How to Pronounce Gal Gadot’s name with an Israeli Accent

187,997 views ・ 2021-01-12

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
153
1200
Hej wszystkim, tu Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1353
1410
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
00:02
Today I'm going to teach you how to pronounce the name Gal Gadot.
2
2763
4361
Dzisiaj nauczę Cię wymawiać imię Gal Gadot.
00:17
So Wonder Woman 1984 is out, and a lot of people are speaking about Gal Gadot.
3
17845
5798
Wyszedł Wonder Woman 1984 i wiele osób mówi o Gal Gadot.
00:23
But this is not how you pronounce her name, this is how English
4
23903
3940
Ale nie tak wymawia się jej imię, tak
00:27
speakers pronounce her name.
5
27843
1440
anglojęzyczni wymawiają jej imię.
00:29
So, this is what I'm here for.
6
29313
1650
Więc po to tu jestem.
00:31
I'm going to use my Israeliness to tell you how you really pronounce her name.
7
31263
4590
Zamierzam użyć mojej izraelskości, aby powiedzieć ci, jak naprawdę wymawiasz jej imię.
00:36
And then I'm going to talk about the things that make Gal so awesome
8
36093
2910
A potem opowiem o rzeczach, które sprawiają, że Gal jest tak niesamowity
00:39
and inspirational when it comes to English, fluency and pronunciation.
9
39003
4920
i inspirujący, jeśli chodzi o angielski, płynność i wymowę.
00:44
So stay tuned.
10
44043
900
Bądźcie na bieżąco.
00:45
Let's begin with her first name - Gal.
11
45123
2100
Zacznijmy od jej imienia - Gal.
00:48
Now here's the thing.
12
48033
720
00:48
When you say someone's name, what you're likely to do is transform the
13
48753
5100
Teraz o to chodzi.
Kiedy wymawiasz czyjeś imię, prawdopodobnie przekształcisz
00:53
sounds that exist in their native language and in their name into sounds
14
53853
3990
dźwięki istniejące w ich języku ojczystym iw ich imieniu na dźwięki,
00:57
that you're more comfortable, and that exist in your native language.
15
57843
3960
które są dla ciebie wygodniejsze i które istnieją w twoim ojczystym języku.
01:01
This is why a lot of English speakers say 'Gal' [with an American accent]
16
61833
4100
Dlatego wielu anglojęzycznych mówi „Gal” [z amerykańskim akcentem]
01:05
instead of 'Gal' [with an israeli accent], or sometimes they might say 'Gaal'.
17
65983
2710
zamiast „Gal” [z izraelskim akcentem], a czasami mówi „Gaal”.
01:09
So the 'g' sound is the same.
18
69753
1830
Tak więc dźwięk „g” jest taki sam.
01:11
Great, check.
19
71613
1050
Świetnie, sprawdź.
01:12
And then we have the 'uh' sound in Hebrew.
20
72903
2940
A potem mamy dźwięk „uh” w języku hebrajskim.
01:16
'uh', very simple.
21
76283
1360
„hm”, bardzo proste.
01:17
Actually, it's closer to the 'uh' as in 'cup' in American English, 'uh'.
22
77973
5340
Właściwie jest bliżej do „uh”, jak w „cup” w amerykańskim angielskim, „uh”.
01:23
So, the beginning of the word 'Gal' actually sounds like 'gut' - "I
23
83493
4630
Tak więc początek słowa „Gal” faktycznie brzmi jak „gut” – „
01:28
have a gut feeling", right?
24
88123
1850
Mam przeczucie”, prawda?
01:30
The spelling doesn't help because a lot of people see the A in the name,
25
90003
3390
Pisownia nie pomaga, ponieważ wiele osób widzi literę A w imieniu,
01:33
and then they think, "Okay, it's probably 'a' as in 'cat' - 'Gal',
26
93423
4560
a potem myśli: „Okej, to prawdopodobnie „a” jak w „kocie” - „Gal”
01:38
or 'aa' as in 'father' - 'Gaal'.
27
98013
2420
lub „aa” jak w „ojciec” - „Gaal”.
01:40
But no, it's right there in the middle.
28
100893
1860
Ale nie, jest dokładnie pośrodku.
01:42
So you want to keep your jaw more closed; the tongue is flat, the lips are relaxed
29
102753
6435
Więc chcesz mieć bardziej zamkniętą szczękę, język jest płaski, usta rozluźnione
01:49
- 'guh', 'guh', 'guh', very straightforward.
30
109418
3280
– „guh”, „guh”, „guh”, bardzo proste.
01:53
And then, the L.
31
113088
1320
A potem L.
01:55
The L in American English is a dark L when it's at the end of the word.
32
115548
3270
L w amerykańskim angielskim jest ciemnym L, gdy znajduje się na końcu słowa.
01:58
That means that when you pronounce the L, you also raise the back of the tongue
33
118818
3780
Oznacza to, że kiedy wymawiasz L, również podnosisz tylną część języka
02:02
and you restrict something there in the back that creates this weird sound.
34
122808
4890
i ograniczasz coś tam z tyłu, co tworzy ten dziwny dźwięk.
02:07
We call it weird sound, native speakers just call it an L, at the end of the word.
35
127698
4620
Nazywamy to dziwnym dźwiękiem, native speakerzy nazywają go po prostu L na końcu słowa.
02:12
'Gaal', 'Gaal', or 'Gal', 'Gal'.
36
132638
6280
„Gaal”, „Gaal” lub „Gal”, „Gal”.
02:18
However, in Hebrew, we don't have that.
37
138978
2840
Jednak w języku hebrajskim nie „nie mam tego.
02:22
It's a very simple, clear L where you bring the tip of the
38
142178
3960
To bardzo proste, wyraźne L, w którym podnosisz czubek
02:26
tongue up and that's about it.
39
146138
2070
języka i to wszystko.
02:28
'La', 'La', 'Gal', 'Gal'.
40
148658
3070
„La”, „La”, „Gal”, „Gal”.
02:32
So it sounds a little lighter and a little shorter: 'Gal' [American]
41
152078
3810
Więc brzmi to trochę lżej i trochę krótsze: „Gal” [amerykański]
02:36
- 'Gal', 'Gal' 'Gal' [Israeli].
42
156578
2660
- „Gal”, „Gal” „Gal” [izraelski].
02:40
Then the last name is Gadot.
43
160188
2040
Następnie nazwisko to Gadot.
02:42
Gadot.
44
162988
500
Gadot.
02:43
The beginning is very much the same as in Gal - 'Ga-', 'Ga-'.
45
163893
4340
Początek jest bardzo podobny do Gal - „Ga-”, „ Ga-'.
02:48
Gadot.
46
168643
500
Gadot.
02:49
Check.
47
169383
420
02:49
You already know how to pronounce that.
48
169803
1470
Sprawdzać.
Wiesz już, jak to wymówić.
02:51
The second syllable is 'dot', 'dot'.
49
171603
3590
Druga sylaba to „kropka”, „kropka”.
02:55
While in American English, there is no pure O sound - there is either 'ow' as in
50
175713
5400
Podczas gdy w amerykańskim angielskim nie ma czystego dźwięku O - jest albo „ow”, jak w „
03:01
'go' or 'aa' as in 'honest' - 'ow' - 'aa'.
51
181113
4230
go”, albo „aa”, jak w „uczciwy” - „ow” - „aa”.
03:05
This is why most people pronounce it as 'Gadowt'.
52
185643
3550
Dlatego większość ludzi wymawia to jako „Gadowt”.
03:09
But in Hebrew it's a pure O, O.
53
189543
2920
Ale po hebrajsku to czyste O, O.
03:12
So it's kind of like the beginning of 'ow', but then you
54
192483
3330
To trochę jak początek „ow”, ale potem
03:15
stop right after the beginning.
55
195813
1780
kończysz zaraz po początku.
03:17
It's also super short - 'Gadot'.
56
197873
1640
Jest też bardzo krótki – „Gadot”.
03:20
And then the T in English, it's a held T, which means there is no T
57
200043
4710
A potem T po angielsku, to trzymane T, co oznacza, że ​​tam nie ma T
03:24
there - it's just an abrupt stop of air - 'Gado', right, you don't
58
204753
3840
- to tylko nagłe zatrzymanie powietrza - "Gado", tak,
03:28
hear anything there - 'Gado'.
59
208593
1750
nic tam nie słychać - "Gado".
03:30
That doesn't happen in Hebrew: a T is a T as a T is a T - 'Gadot'.
60
210993
4340
Tak się nie dzieje w języku hebrajskim: T jest T, tak jak T jest T - „Gadot”.
03:37
It's not overly pronounced - 'GadoT', no.
61
217233
3360
Nie jest przesadnie wymawiane – „GadoT”, nie.
03:40
But it's not hidden or swallowed, like most people pronounce it - 'Gado'.
62
220833
5230
Ale to nie jest ukryte ani połknięte, jak to wymawia większość ludzi - „Gado”.
03:46
In Hebrew there are only five vowels - a, e, i, o, u - in comparison to
63
226263
5070
W języku hebrajskim jest tylko pięć samogłosek - a, e, i, o, u - w porównaniu do
03:51
English that has between 16 to 18 vowels, depending on the dialect.
64
231333
3630
angielskiego, który ma od 16 do 18 samogłosek, w zależności od dialektu.
03:55
So, this is why we want to reduce it.
65
235413
2460
Dlatego chcemy ją zmniejszyć.
03:58
There's a lot less jaw movement, everything is super chill and relaxed.
66
238023
6390
Jest o wiele mniej ruchów szczęki, wszystko jest super wyluzowane i zrelaksowane.
04:04
Gal Gadot.
67
244683
620
Gal Gadot.
04:05
Gal Gadot.
68
245813
550
Gal Gadot.
04:06
It's kind of like we don't want you to read our lips when we speak.
69
246453
2520
To trochę tak, jakbyśmy nie chcieli, żebyś czytał z ruchu warg, kiedy mówimy.
04:09
Gal Gadot.
70
249143
570
04:09
Now, let me share with you why I absolutely love Gal Gadot.
71
249963
3560
Gal Gadot.
Teraz pozwólcie, że podzielę się z wami tym, dlaczego absolutnie kocham Gal Gadot.
04:13
And it's not just because she's a rock star and she's like one of the biggest
72
253743
3810
I to nie tylko dlatego, że jest gwiazdą rocka i jedną z największych
04:17
movie stars ever, and she's also Israeli, and she is very much herself, she's
73
257553
6520
gwiazd filmowych wszechczasów, a także jest Izraelką i jest bardzo sobą, jest
04:24
so charming and her personality always shines through; but not because of that.
74
264093
4140
taka urocza, a jej osobowość zawsze błyszczy; ale nie dlatego.
04:28
I love her because of her English journey.
75
268503
3680
Kocham ją za jej angielską podróż.
04:33
Because what is so unique to her is that she never tried to hide the fact that
76
273023
7560
Bo to, co jest dla niej tak wyjątkowe, to to, że nigdy nie próbowała ukryć faktu, że
04:40
she's a non-native speaker and she never used it to stop her from achieving her
77
280583
5400
nie jest native speakerem i nigdy nie wykorzystała tego, aby powstrzymać ją przed osiągnięciem swoich
04:45
goals, and for showing up fully like herself - authentically and genuinely.
78
285983
6625
celów i pokazaniem się w pełni sobą - autentycznie i autentycznie.
04:53
And whenever she faced a struggle - and I've seen many interviews where
79
293148
3900
I kiedy stawała w obliczu walki – a widziałem wiele wywiadów, w których
04:57
she said something wrong, or people didn't understand her - and instead
80
297048
4680
mówiła coś nie tak lub ludzie jej nie rozumieli – i
05:01
of feeling self-conscious about it, she simply laughed it out.
81
301728
4830
zamiast czuć się skrępowana , po prostu się z tego śmiała.
05:06
She said, "Oh no, it's my English", or "No, that's not how I pronounce
82
306798
3960
Powiedziała: „O nie, to mój angielski” lub „Nie, nie tak
05:10
it" or something like that.
83
310758
1685
to wymawiam” lub coś w tym stylu.
05:12
And she stepped into her power and she said to herself, "This
84
312773
4110
Wykorzystała swoją moc i powiedziała sobie: „To
05:16
is not going to stop me."
85
316883
2460
mnie nie powstrzyma”.
05:19
"You guys got to be really great friends on this, right?"
86
319373
2400
„Musicie być naprawdę świetnymi przyjaciółmi w tej sprawie, prawda?”
05:21
"Oh my God.
87
321863
690
"O mój Boże.
05:22
We, we slept toge...
88
322553
1188
Spaliśmy ze sobą...
05:23
We...
89
323761
1632
My... "
05:27
"Sorry, it's my English.
90
327926
1224
Przepraszam, to mój angielski.
05:29
No, we had a slumber party."
91
329713
1800
Nie, mieliśmy piżamowe przyjęcie.”
05:33
"It's a fuwt."
92
333574
622
„To fuwt.”
05:35
"Fuwt?
93
335996
500
„Fuwt?
05:38
Like foot or food?
94
338453
1380
Jak stopa czy jedzenie?
05:40
Foot?
95
340233
500
Stopa?
05:41
You said fuwt.
96
341023
2090
Powiedziałeś fuj.
05:43
Is it a fuwt that you eat fuwt, or fuwt with toes?"
97
343676
4587
Czy to źle, że jesz fuwt lub fuwt palcami u nóg?”
05:50
And even though I'm sure that inside herself she might have thought, "Oh, you
98
350113
4680
I chociaż jestem pewien, że w głębi siebie mogła pomyśleć: „Och,
05:54
know, I should know better by now, or this, or that, and what are people going
99
354793
3000
wiesz, powinnam już wiedzieć lepiej, albo to, albo tamto, i co ludzie
05:57
to think?", she never let it stop her, which I think is so incredibly important.
100
357793
5780
pomyślą?”, nigdy jej to nie powstrzymało, co moim zdaniem jest niezwykle ważne.
06:03
Because as speaker of a second language, there's always going to be a struggle,
101
363783
4170
Ponieważ jako osoba posługująca się drugim językiem zawsze będzie walka
06:07
and there's always going to be something.
102
367983
1680
i zawsze coś będzie.
06:09
The question is, are you letting it stop you on your way to your success?
103
369663
5310
Pytanie czy pozwalasz, by powstrzymało cię to na drodze do sukcesu?
06:15
And I can tell you that she absolutely did not.
104
375273
3480
I mogę ci powiedzieć, że absolutnie nie.
06:18
And when she did face a struggle, she simply made it her own and she let it
105
378933
7560
A kiedy już miała do czynienia z walką, po prostu robiła to po swojemu i
06:26
go easily or actually made fun of it, which is always, always, you know, it's
106
386493
5160
odpuszczała z łatwością lub wręcz żartowała tego, co jest zawsze, zawsze, wiesz, to
06:32
such a beautiful gift - to be able to laugh at yourself, and not to make a
107
392043
3450
taki piękny dar - móc śmiać się z siebie, nie robić
06:35
big deal, and not to take it personally.
108
395493
2000
wielkiej sprawy i nie brać tego do siebie.
06:37
"I don't want to be Bob Sponge".
109
397533
1287
„Nie chcę być Bobem Sponge”.
06:39
"Bob Sponge?"
110
399659
637
„Bob Sponge?” „
06:40
"SpongeBob".
111
400426
1190
SpongeBob”. „
06:41
"Bob Sponge?"
112
401633
680
Bob Sponge?” „
06:42
"As a gig".
113
402443
690
Jako koncert”. „
06:43
"Geek?"
114
403753
726
Geek?”
06:45
"As a geek out".
115
405013
813
„Jako geek”.
06:47
"I didn't get the joke?
116
407983
1433
„Nie załapałem żartu?
06:50
Shoot!"
117
410019
500
06:50
So that's it.
118
410561
720
Strzelaj!"
Więc to wszystko.
06:51
Practice the pronunciation of the name, or - you don't have to - you
119
411408
3710
Poćwicz wymowę imienia lub - nie musisz -
06:55
can also work on your Israeli accent.
120
415118
1770
możesz także popracować nad swoim izraelskim akcentem.
06:57
DM me, if you want more information about how to speak with an Israeli accent.
121
417368
3900
Napisz do mnie, jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym, jak mówić z izraelskim akcentem.
07:01
You can find me at @hadar.accentsway on Instagram.
122
421298
3420
można mnie znaleźć na @hadar.accentsway na Instagramie.
07:04
And in the meantime, I hope you enjoyed it.
123
424808
2460
A tymczasem mam nadzieję, że ci się podobało.
07:07
It was a little different than what I usually do, but I think
124
427268
2550
To było trochę inne niż to, co zwykle robię, ale myślę, że
07:09
it was fun, at least for me.
125
429818
2310
było fajnie, przynajmniej dla mnie.
07:12
Thank you so much for watching.
126
432608
1080
Dziękuję bardzo za oglądam.
07:13
And I'll see you next week in the next video.
127
433688
2400
I do zobaczenia w przyszłym tygodniu w następnym filmie.
07:16
Bye.
128
436628
540
Pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7