What to do when you LOSE YOUR FLUENCY

33,882 views ・ 2022-10-25

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Can you lose fluency in a language?
0
420
3510
Czy można stracić płynność w języku?
00:04
The question of all questions.
1
4200
1890
Kwestia wszystkich pytań.
00:06
Is it even possible?
2
6540
1320
Czy to w ogóle możliwe?
00:08
What happens when you lose fluency?
3
8370
2040
Co się dzieje, gdy tracisz płynność?
00:10
Does it really get you back to square one and you have to start over?
4
10650
3720
Czy to naprawdę przywraca cię do punktu wyjścia i musisz zaczynać od nowa?
00:14
Is it even possible?
5
14820
1350
Czy to w ogóle możliwe?
00:16
What do you need to do to get back on track if you do lose your fluency?
6
16680
4170
Co musisz zrobić, aby wrócić na właściwe tory, jeśli stracisz płynność?
00:21
How does it feel like?
7
21480
1210
Jakie to uczucie?
00:23
What makes you lose fluency?
8
23700
2370
Co sprawia, że ​​tracisz płynność?
00:26
All of these questions are questions that you might have asked yourself if
9
26279
3241
Wszystkie te pytania są pytaniami, które mogłeś sobie zadać, jeśli
00:29
you don't live in an English-speaking country and use English daily.
10
29820
3809
nie mieszkasz w kraju anglojęzycznym i nie używasz angielskiego na co dzień.
00:33
What we're gonna do today is discuss just that: What it means to lose fluency?
11
33720
5430
To, co dzisiaj zrobimy, to przedyskutujemy tylko to: co to znaczy stracić płynność?
00:39
If it's even possible?
12
39300
1409
Jeśli to w ogóle możliwe?
00:41
And if it is, what you need to do to gain your fluency back.
13
41010
3869
A jeśli tak, to co musisz zrobić, aby odzyskać płynność.
00:45
But before that, if you are new to my channel, then first of
14
45239
2911
Ale zanim to nastąpi, jeśli jesteś nowy na moim kanale, to przede
00:48
all, thank you so much for being here with me, you and me, today.
15
48150
4470
wszystkim bardzo dziękuję za bycie tu ze mną, ty i ja, dzisiaj.
00:53
My name is Hadar.
16
53129
871
Nazywam się Hadar.
00:54
I'm a non-native speaker of English, and I'm here to help you speak English
17
54030
4350
Nie jestem native speakerem języka angielskiego i jestem tutaj, aby pomóc Ci mówić po angielsku
00:58
with clarity, confidence, and freedom.
18
58380
2670
z jasnością, pewnością siebie i swobodą.
01:01
And if you wanna find out more about what I can offer you, I have
19
61080
3510
A jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym, co mogę Ci zaoferować, mam
01:04
a lot of free resources and content.
20
64590
2580
wiele bezpłatnych zasobów i treści.
01:07
You can come on over to my website at hadarshemesh.com or follow me on your
21
67440
5610
Możesz wejść na moją stronę internetową hadarshemesh.com lub śledzić mnie na swojej
01:13
favorite social media platform: TikTok, Instagram, LinkedIn, or Facebook.
22
73050
5280
ulubionej platformie społecznościowej: TikTok, Instagram, LinkedIn lub Facebook.
01:18
I'm everywhere.
23
78765
840
Jestem wszedzie.
01:20
So now let's talk about fluency.
24
80325
1890
Porozmawiajmy teraz o płynności.
01:22
But before we talk about what to do if you lose your fluency or if you can
25
82605
4170
Ale zanim porozmawiamy o tym, co zrobić, jeśli stracisz płynność lub
01:26
even lose fluency – it's not something that you lose, like, "I lost my
26
86985
4980
nawet możesz ją stracić – nie jest to coś, co tracisz, na przykład: „Zgubiłem
01:31
glasses, or my keys", or "My fluency...
27
91970
3115
okulary lub klucze” lub „Moja płynność… o
01:35
oh my God, I lost my fluency".
28
95085
1620
rany Boże, straciłem płynność”.
01:37
No, it doesn't work that way.
29
97425
1740
Nie, to tak nie działa.
01:40
I wanna talk about how to measure fluency.
30
100005
3660
Chcę porozmawiać o tym, jak mierzyć płynność.
01:44
Right?
31
104355
240
01:44
Because if we lose something, we need to know what it feels like to have it.
32
104595
5010
Prawidłowy?
Ponieważ jeśli coś stracimy, musimy wiedzieć, jakie to uczucie mieć to.
01:50
Or if we're at a certain level, we need to know what it feels like or what it looks
33
110715
5880
Lub jeśli jesteśmy na pewnym poziomie, musimy wiedzieć, jak to jest, jak to wygląda
01:56
like or sounds like to be at that level.
34
116595
2160
lub jak brzmi, gdy jest się na tym poziomie.
01:58
So if you regress, then you know what it feels like to not be there.
35
118755
5880
Więc jeśli się cofniesz, to wiesz, jak to jest nie być tam.
02:05
And this is a really tricky question.
36
125865
2790
I to jest naprawdę trudne pytanie.
02:08
Because yes, I know there are proficiency tests.
37
128745
2550
Bo tak, wiem, że są testy biegłości.
02:11
And there are all these levels: A1, A2, B1, B2, C1.
38
131565
3970
I są wszystkie te poziomy: A1, A2, B1, B2, C1.
02:16
And I'm gonna make a separate episode about that cuz I have
39
136620
3120
I zrobię o tym osobny odcinek, bo mam
02:19
something to say about all of that.
40
139740
1560
coś do powiedzenia na ten temat.
02:21
But...
41
141840
510
Ale…
02:22
yes, we have levels, but fluency is something that
42
142590
3210
tak, mamy poziomy, ale płynność jest czymś, co
02:25
sometimes feels very elusive.
43
145800
2160
czasami wydaje się bardzo nieuchwytne.
02:28
Sometimes you feel like you're really fluent, and some other times you
44
148530
3120
Czasami czujesz się, jakbyś mówił naprawdę płynnie, a innym razem
02:31
may feel like a total beginner, like you have no idea what's happening
45
151655
3265
możesz czuć się jak totalny początkujący, jakbyś nie miał pojęcia, co się dzieje
02:34
to your English, even though yesterday you feel super expressive.
46
154925
3880
z twoim angielskim, mimo że wczoraj czułeś się super ekspresyjny.
02:39
So it can be really, really tricky.
47
159195
1979
Więc może to być naprawdę trudne.
02:41
And fluency is something that is not really measurable.
48
161535
3120
A płynność jest czymś, czego tak naprawdę nie da się zmierzyć.
02:44
It's like confidence, it's like love.
49
164655
2100
To jak pewność siebie, to jak miłość. Czy
02:47
Can you really measure those things?
50
167144
1951
naprawdę możesz zmierzyć te rzeczy?
02:49
It's an experience, it's an emotion.
51
169125
2010
To przeżycie, to emocja.
02:52
And yes, I'm sure that there are some AI experts that might tell me, "Oh
52
172005
4080
I tak, jestem pewien, że są eksperci od sztucznej inteligencji, którzy mogą mi powiedzieć: „O
02:56
yeah, we can measure the number of words you use per minute and how many
53
176085
3690
tak, możemy zmierzyć liczbę słów, których używasz na minutę, ile
02:59
fillers you have and how clear you are.
54
179780
2035
masz wypełniaczy i jak klarowny jesteś.
03:01
And that, my friend, is fluency".
55
181820
1825
I to, mój przyjacielu , jest płynność”.
03:04
But none of us have access to such tools.
56
184035
2280
Ale nikt z nas nie ma dostępu do takich narzędzi.
03:06
And honestly, when we're being tested, we actually perform a lot
57
186375
4275
I szczerze mówiąc, kiedy jesteśmy testowani, faktycznie radzimy sobie dużo
03:10
worse than what's possible for us.
58
190650
1740
gorzej niż to, co jest dla nas możliwe.
03:12
So let's put that on the side and go back to your real experience speaking English.
59
192660
5699
Więc odłóżmy to na bok i wróćmy do twojego prawdziwego doświadczenia z mówieniem po angielsku.
03:18
So I want you to ask yourself, what does fluency feel like for you?
60
198600
4530
Więc chcę, żebyś zadał sobie pytanie, jak wygląda dla ciebie płynność?
03:24
What does it mean?
61
204030
1020
Co to znaczy?
03:25
How do you identify it?
62
205710
1410
Jak to identyfikujesz?
03:27
How do you quantify it or measure it?
63
207480
2370
Jak to określić ilościowo lub zmierzyć?
03:30
For some it might be speaking without getting stuck.
64
210420
3750
Dla niektórych może to być mówienie bez zacinania się.
03:35
For others, it might be being able to speak about different
65
215040
3450
Dla innych może to być możliwość mówienia na różne
03:38
topics without feeling hesitant or without second-guessing yourself.
66
218495
5815
tematy bez wahania lub bez zastanawiania się.
03:44
For others, it might even just be being able to speak because
67
224850
4830
Dla innych może to być nawet umiejętność mówienia, ponieważ
03:49
usually they might avoid speaking.
68
229680
2100
zazwyczaj unikają mówienia.
03:52
For some, it might be speaking in public in front of a lot of people.
69
232140
3720
Dla niektórych może to być przemawianie publiczne przed wieloma ludźmi.
03:56
Then I would feel fluent.
70
236460
1410
Wtedy czułbym się płynnie.
03:58
So, your individual experience and assumption is what matters.
71
238815
3870
Tak więc liczy się twoje indywidualne doświadczenie i założenie.
04:02
Now, please make sure that you're not creating an unattainable goal regarding
72
242715
5489
Teraz upewnij się, że nie tworzysz sobie nieosiągalnego celu w zakresie
04:08
fluency - to sound and speak like a native because it's not gonna serve you.
73
248204
4171
płynności – brzmienia i mówienia jak tubylec, ponieważ to ci nie służy.
04:12
And to be able to sound and speak like a native takes a
74
252795
5369
A umiejętność brzmienia i mówienia jak tubylec wymaga
04:18
lot of work and a lot of time.
75
258164
1531
dużo pracy i czasu.
04:20
And a lot of times, you know, we would be totally fine and happy with just
76
260084
5401
I wiele razy, wiesz, bylibyśmy całkowicie w porządku i szczęśliwi, gdybyśmy
04:25
being able to express ourselves fully.
77
265485
1809
mogli w pełni wyrazić siebie.
04:28
So to me, fluency is to speak and not even notice if I'm speaking in
78
268194
5991
Więc dla mnie płynność to mówienie i nawet nie zauważanie, czy mówię w
04:34
my first language or in English.
79
274435
1880
swoim ojczystym języku, czy po angielsku.
04:36
For me, fluency is speaking and not thinking about the fact that
80
276915
3000
Dla mnie płynność to mówienie, a nie myślenie o tym, że
04:39
I'm speaking, not having opinions about how I speak, to just speak.
81
279915
3450
mówię, nie posiadanie opinii o tym, jak mówię, po prostu mówienie.
04:43
For me, fluency is to be able to listen cuz I'm present and I'm attentive
82
283725
4170
Dla mnie płynność to umiejętność słuchania, ponieważ jestem obecna i uważna
04:48
to the other person listening.
83
288165
1680
na słuchanie drugiej osoby.
04:50
To me, fluency is to be able to make people laugh.
84
290445
2790
Dla mnie płynność to umiejętność rozśmieszania ludzi.
04:54
To me, fluency is to be able to be quick and respond and to follow the impulse that
85
294405
5415
Dla mnie płynność to umiejętność szybkiego reagowania i podążania za impulsem, który
04:59
I have to speak without pushing it down.
86
299820
2580
mam do powiedzenia, bez tłumienia go.
05:02
That is fluency to me.
87
302910
1470
To jest dla mnie płynność.
05:05
Now, I can't tell you if scientifically you can lose fluency.
88
305460
4650
Nie mogę ci powiedzieć, czy z naukowego punktu widzenia możesz stracić płynność.
05:10
I can only tell you from my own personal experience what it has been like.
89
310230
3840
Mogę tylko powiedzieć z własnego doświadczenia, jak to było.
05:14
So, I don't know if you know my story, but when I was 21, I
90
314670
3270
Więc nie wiem, czy znasz moją historię, ale kiedy miałem 21 lat,
05:17
moved to New York (20, actually).
91
317940
2360
przeprowadziłem się do Nowego Jorku (właściwie 20).
05:20
And I've lived there for a few years.
92
320870
1510
A mieszkam tam od kilku lat.
05:22
Then I moved back to where I now live, which is Israel.
93
322650
3840
Potem przeniosłem się z powrotem do miejsca, w którym teraz mieszkam, czyli do Izraela.
05:26
I was also born in Israel and lived there all my life.
94
326580
2850
Również urodziłem się w Izraelu i mieszkałem tam przez całe życie.
05:30
And when I moved back, I did not use English for a few years.
95
330410
4240
A kiedy wróciłem, przez kilka lat nie używałem angielskiego.
05:35
And only a few years into my life in Israel, I decided to teach
96
335340
5580
I dopiero po kilku latach mojego życia w Izraelu zdecydowałam się uczyć
05:40
English and teach pronunciation.
97
340950
1920
angielskiego i uczyć wymowy.
05:43
And even though I was using English fully, and I was actually performing and
98
343680
8535
I chociaż w pełni posługiwałem się angielskim i faktycznie występowałem i
05:52
acting in English in different dialects back when I was in New York, when I
99
352215
5340
grałem po angielsku w różnych dialektach, kiedy byłem w Nowym Jorku, kiedy
05:57
started teaching, I did not dare to speak in English cuz I felt so rusty.
100
357555
5700
zacząłem uczyć, nie odważyłem się mówić po angielsku, ponieważ czułem się tak zardzewiały.
06:03
And so incapable and so incompetent that I didn't want people to find
101
363585
5760
I tak niezdolny i tak niekompetentny, że nie chciałem, żeby ludzie
06:09
out that my English actually sucks.
102
369345
2280
dowiedzieli się, że mój angielski jest do niczego.
06:11
So back then, yes, I felt that I really regressed and my fluency got a lot worse.
103
371805
7460
Więc wtedy, tak, czułem, że naprawdę się cofnąłem, a moja płynność znacznie się pogorszyła.
06:20
And then I started teaching, and then I moved to teaching English
104
380175
2895
A potem zacząłem uczyć, a potem przeniosłem się do nauczania angielskiego,
06:23
when I wanted to take myself seriously and challenge myself.
105
383070
3000
kiedy chciałem traktować siebie poważnie i stawiać sobie wyzwania.
06:26
And I felt like I'm getting back on track.
106
386400
2220
I poczułem, że wracam na właściwe tory.
06:28
Now, after a few months of just teaching in English, I felt like I'm picking up
107
388740
4979
Teraz, po kilku miesiącach nauczania języka angielskiego, poczułem, że nabieram
06:33
my speaking power and that my fluency is getting better, and I'm becoming less
108
393719
4651
mocy mówienia i że moja płynność jest coraz lepsza, a ja coraz
06:38
and less judgemental of how I sound.
109
398370
2400
mniej oceniam to, jak brzmię.
06:41
So, I see fluency as others may see building up your muscles
110
401070
5550
Tak więc postrzegam płynność tak, jak inni mogą postrzegać budowanie mięśni
06:46
or being fit and working out.
111
406680
2240
lub bycie sprawnym i ćwiczącym.
06:49
Let's say you're a gymnast and you worked out all your childhood.
112
409820
4045
Załóżmy, że jesteś gimnastyczką i całe dzieciństwo ćwiczyłeś.
06:54
And you can do all those crazy things up in the air, and your
113
414015
3210
I możesz robić te wszystkie szalone rzeczy w powietrzu, a twoje
06:57
body is so fit, and you are strong.
114
417230
3385
ciało jest tak sprawne i jesteś silny.
07:00
And then for several years you don't do anything.
115
420675
3510
A potem przez kilka lat nic nie robisz.
07:05
So, is your body going to have the same strength, the same fitness level that
116
425235
6540
Czy więc twoje ciało będzie miało taką samą siłę, ten sam poziom sprawności, który
07:11
you had when you were working out daily?
117
431775
1730
miałeś, kiedy ćwiczyłeś codziennie?
07:14
Probably not.
118
434055
860
Prawdopodobnie nie. Czy będziesz
07:15
Will you be able to go back to where you were?
119
435285
3735
mógł wrócić do miejsca, w którym byłeś?
07:19
Most likely, yes.
120
439950
1380
Prawdopodobnie tak.
07:21
Is it going to take you the same amount of time?
121
441510
2820
Czy zajmie Ci to tyle samo czasu?
07:25
Probably not, because the body remembers, and that's the good news.
122
445950
3750
Raczej nie, bo ciało pamięta i to jest dobra wiadomość.
07:30
Because if you felt fluent in the past and more expressive, and let's say
123
450360
6060
Ponieważ jeśli w przeszłości czułeś się płynnie i bardziej ekspresyjnie, i powiedzmy, że
07:36
you took a long break and now you feel like your fluency has regressed and you
124
456425
4255
zrobiłeś sobie długą przerwę, a teraz czujesz, że twoja płynność się cofnęła i
07:40
feel like, "Ugh, I have to start over".
125
460680
1920
myślisz: „Ugh, muszę zacząć od nowa”.
07:43
The good news is that it doesn't take much to get back on track
126
463109
4711
Dobrą wiadomością jest to, że powrót na właściwe tory
07:47
and to get back to this feeling of fluency, but it does require work.
127
467880
4993
i poczucie płynności nie wymaga wiele, ale wymaga pracy.
07:53
So, I'll give you another example.
128
473749
1571
Więc podam inny przykład.
07:56
When I had my first child, my first girl – now she's nine, oh my God,
129
476070
6270
Kiedy urodziło mi się pierwsze dziecko, moja pierwsza córeczka – teraz ma dziewięć lat, o mój Boże,
08:02
that was nine years ago – up until the day I gave birth, I was teaching
130
482340
5459
to było dziewięć lat temu – aż do dnia, w którym się urodziłam,
08:07
English several hours every day.
131
487804
2456
codziennie po kilka godzin uczyłam angielskiego.
08:10
So I was speaking English all day.
132
490349
1471
Więc cały dzień mówiłem po angielsku.
08:11
I was speaking more English than I spoke Hebrew.
133
491820
2159
Mówiłem więcej po angielsku niż po hebrajsku.
08:14
And then for three months or two months, I did not speak English at all when
134
494190
3840
A potem przez trzy miesiące lub dwa miesiące w ogóle nie mówiłam po angielsku, kiedy
08:18
I was like adjusting to being a mom.
135
498030
2490
chciałam przyzwyczaić się do bycia mamą.
08:20
And then I started taking lessons again, and I truly felt that I had gravel in
136
500940
5460
A potem znowu zacząłem brać lekcje i naprawdę czułem, że mam żwir w
08:26
my mouth when I was speaking English.
137
506400
2009
ustach, kiedy mówiłem po angielsku.
08:28
So even after two months for someone who has been speaking, you know, hours
138
508710
4740
Więc nawet po dwóch miesiącach dla kogoś, kto mówił godzinami
08:33
and hours every single day teaching pronunciation, I felt it was a little
139
513450
4650
każdego dnia, ucząc wymowy, czułem, że trochę
08:38
hard for me to get back on track.
140
518100
1740
trudno mi wrócić na właściwe tory.
08:40
But it only took me a week to lose that feeling and feel, Okay, I got this.
141
520140
5850
Ale zajęło mi to tylko tydzień, aby stracić to uczucie i poczuć: OK, mam to.
08:46
According to a research published in the Journal of Cognitive Science in 2014,
142
526350
4680
Według badań opublikowanych w Journal of Cognitive Science w 2014 r.
08:51
loss of fluency can include more pauses, more filler words like, 'um', 'eh',
143
531810
5465
utrata płynności może obejmować więcej pauz, więcej słów wypełniających, takich jak „um”, „eh”,
08:57
'so', 'hmm', and decline of speech rate, and even more correction of mistakes.
144
537275
7195
„so”, „hmm”, oraz spadek tempa mowy i jeszcze więcej poprawiania błędów.
09:05
But it also says that it's not permanent, but only temporary because it's harder
145
545200
4080
Ale mówi też, że nie jest to trwałe, ale tylko tymczasowe, ponieważ
09:09
for the brain to retrieve the language.
146
549280
1950
mózgowi trudniej jest odzyskać język.
09:11
So, the language is there, it's just that the brain focuses on other more
147
551680
4290
Więc język jest, po prostu mózg skupia się na innych,
09:15
important things that are relevant for your day-to-day communication,
148
555970
3420
ważniejszych rzeczach, które są istotne dla twojej codziennej komunikacji,
09:19
relevant for your survival.
149
559630
1710
istotne dla twojego przetrwania. Aby
09:21
So to not lose your fluency, ultimately you do have to speak English almost daily,
150
561640
7090
więc nie stracić płynności, ostatecznie musisz mówić po angielsku prawie codziennie,
09:29
like you would work out daily to stay fit.
151
569205
2820
tak jakbyś codziennie ćwiczył, aby zachować formę.
09:32
And that is why I always say that if you want to be more fluent, you
152
572595
4320
I dlatego zawsze powtarzam, że jeśli chcesz być bardziej płynny,
09:36
have to build the habit of using it and practicing it every day.
153
576915
4440
musisz wyrobić w sobie nawyk używania go i praktykowania go na co dzień.
09:41
So the good news is that even if you feel like you've lost your fluency and
154
581775
3840
Więc dobrą wiadomością jest to, że nawet jeśli czujesz, że straciłeś płynność, a
09:45
a few years ago you were a lot more fluent, it's not too late and it's not
155
585615
3930
kilka lat temu byłeś o wiele bardziej płynny, nie jest za późno i nie
09:49
gonna take you a lot to get back on track and to get back into fluency.
156
589545
4800
zajmie ci dużo, aby wrócić na właściwe tory i wrócić w płynność.
09:54
But you do need to take action.
157
594705
2250
Ale musisz podjąć działania.
09:57
Now, if you want more advice on how to improve your fluency, I have
158
597225
3540
Teraz, jeśli chcesz więcej porad, jak poprawić swoją płynność,
10:00
selected a bunch of videos for you and I put them in the description
159
600765
3210
wybrałem dla Ciebie kilka filmów i umieściłem je w opisie,
10:04
on how to improve your fluency, and the best strategies to improve.
160
604235
3480
jak poprawić swoją płynność i najlepsze strategie poprawy.
10:07
And let me tell you this, it's not just about speaking even
161
607775
3120
I powiem ci jedno, nie chodzi tylko o mówienie,
10:10
though it's a big part of it.
162
610895
1110
chociaż jest to duża część. Chodzi
10:12
It's also about how you manage your mind and how you manage making mistakes, and
163
612275
6270
również o to, jak zarządzasz swoim umysłem i jak radzisz sobie z popełnianiem błędów oraz
10:18
how you manage negative thoughts about your loss of fluency while speaking.
164
618545
4560
jak radzisz sobie z negatywnymi myślami o utracie płynności podczas mówienia.
10:23
All of that is a crucial part of your personal development inside of English.
165
623165
5850
Wszystko to jest kluczową częścią Twojego osobistego rozwoju w języku angielskim.
10:29
Now I want to hear your story.
166
629075
1830
Teraz chcę usłyszeć twoją historię. Czy
10:30
Have you ever felt like you're losing your fluency?
167
630935
2745
kiedykolwiek czułeś, że tracisz płynność?
10:33
If so, what was the thing that has led to that and what have you done to change it?
168
633950
5875
Jeśli tak, to co do tego doprowadziło i co zrobiłeś, aby to zmienić?
10:40
Let us know in the comments below and let's start a conversation.
169
640125
2880
Daj nam znać w komentarzach poniżej i zacznijmy rozmowę.
10:43
Thank you so much for being here.
170
643275
1410
Dziękuję bardzo za bycie tutaj.
10:44
If you want more information about how you can learn from me, I have a ton
171
644685
3750
Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym, jak możesz się ode mnie uczyć, mam mnóstwo
10:48
of content, free content and freebies on my website at hadarshemesh.com.
172
648435
5720
treści, bezpłatnych treści i gratisów na mojej stronie hadarshemesh.com.
10:54
And I publish content daily on different content platforms: TikTok,
173
654595
3960
Codziennie publikuję treści na różnych platformach z treściami: TikTok,
10:58
Instagram, Facebook, or LinkedIn.
174
658585
2700
Instagram, Facebook czy LinkedIn.
11:01
So come follow me there.
175
661285
1260
Więc chodź za mną tam.
11:02
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I'll see you
176
662875
2250
Pięknej, pięknej reszty dnia i do zobaczenia
11:05
next week in the next video.
177
665125
1740
za tydzień w kolejnym filmiku. Do
11:07
Bye.
178
667615
496
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7