The TH Sound in English - New and IMPROVED Lesson

73,154 views ・ 2021-10-26

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey everyone.
0
480
640
Hej wszystkim.
00:01
It's Hadar.
1
1120
440
00:01
Thank you so much for joining me.
2
1560
1400
To Hadar.
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
00:02
Today, I'm going to share with you one of my most complete and
3
2960
3400
Dzisiaj podzielę się z wami jedną z moich najbardziej kompletnych i
00:06
thorough lessons about the TH.
4
6360
2680
gruntownych lekcji na temat TH.
00:09
And yes, I know it's funny that I used the word 'thorough' to describe a TH lesson.
5
9080
5200
I tak, wiem, że to zabawne, że użyłem słowa „dokładna”, aby opisać lekcję TH.
00:14
Anyway, I love teaching the TH sound.
6
14920
2320
W każdym razie uwielbiam uczyć dźwięku TH. Po
00:17
First, because it's easy to understand with the right explanation and practice.
7
17240
5080
pierwsze, ponieważ jest to łatwe do zrozumienia dzięki odpowiedniemu wyjaśnieniu i praktyce.
00:22
And it's easy to implement.
8
22520
1520
I jest łatwy do wdrożenia.
00:24
And then it gets my students usually great results.
9
24040
3000
I wtedy moi uczniowie osiągają zwykle świetne wyniki. Po
00:27
Second, because I know that this is a sound that a lot of people struggle
10
27280
3600
drugie, ponieważ wiem, że jest to dźwięk, z którym wiele osób się boryka
00:30
with and feel self-conscious about.
11
30880
1680
i czuje się skrępowany.
00:32
And even though it's not crucial for your clarity for the most part, being
12
32800
5400
I chociaż w większości nie jest to kluczowe dla twojej klarowności, bycie
00:38
self-conscious about a certain sound is not something that helps you sound clear
13
38200
4760
świadomym określonego dźwięku nie jest czymś, co pomaga ci brzmieć czysto
00:42
and fluent, because you're obsessing over things that are not helping you
14
42960
5080
i płynnie, ponieważ masz obsesję na punkcie rzeczy, które nie pomagają ci
00:48
feel free, and clear, and confident.
15
48080
2680
czuć się wolnym i czystym. i pewny siebie.
00:51
So this is why I usually teach the TH right at the start of my programs.
16
51040
4960
Dlatego zwykle uczę TH zaraz na początku moich programów.
00:56
In fact, this lesson is taken from my program New Sound.
17
56040
4440
W rzeczywistości ta lekcja została zaczerpnięta z mojego programu New Sound.
01:00
New Sound is designed to help you reach a breakthrough in your English.
18
60520
3960
Nowy dźwięk został zaprojektowany, aby pomóc Ci osiągnąć przełom w języku angielskim.
01:04
And it really covers all the elements that are required for you to transform
19
64720
4760
I naprawdę obejmuje wszystkie elementy, które są potrzebne, aby zmienić
01:09
how you think, feel, and use English.
20
69640
3080
sposób myślenia, odczuwania i używania języka angielskiego.
01:13
Most of it is based on pronunciation training.
21
73080
2280
Większość z nich opiera się na treningu wymowy.
01:15
Because I believe that it's so important to understand the external
22
75360
3600
Ponieważ uważam, że bardzo ważne jest zrozumienie zewnętrznej
01:18
part of English, so you can free yourself up and feel clear and
23
78960
4560
części języka angielskiego, dzięki czemu możesz się uwolnić i czuć się jasno i
01:23
expressive so it's not in your way.
24
83520
2400
wyraziście, więc nie jest to dla ciebie przeszkodą.
01:26
We go really deep into learning all the key sounds of American English.
25
86520
4400
Wchodzimy naprawdę głęboko w naukę wszystkich kluczowych dźwięków amerykańskiego angielskiego.
01:30
And also, we go really deep into understanding prosody, which is
26
90960
3280
A także wchodzimy naprawdę głęboko w rozumienie prozodii, czyli
01:34
intonation, rhythm, stress, phrasing, breathing, tone of voice, voice.
27
94240
5480
intonacji, rytmu, akcentu, frazowania, oddychania, tonu głosu, głosu.
01:39
So, all of these elements that make you a good communicator are important
28
99920
4200
Tak więc wszystkie te elementy, które sprawiają, że jesteś dobrym komunikatorem, są ważne,
01:44
to learn and to understand, and most importantly, to practice effectively.
29
104120
3920
aby się uczyć i rozumieć, a co najważniejsze, skutecznie ćwiczyć.
01:48
So, as you will see, we will share with you a lesson about the TH.
30
108440
4200
Jak więc zobaczysz, podzielimy się z Tobą lekcją na temat TH.
01:52
It's a part of the entire lesson, because we actually start with a
31
112640
3320
To część całej lekcji, ponieważ tak naprawdę zaczynamy od
01:56
self-assessment process, so you'll know what you need to focus on.
32
116280
4000
procesu samooceny, dzięki czemu będziesz wiedzieć, na czym musisz się skupić.
02:00
Because not everyone has the same needs.
33
120560
2000
Bo nie każdy ma takie same potrzeby.
02:02
And then we go into deeper practice and tackling challenges.
34
122880
3880
A potem przechodzimy do głębszej praktyki i stawiania czoła wyzwaniom.
02:06
Today I'm going to share with you the explanation of the TH and a short
35
126960
3880
Dzisiaj podzielę się z Tobą wyjaśnieniem TH i krótką
02:10
practice, which, I have no doubt, is going to help you significantly.
36
130840
4240
praktyką, która, nie mam wątpliwości, znacząco Ci pomoże.
02:15
And you'll know how to keep on practicing it on your own.
37
135400
2520
I będziesz wiedział, jak dalej ćwiczyć to na własną rękę.
02:18
If you need more help and you want to find out more about New Sound,
38
138160
3000
Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy i chcesz dowiedzieć się więcej o New Sound,
02:21
I'm going to put a link in the description so you can check it out.
39
141160
2680
umieszczę link w opisie, abyś mógł to sprawdzić.
02:24
When we release this video, doors are open for New Sound.
40
144280
3360
Kiedy publikujemy ten film, drzwi są otwarte dla Nowego Dźwięku.
02:27
So you can go check out the program, and maybe you would consider joining us.
41
147640
5040
Możesz więc sprawdzić program i być może rozważysz dołączenie do nas.
02:33
And if you're watching this when doors are closed, then you can get on the list to
42
153040
4240
A jeśli oglądasz to, gdy drzwi są zamknięte, możesz dostać się na listę, aby jako
02:37
be the first to know when we open doors.
43
157280
2680
pierwszy wiedzieć, kiedy otwieramy drzwi.
02:40
All right, that's it.
44
160720
720
W porządku, to wszystko.
02:41
I'm not going to make you wait any longer.
45
161440
1720
Nie każę ci dłużej czekać.
02:43
So let's watch and practice the TH lesson.
46
163160
3120
Obejrzyjmy więc i przećwiczmy lekcję TH.
02:46
And I will see you on the other side.
47
166280
2480
I do zobaczenia po drugiej stronie.
02:56
Welcome to the TH sound.
48
176640
1640
Witamy w dźwięku TH.
02:58
The TH sound is a sound that is created with
49
178280
3320
Dźwięk TH to dźwięk, który jest tworzony
03:01
the tip of the tongue, as in ‘think’ and ‘they’.
50
181600
5600
czubkiem języka, jak w przypadku „myślą” i „oni”.
03:07
A lot of students are very aware of the sound,
51
187200
3000
Wielu uczniów jest bardzo świadomych tego dźwięku,
03:10
but at the same time, they feel uncomfortable when using it or
52
190200
3480
ale jednocześnie czują się niekomfortowo podczas korzystania z niego lub
03:13
they feel that it's a little too much or fake, or just strange.
53
193680
6240
czują, że jest trochę za dużo, sztucznie lub po prostu dziwnie.
03:19
Because if you don't have
54
199920
1760
Ponieważ jeśli nie masz
03:21
the TH sound in your native language,
55
201680
1560
dźwięku TH w swoim ojczystym języku,
03:23
then it's going to be strange to speak with the tongue out.
56
203240
2920
dziwnie będzie mówić z wystawionym językiem.
03:26
However, if you practice it
57
206160
1920
Jeśli jednak będziesz to
03:28
consistently and the way I'm going to show you in this program,
58
208080
3800
konsekwentnie ćwiczył i sposób, w jaki pokażę ci w tym programie,
03:31
then I guarantee that very soon you'll be able to make it your own
59
211880
4240
to gwarantuję, że już wkrótce będziesz w stanie zrobić to po swojemu
03:36
and feel comfortable, and the sound is going to be effortless for you.
60
216120
4240
i czuć się komfortowo, a dźwięk będzie bezwysiłkowy dla Ty.
03:40
Because the good thing about the TH
61
220360
1720
Ponieważ dobrą rzeczą w TH
03:42
is that it's very clear how to pronounce it and how to use it.
62
222080
3920
jest to, że jest bardzo jasne, jak je wymawiać i jak go używać.
03:46
So, it's really all about the muscles and all about developing those
63
226000
4200
Tak naprawdę chodzi o mięśnie i rozwijanie tych
03:50
new healthy speaking habits.
64
230200
2720
nowych nawyków zdrowego mówienia.
03:52
Now, when we talk about the pronunciation of the sounds, we want
65
232920
3520
Teraz, kiedy mówimy o wymowie dźwięków, chcemy
03:56
to take into consideration three elements.
66
236440
2120
wziąć pod uwagę trzy elementy.
03:58
The first one is the manner of the sound,
67
238560
3840
Pierwszym z nich jest sposób wydawania dźwięku,
04:02
then the placement, and then the voicing.
68
242400
3840
następnie umiejscowienie, a następnie dźwięczność.
04:06
So, let's begin with the placement.
69
246560
1920
Zacznijmy więc od ułożenia.
04:08
When pronouncing the TH sound, the tip of the tongue comes out
70
248480
3960
Podczas wymawiania dźwięku TH czubek języka wysuwa się
04:12
and touches the top teeth.
71
252440
1760
i dotyka górnych zębów. W
04:15
This is where the air or voice are blocked.
72
255480
3720
tym miejscu blokuje się powietrze lub głos.
04:19
And that's the place of articulation.
73
259560
2280
I to jest miejsce artykulacji.
04:21
So it's the tip of the tongue and the teeth.
74
261880
2960
Więc to czubek języka i zęby.
04:25
In a second we're going to talk
75
265080
1160
Za chwilę porozmawiamy
04:26
about common challenges when pronouncing the TH sound.
76
266240
4000
o typowych wyzwaniach związanych z wymawianiem dźwięku TH.
04:30
But the most important thing
77
270240
1280
Ale najważniejszą rzeczą, o której
04:31
that you need to remember is that the tongue has to be out.
78
271520
3800
musisz pamiętać, jest to, że język musi być wysunięty.
04:35
And there has to be contact between the tongue
79
275320
2480
I musi być kontakt między językiem
04:37
and teeth to pronounce the TH sound.
80
277800
2000
a zębami, aby wymówić głoskę TH.
04:41
Think
81
281920
1640
Myśl,
04:43
They
82
283560
3160
że
04:46
When it comes to manner, the TH is a fricative.
83
286720
4080
jeśli chodzi o maniery, TH jest frykatem.
04:50
That means that the sound is not blocked.
84
290800
2360
Oznacza to, że dźwięk nie jest blokowany.
04:53
The air is not blocked.
85
293160
1840
Powietrze nie jest zablokowane.
04:55
But it's released gradually. So it's restricted, right?
86
295000
5840
Ale jest uwalniany stopniowo. Więc to jest ograniczone, prawda?
05:01
Think about it. We release air, but the air is restricted
87
301040
5920
Pomyśl o tym. Uwalniamy powietrze, ale powietrze jest ograniczone
05:06
because of the contact of the tongue and teeth.
88
306960
2280
ze względu na kontakt języka i zębów.
05:11
So you let it out slowly,
89
311360
2120
Więc wypuszczasz to powoli,
05:13
almost like blowing out a candle.
90
313560
2480
prawie jak zdmuchnięcie świeczki.
05:19
It is not a stop sound, it's not stopped.
91
319280
2600
To nie jest dźwięk zatrzymania, nie jest zatrzymany.
05:23
That would be a T or a D. But it's released gradually.
92
323360
5640
To byłoby T lub D. Ale jest uwalniane stopniowo.
05:29
This is why it's a little longer than a stop sound,
93
329000
2960
Dlatego jest trochę dłuższy niż dźwięk zatrzymania,
05:31
for example, a D.
94
331960
1840
na przykład D.
05:33
Listen: ‘they’ - ’day’
95
333800
4240
Posłuchaj: „oni” - „dzień”
05:38
‘they’ - I can stretch it forever.
96
338040
4040
„oni” - mogę to rozciągać w nieskończoność.
05:42
D, D, ‘day’. It's a lot shorter.
97
342800
2880
D, D, „dzień”. Jest dużo krótszy.
05:45
OK? So that's the idea of a fricative.
98
345760
3080
OK? Więc to jest pomysł frykatywy.
05:48
And when it comes to voicing, we have two different TH’s.
99
348840
3480
A jeśli chodzi o udźwiękowienie, mamy dwa różne TH.
05:52
One is the voiceless TH, or as some people call it, the soft TH,
100
352320
5160
Jednym z nich jest bezdźwięczne TH lub, jak niektórzy to nazywają, miękkie TH,
05:57
where it's just air coming out between the tongue and teeth.
101
357480
3000
w którym powietrze wydostaje się między językiem a zębami.
06:02
Think
102
362320
1440
Pomyśl
06:03
Versus a voiced TH, as in ‘they’.
103
363760
4080
w porównaniu z dźwięcznym TH, jak w „oni”.
06:07
Where it’s both air and sound.
104
367840
2800
Gdzie jest zarówno powietrze, jak i dźwięk.
06:10
The vocal cords are vibrating.
105
370640
2400
Wibrują struny głosowe.
06:13
And if you put your hands here on your throat, try it.
106
373040
3240
A jeśli położysz ręce tutaj na gardle, spróbuj.
06:17
Now let's release air. Just air.
107
377280
2120
Teraz wypuśćmy powietrze. Po prostu powietrze.
06:21
And now add the vocal cords. Just sound.
108
381520
3080
A teraz dodaj struny głosowe. Tylko dźwięk.
06:26
Did you feel the vibrations? Good.
109
386880
2640
Czułeś wibracje? Dobry.
06:29
So that is your voice, and it actually changes the sound.
110
389800
4160
Więc to jest twój głos, który faktycznie zmienia dźwięk.
06:33
So we're not doing anything different here.
111
393960
2600
Więc nie robimy tutaj nic innego.
06:36
But it created a different sound.
112
396560
2200
Ale to stworzyło inny dźwięk.
06:39
think - they
113
399080
3280
pomyśl -
06:42
Both are spelled with two letters - T and H - TH.
114
402360
4680
oba są pisane dwiema literami - T i H - TH.
06:47
But they have two different phonetic symbols.
115
407040
2360
Ale mają dwa różne symbole fonetyczne.
06:50
This is the phonetic symbol of the voiceless TH.
116
410720
2520
To jest fonetyczny symbol bezdźwięcznego TH.
06:53
This is the phonetic symbol - the IPA of the voiced TH.
117
413520
4240
To jest symbol fonetyczny - IPA dźwięcznego TH.
06:58
Now, before we practice it in words, let's talk about
118
418520
2720
Teraz, zanim przećwiczymy to słownie, porozmawiajmy o
07:01
common challenges that you might face when pronouncing this sound.
119
421240
3840
typowych wyzwaniach, z którymi możesz się spotkać podczas wymawiania tego dźwięku.
07:05
So we've already agreed that it's going to be
120
425080
2000
Więc już zgodziliśmy się, że
07:07
a little challenging for some people to stick the tongue out,
121
427080
3880
niektórym ludziom będzie trochę trudno wystawić język,
07:10
if that sound does not exist in their native language.
122
430960
2640
jeśli ten dźwięk nie istnieje w ich ojczystym języku.
07:13
So, you might be wanting to pull the tongue back as you're pronouncing the TH.
123
433600
4640
Więc możesz chcieć odciągnąć język podczas wymawiania TH.
07:20
And you may think that the tongue is out,
124
440240
1640
I możesz myśleć, że język jest na zewnątrz,
07:21
but ultimately, if it's inside, then this is a sound that you're going to get.
125
441880
4280
ale ostatecznie, jeśli jest w środku, to jest to dźwięk, który uzyskasz.
07:28
Did that sound like a TH?
126
448160
1360
Czy to brzmiało jak TH?
07:33
Because I blocked the air,
127
453840
1600
Ponieważ zablokowałem powietrze,
07:35
it actually sounded more like a T sound than a TH.
128
455440
4200
brzmiało to bardziej jak dźwięk T niż TH.
07:39
thought
129
459640
1480
pomyślałem
07:41
Now that my tongue is out, the sound is different. Listen again.
130
461120
3840
Teraz, kiedy mam wystawiony język, dźwięk jest inny. Posłuchaj znowu.
07:48
By the way, I may even stick the tongue out and still get the same quality.
131
468920
4040
Nawiasem mówiąc, mogę nawet wystawić język i nadal uzyskać tę samą jakość.
07:54
That's because I pressed my tongue against the teeth really strongly,
132
474360
6160
To dlatego, że bardzo mocno przycisnąłem język do zębów
08:00
and I did not allow the air to pass.
133
480520
2080
i nie przepuszczałem powietrza.
08:02
So, you need to remember two things.
134
482600
1960
Musisz więc pamiętać o dwóch rzeczach.
08:04
If you don't hear that friction sound of the TH
135
484560
3800
Jeśli nie słyszysz odgłosu tarcia TH,
08:08
that resembles an S or an F,
136
488360
5680
który przypomina literę S lub F,
08:14
then your tongue is either inside - right behind the teeth - or outside,
137
494040
6040
oznacza to, że twój język jest albo w środku – tuż za zębami – albo na zewnątrz,
08:20
but it's pressed so strongly against the teeth that the air is not coming out.
138
500080
3440
ale jest tak mocno dociśnięty do zębów, że powietrze nie wydostaje się .
08:25
So make sure that the tongue is loose and relaxed.
139
505160
4120
Dlatego upewnij się, że język jest luźny i zrelaksowany.
08:29
And one more thing.
140
509280
1600
I jeszcze jedno.
08:30
Think of the body of the tongue, and you want to make sure that it's down
141
510880
3960
Pomyśl o trzonie języka i chcesz się upewnić, że jest on w dole,
08:34
because sometimes people stick the tongue out
142
514840
2040
ponieważ czasami ludzie wystawiają język,
08:36
and the body of the tongue is so high up, that it's blocking the air inside.
143
516880
3560
a trzon języka jest tak wysoko, że blokuje powietrze w środku.
08:40
And you have no idea why you're pronouncing a T or a D instead of a TH.
144
520440
4840
I nie masz pojęcia, dlaczego wymawiasz T lub D zamiast TH.
08:46
’dey’ instead of ‘they’
145
526280
2840
„dey” zamiast „oni”.
08:49
So it has to do with what's happening inside the mouth as well.
146
529680
4720
Ma to więc związek z tym, co dzieje się również w jamie ustnej.
08:57
Good. Now, another common challenge is that when people are not aware of sticking the tongue out
147
537720
5600
Dobry. Teraz innym powszechnym wyzwaniem jest to, że kiedy ludzie nie są świadomi wystawiania języka
09:03
and you may want to create that friction sound.
148
543320
4200
i możesz chcieć stworzyć ten dźwięk tarcia.
09:07
But you'll keep the tongue inside.
149
547520
3000
Ale będziesz trzymał język w środku.
09:10
’sink’
150
550520
2840
„sink”
09:13
And then you're pronouncing an S sound instead of a TH sound.
151
553360
3400
A potem wymawiasz dźwięk S zamiast dźwięku TH.
09:16
‘sink’ instead of ‘think’.
152
556760
2280
„zatopić się” zamiast „myśleć”.
09:19
So in that case, you want to make sure that the tip of the tongue comes out.
153
559040
3600
Więc w takim przypadku chcesz się upewnić, że czubek języka wychodzi.
09:22
And you can do that by putting your finger right here.
154
562640
4240
I możesz to zrobić, przykładając palec tutaj.
09:26
And you might want to feel the tongue touching the finger.
155
566880
3680
I możesz chcieć poczuć, jak język dotyka palca.
09:30
Or you might want to use a mirror or your phone camera to see the tongue
156
570840
4160
Lub możesz chcieć użyć lustra lub aparatu w telefonie, aby zobaczyć, jak język
09:35
actually coming out.
157
575000
1840
faktycznie wychodzi.
09:38
think
158
578600
1200
pomyśl
09:39
Now, if you're hearing the quality of the TH and you're not seeing the tip of the tongue,
159
579800
5040
teraz, jeśli słyszysz jakość TH i nie widzisz czubka języka,
09:44
maybe you're using your bottom lip to pronounce the TH:
160
584840
3360
być może używasz dolnej wargi do wymówienia TH:
09:48
as in ’vey’ instead of ’they’, or ‘fink’ instead of ‘think’.
161
588200
5440
jak w „vey” zamiast „oni” lub „fink” zamiast „myśleć”.
09:53
And in that case, you might want to hold
162
593640
1920
W takim przypadku możesz
09:55
your bottom lip with your finger for a little bit,
163
595560
2280
trochę przytrzymać palcem dolną wargę,
09:57
making sure that it's not coming up, and that the tongue is actually coming out.
164
597840
4600
upewniając się, że się nie podnosi i że język faktycznie wychodzi.
10:02
Instead, ‘they’, ‘think’. Right?
165
602440
4000
Zamiast tego „oni”, „myślą”. Prawidłowy?
10:06
It's all a matter of controlling your tongue and articulation organs,
166
606480
4840
To wszystko kwestia kontrolowania języka i narządów artykulacyjnych,
10:11
becoming more aware of what your mouth is actually doing.
167
611320
2800
stając się bardziej świadomym tego, co tak naprawdę robią twoje usta.
10:14
And when you're in control, then you're less likely
168
614520
3360
A kiedy masz kontrolę, jest mniej prawdopodobne, że
10:17
to go back into old habits, which is the pronunciation habits
169
617880
3960
wrócisz do starych nawyków, czyli nawyków wymowy,
10:21
that you've developed, like pronouncing an F or an S instead of a TH.
170
621840
4400
które rozwinąłeś, jak wymawianie F lub S zamiast TH.
10:27
So as you can see, the TH can be substituted with several sounds, like a T or a D.
171
627080
6640
Jak więc widzisz, TH można zastąpić kilkoma dźwiękami, takimi jak T,
10:33
S or a Z - ‘zey’ instead of ‘they; or F or V.
172
633720
5920
DS lub Z – „zey” zamiast „oni; lub F lub V.
10:39
It depends on your native language and your speaking habits.
173
639680
3320
To zależy od Twojego języka ojczystego i nawyków mówienia.
10:43
But when you become aware of that and you understand what you tend to do,
174
643000
4400
Ale kiedy stajesz się tego świadomy i rozumiesz, co zwykle robisz,
10:47
it's a lot easier to change that and go into the right pronunciation.
175
647400
5280
dużo łatwiej jest to zmienić i przejść do właściwej wymowy.
10:52
Now, I want to remind you that it is possible for you to pronounce the TH.
176
652840
4560
Teraz chcę ci przypomnieć, że możesz wymówić TH.
10:57
Your tongue is not too short.
177
657400
1520
Twój język nie jest za krótki.
10:58
Your teeth are not too wide.
178
658920
2160
Twoje zęby nie są zbyt szerokie. Nie
11:01
It has nothing to do with the structure of your mouth.
179
661080
2480
ma to nic wspólnego z budową ust.
11:03
You're able to pronounce the TH.
180
663560
1480
Potrafisz wymówić TH.
11:05
If you find it challenging, it's only because you're going back to old
181
665040
4080
Jeśli uważasz to za wyzwanie, to tylko dlatego, że wracasz do starych
11:09
pronunciation habits, and to what's comfortable, and what's familiar,
182
669120
4960
nawyków wymowy, do tego, co jest wygodne i znajome,
11:14
because that's how you pronounce sounds in your native language.
183
674080
3520
ponieważ tak wymawiasz dźwięki w swoim ojczystym języku.
11:17
OK? So it's just a matter of gaining control
184
677600
3680
OK? Więc to tylko kwestia zdobycia kontroli
11:21
over your tongue, over your articulation organs, becoming aware and being patient.
185
681280
6280
nad językiem, nad narządami artykulacyjnymi, uświadomienia sobie i cierpliwości.
11:27
And doing it again and again and again
186
687560
2480
I robienie tego raz za razem i znowu
11:30
and doing it slowly, until you hear what you're looking for.
187
690040
4720
i powoli, aż usłyszysz, czego szukasz.
11:34
So now that you know how to pronounce the TH,
188
694800
2440
Skoro już wiesz, jak wymawiać TH,
11:37
let's move on to practicing it in words, phrases, minimal pairs, and sentences.
189
697240
5600
przejdźmy do ćwiczenia słów, fraz, minimalnych par i zdań.
11:43
OK, so let's begin with words.
190
703160
2040
OK, więc zacznijmy od słów.
11:45
We're going to start with words with voiceless TH.
191
705200
3280
Zaczniemy od słów z bezdźwięcznym TH.
11:55
Stick the tongue out, make sure the air passes.
192
715040
2600
Wystaw język, upewnij się, że powietrze przepływa.
12:02
And prolong the sound, do it with me.
193
722840
3760
I przedłuż dźwięk, zrób to ze mną.
12:06
Thanks. Thank you. Thanks.
194
726600
5000
Dzięki. Dziękuję. Dzięki.
12:12
Theory. What a great theory.
195
732920
3960
Teoria. Co za wspaniała teoria.
12:18
Theory. It's only in theory.
196
738200
3240
Teoria. To tylko w teorii.
12:22
Stick the tongue out.
197
742720
880
Wystaw język.
12:23
Feel the air passing.
198
743600
1720
Poczuj przepływ powietrza.
12:25
If you hear ‘teory’, then you want to relax the tongue.
199
745320
4400
Jeśli słyszysz „teorię”, chcesz rozluźnić język.
12:29
Stick it out a bit more: theory.
200
749720
2640
Wytnij to trochę więcej: teoria.
12:37
Now, that might be confusing with a Z sound in the middle.
201
757600
3160
To może być mylące z dźwiękiem Z w środku.
12:40
And yes, it's a Z sound, even though it's spelled with an S.
202
760760
2880
I tak, to dźwięk Z, mimo że jest pisany przez S.
12:45
So, if you feel that you're saying something like
203
765200
4120
Jeśli więc czujesz, że mówisz coś w rodzaju
12:49
‘southend’, like switching the sounds, so concentrate on the TH first.
204
769320
5000
„południowego”, jak przełączanie dźwięków, skoncentruj się najpierw na TH.
12:55
Hold it out, ’thaw’ - long ‘aw’ sound, ’thaw’ and then bring the tongue
205
775240
5960
Wytrzymaj, ‘thaw’ – długi dźwięk ‘aw’, ‘thaw’, a następnie przyłóż język
13:01
in for the Z sound:
206
781200
2000
do dźwięku Z: ‘
13:03
‘z’nd’ - ’thaw-zn’d’.
207
783200
4200
z’nd’ – ‘thaw-zn’d’.
13:07
thousand.
208
787400
760
tysiąc.
13:08
Let's review the words.
209
788640
1080
Przeanalizujmy słowa.
13:20
Very good. Now, moving on to voiced TH.
210
800480
3720
Bardzo dobry. A teraz przejdźmy do dźwięcznego TH.
13:24
Feel the vibrations.
211
804640
3520
Poczuj wibracje.
13:28
Now, you may see that it's spelled the same, and you might be asking yourself,
212
808480
5320
Teraz możesz zobaczyć, że pisze się to tak samo, i możesz zadać sobie pytanie,
13:33
how would I know if it's a voiceless or a voiced TH?
213
813800
3200
skąd mam wiedzieć, czy to bezdźwięczne, czy dźwięczne TH?
13:37
So wait with that thought.
214
817000
1360
Więc poczekaj z tą myślą.
13:38
I'll answer it in a little bit.
215
818360
1440
Za chwilę odpowiem.
13:42
the car
216
822560
1920
samochód
13:44
the people
217
824480
1200
ludzie
13:47
The tongue comes out.
218
827320
920
Język wychodzi.
13:48
You hear the vibrations.
219
828240
1360
Słyszysz wibracje.
13:50
Now, with this word in particular, sometimes
220
830400
2000
Teraz, szczególnie z tym słowem, czasami
13:52
you can cheat and put the tongue on the back of the teeth.
221
832400
4080
można oszukać i położyć język na tylnej stronie zębów.
14:00
When you hold it out,
222
840800
1160
Kiedy go trzymasz,
14:01
you may even feel tickles here.
223
841960
1840
możesz nawet poczuć tutaj łaskotki.
14:03
If you don't, maybe the air is blocked somewhere,
224
843800
2120
Jeśli nie, być może powietrze jest gdzieś zablokowane,
14:05
so you want to see why.
225
845920
1600
więc chcesz zobaczyć, dlaczego.
14:08
the car, the people, the chair.
226
848920
2480
samochód, ludzie, krzesło.
14:13
‘this’ - a voiced TH, an ‘i’ sound, and an S. ‘this’.
227
853000
5440
„to” - dźwięczne TH, dźwięk „i” i S. „to”.
14:20
‘this’, right? We don't want
228
860320
1560
„to”, prawda? Nie chcemy
14:21
to hear ‘dis’ or ‘zis’.
229
861880
3160
słyszeć „dis” ani „zis”.
14:25
this
230
865040
1200
to
14:26
Now, having said that, again, if you pronounce it more like
231
866240
3920
Teraz, powiedziawszy to, znowu, jeśli wymawiasz to bardziej jak
14:30
a D sound, because it's a function word, it's no big deal.
232
870160
4120
dźwięk D, ponieważ jest to słowo funkcyjne, to nic wielkiego.
14:36
But for the sake of practice.
233
876240
2240
Ale dla praktyki.
14:38
Right? It's not about mastering it
234
878480
2520
Prawidłowy? Nie chodzi o opanowanie go za
14:41
every time you speak English.
235
881000
2880
każdym razem, gdy mówisz po angielsku.
14:43
No, it's just for the sake of practice
236
883880
1520
Nie, to tylko w celu ćwiczenia,
14:45
to train your tongue to get to the right placement, in all the words.
237
885400
3600
aby wyszkolić swój język, aby dostać się we właściwe miejsce we wszystkich słowach.
14:49
After that, we'll learn where we can do all these shortcuts, because this is not
238
889000
4360
Potem dowiemy się, gdzie możemy zrobić te wszystkie skróty, ponieważ nie jest to
14:53
as important as ‘father’, or at least the TH in these words.
239
893360
5640
tak ważne jak „ojciec”, a przynajmniej TH w tych słowach.
15:00
Can you hear the difference between the two?
240
900120
2800
Czy słyszysz różnicę między tymi dwoma?
15:03
These. We begin with a voiced TH.
241
903360
3640
Te. Zaczynamy od dźwięcznego TH.
15:07
But here we have high ‘ee’ sound.
242
907000
1880
Ale tutaj mamy wysokie „ee”.
15:08
‘These’ - ending with a Z sound.
243
908880
3480
„Te” - kończące się dźwiękiem Z.
15:12
this - these.
244
912360
4880
to - te.
15:30
Now let's continue with phrases.
245
930280
1600
Kontynuujmy teraz z frazami.
15:31
Now, this is where it gets interesting,
246
931880
1520
Teraz robi się ciekawie,
15:33
because this is an opportunity to see how we transition from the TH
247
933400
4360
ponieważ jest to okazja, aby zobaczyć, jak przechodzimy z TH
15:37
to other sounds and vice versa.
248
937760
2040
do innych dźwięków i odwrotnie.
15:43
Let me think about it.
249
943400
1440
Daj mi o tym pomyśleć.
15:44
So the ‘let me’ - we can reduce it to ‘lemme’.
250
944840
3520
Zatem „pozwól mi” – możemy zredukować je do „lemme”.
15:48
Lemme think about it.
251
948360
4520
Daj mi to przemyśleć.
15:52
Let's do this thing.
252
952880
2080
Zróbmy to.
15:56
Say it again. Let's do this thing.
253
956000
3240
Powiedz to jeszcze raz. Zróbmy to.
15:59
What's the challenging part?
254
959520
1400
Jaka jest trudna część?
16:00
Where do you get stuck?
255
960920
2240
Gdzie utkniesz?
16:03
Probably the transition between the S and the TH, right?
256
963160
2560
Prawdopodobnie przejście między S i TH, prawda?
16:05
Let's do this thing.
257
965960
3520
Zróbmy to.
16:09
So make sure you bring the tongue in for the S and then you push it out
258
969680
2880
Więc upewnij się, że przyłożyłeś język do S, a następnie wypchnąłeś go
16:12
for the TH - ‘this-thing’. Right?
259
972560
3920
do TH – „ta rzecz”. Prawidłowy?
16:16
And you want to make sure that the tongue doesn't
260
976640
2000
I chcesz się upewnić, że język nie
16:18
stop in the middle and stops the air as well.
261
978640
3600
zatrzymuje się w środku i zatrzymuje również powietrze.
16:22
This thing. Make sure it's very smooth.
262
982600
5400
Ta rzecz. Upewnij się, że jest bardzo gładki.
16:28
Let's move into sentences.
263
988520
1600
Przejdźmy do zdań.
16:33
They need to think about the earth more
264
993440
5880
Muszą więcej myśleć o ziemi.
16:39
Notice that here the ’the’ is pronounced as ’thee’ - ‘thee earth’.
265
999320
5480
Zauważ, że tutaj „the” jest wymawiane jako „thee” – „thee earth”.
16:44
That's because there is a vowel right after. When there is a vowel,
266
1004960
3040
To dlatego, że zaraz po nim jest samogłoska. Kiedy jest samogłoska,
16:48
we want to say the word ’the’ with an ‘ee’ sound,
267
1008000
3760
chcemy powiedzieć słowo „the” z dźwiękiem „ee”,
16:51
so it's easier to connect: ‘thee-earth’.
268
1011760
4360
aby łatwiej było połączyć: „thee-earth”.
16:56
When it's a consonant, then we reduce it: the car, the plane.
269
1016120
5320
Kiedy jest to spółgłoska, wtedy ją redukujemy: samochód, samolot.
17:01
They need to think about the earth more.
270
1021680
6120
Muszą więcej myśleć o ziemi.
17:09
Now let's practice minimal pairs: similar words
271
1029440
2880
Teraz poćwiczmy pary minimalne: słowa podobne,
17:12
that the only thing that is different is that one sound - a TH and another sound.
272
1032320
5440
różniące się tylko tym, że jeden dźwięk - TH i inny dźwięk.
17:17
For example, day - they.
273
1037800
2840
Na przykład dzień - oni.
17:21
So a lot of people might substitute the voiced TH with a D sound.
274
1041080
3320
Tak więc wiele osób może zastąpić dźwięczne TH dźwiękiem D.
17:24
So we want to look into those pairs to, again, develop awareness
275
1044400
4760
Chcemy więc ponownie przyjrzeć się tym parom, aby ponownie rozwinąć świadomość
17:29
and to remind the brain that these are two different sounds: day - they.
276
1049160
5000
i przypomnieć mózgowi, że są to dwa różne dźwięki: dzień - oni.
17:34
Let's do it again. ‘day’ - ‘they’
277
1054160
2400
Zróbmy to jeszcze raz. „dzień” - „oni”
17:36
And when you practice minimal pairs, make sure to always say the words first
278
1056560
3600
A kiedy ćwiczysz minimalne pary, upewnij się, że zawsze najpierw wypowiadasz słowa,
17:40
and then the sentence.
279
1060160
1520
a potem zdanie.
17:41
They had a great day today.
280
1061680
2760
Mieli dzisiaj wspaniały dzień.
17:44
They had a great day today.
281
1064440
2040
Mieli dzisiaj wspaniały dzień.
17:48
sink - think
282
1068600
3800
zatonąć - myślę, że
17:56
I think the ship is about to sink.
283
1076720
6040
myślę, że statek zaraz zatonie.
18:04
OK. That's it for now.
284
1084240
1840
OK. To tyle na teraz.
18:06
Massage your jaw a little bit. Do a lip trill.
285
1086080
4720
Masuj trochę szczękę. Wykonaj tryl ust.
18:16
Take a deep breath in, breathe out.
286
1096320
4840
Weź głęboki wdech, wydech.
18:21
You did a fantastic job.
287
1101160
2440
Wykonałeś fantastyczną robotę.
18:24
All right, that's it.
288
1104160
840
W porządku, to wszystko.
18:25
I hope you enjoyed it.
289
1105040
1240
Mam nadzieję, że ci się podobało.
18:26
And I hope it was helpful, helped you understand how to simplify the TH sound.
290
1106280
5080
I mam nadzieję, że było to pomocne, pomogło ci zrozumieć, jak uprościć dźwięk TH.
18:31
If you want to find out more about New Sound and all the lessons that we
291
1111640
3400
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o New Sound i wszystkich lekcjach, których
18:35
teach there, and how you can transform your English using my Pronunciation
292
1115040
4520
tam uczymy, o tym, jak możesz przekształcić swój angielski za pomocą mojej
18:39
Confidence Method, and all the lessons about pronunciation, I invite you to
293
1119560
4480
Metody Pewności Wymowy, a także o wszystkich lekcjach dotyczących wymowy, zapraszam do
18:44
click the link in the description.
294
1124040
2320
kliknięcia w link w opisie.
18:46
If doors are closed, get on the list to be the first to know when we open doors.
295
1126360
4560
Jeśli drzwi są zamknięte, wpisz się na listę, aby jako pierwszy wiedzieć, kiedy otwieramy drzwi.
18:51
Just so you know, the program is not just the videos.
296
1131320
2800
Tak dla twojej wiadomości, program to nie tylko filmy.
18:54
We also offer a lot of coaching.
297
1134120
1720
Oferujemy również dużo coachingu.
18:55
So you get to work with me, and with our coaches.
298
1135840
2600
Więc możesz pracować ze mną iz naszymi trenerami.
18:58
And you can even get feedback on your pronunciation videos.
299
1138440
2800
Możesz nawet uzyskać opinie na temat swoich filmów z wymową.
19:01
So there's a lot that goes into it: a lot of speaking practice,
300
1141400
3720
Jest więc wiele rzeczy, które się w to wchodzą: dużo ćwiczeń z mówienia,
19:05
and practice groups, and Sprints.
301
1145160
2000
ćwiczeń w grupach i sprintów.
19:07
So, it's a lot of fun.
302
1147520
1760
To świetna zabawa.
19:09
You should check it out.
303
1149480
840
Powinieneś to sprawdzić.
19:10
Anyway, I hope you'll have some time to put it into practice.
304
1150680
2880
W każdym razie mam nadzieję, że będziesz miał trochę czasu, aby zastosować to w praktyce.
19:13
Remember, practice makes better.
305
1153880
1520
Pamiętaj, praktyka czyni lepszym.
19:15
So take what you've learned, and maybe make a list of all the TH words that
306
1155400
4560
Więc weź to, czego się nauczyłeś, i może sporządź listę wszystkich słów TH, których
19:19
you often use, and just practice it everyday for 3 minutes, that's it.
307
1159960
4160
często używasz, i po prostu ćwicz je codziennie przez 3 minuty, to wszystko.
19:24
I guarantee that you are going to feel the difference.
308
1164160
3480
Gwarantuję, że odczujesz różnicę.
19:28
All right.
309
1168000
560
19:28
Take care.
310
1168680
560
W porządku.
Dbać o siebie.
19:29
Thank you so much for watching.
311
1169280
1160
Dziękuję bardzo za obejrzenie.
19:30
And I'll see you next week in the next video.
312
1170440
2520
I do zobaczenia za tydzień w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7