How to Pronounce Gal Gadot’s name with an Israeli Accent

185,614 views ・ 2021-01-12

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
153
1200
Olá a todos, é Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1353
1410
Muito obrigado por se juntar a mim.
00:02
Today I'm going to teach you how to pronounce the name Gal Gadot.
2
2763
4361
Hoje vou te ensinar a pronunciar o nome Gal Gadot.
00:17
So Wonder Woman 1984 is out, and a lot of people are speaking about Gal Gadot.
3
17845
5798
Então Mulher-Maravilha 1984 saiu, e muita gente está falando sobre Gal Gadot.
00:23
But this is not how you pronounce her name, this is how English
4
23903
3940
Mas não é assim que você pronuncia o nome dela, é assim que os
00:27
speakers pronounce her name.
5
27843
1440
falantes de inglês pronunciam o nome dela.
00:29
So, this is what I'm here for.
6
29313
1650
Então, é para isso que estou aqui.
00:31
I'm going to use my Israeliness to tell you how you really pronounce her name.
7
31263
4590
Vou usar meu israelismo para dizer como você realmente pronuncia o nome dela.
00:36
And then I'm going to talk about the things that make Gal so awesome
8
36093
2910
E depois falarei sobre as coisas que tornam Gal tão incrível
00:39
and inspirational when it comes to English, fluency and pronunciation.
9
39003
4920
e inspiradora quando se trata de inglês, fluência e pronúncia.
00:44
So stay tuned.
10
44043
900
Então fique ligado.
00:45
Let's begin with her first name - Gal.
11
45123
2100
Vamos começar com seu primeiro nome - Gal.
00:48
Now here's the thing.
12
48033
720
00:48
When you say someone's name, what you're likely to do is transform the
13
48753
5100
Agora é o seguinte.
Quando você diz o nome de alguém, o que você provavelmente fará é transformar os
00:53
sounds that exist in their native language and in their name into sounds
14
53853
3990
sons que existem em seu idioma nativo e em seu nome em sons com os
00:57
that you're more comfortable, and that exist in your native language.
15
57843
3960
quais você se sente mais confortável e que existem em seu idioma nativo.
01:01
This is why a lot of English speakers say 'Gal' [with an American accent]
16
61833
4100
É por isso que muitos falantes de inglês dizem 'Gal' [com sotaque americano]
01:05
instead of 'Gal' [with an israeli accent], or sometimes they might say 'Gaal'.
17
65983
2710
em vez de 'Gal' [com sotaque israelense], ou às vezes eles podem dizer 'Gaal'.
01:09
So the 'g' sound is the same.
18
69753
1830
Portanto, o som 'g' é o mesmo.
01:11
Great, check.
19
71613
1050
Ótimo, confira.
01:12
And then we have the 'uh' sound in Hebrew.
20
72903
2940
E então temos o som 'uh' em hebraico.
01:16
'uh', very simple.
21
76283
1360
'uh', muito simples.
01:17
Actually, it's closer to the 'uh' as in 'cup' in American English, 'uh'.
22
77973
5340
Na verdade, está mais próximo do 'uh' como em 'cup' no inglês americano, 'uh'.
01:23
So, the beginning of the word 'Gal' actually sounds like 'gut' - "I
23
83493
4630
Então, o começo da palavra 'Gal' realmente soa como 'gut' - "Eu
01:28
have a gut feeling", right?
24
88123
1850
tenho um pressentimento", certo?
01:30
The spelling doesn't help because a lot of people see the A in the name,
25
90003
3390
A ortografia não ajuda porque muitas pessoas veem o A no nome
01:33
and then they think, "Okay, it's probably 'a' as in 'cat' - 'Gal',
26
93423
4560
e pensam: "Ok, provavelmente é 'a' como em 'gato' - 'Gal'
01:38
or 'aa' as in 'father' - 'Gaal'.
27
98013
2420
ou 'aa' como em 'pai' - 'Gaal'.
01:40
But no, it's right there in the middle.
28
100893
1860
Mas não, é bem ali no meio.
01:42
So you want to keep your jaw more closed; the tongue is flat, the lips are relaxed
29
102753
6435
Então você quer manter sua mandíbula mais fechada, a língua plana, os lábios relaxados
01:49
- 'guh', 'guh', 'guh', very straightforward.
30
109418
3280
- 'guh', 'guh', 'guh', muito direto.
01:53
And then, the L.
31
113088
1320
E então, o L.
01:55
The L in American English is a dark L when it's at the end of the word.
32
115548
3270
O L no inglês americano é um L escuro quando está no final da palavra.
01:58
That means that when you pronounce the L, you also raise the back of the tongue
33
118818
3780
Isso significa que quando você pronuncia o L, você também levanta a parte de trás da língua
02:02
and you restrict something there in the back that creates this weird sound.
34
122808
4890
e restringe algo lá na parte de trás que cria esse som estranho.
02:07
We call it weird sound, native speakers just call it an L, at the end of the word.
35
127698
4620
Nós o chamamos de som estranho, falantes nativos apenas o chamam de L, no final da palavra.
02:12
'Gaal', 'Gaal', or 'Gal', 'Gal'.
36
132638
6280
'Gaal', 'Gaal' ou 'Gal', 'Gal'.
02:18
However, in Hebrew, we don't have that.
37
138978
2840
No entanto, em hebraico, não 't have that.
02:22
It's a very simple, clear L where you bring the tip of the
38
142178
3960
É um L muito simples e claro, onde você traz a ponta da
02:26
tongue up and that's about it.
39
146138
2070
língua para cima e é isso.
02:28
'La', 'La', 'Gal', 'Gal'.
40
148658
3070
'La', 'La', 'Gal', 'Gal'.
02:32
So it sounds a little lighter and a little shorter: 'Gal' [American]
41
152078
3810
Portanto, soa um pouco mais leve e um um pouco mais curto: 'Gal' [americano]
02:36
- 'Gal', 'Gal' 'Gal' [Israeli].
42
156578
2660
- 'Gal', 'Gal' 'Gal' [israelense].
02:40
Then the last name is Gadot.
43
160188
2040
Então o sobrenome é Gadot.
02:42
Gadot.
44
162988
500
Gadot.
02:43
The beginning is very much the same as in Gal - 'Ga-', 'Ga-'.
45
163893
4340
O b O início é muito parecido com o de Gal - 'Ga-', 'Ga-'.
02:48
Gadot.
46
168643
500
Gadot.
02:49
Check.
47
169383
420
02:49
You already know how to pronounce that.
48
169803
1470
Verificar.
Você já sabe como pronunciar isso.
02:51
The second syllable is 'dot', 'dot'.
49
171603
3590
A segunda sílaba é 'ponto', 'ponto'.
02:55
While in American English, there is no pure O sound - there is either 'ow' as in
50
175713
5400
Enquanto no inglês americano não existe som O puro - existe 'ow' como em
03:01
'go' or 'aa' as in 'honest' - 'ow' - 'aa'.
51
181113
4230
'go' ou 'aa' como em 'honest' - 'ow' - 'aa'.
03:05
This is why most people pronounce it as 'Gadowt'.
52
185643
3550
É por isso que a maioria das pessoas o pronuncia como 'Gadowt'.
03:09
But in Hebrew it's a pure O, O.
53
189543
2920
Mas em hebraico é um puro O, O.
03:12
So it's kind of like the beginning of 'ow', but then you
54
192483
3330
Então é como o começo de 'ow', mas você
03:15
stop right after the beginning.
55
195813
1780
para logo após o começo.
03:17
It's also super short - 'Gadot'.
56
197873
1640
Também é super curto - 'Gadot'.
03:20
And then the T in English, it's a held T, which means there is no T
57
200043
4710
E então o T em inglês, é um T retido, o que significa que não há T
03:24
there - it's just an abrupt stop of air - 'Gado', right, you don't
58
204753
3840
ali - é apenas uma parada abrupta do ar - 'Gado', certo, você não
03:28
hear anything there - 'Gado'.
59
208593
1750
ouve nada lá - 'Gado'.
03:30
That doesn't happen in Hebrew: a T is a T as a T is a T - 'Gadot'.
60
210993
4340
Isso não acontece em hebraico: um T é um T assim como um T é um T - 'Gadot'.
03:37
It's not overly pronounced - 'GadoT', no.
61
217233
3360
Não é muito pronunciado - 'GadoT', não.
03:40
But it's not hidden or swallowed, like most people pronounce it - 'Gado'.
62
220833
5230
Mas não é escondido ou engolido, como a maioria das pessoas pronuncia - 'Gado'.
03:46
In Hebrew there are only five vowels - a, e, i, o, u - in comparison to
63
226263
5070
No hebraico existem apenas cinco vogais - a, e, i, o, u - em comparação com o
03:51
English that has between 16 to 18 vowels, depending on the dialect.
64
231333
3630
inglês que tem entre 16 a 18 vogais, dependendo do dialeto.
03:55
So, this is why we want to reduce it.
65
235413
2460
Então, é por isso que queremos reduzi-lo.
03:58
There's a lot less jaw movement, everything is super chill and relaxed.
66
238023
6390
Há muito menos movimento da mandíbula, tudo é super tranquilo e relaxado.
04:04
Gal Gadot.
67
244683
620
Gal Gadot.
04:05
Gal Gadot.
68
245813
550
Gal Gadot.
04:06
It's kind of like we don't want you to read our lips when we speak.
69
246453
2520
É como se não quiséssemos que você lesse nossos lábios quando falamos.
04:09
Gal Gadot.
70
249143
570
04:09
Now, let me share with you why I absolutely love Gal Gadot.
71
249963
3560
Gal Gadot.
Agora, deixe-me compartilhar com você porque eu absolutamente amo Gal Gadot.
04:13
And it's not just because she's a rock star and she's like one of the biggest
72
253743
3810
E não é só porque ela é uma estrela do rock e uma das maiores
04:17
movie stars ever, and she's also Israeli, and she is very much herself, she's
73
257553
6520
estrelas de cinema de todos os tempos, e ela também é israelense, e ela é muito ela mesma, ela é
04:24
so charming and her personality always shines through; but not because of that.
74
264093
4140
tão charmosa e sua personalidade sempre brilha; mas não por causa disso.
04:28
I love her because of her English journey.
75
268503
3680
Eu a amo por causa de sua jornada inglesa.
04:33
Because what is so unique to her is that she never tried to hide the fact that
76
273023
7560
Porque o que é tão único para ela é que ela nunca tentou esconder o fato de
04:40
she's a non-native speaker and she never used it to stop her from achieving her
77
280583
5400
ser uma falante não nativa e nunca usou isso para impedi-la de alcançar seus
04:45
goals, and for showing up fully like herself - authentically and genuinely.
78
285983
6625
objetivos e de se mostrar totalmente como ela mesma - autêntica e genuinamente.
04:53
And whenever she faced a struggle - and I've seen many interviews where
79
293148
3900
E sempre que ela enfrentava uma luta - e já vi muitas entrevistas em que
04:57
she said something wrong, or people didn't understand her - and instead
80
297048
4680
ela dizia algo errado ou as pessoas não a entendiam - e, em vez
05:01
of feeling self-conscious about it, she simply laughed it out.
81
301728
4830
de se sentir constrangida , ela simplesmente ria.
05:06
She said, "Oh no, it's my English", or "No, that's not how I pronounce
82
306798
3960
Ela disse: "Oh não, é o meu inglês", ou "Não, não é assim que eu
05:10
it" or something like that.
83
310758
1685
pronuncio" ou algo assim.
05:12
And she stepped into her power and she said to herself, "This
84
312773
4110
E ela entrou em seu poder e disse a si mesma: "Isso
05:16
is not going to stop me."
85
316883
2460
não vai me parar."
05:19
"You guys got to be really great friends on this, right?"
86
319373
2400
"Vocês devem ser ótimos amigos nisso, certo?"
05:21
"Oh my God.
87
321863
690
"Oh meu Deus.
05:22
We, we slept toge...
88
322553
1188
Nós, nós dormimos juntos...
05:23
We...
89
323761
1632
Nós..." "
05:27
"Sorry, it's my English.
90
327926
1224
Desculpe, é o meu inglês.
05:29
No, we had a slumber party."
91
329713
1800
Não, nós tivemos uma festa do pijama."
05:33
"It's a fuwt."
92
333574
622
"É um fuwt."
05:35
"Fuwt?
93
335996
500
"Fuwt?
05:38
Like foot or food?
94
338453
1380
Tipo pé ou comida?
05:40
Foot?
95
340233
500
Pé?
05:41
You said fuwt.
96
341023
2090
Você disse fuwt.
05:43
Is it a fuwt that you eat fuwt, or fuwt with toes?"
97
343676
4587
É um fuwt que você come fuwt, ou fuwt com dedos dos pés?"
05:50
And even though I'm sure that inside herself she might have thought, "Oh, you
98
350113
4680
E embora eu tenha certeza de que dentro de si ela pode ter pensado: "Oh, você
05:54
know, I should know better by now, or this, or that, and what are people going
99
354793
3000
sabe, eu deveria saber melhor agora, ou isso, ou aquilo, e o que as pessoas vão
05:57
to think?", she never let it stop her, which I think is so incredibly important.
100
357793
5780
pensar?", ela nunca deixou que isso a impedisse, o que eu acho incrivelmente importante
06:03
Because as speaker of a second language, there's always going to be a struggle,
101
363783
4170
06:07
and there's always going to be something.
102
367983
1680
.
06:09
The question is, are you letting it stop you on your way to your success?
103
369663
5310
é, você está deixando isso te parar no caminho para o seu sucesso?
06:15
And I can tell you that she absolutely did not.
104
375273
3480
E posso dizer que ela absolutamente não o fez.
06:18
And when she did face a struggle, she simply made it her own and she let it
105
378933
7560
E quando ela enfrentou uma luta, ela simplesmente assumiu e deixou
06:26
go easily or actually made fun of it, which is always, always, you know, it's
106
386493
5160
passar facilmente ou realmente zombou disso, que é sempre, sempre, você sabe, é um
06:32
such a beautiful gift - to be able to laugh at yourself, and not to make a
107
392043
3450
presente tão lindo - ser capaz de rir de si mesmo, e não fazer um
06:35
big deal, and not to take it personally.
108
395493
2000
grande alarde, e não levar para o lado pessoal.
06:37
"I don't want to be Bob Sponge".
109
397533
1287
"Eu não quero ser Bob Esponja".
06:39
"Bob Sponge?"
110
399659
637
"Bob Esponja?" "Bob
06:40
"SpongeBob".
111
400426
1190
Esponja". "
06:41
"Bob Sponge?"
112
401633
680
Bob Esponja?" "
06:42
"As a gig".
113
402443
690
Como um show". "
06:43
"Geek?"
114
403753
726
Geek?"
06:45
"As a geek out".
115
405013
813
"Como um geek".
06:47
"I didn't get the joke?
116
407983
1433
"Não entendi a piada?
06:50
Shoot!"
117
410019
500
06:50
So that's it.
118
410561
720
Atire!"
Então é isso.
06:51
Practice the pronunciation of the name, or - you don't have to - you
119
411408
3710
Pratique a pronúncia do nome, ou - você não precisa - você
06:55
can also work on your Israeli accent.
120
415118
1770
também pode trabalhar em seu sotaque israelense.
06:57
DM me, if you want more information about how to speak with an Israeli accent.
121
417368
3900
DM me, se você quiser mais informações sobre como falar com um sotaque israelense.
07:01
You can find me at @hadar.accentsway on Instagram.
122
421298
3420
Você podem me encontrar em @hadar.accentsway no Instagram.
07:04
And in the meantime, I hope you enjoyed it.
123
424808
2460
Enquanto isso, espero que tenham gostado.
07:07
It was a little different than what I usually do, but I think
124
427268
2550
Foi um pouco diferente do que costumo fazer, mas acho que
07:09
it was fun, at least for me.
125
429818
2310
foi divertido, pelo menos para mim.
07:12
Thank you so much for watching.
126
432608
1080
Muito obrigado por assistindo.
07:13
And I'll see you next week in the next video.
127
433688
2400
E vejo vocês na semana que vem no próximo vídeo.
07:16
Bye.
128
436628
540
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7