamente la R en inglés no es muy común.
01:23
So not a lot of languages have the R sound.
15
83474
4041
Entonces no muchos idiomas tienen el sonido R.
01:28
Most languages don't.
16
88115
1240
La mayoría de los idiomas no lo hacen.
01:29
Now, I've already made a lot of videos on how to pronounce the R.
17
89704
3421
Ahora, ya hice muchos videos sobre cómo pronunciar la R.
01:33
I'm going to link them in the description below.
18
93354
2410
Los vincularé en la descripción a continuación.
01:35
I have a podcast episode and practice drills.
19
95764
2970
Tengo un episodio de podcast y practico ejercicios.
01:38
And by the way, I have a practice drill prepared for you, a PDF with
20
98994
4460
Y por cierto, tengo preparado un simulacro de práctica, un PDF con
01:43
words, phrases, and sentences, and an audio practice that you can download
21
103454
3771
palabras, frases y oraciones, y un audio de práctica que puedes descargar
01:47
for free, so you can put what I teach into practice right away.
22
107535
5885
gratis, para que puedas poner en práctica lo que te enseño de inmediato.
01:53
So it's not just passive learning, it's active learning.
23
113450
3139
Así que no es sólo aprendizaje pasivo, es aprendizaje activo.
01:56
Because you know that active learning works.
24
116610
3190
Porque sabes que el aprendizaje activo funciona.
02:00
By the way, if you're new to my channel, my name is Hadar.
25
120000
2530
Por cierto, si eres nuevo en mi canal, mi nombre es Hadar.
02:02
I'm a non native speaker of English.
26
122530
2060
Soy un hablante no nativo de inglés.
02:04
And I'm here to help you speak English with clarity, with
27
124620
3530
Y estoy aquí para ayudarte a hablar inglés con claridad,
02:08
confidence, and with freedom.
28
128150
3350
confianza y libertad.
02:11
You can also check out my website at hadarshemesh.
29
131780
3170
También puede visitar mi sitio web en hadarshemesh.
02:14
com to access a lot of free lessons and resources, again, for free.
30
134990
5589
com para acceder a muchas lecciones y recursos gratuitos, nuevamente, de forma gratuita.
02:20
Just waiting for you to grab it, and practice and improve at no cost.
31
140710
6320
Solo esperando que lo agarres, practiques y mejores sin costo alguno.
02:27
All the links are in the description.
32
147239
1570
Todos los enlaces están en la descripción.
02:29
So, I'm not going to teach you how to pronounce the R, I'm just going
33
149009
3820
Entonces, no te voy a enseñar a pronunciar la R, solo
02:32
to remind you that when you pronounce the R in English, first of all, you
34
152829
4661
te voy a recordar que cuando pronuncias la R en inglés, primero que nada,
02:37
have to remember that there are two different R's: strong R and soft R,
35
157490
4270
tienes que recordar que hay dos R diferentes: R fuerte y R suave,
02:41
both of them are pronounced the same.
36
161860
1820
ambos se pronuncian igual.
02:44
A strong R appears at the beginning of a word or before a
37
164070
2730
Una R fuerte aparece al principio de una palabra o antes de una
02:46
vowel, like 'red' or 'around'.
38
166850
3960
vocal, como "rojo" o "alrededor".
02:51
And the soft R appears after a vowel, where the vowel is more important
39
171140
4139
Y la R suave aparece después de una vocal, donde la vocal es más importante
02:55
than the R: care, hear, part, first.
40
175279
7051
que la R: cuidado, oído, parte, primero.
03:03
Now, in American English, the R after the vowel is pronounced exactly the
41
183190
4680
Ahora, en inglés americano, la R después de la vocal se pronuncia exactamente
03:07
same, Maybe it's a little softer.
42
187870
1709
igual. Quizás sea un poco más suave.
03:09
In British English, and other dialects, the R drops in these situations.
43
189769
5296
En inglés británico y otros dialectos, la R cae en estas situaciones.
03:15
So you, if you're working on your British accent, then you don't need to
44
195225
5249
Entonces, si estás trabajando en tu acento británico, entonces no necesitas
03:20
pronounce the R's after a vowel or before a consonant or at the end of words.
45
200474
4230
pronunciar las R después de una vocal o antes de una consonante o al final de las palabras.
03:25
But either way, we are now going to work on just the essence of the R,
46
205204
4410
Pero de cualquier manera, ahora vamos a trabajar sólo en la esencia de la R,
03:29
strong or soft, in American dialects.
47
209614
3141
fuerte o suave, en los dialectos estadounidenses.
03:33
And, to pronounce it, you need to remember that the tip of the
48
213330
4830
Y, para pronunciarlo, hay que recordar que la punta de la
03:38
tongue shouldn't touch anything.
49
218170
2150
lengua no debe tocar nada.
03:41
Rrrrr.
50
221240
930
Rrrr.
03:42
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, the lips round a bit,
51
222200
4479
Los lados de la lengua tocan los lados de los dientes, los labios se redondean un poco,
03:46
especially if it's before a vowel.
52
226810
1850
especialmente si está antes de una vocal.
03:49
rrrrrred.
53
229160
2320
rrrrrr.
03:51
You don't want to have too much tension, rrrr, right?
54
231760
3780
No querrás tener demasiada tensión, rrrr, ¿verdad?
03:55
You just want to be nice and chill about it, but lips are rounded.
55
235780
3450
Sólo quieres ser amable y tranquilo , pero los labios están redondeados.
04:00
And the tongue does most of the work.
56
240331
1474
Y la lengua hace la mayor parte del trabajo.
04:02
The tongue kind of like pulls back, contracts.
57
242024
3680
La lengua se retira, se contrae.
04:05
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, and the tip of
58
245704
3000
Los lados de la lengua tocan los lados de los dientes y la punta de
04:08
the tongue doesn't touch anything.
59
248704
1670
la lengua no toca nada.
04:11
[ur].
60
251124
750
[ur].
04:12
There's tension inside, but not too much.
61
252171
2484
Hay tensión en el interior, pero no demasiada.
04:14
And it has to click to the right place.
62
254834
2000
Y tiene que hacer clic en el lugar correcto.
04:17
Red, right, result.
63
257124
2201
Rojo, correcto, resultado.
04:19
So why is it so hard to use the R consistently when speaking,
64
259535
4955
Entonces, ¿por qué es tan difícil utilizar la R de forma consistente al hablar
04:24
and not just when practicing?
65
264540
1390
y no sólo al practicar?
04:26
So first of all, the R, the American R or the R in English, is very different
66
266130
4800
Primero que nada, la R, la R americana o la R en inglés, es muy diferente
04:30
than probably a lot of sounds in your first language, and definitely different
67
270930
4580
a probablemente muchos sonidos en su primer idioma, y ​​definitivamente diferente
04:35
than the R in your first language.
68
275510
1259
a la R en su primer idioma.
04:36
And if that's the case, it's going to be more effortful.
69
276779
3871
Y si ese es el caso, será más difícil.
04:41
You're going to have to invest more effort into pronouncing this R consistently.
70
281090
4620
Vas a tener que invertir más esfuerzo en pronunciar esta R de manera consistente.
04:45
And the body and mouth – they like to be efficient.
71
285840
3430
Y al cuerpo y a la boca les gusta ser eficientes.
04:49
So you're probably going to invest less energy and effort, and as a result,
72
289530
3970
Así que probablemente invertirás menos energía y esfuerzo y, como resultado, te
04:53
would kind of like fall back into pronouncing the R the way you were used
73
293520
4890
gustaría volver a pronunciar la R como estabas
04:58
to, the way it is in your first language.
74
298410
1960
acostumbrado, como lo hace en tu primer idioma.
05:00
Second, learning a sound is really just building a new habit.
75
300759
4330
En segundo lugar, aprender un sonido en realidad es simplemente desarrollar un nuevo hábito.
05:05
And to build a new habit, you have to do something again and again
76
305530
3050
Y para desarrollar un nuevo hábito, tienes que hacer algo una y otra vez y
05:08
and again and again and again until it's automatic, until you don't
77
308580
2710
otra y otra vez hasta que sea automático, hasta que no
05:11
have to give an order to the mouth to go into a certain place, right?
78
311290
4700
tengas que darle una orden a la boca para que vaya a un lugar determinado, ¿verdad?
05:15
It has to be automatic.
79
315990
1320
Tiene que ser automático.
05:17
And if you tend to go back to your natural R, it means that
80
317795
5630
Y si tiendes a volver a tu R natural, significa que
05:23
you haven't built a habit.
81
323425
1260
no has desarrollado un hábito.
05:25
That's it.
82
325035
760
05:25
It's not because you're not capable.
83
325805
1499
Eso es todo.
No es porque no seas capaz.
05:27
It's not because it's too hard.
84
327305
2660
No es porque sea demasiado difícil. Es
05:30
It's just because you haven't built the habit.
85
330284
2171
sólo porque no has desarrollado el hábito.
05:32
and it's just a matter of time, focus, repetition, and of course, practice.
86
332715
5500
y es sólo cuestión de tiempo, concentración, repetición y por supuesto, práctica. ¿
05:38
Okay?
87
338494
600
Bueno?
05:39
So, remember that if that is the case, then you really just
88
339145
5889
Entonces, recuerda que si ese es el caso, entonces realmente solo
05:45
have to go back to repeating the sound again and again and again.
89
345034
3741
tienes que volver a repetir el sonido una y otra vez.
05:48
I'm going to give you some strategies to practice in a little bit.
90
348775
2905
Te voy a dar algunas estrategias para practicar en un ratito.
05:51
The third reason could be because you don't feel natural or comfortable with it.
91
351790
3400
La tercera razón podría ser porque no te sientes natural o cómodo con ello.
05:55
So subconsciously you might feel fake or not like yourself or different,
92
355450
4730
Entonces, subconscientemente puedes sentirte falso , no como tú mismo o diferente,
06:00
or it's just not going to feel right, which is what happens when
93
360399
3271
o simplemente no te sentirás bien, que es lo que sucede cuando
06:03
you start integrating new sounds.
94
363670
1989
comienzas a integrar nuevos sonidos.
06:06
But that's part of the work.
95
366310
1989
Pero eso es parte del trabajo.
06:08
Now, the more you do it, the more natural it becomes, the more
96
368339
2770
Ahora, cuanto más lo haces, más natural se vuelve y más
06:11
comfortable you start feeling.
97
371109
1570
cómoda te empiezas a sentir.
06:13
But you need to work hard, or a lot, to get to that place
98
373199
6691
Pero hay que trabajar duro, o mucho, para llegar a ese lugar
06:20
where it already feels natural.
99
380000
1770
donde ya se siente natural.
06:22
Until then, it's going to feel unnatural, so you've got to get comfortable
100
382180
3450
Hasta entonces, no te parecerá natural, así que tienes que sentirte cómodo
06:25
with it, and you've got to recognize that you should feel uncomfortable
101
385630
4589
con ello y tienes que reconocer que deberías sentirte incómodo
06:30
to know that you're doing a good job.
102
390329
1540
al saber que estás haciendo un buen trabajo.
06:32
Now, how to practice so that you can start using your R more consistently?
103
392200
4760
Ahora bien, ¿cómo practicar para que puedas empezar a utilizar tu R de forma más consistente?
06:37
This is my favorite part, that's what I do.
104
397405
2129
Esta es mi parte favorita, eso es lo que hago.
06:39
So let me share with you some tips on how you can use the R
105
399935
4690
Permítanme compartir con ustedes algunos consejos sobre cómo pueden usar la R de manera
06:44
more consistently in speaking.
106
404625
1380
más consistente al hablar.
06:46
First, you have to drill sounds to make it a habit.
107
406354
2841
Primero, debes practicar los sonidos para convertirlo en un hábito. ¿
06:49
What does that mean?
108
409715
820
Qué significa eso?
06:50
Just lists of words, phrases with Rs, maybe short sentences.
109
410565
5279
Sólo listas de palabras, frases con R, tal vez frases cortas.
06:56
You can use ChatGPT to help you.
110
416205
2680
Puedes utilizar ChatGPT para ayudarte.
06:58
And like I said, I have prepared for you a PDF with a lot of examples and
111
418915
6389
Y como dije, he preparado para ti un PDF con muchos ejemplos y
07:05
audio practice, so you can just play it and listen to it and repeat with me.
112
425525
4370
práctica de audio, para que puedas reproducirlo, escucharlo y repetir conmigo. ¿
07:10
Okay?
113
430184
410
07:10
So that is the best way to practice.
114
430804
3230
Bueno?
Entonces esa es la mejor manera de practicar.
07:14
Second, you can read out loud and underline all the R's.
115
434395
4000
En segundo lugar, puedes leer en voz alta y subrayar todas las R.
07:18
Again, you can use ChatGPT for that, or you can use a script and just
116
438454
3360
Nuevamente, puedes usar ChatGPT para eso, o puedes usar un script y
07:21
do it yourself, or use the Find option on Google Docs and just bold
117
441815
7815
hacerlo tú mismo, o usar la opción Buscar en Google Docs y simplemente subrayar
07:29
or underline all the different Rs.
118
449630
2510
o poner en negrita todas las diferentes R.
07:32
And when you read out loud, be really intentional about using those Rs.
119
452170
3800
Y cuando leas en voz alta, sé muy intencional al usar esas R.
07:36
The next thing is to speak out loud and record yourself and speak spontaneously.
120
456880
5940
Lo siguiente es hablar en voz alta y grabarte y hablar de forma espontánea.
07:42
So, ask yourself a random question and answer it and make sure that
121
462820
3979
Por lo tanto, hágase una pregunta aleatoria, respóndala y asegúrese de
07:46
you use the R intentionally and consistently when you speak.
122
466799
4661
utilizar la R de forma intencionada y coherente cuando hable.
07:51
Now, because you might be thinking about what to say, you may not pay attention.
123
471680
3910
Ahora bien, como quizás estés pensando qué decir, es posible que no prestes atención.
07:55
And as a result, you might go back to your other R.
124
475600
3400
Y como resultado, es posible que regreses a tu otra R.
07:59
This is why recording yourself and listening back to it is a really
125
479430
3199
Es por eso que grabarte a ti mismo y escucharlo nuevamente es una
08:02
great way to notice these things.
126
482629
2141
excelente manera de notar estas cosas.
08:05
The last thing that you can do is really get used to making the sound.
127
485560
4860
Lo último que puedes hacer es acostumbrarte realmente a hacer el sonido.
08:10
So you can literally just detach it from words, phrases, and sentences,
128
490430
4270
Entonces, literalmente, puedes separarlo de las palabras, frases y oraciones,
08:14
and just walk around whenever you can, and just do this: ra, ra, ra,
129
494750
4809
y simplemente caminar siempre que puedas, y simplemente hacer esto: ra, ra, ra,
08:19
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
130
499560
1539
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
08:21
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
131
501479
1720
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
08:23
ree, ree, ree, ree.
132
503939
1080
Ree, Ree, Ree, Ree.
08:25
reh, reh, reh, reh.
133
505049
1050
reh, reh, reh, reh.
08:26
Start adding vowels after the R.
134
506300
1890
Empiece a añadir vocales después de la R.
08:28
ruw, ruw, ruw, ruw.
135
508460
1490
ruw, ruw, ruw, ruw.
08:30
row, row, row, row., ree - reh, ree - reh., row - ruw, row - ruw.
136
510289
6634
fila, fila, fila, fila., ree - reh, ree - reh., fila - ruw, fila - ruw.
08:37
Until it starts hurting.
137
517319
2250
Hasta que empieza a doler.
08:39
Until you start getting tired because you're exercising your muscles.
138
519850
4180
Hasta que empiezas a cansarte porque estás ejercitando tus músculos.
08:44
You just want to get comfortable and fine tune that R sound, and you
139
524120
5015
Sólo quieres sentirte cómodo y afinar ese sonido R, y
08:49
can do it just through repetition.
140
529135
2150
puedes hacerlo simplemente mediante la repetición.
08:51
And it's kind of like you're signaling to your brain that this is an okay sound.
141
531635
4490
Y es como si le estuvieras indicando a tu cerebro que ese es un sonido correcto.
08:56
This is a sound that you start incorporating into your system.
142
536511
3514
Este es un sonido que empiezas a incorporar a tu sistema.
09:00
And when you think of how kids learn a language, there is the
143
540345
5004
Y cuando piensas en cómo los niños aprenden un idioma, está la
09:05
babbling phase when they just make these weird sounds all the time.
144
545359
3490
fase de balbuceo en la que simplemente hacen estos sonidos extraños todo el tiempo.
09:08
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga ga gi gi gi gi gi, right?
145
548849
3870
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga ga gi gi gi gi gi, ¿verdad?
09:12
And this is how they train the muscles to find the right sounds
146
552930
3850
Y así es como entrenan los músculos para encontrar los sonidos correctos
09:17
and how they build their habits.
147
557079
1641
y construyen sus hábitos.
09:19
So, if kids do that, why shouldn't we do it when we incorporate a new sound?
148
559310
4570
Entonces, si los niños hacen eso, ¿por qué no deberíamos hacerlo nosotros cuando incorporamos un nuevo sonido?
09:23
So, of course, we do that when we read out loud.
149
563940
2320
Entonces, por supuesto, lo hacemos cuando leemos en voz alta.
09:26
but if you do it out of context, it's still going to be very beneficial and
150
566330
5249
pero si lo haces fuera de contexto igual va a ser muy beneficioso y
09:31
you don't need anything for it, right?
151
571579
1981
no necesitas nada para ello, ¿verdad?
09:33
So, go...
152
573579
2150
Entonces, ve...
09:35
when you go to pick up your kids on your way there, you just
153
575740
2970
cuando vayas a recoger a tus hijos de camino allí, simplemente
09:38
go ra ra ra ra ra re re re re.
154
578710
2420
di ra ra ra ra ra re re re re.
09:41
When you walk to the train to get to work, you're just like:
155
581475
3260
Cuando caminas hacia el tren para ir al trabajo, dices:
09:45
ra ra ra ra ra re re re re.
156
585295
1210
ra ra ra ra ra re re re re.
09:46
You can hide your mouth so no one sees it.
157
586505
2459
Puedes esconder tu boca para que nadie la vea.
09:50
So that you get comfortable with the sound and you'll see that the
158
590055
3149
Para que te sientas cómodo con el sonido y verás que la
09:53
quality actually starts improving.
159
593204
2191
calidad realmente empieza a mejorar.
09:55
Because the mouth tends to optimize sounds the more you make them, especially
160
595465
5440
Porque la boca tiende a optimizar los sonidos cuanto más los haces, especialmente
10:00
if you're in a mindset of exploration.
161
600905
3040
si tienes una mentalidad de exploración.
10:04
So, this is actually one of my favorite practices.
162
604235
2880
Entonces, esta es en realidad una de mis prácticas favoritas.
10:07
And I have to tell you, it's a really, really effective practice.
163
607135
3479
Y tengo que decirte que es una práctica realmente efectiva.
10:10
My students always say that it has helped them significantly.
164
610615
4120
Mis alumnos siempre dicen que les ha ayudado mucho.
10:15
I actually have another video called The R Bootcamp.
165
615155
3370
De hecho, tengo otro vídeo llamado The R Bootcamp.
10:18
So it would be a really good supplement for this video, after we talked about
166
618905
3810
Entonces sería un muy buen complemento para este video, después de que hablamos sobre
10:22
the theory, where it's just drills and exercises to practice the R so you
167
622715
5570
la teoría, donde son solo ejercicios y ejercicios para practicar la R para que
10:28
can incorporate it into your speaking.
168
628295
2050
puedas incorporarla a tu forma de hablar.
10:30
Incorporate it.
169
630515
1370
Incorporarlo.
10:31
Ruh, ruh, ruh.
170
631885
990
Ruh, ruh, ruh. ¿
10:33
All right?
171
633015
350
10:33
So you should definitely watch it.
172
633365
1570
Está bien?
Así que definitivamente deberías verlo.
10:34
I'm going to link to the video in the description.
173
634935
3000
Voy a poner el enlace al vídeo en la descripción.
10:38
Definitely check it out, definitely download the R practice sheet.
174
638425
3379
Definitivamente compruébalo, definitivamente descarga la hoja de práctica de R.
10:42
And if you'd like more, then don't be a stranger.
175
642034
3641
Y si quieres más, no seas un extraño.
10:45
Come on over to my website at hadarshemesh.com.
176
645704
3491
Visite mi sitio web en hadarshemesh.com.
10:49
Sign up for my newsletter to get weekly updates and lessons to your inbox.
177
649395
5269
Suscríbase a mi boletín para recibir actualizaciones y lecciones semanales en su bandeja de entrada.
10:55
And also, there are a lot of free resources there for
178
655000
3910
Y además, hay muchos recursos gratuitos que
10:58
you to use and practice.
179
658910
1909
puedes usar y practicar.
11:01
All right, so have a great rest of the day, and I'll see you
180
661270
3340
Muy bien, que tengáis un buen resto del día y nos vemos la
11:04
next week in the next video.
181
664620
1850
semana que viene en el próximo vídeo.
11:07
Bye.
182
667020
520
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7