Use the R sound in English Consistently | Best Strategies

16,038 views ・ 2024-08-13

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
What to do when you work on your R but it still doesn't stick?
0
8910
4450
Que faire lorsque vous travaillez sur votre R mais qu'il ne colle toujours pas ?
00:13
You know what to do when you practice it, or you mostly know what to do, but
1
13750
5405
Vous savez quoi faire lorsque vous le pratiquez, ou vous savez surtout quoi faire, mais
00:19
when you go back to spontaneous speaking, you always go back to your native R.
2
19215
6160
lorsque vous revenez à la parole spontanée, vous revenez toujours à votre R natal.
00:25
Or you're just not consistent and every now and then another R comes in.
3
25395
5469
Ou vous n'êtes tout simplement pas cohérent et de temps en temps un autre R entre en jeu.
00:31
So let's talk about why that happens and how you can improve.
4
31204
4011
Parlons donc de pourquoi cela se produit et de la manière dont vous pouvez vous améliorer.
00:35
Because the R in English, British or American, is very different
5
35485
6640
Parce que le R en anglais, britannique ou américain est très différent
00:42
than other R's in other languages.
6
42410
2010
des autres R dans d'autres langues.
00:44
In fact, each R, when you think about it, whether it's the trilled R, or the
7
44440
6060
En fait, chaque R, quand on y pense , que ce soit le R trillé, ou le
00:50
velar R, or the American R, they're all very, very different and produced
8
50520
7770
R vélaire, ou le R américain, ils sont tous très, très différents et produits
00:58
in different places in the mouth.
9
58500
2040
à des endroits différents dans la bouche.
01:00
Yet, all of them are within the same category of the R sound.
10
60610
5400
Pourtant, ils appartiennent tous à la même catégorie du son R.
01:06
Also, the R in almost all languages is one of the last sounds that kids
11
66430
5265
De plus, le R dans presque toutes les langues est l’un des derniers sons que les enfants
01:11
acquire when they learn a language.
12
71695
1790
acquièrent lorsqu’ils apprennent une langue.
01:13
So there is a reason for why the R specifically is more challenging
13
73585
4230
Il y a donc une raison pour laquelle le R en particulier est plus difficile
01:17
than other sounds, and specifically the R in English is not very common.
14
77825
5640
que les autres sons, et en particulier le R en anglais n'est pas très courant.
01:23
So not a lot of languages have the R sound.
15
83474
4041
Donc peu de langues ont le son R.
01:28
Most languages don't.
16
88115
1240
La plupart des langues ne le font pas.
01:29
Now, I've already made a lot of videos on how to pronounce the R.
17
89704
3421
Maintenant, j'ai déjà fait beaucoup de vidéos sur la façon de prononcer le R.
01:33
I'm going to link them in the description below.
18
93354
2410
Je vais les relier dans la description ci-dessous.
01:35
I have a podcast episode and practice drills.
19
95764
2970
J'ai un épisode de podcast et des exercices pratiques.
01:38
And by the way, I have a practice drill prepared for you, a PDF with
20
98994
4460
Et au fait, j'ai préparé un exercice pratique pour vous, un PDF avec
01:43
words, phrases, and sentences, and an audio practice that you can download
21
103454
3771
des mots, des expressions et des phrases, ainsi qu'une pratique audio que vous pouvez télécharger
01:47
for free, so you can put what I teach into practice right away.
22
107535
5885
gratuitement, afin que vous puissiez mettre en pratique immédiatement ce que j'enseigne.
01:53
So it's not just passive learning, it's active learning.
23
113450
3139
Il ne s’agit donc pas seulement d’un apprentissage passif, mais d’un apprentissage actif.
01:56
Because you know that active learning works.
24
116610
3190
Parce que vous savez que l’ apprentissage actif fonctionne.
02:00
By the way, if you're new to my channel, my name is Hadar.
25
120000
2530
Au fait, si vous êtes nouveau sur ma chaîne, je m'appelle Hadar.
02:02
I'm a non native speaker of English.
26
122530
2060
Je ne suis pas de langue maternelle anglaise.
02:04
And I'm here to help you speak English with clarity, with
27
124620
3530
Et je suis là pour vous aider à parler anglais avec clarté,
02:08
confidence, and with freedom.
28
128150
3350
confiance et liberté.
02:11
You can also check out my website at hadarshemesh.
29
131780
3170
Vous pouvez également consulter mon site Web à hadarshemesh.
02:14
com to access a lot of free lessons and resources, again, for free.
30
134990
5589
com pour accéder à de nombreuses leçons et ressources gratuites, encore une fois, gratuitement.
02:20
Just waiting for you to grab it, and practice and improve at no cost.
31
140710
6320
J'attends juste que vous le saisissiez, que vous vous entraîniez et vous amélioriez sans frais.
02:27
All the links are in the description.
32
147239
1570
Tous les liens sont dans la description.
02:29
So, I'm not going to teach you how to pronounce the R, I'm just going
33
149009
3820
Donc, je ne vais pas vous apprendre à prononcer le R, je vais juste
02:32
to remind you that when you pronounce the R in English, first of all, you
34
152829
4661
vous rappeler que lorsque vous prononcez le R en anglais, il faut tout d'abord
02:37
have to remember that there are two different R's: strong R and soft R,
35
157490
4270
rappeler qu'il existe deux R différents : le R fort et soft R,
02:41
both of them are pronounced the same.
36
161860
1820
les deux se prononcent de la même manière.
02:44
A strong R appears at the beginning of a word or before a
37
164070
2730
Un R fort apparaît au début d'un mot ou avant une
02:46
vowel, like 'red' or 'around'.
38
166850
3960
voyelle, comme « rouge » ou « autour ».
02:51
And the soft R appears after a vowel, where the vowel is more important
39
171140
4139
Et le R doux apparaît après une voyelle, où la voyelle est plus importante
02:55
than the R: care, hear, part, first.
40
175279
7051
que le R : soin, entendre, partie, d'abord.
03:03
Now, in American English, the R after the vowel is pronounced exactly the
41
183190
4680
Maintenant, en anglais américain, le R après la voyelle se prononce exactement de la
03:07
same, Maybe it's a little softer.
42
187870
1709
même manière, peut-être qu'il est un peu plus doux.
03:09
In British English, and other dialects, the R drops in these situations.
43
189769
5296
En anglais britannique et dans d’autres dialectes, le R chute dans ces situations.
03:15
So you, if you're working on your British accent, then you don't need to
44
195225
5249
Alors vous, si vous travaillez votre accent britannique, alors vous n'avez pas besoin de
03:20
pronounce the R's after a vowel or before a consonant or at the end of words.
45
200474
4230
prononcer les R après une voyelle ou avant une consonne ou à la fin des mots.
03:25
But either way, we are now going to work on just the essence of the R,
46
205204
4410
Quoi qu’il en soit, nous allons maintenant travailler uniquement sur l’essence du R,
03:29
strong or soft, in American dialects.
47
209614
3141
fort ou doux, dans les dialectes américains.
03:33
And, to pronounce it, you need to remember that the tip of the
48
213330
4830
Et pour le prononcer, il faut se rappeler que le bout de la
03:38
tongue shouldn't touch anything.
49
218170
2150
langue ne doit toucher rien.
03:41
Rrrrr.
50
221240
930
Rrrr.
03:42
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, the lips round a bit,
51
222200
4479
Les côtés de la langue touchent les côtés des dents, les lèvres s'arrondissent un peu,
03:46
especially if it's before a vowel.
52
226810
1850
surtout si c'est avant une voyelle.
03:49
rrrrrred.
53
229160
2320
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.
03:51
You don't want to have too much tension, rrrr, right?
54
231760
3780
Vous ne voulez pas avoir trop de tension, rrrr, n'est-ce pas ?
03:55
You just want to be nice and chill about it, but lips are rounded.
55
235780
3450
Vous voulez juste être gentil et détendu, mais les lèvres sont arrondies.
04:00
And the tongue does most of the work.
56
240331
1474
Et la langue fait l’essentiel du travail.
04:02
The tongue kind of like pulls back, contracts.
57
242024
3680
La langue se retire, se contracte.
04:05
The sides of the tongue touch the sides of the teeth, and the tip of
58
245704
3000
Les côtés de la langue touchent les côtés des dents et le bout de
04:08
the tongue doesn't touch anything.
59
248704
1670
la langue ne touche rien.
04:11
[ur].
60
251124
750
[tu].
04:12
There's tension inside, but not too much.
61
252171
2484
Il y a de la tension à l'intérieur, mais pas trop.
04:14
And it has to click to the right place.
62
254834
2000
Et il faut qu'il clique au bon endroit.
04:17
Red, right, result.
63
257124
2201
Rouge, c'est vrai, résultat.
04:19
So why is it so hard to use the R consistently when speaking,
64
259535
4955
Alors pourquoi est-il si difficile d’utiliser le R de manière cohérente lorsque l’on parle,
04:24
and not just when practicing?
65
264540
1390
et pas seulement lors de la pratique ?
04:26
So first of all, the R, the American R or the R in English, is very different
66
266130
4800
Donc tout d’abord, le R, le R américain ou le R en anglais, est très différent
04:30
than probably a lot of sounds in your first language, and definitely different
67
270930
4580
de probablement beaucoup de sons dans votre langue maternelle, et certainement différent
04:35
than the R in your first language.
68
275510
1259
du R dans votre langue maternelle.
04:36
And if that's the case, it's going to be more effortful.
69
276779
3871
Et si c’est le cas, cela demandera plus d’efforts.
04:41
You're going to have to invest more effort into pronouncing this R consistently.
70
281090
4620
Vous allez devoir investir plus d’efforts pour prononcer ce R de manière cohérente.
04:45
And the body and mouth – they like to be efficient.
71
285840
3430
Et le corps et la bouche – ils aiment être efficaces.
04:49
So you're probably going to invest less energy and effort, and as a result,
72
289530
3970
Vous allez donc probablement investir moins d' énergie et d'efforts et, par conséquent, vous
04:53
would kind of like fall back into pronouncing the R the way you were used
73
293520
4890
aimeriez en quelque sorte recommencer à prononcer le R comme vous en aviez l'
04:58
to, the way it is in your first language.
74
298410
1960
habitude, comme il l'est dans votre langue maternelle.
05:00
Second, learning a sound is really just building a new habit.
75
300759
4330
Deuxièmement, apprendre un son revient simplement à créer une nouvelle habitude.
05:05
And to build a new habit, you have to do something again and again
76
305530
3050
Et pour construire une nouvelle habitude, vous devez faire quelque chose encore et encore
05:08
and again and again and again until it's automatic, until you don't
77
308580
2710
et encore et encore et encore jusqu'à ce que cela devienne automatique, jusqu'à ce que vous n'ayez plus
05:11
have to give an order to the mouth to go into a certain place, right?
78
311290
4700
besoin de donner l'ordre à la bouche d'aller dans un certain endroit, n'est-ce pas ?
05:15
It has to be automatic.
79
315990
1320
Cela doit être automatique.
05:17
And if you tend to go back to your natural R, it means that
80
317795
5630
Et si vous avez tendance à revenir à votre R naturel, cela signifie que
05:23
you haven't built a habit.
81
323425
1260
vous n’avez pas pris d’habitude.
05:25
That's it.
82
325035
760
05:25
It's not because you're not capable.
83
325805
1499
C'est ça.
Ce n'est pas parce que vous n'en êtes pas capable.
05:27
It's not because it's too hard.
84
327305
2660
Ce n'est pas parce que c'est trop dur.
05:30
It's just because you haven't built the habit.
85
330284
2171
C'est simplement parce que vous n'avez pas pris l'habitude.
05:32
and it's just a matter of time, focus, repetition, and of course, practice.
86
332715
5500
et c'est juste une question de temps, de concentration, de répétition et bien sûr de pratique.
05:38
Okay?
87
338494
600
D'accord?
05:39
So, remember that if that is the case, then you really just
88
339145
5889
Alors, rappelez-vous que si tel est le cas, il vous suffit alors de
05:45
have to go back to repeating the sound again and again and again.
89
345034
3741
recommencer à répéter le son encore et encore.
05:48
I'm going to give you some strategies to practice in a little bit.
90
348775
2905
Je vais vous donner quelques stratégies à pratiquer dans un petit moment.
05:51
The third reason could be because you don't feel natural or comfortable with it.
91
351790
3400
La troisième raison pourrait être que vous ne vous sentez pas naturel ou à l'aise avec cela.
05:55
So subconsciously you might feel fake or not like yourself or different,
92
355450
4730
Donc, inconsciemment, vous pourriez vous sentir faux , ne pas vous ressembler ou être différent,
06:00
or it's just not going to feel right, which is what happens when
93
360399
3271
ou bien vous ne vous sentirez tout simplement pas bien, ce qui se produit lorsque
06:03
you start integrating new sounds.
94
363670
1989
vous commencez à intégrer de nouveaux sons.
06:06
But that's part of the work.
95
366310
1989
Mais cela fait partie du travail.
06:08
Now, the more you do it, the more natural it becomes, the more
96
368339
2770
Maintenant, plus vous le faites, plus cela devient naturel, plus
06:11
comfortable you start feeling.
97
371109
1570
vous commencez à vous sentir à l'aise.
06:13
But you need to work hard, or a lot, to get to that place
98
373199
6691
Mais il faut travailler dur, voire beaucoup, pour arriver à cet endroit
06:20
where it already feels natural.
99
380000
1770
où cela semble déjà naturel.
06:22
Until then, it's going to feel unnatural, so you've got to get comfortable
100
382180
3450
En attendant, cela ne vous semblera pas naturel, vous devez donc vous
06:25
with it, and you've got to recognize that you should feel uncomfortable
101
385630
4589
y habituer et reconnaître que vous devriez vous sentir mal à l'aise
06:30
to know that you're doing a good job.
102
390329
1540
de savoir que vous faites du bon travail.
06:32
Now, how to practice so that you can start using your R more consistently?
103
392200
4760
Maintenant, comment vous entraîner pour pouvoir commencer à utiliser votre R de manière plus cohérente ?
06:37
This is my favorite part, that's what I do.
104
397405
2129
C'est ma partie préférée, c'est ce que je fais.
06:39
So let me share with you some tips on how you can use the R
105
399935
4690
Alors laissez-moi partager avec vous quelques conseils sur la façon dont vous pouvez utiliser le R de manière
06:44
more consistently in speaking.
106
404625
1380
plus cohérente lorsque vous parlez.
06:46
First, you have to drill sounds to make it a habit.
107
406354
2841
Tout d’abord, il faut percer les sons pour en faire une habitude.
06:49
What does that mean?
108
409715
820
Qu'est-ce que cela signifie?
06:50
Just lists of words, phrases with Rs, maybe short sentences.
109
410565
5279
Juste des listes de mots, des phrases avec des R, peut-être des phrases courtes.
06:56
You can use ChatGPT to help you.
110
416205
2680
Vous pouvez utiliser ChatGPT pour vous aider.
06:58
And like I said, I have prepared for you a PDF with a lot of examples and
111
418915
6389
Et comme je l'ai dit, j'ai préparé pour vous un PDF avec de nombreux exemples et
07:05
audio practice, so you can just play it and listen to it and repeat with me.
112
425525
4370
pratiques audio, afin que vous puissiez simplement le lire, l'écouter et répéter avec moi.
07:10
Okay?
113
430184
410
07:10
So that is the best way to practice.
114
430804
3230
D'accord?
C’est donc la meilleure façon de pratiquer.
07:14
Second, you can read out loud and underline all the R's.
115
434395
4000
Deuxièmement, vous pouvez lire à haute voix et souligner tous les R.
07:18
Again, you can use ChatGPT for that, or you can use a script and just
116
438454
3360
Encore une fois, vous pouvez utiliser ChatGPT pour cela, ou vous pouvez utiliser un script et le
07:21
do it yourself, or use the Find option on Google Docs and just bold
117
441815
7815
faire vous-même, ou utiliser l' option Rechercher sur Google Docs et simplement mettre en gras
07:29
or underline all the different Rs.
118
449630
2510
ou souligner tous les différents R.
07:32
And when you read out loud, be really intentional about using those Rs.
119
452170
3800
Et lorsque vous lisez à haute voix, soyez vraiment intentionnel en utilisant ces R.
07:36
The next thing is to speak out loud and record yourself and speak spontaneously.
120
456880
5940
La prochaine chose est de parler à voix haute, de s'enregistrer et de parler spontanément.
07:42
So, ask yourself a random question and answer it and make sure that
121
462820
3979
Alors, posez-vous une question aléatoire, répondez-y et assurez-
07:46
you use the R intentionally and consistently when you speak.
122
466799
4661
vous d'utiliser le R intentionnellement et systématiquement lorsque vous parlez.
07:51
Now, because you might be thinking about what to say, you may not pay attention.
123
471680
3910
Maintenant, parce que vous réfléchissez peut-être à ce que vous allez dire, vous n’y prêtez peut-être pas attention.
07:55
And as a result, you might go back to your other R.
124
475600
3400
Et par conséquent, vous pourriez revenir à votre autre R.
07:59
This is why recording yourself and listening back to it is a really
125
479430
3199
C’est pourquoi vous enregistrer et le réécouter est un très
08:02
great way to notice these things.
126
482629
2141
bon moyen de remarquer ces choses.
08:05
The last thing that you can do is really get used to making the sound.
127
485560
4860
La dernière chose que vous puissiez faire est de vraiment vous habituer à produire le son.
08:10
So you can literally just detach it from words, phrases, and sentences,
128
490430
4270
Vous pouvez donc littéralement simplement le détacher des mots, des expressions et des phrases,
08:14
and just walk around whenever you can, and just do this: ra, ra, ra,
129
494750
4809
et vous promener chaque fois que vous le pouvez, et faire ceci : ra, ra, ra,
08:19
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
130
499560
1539
ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra, ra.
08:21
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
131
501479
1720
ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh, ruh.
08:23
ree, ree, ree, ree.
132
503939
1080
hé, hé, hé, hé.
08:25
reh, reh, reh, reh.
133
505049
1050
reh, reh, reh, reh.
08:26
Start adding vowels after the R.
134
506300
1890
Commencez à ajouter des voyelles après le R.
08:28
ruw, ruw, ruw, ruw.
135
508460
1490
ruw, ruw, ruw, ruw.
08:30
row, row, row, row., ree - reh, ree - reh., row - ruw, row - ruw.
136
510289
6634
rangée, rangée, rangée, rangée., ree - reh, ree - reh., rangée - ruw, rangée - ruw.
08:37
Until it starts hurting.
137
517319
2250
Jusqu'à ce que ça commence à faire mal.
08:39
Until you start getting tired because you're exercising your muscles.
138
519850
4180
Jusqu'à ce que vous commenciez à vous fatiguer parce que vous faites travailler vos muscles.
08:44
You just want to get comfortable and fine tune that R sound, and you
139
524120
5015
Vous voulez juste vous sentir à l’aise et affiner ce son R, et vous
08:49
can do it just through repetition.
140
529135
2150
pouvez le faire simplement par répétition.
08:51
And it's kind of like you're signaling to your brain that this is an okay sound.
141
531635
4490
Et c'est un peu comme si vous signaliez à votre cerveau que c'est un son correct.
08:56
This is a sound that you start incorporating into your system.
142
536511
3514
C'est un son que vous commencez à intégrer dans votre système.
09:00
And when you think of how kids learn a language, there is the
143
540345
5004
Et quand on pense à la façon dont les enfants apprennent une langue, il y a la
09:05
babbling phase when they just make these weird sounds all the time.
144
545359
3490
phase de babillage où ils émettent tout le temps ces sons étranges.
09:08
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga ga gi gi gi gi gi, right?
145
548849
3870
Ba ba ba ba ba ga ga ga ga gi gi gi gi gi , n'est-ce pas ?
09:12
And this is how they train the muscles to find the right sounds
146
552930
3850
Et c’est ainsi qu’ils entraînent leurs muscles à trouver les bons sons
09:17
and how they build their habits.
147
557079
1641
et qu’ils construisent leurs habitudes.
09:19
So, if kids do that, why shouldn't we do it when we incorporate a new sound?
148
559310
4570
Alors, si les enfants font cela, pourquoi ne devrions-nous pas le faire lorsque nous incorporons un nouveau son ?
09:23
So, of course, we do that when we read out loud.
149
563940
2320
Alors bien sûr, nous faisons cela lorsque nous lisons à haute voix.
09:26
but if you do it out of context, it's still going to be very beneficial and
150
566330
5249
mais si vous le faites hors contexte, cela sera quand même très bénéfique et
09:31
you don't need anything for it, right?
151
571579
1981
vous n'aurez besoin de rien pour cela, n'est-ce pas ?
09:33
So, go...
152
573579
2150
Alors, partez...
09:35
when you go to pick up your kids on your way there, you just
153
575740
2970
quand vous allez chercher vos enfants en chemin, vous
09:38
go ra ra ra ra ra re re re re.
154
578710
2420
allez juste ra ra ra ra ra re re re re.
09:41
When you walk to the train to get to work, you're just like:
155
581475
3260
Quand vous marchez jusqu'au train pour vous rendre au travail, vous vous dites :
09:45
ra ra ra ra ra re re re re.
156
585295
1210
ra ra ra ra ra re re re re.
09:46
You can hide your mouth so no one sees it.
157
586505
2459
Vous pouvez cacher votre bouche pour que personne ne la voie.
09:50
So that you get comfortable with the sound and you'll see that the
158
590055
3149
Pour que vous soyez à l'aise avec le son et que vous constatiez que la
09:53
quality actually starts improving.
159
593204
2191
qualité commence réellement à s'améliorer.
09:55
Because the mouth tends to optimize sounds the more you make them, especially
160
595465
5440
Parce que la bouche a tendance à optimiser les sons à mesure que vous les produisez, surtout
10:00
if you're in a mindset of exploration.
161
600905
3040
si vous êtes dans un état d'esprit d'exploration.
10:04
So, this is actually one of my favorite practices.
162
604235
2880
C’est donc en fait l’une de mes pratiques préférées.
10:07
And I have to tell you, it's a really, really effective practice.
163
607135
3479
Et je dois vous dire que c'est une pratique vraiment très efficace.
10:10
My students always say that it has helped them significantly.
164
610615
4120
Mes étudiants disent toujours que cela les a beaucoup aidés.
10:15
I actually have another video called The R Bootcamp.
165
615155
3370
En fait, j'ai une autre vidéo intitulée The R Bootcamp.
10:18
So it would be a really good supplement for this video, after we talked about
166
618905
3810
Ce serait donc un très bon complément pour cette vidéo, après avoir parlé de
10:22
the theory, where it's just drills and exercises to practice the R so you
167
622715
5570
la théorie, où il ne s'agit que d' exercices pour pratiquer le R afin que vous
10:28
can incorporate it into your speaking.
168
628295
2050
puissiez l'incorporer dans votre discours.
10:30
Incorporate it.
169
630515
1370
Incorporez-le.
10:31
Ruh, ruh, ruh.
170
631885
990
Ruh, ruh, ruh.
10:33
All right?
171
633015
350
10:33
So you should definitely watch it.
172
633365
1570
D'accord?
Vous devriez donc absolument le regarder.
10:34
I'm going to link to the video in the description.
173
634935
3000
Je vais créer un lien vers la vidéo dans la description.
10:38
Definitely check it out, definitely download the R practice sheet.
174
638425
3379
Vérifiez-le absolument, téléchargez définitivement la feuille de pratique R.
10:42
And if you'd like more, then don't be a stranger.
175
642034
3641
Et si vous en voulez plus, ne soyez pas un étranger.
10:45
Come on over to my website at hadarshemesh.com.
176
645704
3491
Venez sur mon site Web à hadarshemesh.com.
10:49
Sign up for my newsletter to get weekly updates and lessons to your inbox.
177
649395
5269
Inscrivez-vous à ma newsletter pour recevoir des mises à jour hebdomadaires et des leçons dans votre boîte de réception.
10:55
And also, there are a lot of free resources there for
178
655000
3910
Et aussi, il existe de nombreuses ressources gratuites que
10:58
you to use and practice.
179
658910
1909
vous pouvez utiliser et pratiquer.
11:01
All right, so have a great rest of the day, and I'll see you
180
661270
3340
Très bien, alors passez une bonne journée et je vous verrai
11:04
next week in the next video.
181
664620
1850
la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
11:07
Bye.
182
667020
520
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7