How to Pronounce Gal Gadot’s name with an Israeli Accent

185,481 views ・ 2021-01-12

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
153
1200
Hola a todos, soy Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1353
1410
Muchas gracias por acompañarme.
00:02
Today I'm going to teach you how to pronounce the name Gal Gadot.
2
2763
4361
Hoy les voy a enseñar a pronunciar el nombre Gal Gadot.
00:17
So Wonder Woman 1984 is out, and a lot of people are speaking about Gal Gadot.
3
17845
5798
Así que Wonder Woman 1984 ya salió, y mucha gente está hablando de Gal Gadot.
00:23
But this is not how you pronounce her name, this is how English
4
23903
3940
Pero no es así como se pronuncia su nombre, así es como los
00:27
speakers pronounce her name.
5
27843
1440
angloparlantes pronuncian su nombre.
00:29
So, this is what I'm here for.
6
29313
1650
Entonces, esto es por lo que estoy aquí.
00:31
I'm going to use my Israeliness to tell you how you really pronounce her name.
7
31263
4590
Voy a usar mi israelidad para decirte cómo pronuncias realmente su nombre.
00:36
And then I'm going to talk about the things that make Gal so awesome
8
36093
2910
Y luego voy a hablar sobre las cosas que hacen que Gal sea tan increíble
00:39
and inspirational when it comes to English, fluency and pronunciation.
9
39003
4920
e inspiradora en lo que respecta al inglés, la fluidez y la pronunciación.
00:44
So stay tuned.
10
44043
900
Así que estad atentos.
00:45
Let's begin with her first name - Gal.
11
45123
2100
Comencemos con su primer nombre: Gal.
00:48
Now here's the thing.
12
48033
720
00:48
When you say someone's name, what you're likely to do is transform the
13
48753
5100
Ahora aquí está la cosa.
Cuando dices el nombre de alguien, lo más probable es que transformes los
00:53
sounds that exist in their native language and in their name into sounds
14
53853
3990
sonidos que existen en su idioma nativo y en su nombre en sonidos con los
00:57
that you're more comfortable, and that exist in your native language.
15
57843
3960
que te sientas más cómodo y que existen en tu idioma nativo.
01:01
This is why a lot of English speakers say 'Gal' [with an American accent]
16
61833
4100
Es por eso que muchos angloparlantes dicen 'Gal' [con acento estadounidense]
01:05
instead of 'Gal' [with an israeli accent], or sometimes they might say 'Gaal'.
17
65983
2710
en lugar de 'Gal' [con acento israelí], o a veces pueden decir 'Gaal'.
01:09
So the 'g' sound is the same.
18
69753
1830
Así que el sonido 'g' es el mismo.
01:11
Great, check.
19
71613
1050
Genial, cheque.
01:12
And then we have the 'uh' sound in Hebrew.
20
72903
2940
Y luego tenemos el sonido 'uh' en hebreo.
01:16
'uh', very simple.
21
76283
1360
'eh', muy simple.
01:17
Actually, it's closer to the 'uh' as in 'cup' in American English, 'uh'.
22
77973
5340
En realidad, está más cerca de 'uh' como en 'cup' en inglés americano, 'uh'.
01:23
So, the beginning of the word 'Gal' actually sounds like 'gut' - "I
23
83493
4630
Entonces, el comienzo de la palabra 'Gal' en realidad suena como 'gut': "
01:28
have a gut feeling", right?
24
88123
1850
Tengo un presentimiento", ¿verdad?
01:30
The spelling doesn't help because a lot of people see the A in the name,
25
90003
3390
La ortografía no ayuda porque muchas personas ven la A en el nombre
01:33
and then they think, "Okay, it's probably 'a' as in 'cat' - 'Gal',
26
93423
4560
y luego piensan: "Está bien, probablemente sea 'a' como en 'gato' - 'Gal',
01:38
or 'aa' as in 'father' - 'Gaal'.
27
98013
2420
o 'aa' como en 'padre'. - 'Gaal'.
01:40
But no, it's right there in the middle.
28
100893
1860
Pero no, está justo en el medio.
01:42
So you want to keep your jaw more closed; the tongue is flat, the lips are relaxed
29
102753
6435
Así que quieres mantener la mandíbula más cerrada; la lengua está plana, los labios están relajados
01:49
- 'guh', 'guh', 'guh', very straightforward.
30
109418
3280
- 'guh', 'guh', 'guh', muy directo.
01:53
And then, the L.
31
113088
1320
Y luego, la L.
01:55
The L in American English is a dark L when it's at the end of the word.
32
115548
3270
La L en inglés americano es una L oscura cuando está al final de la palabra.
01:58
That means that when you pronounce the L, you also raise the back of the tongue
33
118818
3780
Eso significa que cuando pronuncias la L, también levantas la parte posterior de la lengua
02:02
and you restrict something there in the back that creates this weird sound.
34
122808
4890
y restringes algo allí en la parte posterior que crea este sonido extraño. Lo
02:07
We call it weird sound, native speakers just call it an L, at the end of the word.
35
127698
4620
llamamos sonido extraño, los hablantes nativos simplemente lo llaman una L, al final de la palabra.
02:12
'Gaal', 'Gaal', or 'Gal', 'Gal'.
36
132638
6280
'Gaal', 'Gaal' o 'Gal', 'Gal'.
02:18
However, in Hebrew, we don't have that.
37
138978
2840
Sin embargo, en hebreo, no "No tengo eso.
02:22
It's a very simple, clear L where you bring the tip of the
38
142178
3960
Es una L muy simple y clara donde levantas la punta de la
02:26
tongue up and that's about it.
39
146138
2070
lengua y eso es todo.
02:28
'La', 'La', 'Gal', 'Gal'.
40
148658
3070
'La', 'La', 'Gal', 'Gal'.
02:32
So it sounds a little lighter and a little shorter: 'Gal' [American]
41
152078
3810
Así que suena un poco más ligero y un poco más corto: 'Gal' [American]
02:36
- 'Gal', 'Gal' 'Gal' [Israeli].
42
156578
2660
- 'Gal', 'Gal' 'Gal' [Israelí].
02:40
Then the last name is Gadot.
43
160188
2040
Entonces el apellido es Gadot.
02:42
Gadot.
44
162988
500
Gadot.
02:43
The beginning is very much the same as in Gal - 'Ga-', 'Ga-'.
45
163893
4340
El b El principio es muy parecido al de Gal - 'Ga-', 'Ga-'.
02:48
Gadot.
46
168643
500
Gadot.
02:49
Check.
47
169383
420
02:49
You already know how to pronounce that.
48
169803
1470
Controlar.
Ya sabes cómo pronunciar eso.
02:51
The second syllable is 'dot', 'dot'.
49
171603
3590
La segunda sílaba es 'punto', 'punto'.
02:55
While in American English, there is no pure O sound - there is either 'ow' as in
50
175713
5400
Mientras que en inglés americano, no hay un sonido O puro, hay 'ow' como en
03:01
'go' or 'aa' as in 'honest' - 'ow' - 'aa'.
51
181113
4230
'go' o 'aa' como en 'honest' - 'ow' - 'aa'.
03:05
This is why most people pronounce it as 'Gadowt'.
52
185643
3550
Es por eso que la mayoría de la gente lo pronuncia como 'Gadowt'.
03:09
But in Hebrew it's a pure O, O.
53
189543
2920
Pero en hebreo es una O, O pura.
03:12
So it's kind of like the beginning of 'ow', but then you
54
192483
3330
Así que es como el comienzo de 'ow', pero luego te
03:15
stop right after the beginning.
55
195813
1780
detienes justo después del comienzo.
03:17
It's also super short - 'Gadot'.
56
197873
1640
También es súper corto: 'Gadot'.
03:20
And then the T in English, it's a held T, which means there is no T
57
200043
4710
Y luego la T en inglés, es una T sostenida, lo que significa que no hay T
03:24
there - it's just an abrupt stop of air - 'Gado', right, you don't
58
204753
3840
allí, es solo una parada abrupta del aire, 'Gado', cierto, no se
03:28
hear anything there - 'Gado'.
59
208593
1750
escucha nada allí, 'Gado'.
03:30
That doesn't happen in Hebrew: a T is a T as a T is a T - 'Gadot'.
60
210993
4340
Eso no sucede en hebreo: una T es una T como una T es una T - 'Gadot'.
03:37
It's not overly pronounced - 'GadoT', no.
61
217233
3360
No se pronuncia demasiado: 'GadoT', no.
03:40
But it's not hidden or swallowed, like most people pronounce it - 'Gado'.
62
220833
5230
Pero no está oculto o tragado, como la mayoría de la gente lo pronuncia: 'Gado'.
03:46
In Hebrew there are only five vowels - a, e, i, o, u - in comparison to
63
226263
5070
En hebreo hay solo cinco vocales -a, e, i, o, u- en comparación con el
03:51
English that has between 16 to 18 vowels, depending on the dialect.
64
231333
3630
inglés que tiene entre 16 y 18 vocales, dependiendo del dialecto.
03:55
So, this is why we want to reduce it.
65
235413
2460
Entonces, es por eso que queremos reducirlo.
03:58
There's a lot less jaw movement, everything is super chill and relaxed.
66
238023
6390
Hay mucho menos movimiento de mandíbula, todo es súper tranquilo y relajado.
04:04
Gal Gadot.
67
244683
620
Gal Gadot.
04:05
Gal Gadot.
68
245813
550
Gal Gadot.
04:06
It's kind of like we don't want you to read our lips when we speak.
69
246453
2520
Es como si no quisiéramos que leyeras nuestros labios cuando hablamos.
04:09
Gal Gadot.
70
249143
570
04:09
Now, let me share with you why I absolutely love Gal Gadot.
71
249963
3560
Gal Gadot.
Ahora, permítanme compartir con ustedes por qué amo absolutamente a Gal Gadot.
04:13
And it's not just because she's a rock star and she's like one of the biggest
72
253743
3810
Y no es solo porque es una estrella de rock y es como una de las
04:17
movie stars ever, and she's also Israeli, and she is very much herself, she's
73
257553
6520
estrellas de cine más grandes de la historia, y también es israelí, y es muy ella misma, es
04:24
so charming and her personality always shines through; but not because of that.
74
264093
4140
tan encantadora y su personalidad siempre brilla; pero no por eso. La
04:28
I love her because of her English journey.
75
268503
3680
amo por su viaje inglés.
04:33
Because what is so unique to her is that she never tried to hide the fact that
76
273023
7560
Porque lo que es único en ella es que nunca trató de ocultar el hecho de que
04:40
she's a non-native speaker and she never used it to stop her from achieving her
77
280583
5400
no es una hablante nativa y nunca lo usó para evitar que lograra sus
04:45
goals, and for showing up fully like herself - authentically and genuinely.
78
285983
6625
objetivos y para mostrarse completamente como ella misma: auténtica y genuinamente.
04:53
And whenever she faced a struggle - and I've seen many interviews where
79
293148
3900
Y cada vez que se enfrentaba a una lucha , y he visto muchas entrevistas en las que
04:57
she said something wrong, or people didn't understand her - and instead
80
297048
4680
decía algo incorrecto o la gente no la entendía, y en lugar
05:01
of feeling self-conscious about it, she simply laughed it out.
81
301728
4830
de sentirse cohibida por ello, simplemente se reía.
05:06
She said, "Oh no, it's my English", or "No, that's not how I pronounce
82
306798
3960
Ella dijo: "Oh no, es mi inglés", o "No, no es así como lo pronuncio
05:10
it" or something like that.
83
310758
1685
" o algo así.
05:12
And she stepped into her power and she said to herself, "This
84
312773
4110
Y tomó su poder y se dijo a sí misma: "Esto
05:16
is not going to stop me."
85
316883
2460
no me va a detener".
05:19
"You guys got to be really great friends on this, right?"
86
319373
2400
"Ustedes tienen que ser muy buenos amigos en esto, ¿verdad?"
05:21
"Oh my God.
87
321863
690
"Oh, Dios mío.
05:22
We, we slept toge...
88
322553
1188
Nosotros, dormimos juntos...
05:23
We...
89
323761
1632
Nosotros...
05:27
"Sorry, it's my English.
90
327926
1224
"Lo siento, es mi inglés.
05:29
No, we had a slumber party."
91
329713
1800
No, tuvimos una fiesta de pijamas".
05:33
"It's a fuwt."
92
333574
622
"Es un fuwt". "¿
05:35
"Fuwt?
93
335996
500
Fuwt? ¿
05:38
Like foot or food?
94
338453
1380
Como el pie o la comida? ¿
05:40
Foot?
95
340233
500
Pie?
05:41
You said fuwt.
96
341023
2090
Dijiste fuwt. ¿
05:43
Is it a fuwt that you eat fuwt, or fuwt with toes?"
97
343676
4587
Es un fuwt que comes fuwt, o fuwt con los dedos de los pies?"
05:50
And even though I'm sure that inside herself she might have thought, "Oh, you
98
350113
4680
Y aunque estoy seguro de que en su interior podría haber pensado: "Oh, ya sabes
05:54
know, I should know better by now, or this, or that, and what are people going
99
354793
3000
, ya debería saber mejor, o esto, o aquello, y ¿qué va
05:57
to think?", she never let it stop her, which I think is so incredibly important.
100
357793
5780
a pensar la gente?", ella nunca dejó que eso la detuviera, lo cual creo que es increíblemente importante.
06:03
Because as speaker of a second language, there's always going to be a struggle,
101
363783
4170
Porque como hablante de un segundo idioma, siempre habrá una lucha,
06:07
and there's always going to be something.
102
367983
1680
y siempre habrá algo.
06:09
The question is, are you letting it stop you on your way to your success?
103
369663
5310
La pregunta es, ¿estás dejando que eso te detenga en tu camino hacia el éxito?
06:15
And I can tell you that she absolutely did not.
104
375273
3480
Y puedo decirte que ella absolutamente no lo hizo.
06:18
And when she did face a struggle, she simply made it her own and she let it
105
378933
7560
Y cuando enfrentó una lucha, simplemente la hizo suya y la dejó
06:26
go easily or actually made fun of it, which is always, always, you know, it's
106
386493
5160
ir fácilmente o en realidad se burló. de eso, que es siempre, siempre, ya sabes, es
06:32
such a beautiful gift - to be able to laugh at yourself, and not to make a
107
392043
3450
un regalo tan hermoso: poder reírte de ti mismo, y no hacer un
06:35
big deal, and not to take it personally.
108
395493
2000
gran problema, y ​​no tomarlo como algo personal.
06:37
"I don't want to be Bob Sponge".
109
397533
1287
"No quiero ser Bob Bob Esponja".
06:39
"Bob Sponge?"
110
399659
637
"¿Bob Esponja?" "
06:40
"SpongeBob".
111
400426
1190
06:41
"Bob Sponge?"
112
401633
680
Bob Esponja". "¿Bob Esponja?" "
06:42
"As a gig".
113
402443
690
Como un concierto". "¿
06:43
"Geek?"
114
403753
726
Geek?"
06:45
"As a geek out".
115
405013
813
"Como un geek fuera". ¡
06:47
"I didn't get the joke?
116
407983
1433
06:50
Shoot!"
117
410019
500
06:50
So that's it.
118
410561
720
Dispara!"
Así que eso es todo.
06:51
Practice the pronunciation of the name, or - you don't have to - you
119
411408
3710
Practica la pronunciación del nombre o, no tienes que hacerlo,
06:55
can also work on your Israeli accent.
120
415118
1770
también puedes trabajar en tu acento israelí.
06:57
DM me, if you want more information about how to speak with an Israeli accent.
121
417368
3900
Envíame un mensaje privado si quieres más información sobre cómo hablar con acento israelí.
07:01
You can find me at @hadar.accentsway on Instagram.
122
421298
3420
pueden encontrarme en @hadar.accentsway en Instagram.
07:04
And in the meantime, I hope you enjoyed it.
123
424808
2460
Y mientras tanto, espero que lo hayan disfrutado.
07:07
It was a little different than what I usually do, but I think
124
427268
2550
Fue un poco diferente a lo que suelo hacer, pero creo que
07:09
it was fun, at least for me.
125
429818
2310
fue divertido, al menos para mí.
07:12
Thank you so much for watching.
126
432608
1080
Muchas gracias por viendo.
07:13
And I'll see you next week in the next video.
127
433688
2400
Y te veré la próxima semana en el próximo video.
07:16
Bye.
128
436628
540
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7