What to do when you LOSE YOUR FLUENCY

33,888 views ・ 2022-10-25

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Can you lose fluency in a language?
0
420
3510
Si può perdere fluidità in una lingua?
00:04
The question of all questions.
1
4200
1890
La domanda di tutte le domande.
00:06
Is it even possible?
2
6540
1320
È anche possibile?
00:08
What happens when you lose fluency?
3
8370
2040
Cosa succede quando perdi scioltezza?
00:10
Does it really get you back to square one and you have to start over?
4
10650
3720
Ti riporta davvero al punto di partenza e devi ricominciare da capo?
00:14
Is it even possible?
5
14820
1350
È anche possibile?
00:16
What do you need to do to get back on track if you do lose your fluency?
6
16680
4170
Cosa devi fare per rimetterti in carreggiata se perdi la fluidità?
00:21
How does it feel like?
7
21480
1210
Come ci si sente?
00:23
What makes you lose fluency?
8
23700
2370
Cosa ti fa perdere fluidità?
00:26
All of these questions are questions that you might have asked yourself if
9
26279
3241
Tutte queste domande sono domande che potresti esserti posto se
00:29
you don't live in an English-speaking country and use English daily.
10
29820
3809
non vivi in ​​un paese di lingua inglese e usi l'inglese quotidianamente.
00:33
What we're gonna do today is discuss just that: What it means to lose fluency?
11
33720
5430
Quello che faremo oggi è discutere proprio di questo: cosa significa perdere scioltezza?
00:39
If it's even possible?
12
39300
1409
Se è anche possibile?
00:41
And if it is, what you need to do to gain your fluency back.
13
41010
3869
E se lo è, cosa devi fare per recuperare la tua fluidità.
00:45
But before that, if you are new to my channel, then first of
14
45239
2911
Ma prima, se sei nuovo sul mio canale, allora prima di
00:48
all, thank you so much for being here with me, you and me, today.
15
48150
4470
tutto, grazie mille per essere qui con me, tu ed io, oggi.
00:53
My name is Hadar.
16
53129
871
Mi chiamo Hadar.
00:54
I'm a non-native speaker of English, and I'm here to help you speak English
17
54030
4350
Non sono madrelingua inglese e sono qui per aiutarti a parlare inglese
00:58
with clarity, confidence, and freedom.
18
58380
2670
con chiarezza, sicurezza e libertà.
01:01
And if you wanna find out more about what I can offer you, I have
19
61080
3510
E se vuoi saperne di più su ciò che posso offrirti, ho
01:04
a lot of free resources and content.
20
64590
2580
molte risorse e contenuti gratuiti.
01:07
You can come on over to my website at hadarshemesh.com or follow me on your
21
67440
5610
Puoi visitare il mio sito Web su hadarshemesh.com o seguirmi sulla tua
01:13
favorite social media platform: TikTok, Instagram, LinkedIn, or Facebook.
22
73050
5280
piattaforma di social media preferita: TikTok, Instagram, LinkedIn o Facebook.
01:18
I'm everywhere.
23
78765
840
Sono ovunque.
01:20
So now let's talk about fluency.
24
80325
1890
Quindi ora parliamo di fluidità.
01:22
But before we talk about what to do if you lose your fluency or if you can
25
82605
4170
Ma prima di parlare di cosa fare se perdi la scioltezza o se puoi
01:26
even lose fluency – it's not something that you lose, like, "I lost my
26
86985
4980
persino perderla, non è qualcosa che perdi, come "Ho perso gli
01:31
glasses, or my keys", or "My fluency...
27
91970
3115
occhiali o le chiavi" o "La mia scioltezza...
01:35
oh my God, I lost my fluency".
28
95085
1620
oh mio Dio, ho perso la mia fluidità".
01:37
No, it doesn't work that way.
29
97425
1740
No, non funziona così.
01:40
I wanna talk about how to measure fluency.
30
100005
3660
Voglio parlare di come misurare la fluidità.
01:44
Right?
31
104355
240
01:44
Because if we lose something, we need to know what it feels like to have it.
32
104595
5010
Giusto?
Perché se perdiamo qualcosa, dobbiamo sapere come ci si sente ad averlo.
01:50
Or if we're at a certain level, we need to know what it feels like or what it looks
33
110715
5880
Oppure, se siamo a un certo livello, abbiamo bisogno di sapere come ci si sente o che aspetto ha
01:56
like or sounds like to be at that level.
34
116595
2160
o suona essere a quel livello.
01:58
So if you regress, then you know what it feels like to not be there.
35
118755
5880
Quindi, se regredisci, allora sai come ci si sente a non essere lì.
02:05
And this is a really tricky question.
36
125865
2790
E questa è una domanda davvero spinosa.
02:08
Because yes, I know there are proficiency tests.
37
128745
2550
Perché sì, so che ci sono test di competenza.
02:11
And there are all these levels: A1, A2, B1, B2, C1.
38
131565
3970
E ci sono tutti questi livelli: A1, A2, B1, B2, C1.
02:16
And I'm gonna make a separate episode about that cuz I have
39
136620
3120
E farò un episodio separato su questo perché ho
02:19
something to say about all of that.
40
139740
1560
qualcosa da dire su tutto questo.
02:21
But...
41
141840
510
Ma...
02:22
yes, we have levels, but fluency is something that
42
142590
3210
sì, abbiamo dei livelli, ma la fluidità è qualcosa che
02:25
sometimes feels very elusive.
43
145800
2160
a volte sembra molto sfuggente.
02:28
Sometimes you feel like you're really fluent, and some other times you
44
148530
3120
A volte ti senti davvero fluente, e altre volte
02:31
may feel like a total beginner, like you have no idea what's happening
45
151655
3265
potresti sentirti un principiante assoluto, come se non avessi idea di cosa sta succedendo
02:34
to your English, even though yesterday you feel super expressive.
46
154925
3880
al tuo inglese, anche se ieri ti senti super espressivo.
02:39
So it can be really, really tricky.
47
159195
1979
Quindi può essere davvero, davvero complicato.
02:41
And fluency is something that is not really measurable.
48
161535
3120
E la fluidità è qualcosa che non è realmente misurabile.
02:44
It's like confidence, it's like love.
49
164655
2100
È come la fiducia, è come l'amore.
02:47
Can you really measure those things?
50
167144
1951
Puoi davvero misurare queste cose?
02:49
It's an experience, it's an emotion.
51
169125
2010
È un'esperienza, è un'emozione.
02:52
And yes, I'm sure that there are some AI experts that might tell me, "Oh
52
172005
4080
E sì, sono sicuro che ci sono alcuni esperti di intelligenza artificiale che potrebbero dirmi: "Oh
02:56
yeah, we can measure the number of words you use per minute and how many
53
176085
3690
sì, possiamo misurare il numero di parole che usi al minuto e quanti
02:59
fillers you have and how clear you are.
54
179780
2035
riempitivi hai e quanto sei chiaro.
03:01
And that, my friend, is fluency".
55
181820
1825
E quello, amico mio , è fluidità".
03:04
But none of us have access to such tools.
56
184035
2280
Ma nessuno di noi ha accesso a tali strumenti.
03:06
And honestly, when we're being tested, we actually perform a lot
57
186375
4275
E onestamente, quando veniamo testati, in realtà rendiamo molto
03:10
worse than what's possible for us.
58
190650
1740
peggio di quello che è possibile per noi.
03:12
So let's put that on the side and go back to your real experience speaking English.
59
192660
5699
Quindi mettiamolo da parte e torniamo alla tua vera esperienza di parlare inglese.
03:18
So I want you to ask yourself, what does fluency feel like for you?
60
198600
4530
Quindi voglio che tu ti chieda, come si sente la fluidità per te?
03:24
What does it mean?
61
204030
1020
Cosa significa?
03:25
How do you identify it?
62
205710
1410
Come lo identifichi?
03:27
How do you quantify it or measure it?
63
207480
2370
Come quantificarlo o misurarlo?
03:30
For some it might be speaking without getting stuck.
64
210420
3750
Per alcuni potrebbe essere parlare senza rimanere bloccati.
03:35
For others, it might be being able to speak about different
65
215040
3450
Per altri, potrebbe essere in grado di parlare di
03:38
topics without feeling hesitant or without second-guessing yourself.
66
218495
5815
argomenti diversi senza sentirsi titubanti o senza indovinare se stessi.
03:44
For others, it might even just be being able to speak because
67
224850
4830
Per altri, potrebbe anche essere solo in grado di parlare perché
03:49
usually they might avoid speaking.
68
229680
2100
di solito potrebbero evitare di parlare.
03:52
For some, it might be speaking in public in front of a lot of people.
69
232140
3720
Per alcuni, potrebbe essere parlare in pubblico davanti a molte persone.
03:56
Then I would feel fluent.
70
236460
1410
Allora mi sentirei fluente.
03:58
So, your individual experience and assumption is what matters.
71
238815
3870
Quindi, la tua esperienza e assunzione individuale è ciò che conta.
04:02
Now, please make sure that you're not creating an unattainable goal regarding
72
242715
5489
Ora, assicurati di non creare un obiettivo irraggiungibile per quanto riguarda la
04:08
fluency - to sound and speak like a native because it's not gonna serve you.
73
248204
4171
fluidità: suonare e parlare come un madrelingua perché non ti servirà.
04:12
And to be able to sound and speak like a native takes a
74
252795
5369
E riuscire a suonare e parlare come un madrelingua richiede
04:18
lot of work and a lot of time.
75
258164
1531
molto lavoro e molto tempo.
04:20
And a lot of times, you know, we would be totally fine and happy with just
76
260084
5401
E molte volte, sai, staremmo benissimo e saremmo felici solo di
04:25
being able to express ourselves fully.
77
265485
1809
essere in grado di esprimerci pienamente.
04:28
So to me, fluency is to speak and not even notice if I'm speaking in
78
268194
5991
Quindi per me, fluidità è parlare e non accorgermi nemmeno se sto parlando nella
04:34
my first language or in English.
79
274435
1880
mia prima lingua o in inglese.
04:36
For me, fluency is speaking and not thinking about the fact that
80
276915
3000
Per me, fluidità è parlare e non pensare al fatto che
04:39
I'm speaking, not having opinions about how I speak, to just speak.
81
279915
3450
sto parlando, non avere opinioni su come parlo, solo per parlare.
04:43
For me, fluency is to be able to listen cuz I'm present and I'm attentive
82
283725
4170
Per me, fluidità è essere in grado di ascoltare perché sono presente e sono attento
04:48
to the other person listening.
83
288165
1680
all'altra persona che ascolta.
04:50
To me, fluency is to be able to make people laugh.
84
290445
2790
Per me, la fluidità è essere in grado di far ridere la gente.
04:54
To me, fluency is to be able to be quick and respond and to follow the impulse that
85
294405
5415
Per me, la fluidità è essere in grado di essere veloce e rispondere e di seguire l'impulso che
04:59
I have to speak without pushing it down.
86
299820
2580
ho di parlare senza spingerlo verso il basso.
05:02
That is fluency to me.
87
302910
1470
Questa è fluidità per me.
05:05
Now, I can't tell you if scientifically you can lose fluency.
88
305460
4650
Ora, non posso dirti se scientificamente puoi perdere scioltezza.
05:10
I can only tell you from my own personal experience what it has been like.
89
310230
3840
Posso solo dirti dalla mia esperienza personale com'è stato.
05:14
So, I don't know if you know my story, but when I was 21, I
90
314670
3270
Quindi, non so se conosci la mia storia, ma quando avevo 21 anni mi
05:17
moved to New York (20, actually).
91
317940
2360
sono trasferito a New York (20, in realtà).
05:20
And I've lived there for a few years.
92
320870
1510
E ho vissuto lì per alcuni anni.
05:22
Then I moved back to where I now live, which is Israel.
93
322650
3840
Poi sono tornato dove vivo ora, che è Israele.
05:26
I was also born in Israel and lived there all my life.
94
326580
2850
Anch'io sono nato in Israele e ho vissuto lì tutta la mia vita.
05:30
And when I moved back, I did not use English for a few years.
95
330410
4240
E quando sono tornato, non ho usato l'inglese per alcuni anni.
05:35
And only a few years into my life in Israel, I decided to teach
96
335340
5580
E solo pochi anni dopo la mia vita in Israele, ho deciso di insegnare
05:40
English and teach pronunciation.
97
340950
1920
inglese e insegnare la pronuncia.
05:43
And even though I was using English fully, and I was actually performing and
98
343680
8535
E anche se stavo usando l'inglese completamente, e in realtà mi esibivo e
05:52
acting in English in different dialects back when I was in New York, when I
99
352215
5340
recitavo in inglese in diversi dialetti quando ero a New York, quando ho
05:57
started teaching, I did not dare to speak in English cuz I felt so rusty.
100
357555
5700
iniziato a insegnare, non osavo parlare in inglese perché mi sentivo così arrugginito.
06:03
And so incapable and so incompetent that I didn't want people to find
101
363585
5760
E così incapace e così incompetente che non volevo che la gente
06:09
out that my English actually sucks.
102
369345
2280
scoprisse che il mio inglese fa davvero schifo.
06:11
So back then, yes, I felt that I really regressed and my fluency got a lot worse.
103
371805
7460
Quindi allora, sì, ho sentito di essere davvero regredito e la mia fluidità è peggiorata molto.
06:20
And then I started teaching, and then I moved to teaching English
104
380175
2895
E poi ho iniziato a insegnare, e poi sono passato all'insegnamento dell'inglese
06:23
when I wanted to take myself seriously and challenge myself.
105
383070
3000
quando volevo prendermi sul serio e mettermi alla prova.
06:26
And I felt like I'm getting back on track.
106
386400
2220
E mi sentivo come se stessi tornando in pista.
06:28
Now, after a few months of just teaching in English, I felt like I'm picking up
107
388740
4979
Ora, dopo alcuni mesi di solo insegnamento in inglese, mi sentivo come se stessi acquistando il
06:33
my speaking power and that my fluency is getting better, and I'm becoming less
108
393719
4651
mio potere di parlare e che la mia fluidità stesse migliorando, e sto diventando sempre
06:38
and less judgemental of how I sound.
109
398370
2400
meno giudicante su come suono.
06:41
So, I see fluency as others may see building up your muscles
110
401070
5550
Quindi, vedo fluidità come altri potrebbero vedere costruire i muscoli
06:46
or being fit and working out.
111
406680
2240
o essere in forma e allenarsi.
06:49
Let's say you're a gymnast and you worked out all your childhood.
112
409820
4045
Diciamo che sei una ginnasta e hai lavorato per tutta la tua infanzia.
06:54
And you can do all those crazy things up in the air, and your
113
414015
3210
E puoi fare tutte quelle cose folli in aria, e il tuo
06:57
body is so fit, and you are strong.
114
417230
3385
corpo è così in forma, e tu sei forte.
07:00
And then for several years you don't do anything.
115
420675
3510
E poi per diversi anni non fai niente.
07:05
So, is your body going to have the same strength, the same fitness level that
116
425235
6540
Quindi, il tuo corpo avrà la stessa forza, lo stesso livello di forma fisica che
07:11
you had when you were working out daily?
117
431775
1730
avevi quando ti allenavi tutti i giorni?
07:14
Probably not.
118
434055
860
Probabilmente no.
07:15
Will you be able to go back to where you were?
119
435285
3735
Riuscirai a tornare dove eri?
07:19
Most likely, yes.
120
439950
1380
Molto probabilmente sì.
07:21
Is it going to take you the same amount of time?
121
441510
2820
Ti ci vorrà lo stesso tempo?
07:25
Probably not, because the body remembers, and that's the good news.
122
445950
3750
Probabilmente no, perché il corpo ricorda, e questa è la buona notizia.
07:30
Because if you felt fluent in the past and more expressive, and let's say
123
450360
6060
Perché se ti sentivi fluente in passato e più espressivo, e diciamo che ti sei
07:36
you took a long break and now you feel like your fluency has regressed and you
124
456425
4255
preso una lunga pausa e ora senti che la tua fluidità è regredita e ti
07:40
feel like, "Ugh, I have to start over".
125
460680
1920
senti come "Ugh, devo ricominciare".
07:43
The good news is that it doesn't take much to get back on track
126
463109
4711
La buona notizia è che non ci vuole molto per rimettersi in carreggiata
07:47
and to get back to this feeling of fluency, but it does require work.
127
467880
4993
e per tornare a questa sensazione di scioltezza, ma richiede lavoro.
07:53
So, I'll give you another example.
128
473749
1571
Allora, ti faccio un altro esempio.
07:56
When I had my first child, my first girl – now she's nine, oh my God,
129
476070
6270
Quando ho avuto la mia prima figlia, la mia prima bambina – ora ha nove anni, oh mio Dio,
08:02
that was nine years ago – up until the day I gave birth, I was teaching
130
482340
5459
sono passati nove anni – fino al giorno in cui ho partorito, insegnavo
08:07
English several hours every day.
131
487804
2456
inglese diverse ore al giorno.
08:10
So I was speaking English all day.
132
490349
1471
Quindi parlavo inglese tutto il giorno.
08:11
I was speaking more English than I spoke Hebrew.
133
491820
2159
Parlavo più inglese che ebraico.
08:14
And then for three months or two months, I did not speak English at all when
134
494190
3840
E poi per tre mesi o due mesi, non ho parlato affatto inglese quando
08:18
I was like adjusting to being a mom.
135
498030
2490
mi stavo abituando a essere una mamma.
08:20
And then I started taking lessons again, and I truly felt that I had gravel in
136
500940
5460
E poi ho ricominciato a prendere lezioni, e ho sentito veramente di avere della ghiaia in
08:26
my mouth when I was speaking English.
137
506400
2009
bocca mentre parlavo inglese.
08:28
So even after two months for someone who has been speaking, you know, hours
138
508710
4740
Quindi, anche dopo due mesi per qualcuno che ha parlato, sai, ore
08:33
and hours every single day teaching pronunciation, I felt it was a little
139
513450
4650
e ore ogni singolo giorno insegnando la pronuncia, ho sentito che era un po'
08:38
hard for me to get back on track.
140
518100
1740
difficile per me rimettermi in carreggiata.
08:40
But it only took me a week to lose that feeling and feel, Okay, I got this.
141
520140
5850
Ma mi ci è voluta solo una settimana per perdere quella sensazione e sentire, okay, ho capito.
08:46
According to a research published in the Journal of Cognitive Science in 2014,
142
526350
4680
Secondo una ricerca pubblicata nel Journal of Cognitive Science nel 2014, la
08:51
loss of fluency can include more pauses, more filler words like, 'um', 'eh',
143
531810
5465
perdita di fluidità può includere più pause, più parole di riempimento come "um", "eh",
08:57
'so', 'hmm', and decline of speech rate, and even more correction of mistakes.
144
537275
7195
"so", "hmm" e calo della velocità del parlato, e ancora più correzione degli errori.
09:05
But it also says that it's not permanent, but only temporary because it's harder
145
545200
4080
Ma dice anche che non è permanente, ma solo temporaneo perché è più difficile
09:09
for the brain to retrieve the language.
146
549280
1950
per il cervello recuperare la lingua.
09:11
So, the language is there, it's just that the brain focuses on other more
147
551680
4290
Quindi, il linguaggio c'è, è solo che il cervello si concentra su altre
09:15
important things that are relevant for your day-to-day communication,
148
555970
3420
cose più importanti che sono rilevanti per la tua comunicazione quotidiana,
09:19
relevant for your survival.
149
559630
1710
rilevanti per la tua sopravvivenza.
09:21
So to not lose your fluency, ultimately you do have to speak English almost daily,
150
561640
7090
Quindi, per non perdere la tua fluidità, alla fine devi parlare inglese quasi ogni giorno,
09:29
like you would work out daily to stay fit.
151
569205
2820
come faresti ogni giorno per mantenerti in forma.
09:32
And that is why I always say that if you want to be more fluent, you
152
572595
4320
Ed è per questo che dico sempre che se vuoi essere più fluente,
09:36
have to build the habit of using it and practicing it every day.
153
576915
4440
devi prendere l'abitudine di usarlo e praticarlo ogni giorno.
09:41
So the good news is that even if you feel like you've lost your fluency and
154
581775
3840
Quindi la buona notizia è che anche se senti di aver perso la tua fluidità e
09:45
a few years ago you were a lot more fluent, it's not too late and it's not
155
585615
3930
qualche anno fa eri molto più fluente, non è troppo tardi e non
09:49
gonna take you a lot to get back on track and to get back into fluency.
156
589545
4800
ti ci vorrà molto per rimetterti in carreggiata e tornare indietro. in scioltezza.
09:54
But you do need to take action.
157
594705
2250
Ma devi agire.
09:57
Now, if you want more advice on how to improve your fluency, I have
158
597225
3540
Ora, se vuoi ulteriori consigli su come migliorare la tua fluidità, ho
10:00
selected a bunch of videos for you and I put them in the description
159
600765
3210
selezionato per te una serie di video e li ho inseriti nella descrizione
10:04
on how to improve your fluency, and the best strategies to improve.
160
604235
3480
su come migliorare la tua fluidità e le migliori strategie per migliorare.
10:07
And let me tell you this, it's not just about speaking even
161
607775
3120
E lascia che ti dica questo, non si tratta solo di parlare anche
10:10
though it's a big part of it.
162
610895
1110
se è una parte importante.
10:12
It's also about how you manage your mind and how you manage making mistakes, and
163
612275
6270
Riguarda anche come gestisci la tua mente e come gestisci gli errori e
10:18
how you manage negative thoughts about your loss of fluency while speaking.
164
618545
4560
come gestisci i pensieri negativi sulla tua perdita di scioltezza mentre parli.
10:23
All of that is a crucial part of your personal development inside of English.
165
623165
5850
Tutto ciò è una parte cruciale del tuo sviluppo personale all'interno dell'inglese.
10:29
Now I want to hear your story.
166
629075
1830
Ora voglio sentire la tua storia.
10:30
Have you ever felt like you're losing your fluency?
167
630935
2745
Ti sei mai sentito come se stessi perdendo la tua fluidità?
10:33
If so, what was the thing that has led to that and what have you done to change it?
168
633950
5875
Se è così, qual è stata la cosa che ha portato a questo e cosa hai fatto per cambiarlo?
10:40
Let us know in the comments below and let's start a conversation.
169
640125
2880
Faccelo sapere nei commenti qui sotto e iniziamo una conversazione.
10:43
Thank you so much for being here.
170
643275
1410
Grazie mille per essere qui.
10:44
If you want more information about how you can learn from me, I have a ton
171
644685
3750
Se desideri maggiori informazioni su come puoi imparare da me, ho un sacco
10:48
of content, free content and freebies on my website at hadarshemesh.com.
172
648435
5720
di contenuti, contenuti gratuiti e omaggi sul mio sito Web su hadarshemesh.com.
10:54
And I publish content daily on different content platforms: TikTok,
173
654595
3960
E pubblico quotidianamente contenuti su diverse piattaforme di contenuti: TikTok,
10:58
Instagram, Facebook, or LinkedIn.
174
658585
2700
Instagram, Facebook o LinkedIn.
11:01
So come follow me there.
175
661285
1260
Quindi vieni a seguirmi lì.
11:02
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I'll see you
176
662875
2250
Buon, bellissimo resto della giornata, e ci vediamo la
11:05
next week in the next video.
177
665125
1740
prossima settimana nel prossimo video.
11:07
Bye.
178
667615
496
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7