The TH Sound in English - New and IMPROVED Lesson

73,154 views ・ 2021-10-26

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey everyone.
0
480
640
Ciao a tutti.
00:01
It's Hadar.
1
1120
440
00:01
Thank you so much for joining me.
2
1560
1400
È Hadar.
Grazie mille per esserti unito a me.
00:02
Today, I'm going to share with you one of my most complete and
3
2960
3400
Oggi condividerò con voi una delle mie lezioni più complete e
00:06
thorough lessons about the TH.
4
6360
2680
approfondite sul TH.
00:09
And yes, I know it's funny that I used the word 'thorough' to describe a TH lesson.
5
9080
5200
E sì, so che è divertente usare la parola "approfondito" per descrivere una lezione di TH.
00:14
Anyway, I love teaching the TH sound.
6
14920
2320
Ad ogni modo, adoro insegnare il suono TH.
00:17
First, because it's easy to understand with the right explanation and practice.
7
17240
5080
Primo, perché è facile da capire con la giusta spiegazione e pratica.
00:22
And it's easy to implement.
8
22520
1520
Ed è facile da implementare.
00:24
And then it gets my students usually great results.
9
24040
3000
E poi ottiene i miei studenti di solito ottimi risultati.
00:27
Second, because I know that this is a sound that a lot of people struggle
10
27280
3600
In secondo luogo, perché so che questo è un suono con cui molte persone lottano
00:30
with and feel self-conscious about.
11
30880
1680
e si sentono a disagio.
00:32
And even though it's not crucial for your clarity for the most part, being
12
32800
5400
E anche se per la maggior parte non è cruciale per la tua chiarezza, essere
00:38
self-conscious about a certain sound is not something that helps you sound clear
13
38200
4760
consapevole di un certo suono non è qualcosa che ti aiuta a sembrare chiaro
00:42
and fluent, because you're obsessing over things that are not helping you
14
42960
5080
e fluente, perché sei ossessionato da cose che non ti aiutano a
00:48
feel free, and clear, and confident.
15
48080
2680
sentirti libero e chiaro , e fiducioso.
00:51
So this is why I usually teach the TH right at the start of my programs.
16
51040
4960
Quindi questo è il motivo per cui di solito insegno il TH proprio all'inizio dei miei programmi.
00:56
In fact, this lesson is taken from my program New Sound.
17
56040
4440
Infatti questa lezione è tratta dal mio programma New Sound.
01:00
New Sound is designed to help you reach a breakthrough in your English.
18
60520
3960
New Sound è progettato per aiutarti a raggiungere una svolta nel tuo inglese.
01:04
And it really covers all the elements that are required for you to transform
19
64720
4760
E copre davvero tutti gli elementi necessari per trasformare il
01:09
how you think, feel, and use English.
20
69640
3080
modo in cui pensi, senti e usi l'inglese. La
01:13
Most of it is based on pronunciation training.
21
73080
2280
maggior parte si basa sull'addestramento alla pronuncia.
01:15
Because I believe that it's so important to understand the external
22
75360
3600
Perché credo che sia così importante capire la
01:18
part of English, so you can free yourself up and feel clear and
23
78960
4560
parte esterna dell'inglese, così puoi liberarti e sentirti chiaro ed
01:23
expressive so it's not in your way.
24
83520
2400
espressivo, quindi non è d'intralcio.
01:26
We go really deep into learning all the key sounds of American English.
25
86520
4400
Ci addentriamo profondamente nell'apprendimento di tutti i suoni chiave dell'inglese americano.
01:30
And also, we go really deep into understanding prosody, which is
26
90960
3280
Inoltre, andiamo molto in profondità nella comprensione della prosodia, che è
01:34
intonation, rhythm, stress, phrasing, breathing, tone of voice, voice.
27
94240
5480
intonazione, ritmo, accento, fraseggio, respiro, tono di voce, voce.
01:39
So, all of these elements that make you a good communicator are important
28
99920
4200
Quindi, tutti questi elementi che ti rendono un buon comunicatore sono importanti
01:44
to learn and to understand, and most importantly, to practice effectively.
29
104120
3920
da imparare e capire e, soprattutto, da praticare in modo efficace.
01:48
So, as you will see, we will share with you a lesson about the TH.
30
108440
4200
Quindi, come vedrai, condivideremo con te una lezione sul TH.
01:52
It's a part of the entire lesson, because we actually start with a
31
112640
3320
Fa parte dell'intera lezione, perché in realtà iniziamo con un
01:56
self-assessment process, so you'll know what you need to focus on.
32
116280
4000
processo di autovalutazione, quindi saprai su cosa devi concentrarti.
02:00
Because not everyone has the same needs.
33
120560
2000
Perché non tutti hanno le stesse esigenze.
02:02
And then we go into deeper practice and tackling challenges.
34
122880
3880
E poi entriamo nella pratica più profonda e affrontiamo le sfide.
02:06
Today I'm going to share with you the explanation of the TH and a short
35
126960
3880
Oggi condividerò con voi la spiegazione del TH e una breve
02:10
practice, which, I have no doubt, is going to help you significantly.
36
130840
4240
pratica che, non ho dubbi, vi aiuterà in modo significativo.
02:15
And you'll know how to keep on practicing it on your own.
37
135400
2520
E saprai come continuare a praticarlo da solo.
02:18
If you need more help and you want to find out more about New Sound,
38
138160
3000
Se hai bisogno di ulteriore aiuto e vuoi saperne di più su New Sound,
02:21
I'm going to put a link in the description so you can check it out.
39
141160
2680
inserirò un link nella descrizione in modo che tu possa verificarlo.
02:24
When we release this video, doors are open for New Sound.
40
144280
3360
Quando pubblichiamo questo video, le porte sono aperte per New Sound.
02:27
So you can go check out the program, and maybe you would consider joining us.
41
147640
5040
Quindi puoi dare un'occhiata al programma e forse prenderesti in considerazione l'idea di unirti a noi.
02:33
And if you're watching this when doors are closed, then you can get on the list to
42
153040
4240
E se stai guardando questo quando le porte sono chiuse, allora puoi entrare nella lista per
02:37
be the first to know when we open doors.
43
157280
2680
essere il primo a sapere quando apriamo le porte.
02:40
All right, that's it.
44
160720
720
Va bene, è così.
02:41
I'm not going to make you wait any longer.
45
161440
1720
Non ti farò aspettare oltre.
02:43
So let's watch and practice the TH lesson.
46
163160
3120
Quindi guardiamo e pratichiamo la lezione TH.
02:46
And I will see you on the other side.
47
166280
2480
E ti vedrò dall'altra parte.
02:56
Welcome to the TH sound.
48
176640
1640
Benvenuti nel suono TH.
02:58
The TH sound is a sound that is created with
49
178280
3320
Il suono TH è un suono che viene creato con
03:01
the tip of the tongue, as in ‘think’ and ‘they’.
50
181600
5600
la punta della lingua, come in "pensa" e "loro".
03:07
A lot of students are very aware of the sound,
51
187200
3000
Molti studenti sono molto consapevoli del suono,
03:10
but at the same time, they feel uncomfortable when using it or
52
190200
3480
ma allo stesso tempo si sentono a disagio quando lo usano o
03:13
they feel that it's a little too much or fake, or just strange.
53
193680
6240
sentono che è un po' troppo o falso, o semplicemente strano.
03:19
Because if you don't have
54
199920
1760
Perché se non hai
03:21
the TH sound in your native language,
55
201680
1560
il suono TH nella tua lingua madre,
03:23
then it's going to be strange to speak with the tongue out.
56
203240
2920
sarà strano parlare con la lingua fuori.
03:26
However, if you practice it
57
206160
1920
Tuttavia, se lo pratichi
03:28
consistently and the way I'm going to show you in this program,
58
208080
3800
costantemente e nel modo in cui ti mostrerò in questo programma,
03:31
then I guarantee that very soon you'll be able to make it your own
59
211880
4240
allora ti garantisco che molto presto sarai in grado di farlo tuo
03:36
and feel comfortable, and the sound is going to be effortless for you.
60
216120
4240
e ti sentirai a tuo agio, e il suono sarà senza sforzo per Voi.
03:40
Because the good thing about the TH
61
220360
1720
Perché la cosa buona del TH
03:42
is that it's very clear how to pronounce it and how to use it.
62
222080
3920
è che è molto chiaro come pronunciarlo e come usarlo.
03:46
So, it's really all about the muscles and all about developing those
63
226000
4200
Quindi, si tratta davvero di muscoli e di sviluppare quelle
03:50
new healthy speaking habits.
64
230200
2720
nuove sane abitudini di parola.
03:52
Now, when we talk about the pronunciation of the sounds, we want
65
232920
3520
Ora, quando parliamo della pronuncia dei suoni, vogliamo
03:56
to take into consideration three elements.
66
236440
2120
prendere in considerazione tre elementi.
03:58
The first one is the manner of the sound,
67
238560
3840
Il primo è il modo del suono,
04:02
then the placement, and then the voicing.
68
242400
3840
poi il posizionamento e poi la voce.
04:06
So, let's begin with the placement.
69
246560
1920
Quindi, iniziamo con il posizionamento.
04:08
When pronouncing the TH sound, the tip of the tongue comes out
70
248480
3960
Quando si pronuncia il suono TH, la punta della lingua fuoriesce
04:12
and touches the top teeth.
71
252440
1760
e tocca i denti superiori.
04:15
This is where the air or voice are blocked.
72
255480
3720
Qui è dove l' aria o la voce sono bloccate.
04:19
And that's the place of articulation.
73
259560
2280
E questo è il luogo dell'articolazione.
04:21
So it's the tip of the tongue and the teeth.
74
261880
2960
Quindi è la punta della lingua e i denti.
04:25
In a second we're going to talk
75
265080
1160
Tra un secondo parleremo
04:26
about common challenges when pronouncing the TH sound.
76
266240
4000
delle difficoltà comuni quando si pronuncia il suono TH.
04:30
But the most important thing
77
270240
1280
Ma la cosa più importante
04:31
that you need to remember is that the tongue has to be out.
78
271520
3800
che devi ricordare è che la lingua deve essere fuori.
04:35
And there has to be contact between the tongue
79
275320
2480
E deve esserci contatto tra lingua
04:37
and teeth to pronounce the TH sound.
80
277800
2000
e denti per pronunciare il suono TH.
04:41
Think
81
281920
1640
Think
04:43
They
82
283560
3160
They
04:46
When it comes to manner, the TH is a fricative.
83
286720
4080
Quando si tratta di modo, il TH è una fricativa.
04:50
That means that the sound is not blocked.
84
290800
2360
Ciò significa che il suono non è bloccato.
04:53
The air is not blocked.
85
293160
1840
L'aria non è bloccata.
04:55
But it's released gradually. So it's restricted, right?
86
295000
5840
Ma viene rilasciato gradualmente. Quindi è limitato, giusto?
05:01
Think about it. We release air, but the air is restricted
87
301040
5920
Pensaci. Rilasciamo aria, ma l'aria è ristretta
05:06
because of the contact of the tongue and teeth.
88
306960
2280
a causa del contatto della lingua e dei denti.
05:11
So you let it out slowly,
89
311360
2120
Quindi lo fai uscire lentamente,
05:13
almost like blowing out a candle.
90
313560
2480
quasi come spegnere una candela.
05:19
It is not a stop sound, it's not stopped.
91
319280
2600
Non è un suono di stop, non è fermo.
05:23
That would be a T or a D. But it's released gradually.
92
323360
5640
Sarebbe una T o una D. Ma viene rilasciato gradualmente.
05:29
This is why it's a little longer than a stop sound,
93
329000
2960
Questo è il motivo per cui è un po' più lungo di un suono di arresto,
05:31
for example, a D.
94
331960
1840
ad esempio, un RE.
05:33
Listen: ‘they’ - ’day’
95
333800
4240
Ascolta: "loro" - "giorno"
05:38
‘they’ - I can stretch it forever.
96
338040
4040
"loro" - posso allungarlo per sempre.
05:42
D, D, ‘day’. It's a lot shorter.
97
342800
2880
D, D, 'giorno'. È molto più breve.
05:45
OK? So that's the idea of a fricative.
98
345760
3080
OK? Quindi questa è l'idea di una fricativa.
05:48
And when it comes to voicing, we have two different TH’s.
99
348840
3480
E quando si tratta di dare voce, abbiamo due diversi TH.
05:52
One is the voiceless TH, or as some people call it, the soft TH,
100
352320
5160
Uno è il TH senza voce, o come lo chiamano alcuni, il TH morbido,
05:57
where it's just air coming out between the tongue and teeth.
101
357480
3000
dove è solo aria che esce tra la lingua e i denti.
06:02
Think
102
362320
1440
Think
06:03
Versus a voiced TH, as in ‘they’.
103
363760
4080
Versus un TH doppiato, come in "loro".
06:07
Where it’s both air and sound.
104
367840
2800
Dove è sia aria che suono.
06:10
The vocal cords are vibrating.
105
370640
2400
Le corde vocali vibrano.
06:13
And if you put your hands here on your throat, try it.
106
373040
3240
E se ti metti le mani qui sulla gola, provaci.
06:17
Now let's release air. Just air.
107
377280
2120
Ora facciamo uscire l'aria. Solo aria.
06:21
And now add the vocal cords. Just sound.
108
381520
3080
E ora aggiungi le corde vocali. Suona e basta.
06:26
Did you feel the vibrations? Good.
109
386880
2640
Hai sentito le vibrazioni? Bene.
06:29
So that is your voice, and it actually changes the sound.
110
389800
4160
Quindi quella è la tua voce, e in realtà cambia il suono.
06:33
So we're not doing anything different here.
111
393960
2600
Quindi non stiamo facendo niente di diverso qui.
06:36
But it created a different sound.
112
396560
2200
Ma ha creato un suono diverso.
06:39
think - they
113
399080
3280
pensa -
06:42
Both are spelled with two letters - T and H - TH.
114
402360
4680
entrambi sono scritti con due lettere - T e H - TH.
06:47
But they have two different phonetic symbols.
115
407040
2360
Ma hanno due diversi simboli fonetici.
06:50
This is the phonetic symbol of the voiceless TH.
116
410720
2520
Questo è il simbolo fonetico del TH senza voce.
06:53
This is the phonetic symbol - the IPA of the voiced TH.
117
413520
4240
Questo è il simbolo fonetico: l'IPA del TH sonoro.
06:58
Now, before we practice it in words, let's talk about
118
418520
2720
Ora, prima di esercitarci con le parole, parliamo delle
07:01
common challenges that you might face when pronouncing this sound.
119
421240
3840
difficoltà comuni che potresti incontrare quando pronunci questo suono.
07:05
So we've already agreed that it's going to be
120
425080
2000
Quindi abbiamo già concordato che sarà
07:07
a little challenging for some people to stick the tongue out,
121
427080
3880
un po' difficile per alcune persone tirare fuori la lingua,
07:10
if that sound does not exist in their native language.
122
430960
2640
se quel suono non esiste nella loro lingua madre.
07:13
So, you might be wanting to pull the tongue back as you're pronouncing the TH.
123
433600
4640
Quindi, potresti voler tirare indietro la lingua mentre pronunci il TH.
07:20
And you may think that the tongue is out,
124
440240
1640
E potresti pensare che la lingua sia fuori,
07:21
but ultimately, if it's inside, then this is a sound that you're going to get.
125
441880
4280
ma alla fine, se è dentro, allora questo è un suono che otterrai.
07:28
Did that sound like a TH?
126
448160
1360
Sembrava un TH?
07:33
Because I blocked the air,
127
453840
1600
Poiché ho bloccato l'aria,
07:35
it actually sounded more like a T sound than a TH.
128
455440
4200
in realtà suonava più come un suono T che come TH.
07:39
thought
129
459640
1480
pensiero
07:41
Now that my tongue is out, the sound is different. Listen again.
130
461120
3840
Adesso che ho la lingua fuori, il suono è diverso. Ascoltare di nuovo.
07:48
By the way, I may even stick the tongue out and still get the same quality.
131
468920
4040
A proposito, potrei anche tirare fuori la lingua e ottenere comunque la stessa qualità.
07:54
That's because I pressed my tongue against the teeth really strongly,
132
474360
6160
Questo perché ho premuto con forza la lingua contro i denti
08:00
and I did not allow the air to pass.
133
480520
2080
e non ho lasciato passare l'aria.
08:02
So, you need to remember two things.
134
482600
1960
Quindi, devi ricordare due cose.
08:04
If you don't hear that friction sound of the TH
135
484560
3800
Se non senti quel suono di attrito del TH
08:08
that resembles an S or an F,
136
488360
5680
che ricorda una S o una F,
08:14
then your tongue is either inside - right behind the teeth - or outside,
137
494040
6040
allora la tua lingua è dentro - proprio dietro i denti - o fuori,
08:20
but it's pressed so strongly against the teeth that the air is not coming out.
138
500080
3440
ma è premuta così forte contro i denti che l'aria non esce .
08:25
So make sure that the tongue is loose and relaxed.
139
505160
4120
Quindi assicurati che la lingua sia sciolta e rilassata.
08:29
And one more thing.
140
509280
1600
E un'altra cosa.
08:30
Think of the body of the tongue, and you want to make sure that it's down
141
510880
3960
Pensa al corpo della lingua e vuoi assicurarti che sia abbassato
08:34
because sometimes people stick the tongue out
142
514840
2040
perché a volte le persone tirano fuori la lingua
08:36
and the body of the tongue is so high up, that it's blocking the air inside.
143
516880
3560
e il corpo della lingua è così in alto che blocca l'aria all'interno.
08:40
And you have no idea why you're pronouncing a T or a D instead of a TH.
144
520440
4840
E non hai idea del perché stai pronunciando una T o una D invece di una TH.
08:46
’dey’ instead of ‘they’
145
526280
2840
'dey' invece di 'they'
08:49
So it has to do with what's happening inside the mouth as well.
146
529680
4720
Quindi ha a che fare anche con ciò che sta accadendo all'interno della bocca.
08:57
Good. Now, another common challenge is that when people are not aware of sticking the tongue out
147
537720
5600
Bene. Ora, un'altra sfida comune è che quando le persone non sono consapevoli di tirare fuori la lingua
09:03
and you may want to create that friction sound.
148
543320
4200
e potresti voler creare quel suono di attrito.
09:07
But you'll keep the tongue inside.
149
547520
3000
Ma tieni la lingua dentro.
09:10
’sink’
150
550520
2840
'affonda'
09:13
And then you're pronouncing an S sound instead of a TH sound.
151
553360
3400
E poi stai pronunciando un suono S invece di un suono TH.
09:16
‘sink’ instead of ‘think’.
152
556760
2280
'affondare' invece di 'pensare'.
09:19
So in that case, you want to make sure that the tip of the tongue comes out.
153
559040
3600
Quindi in quel caso, assicurati che la punta della lingua esca.
09:22
And you can do that by putting your finger right here.
154
562640
4240
E puoi farlo mettendo il dito proprio qui.
09:26
And you might want to feel the tongue touching the finger.
155
566880
3680
E potresti voler sentire la lingua che tocca il dito.
09:30
Or you might want to use a mirror or your phone camera to see the tongue
156
570840
4160
Oppure potresti voler usare uno specchio o la fotocamera del tuo telefono per vedere la lingua che
09:35
actually coming out.
157
575000
1840
esce effettivamente.
09:38
think
158
578600
1200
pensa
09:39
Now, if you're hearing the quality of the TH and you're not seeing the tip of the tongue,
159
579800
5040
Ora, se stai ascoltando la qualità del TH e non vedi la punta della lingua,
09:44
maybe you're using your bottom lip to pronounce the TH:
160
584840
3360
forse stai usando il labbro inferiore per pronunciare il TH:
09:48
as in ’vey’ instead of ’they’, or ‘fink’ instead of ‘think’.
161
588200
5440
come in 'vey' invece di 'they', o 'fink' invece di 'pensa'.
09:53
And in that case, you might want to hold
162
593640
1920
E in tal caso, potresti tenere il
09:55
your bottom lip with your finger for a little bit,
163
595560
2280
labbro inferiore con il dito per un po',
09:57
making sure that it's not coming up, and that the tongue is actually coming out.
164
597840
4600
assicurandoti che non si alzi e che la lingua stia effettivamente uscendo.
10:02
Instead, ‘they’, ‘think’. Right?
165
602440
4000
Invece, "loro", "pensano". Giusto?
10:06
It's all a matter of controlling your tongue and articulation organs,
166
606480
4840
È tutta una questione di controllare la lingua e gli organi articolari,
10:11
becoming more aware of what your mouth is actually doing.
167
611320
2800
diventando più consapevoli di ciò che la tua bocca sta effettivamente facendo.
10:14
And when you're in control, then you're less likely
168
614520
3360
E quando hai il controllo, è meno probabile
10:17
to go back into old habits, which is the pronunciation habits
169
617880
3960
che torni alle vecchie abitudini, che sono le abitudini di pronuncia
10:21
that you've developed, like pronouncing an F or an S instead of a TH.
170
621840
4400
che hai sviluppato, come pronunciare una F o una S invece di una TH.
10:27
So as you can see, the TH can be substituted with several sounds, like a T or a D.
171
627080
6640
Quindi, come puoi vedere, il TH può essere sostituito con diversi suoni, come una T o una D.
10:33
S or a Z - ‘zey’ instead of ‘they; or F or V.
172
633720
5920
S o una Z - "zey" invece di "they"; o F o V.
10:39
It depends on your native language and your speaking habits.
173
639680
3320
Dipende dalla tua lingua madre e dalle tue abitudini di conversazione.
10:43
But when you become aware of that and you understand what you tend to do,
174
643000
4400
Ma quando ne diventi consapevole e capisci cosa tendi a fare,
10:47
it's a lot easier to change that and go into the right pronunciation.
175
647400
5280
è molto più facile cambiarlo e usare la pronuncia giusta.
10:52
Now, I want to remind you that it is possible for you to pronounce the TH.
176
652840
4560
Ora, voglio ricordarti che è possibile per te pronunciare la TH. La
10:57
Your tongue is not too short.
177
657400
1520
tua lingua non è troppo corta. I
10:58
Your teeth are not too wide.
178
658920
2160
tuoi denti non sono troppo larghi. Non
11:01
It has nothing to do with the structure of your mouth.
179
661080
2480
ha niente a che fare con la struttura della tua bocca.
11:03
You're able to pronounce the TH.
180
663560
1480
Sei in grado di pronunciare il TH.
11:05
If you find it challenging, it's only because you're going back to old
181
665040
4080
Se lo trovi stimolante, è solo perché stai tornando alle vecchie
11:09
pronunciation habits, and to what's comfortable, and what's familiar,
182
669120
4960
abitudini di pronuncia, a ciò che è comodo e familiare,
11:14
because that's how you pronounce sounds in your native language.
183
674080
3520
perché è così che pronunci i suoni nella tua lingua madre.
11:17
OK? So it's just a matter of gaining control
184
677600
3680
OK? Quindi è solo una questione di ottenere il controllo
11:21
over your tongue, over your articulation organs, becoming aware and being patient.
185
681280
6280
sulla tua lingua, sui tuoi organi di articolazione, diventare consapevole ed essere paziente.
11:27
And doing it again and again and again
186
687560
2480
E farlo ancora e ancora e ancora
11:30
and doing it slowly, until you hear what you're looking for.
187
690040
4720
e farlo lentamente, finché non senti quello che stai cercando.
11:34
So now that you know how to pronounce the TH,
188
694800
2440
Quindi ora che sai come pronunciare il TH,
11:37
let's move on to practicing it in words, phrases, minimal pairs, and sentences.
189
697240
5600
passiamo a esercitarlo su parole, frasi, coppie minime e frasi.
11:43
OK, so let's begin with words.
190
703160
2040
OK, quindi iniziamo con le parole.
11:45
We're going to start with words with voiceless TH.
191
705200
3280
Inizieremo con parole con TH senza voce.
11:55
Stick the tongue out, make sure the air passes.
192
715040
2600
Tira fuori la lingua, assicurati che l'aria passi.
12:02
And prolong the sound, do it with me.
193
722840
3760
E prolunga il suono, fallo con me
12:06
Thanks. Thank you. Thanks.
194
726600
5000
Grazie. Grazie. Grazie.
12:12
Theory. What a great theory.
195
732920
3960
Teoria. Che grande teoria.
12:18
Theory. It's only in theory.
196
738200
3240
Teoria. È solo in teoria.
12:22
Stick the tongue out.
197
742720
880
Tira fuori la lingua.
12:23
Feel the air passing.
198
743600
1720
Senti l'aria che passa.
12:25
If you hear ‘teory’, then you want to relax the tongue.
199
745320
4400
Se senti "teoria", allora vuoi rilassare la lingua.
12:29
Stick it out a bit more: theory.
200
749720
2640
Resisti ancora un po': teoria.
12:37
Now, that might be confusing with a Z sound in the middle.
201
757600
3160
Ora, questo potrebbe creare confusione con un suono Z nel mezzo.
12:40
And yes, it's a Z sound, even though it's spelled with an S.
202
760760
2880
E sì, è un suono Z, anche se è scritto con una S.
12:45
So, if you feel that you're saying something like
203
765200
4120
Quindi, se senti che stai dicendo qualcosa come
12:49
‘southend’, like switching the sounds, so concentrate on the TH first.
204
769320
5000
"southend", come cambiare i suoni, concentrati prima sul TH.
12:55
Hold it out, ’thaw’ - long ‘aw’ sound, ’thaw’ and then bring the tongue
205
775240
5960
Tienilo fuori, 'thaw' - suono lungo 'aw', 'thaw' e poi porta la lingua
13:01
in for the Z sound:
206
781200
2000
dentro per il suono Z:
13:03
‘z’nd’ - ’thaw-zn’d’.
207
783200
4200
'z'nd' - 'thaw-zn'd'.
13:07
thousand.
208
787400
760
mille.
13:08
Let's review the words.
209
788640
1080
Rivediamo le parole.
13:20
Very good. Now, moving on to voiced TH.
210
800480
3720
Molto bene. Ora, passando a doppiato TH.
13:24
Feel the vibrations.
211
804640
3520
Senti le vibrazioni.
13:28
Now, you may see that it's spelled the same, and you might be asking yourself,
212
808480
5320
Ora, potresti vedere che è scritto allo stesso modo, e potresti chiederti,
13:33
how would I know if it's a voiceless or a voiced TH?
213
813800
3200
come faccio a sapere se è un TH senza voce o con una voce?
13:37
So wait with that thought.
214
817000
1360
Quindi aspetta con quel pensiero.
13:38
I'll answer it in a little bit.
215
818360
1440
Ti rispondo tra un po'.
13:42
the car
216
822560
1920
la macchina
13:44
the people
217
824480
1200
la gente
13:47
The tongue comes out.
218
827320
920
La lingua esce.
13:48
You hear the vibrations.
219
828240
1360
Senti le vibrazioni.
13:50
Now, with this word in particular, sometimes
220
830400
2000
Ora, con questa parola in particolare, a volte
13:52
you can cheat and put the tongue on the back of the teeth.
221
832400
4080
puoi imbrogliare e mettere la lingua sul retro dei denti.
14:00
When you hold it out,
222
840800
1160
Quando lo tieni fuori,
14:01
you may even feel tickles here.
223
841960
1840
potresti persino sentire il solletico qui.
14:03
If you don't, maybe the air is blocked somewhere,
224
843800
2120
Se non lo fai, forse l'aria è bloccata da qualche parte,
14:05
so you want to see why.
225
845920
1600
quindi vuoi vedere perché.
14:08
the car, the people, the chair.
226
848920
2480
la macchina, le persone, la sedia.
14:13
‘this’ - a voiced TH, an ‘i’ sound, and an S. ‘this’.
227
853000
5440
'this' - una TH sonora, un suono 'i' e una S. 'this'.
14:20
‘this’, right? We don't want
228
860320
1560
'questo', giusto? Non vogliamo
14:21
to hear ‘dis’ or ‘zis’.
229
861880
3160
sentire "dis" o "zis".
14:25
this
230
865040
1200
this
14:26
Now, having said that, again, if you pronounce it more like
231
866240
3920
Ora, detto questo, di nuovo, se lo pronunci più come
14:30
a D sound, because it's a function word, it's no big deal.
232
870160
4120
un suono D, perché è una parola funzionale, non è un grosso problema.
14:36
But for the sake of practice.
233
876240
2240
Ma per motivi di pratica.
14:38
Right? It's not about mastering it
234
878480
2520
Giusto? Non si tratta di padroneggiarlo
14:41
every time you speak English.
235
881000
2880
ogni volta che parli inglese.
14:43
No, it's just for the sake of practice
236
883880
1520
No, è solo per fare pratica
14:45
to train your tongue to get to the right placement, in all the words.
237
885400
3600
allenare la lingua ad arrivare alla giusta posizione, in tutte le parole.
14:49
After that, we'll learn where we can do all these shortcuts, because this is not
238
889000
4360
Dopodiché, impareremo dove possiamo fare tutte queste scorciatoie, perché questo non è
14:53
as important as ‘father’, or at least the TH in these words.
239
893360
5640
importante quanto "padre", o almeno il TH in queste parole.
15:00
Can you hear the difference between the two?
240
900120
2800
Riesci a sentire la differenza tra i due?
15:03
These. We begin with a voiced TH.
241
903360
3640
Questi. Iniziamo con un TH sonoro.
15:07
But here we have high ‘ee’ sound.
242
907000
1880
Ma qui abbiamo un suono "ee" alto.
15:08
‘These’ - ending with a Z sound.
243
908880
3480
'Questi' - che termina con un suono Z.
15:12
this - these.
244
912360
4880
questo questi.
15:30
Now let's continue with phrases.
245
930280
1600
Ora continuiamo con le frasi.
15:31
Now, this is where it gets interesting,
246
931880
1520
Ora, è qui che diventa interessante,
15:33
because this is an opportunity to see how we transition from the TH
247
933400
4360
perché questa è un'opportunità per vedere come passiamo dal TH
15:37
to other sounds and vice versa.
248
937760
2040
ad altri suoni e viceversa.
15:43
Let me think about it.
249
943400
1440
Fammici pensare.
15:44
So the ‘let me’ - we can reduce it to ‘lemme’.
250
944840
3520
Quindi il "lasciami" - possiamo ridurlo a "lasciami".
15:48
Lemme think about it.
251
948360
4520
Fammi pensare.
15:52
Let's do this thing.
252
952880
2080
Facciamo questa cosa.
15:56
Say it again. Let's do this thing.
253
956000
3240
Dillo di nuovo. Facciamo questa cosa.
15:59
What's the challenging part?
254
959520
1400
Qual è la parte difficile?
16:00
Where do you get stuck?
255
960920
2240
Dove ti blocchi?
16:03
Probably the transition between the S and the TH, right?
256
963160
2560
Probabilmente la transizione tra la S e la TH, giusto?
16:05
Let's do this thing.
257
965960
3520
Facciamo questa cosa.
16:09
So make sure you bring the tongue in for the S and then you push it out
258
969680
2880
Quindi assicurati di portare la lingua dentro per la S e poi spingerla fuori
16:12
for the TH - ‘this-thing’. Right?
259
972560
3920
per la TH - "questa cosa". Giusto?
16:16
And you want to make sure that the tongue doesn't
260
976640
2000
E vuoi assicurarti che la lingua non si
16:18
stop in the middle and stops the air as well.
261
978640
3600
fermi nel mezzo e fermi anche l'aria.
16:22
This thing. Make sure it's very smooth.
262
982600
5400
Questa cosa. Assicurati che sia molto liscio.
16:28
Let's move into sentences.
263
988520
1600
Passiamo alle frasi.
16:33
They need to think about the earth more
264
993440
5880
Devono pensare di più alla terra
16:39
Notice that here the ’the’ is pronounced as ’thee’ - ‘thee earth’.
265
999320
5480
Notare che qui il "the" è pronunciato come "thee" - "thee earth".
16:44
That's because there is a vowel right after. When there is a vowel,
266
1004960
3040
Questo perché c'è una vocale subito dopo. Quando c'è una vocale,
16:48
we want to say the word ’the’ with an ‘ee’ sound,
267
1008000
3760
vogliamo pronunciare la parola 'the' con un suono 'ee',
16:51
so it's easier to connect: ‘thee-earth’.
268
1011760
4360
quindi è più facile collegare: 'thee-earth'.
16:56
When it's a consonant, then we reduce it: the car, the plane.
269
1016120
5320
Quando è una consonante, la riduciamo: l'auto, l'aereo.
17:01
They need to think about the earth more.
270
1021680
6120
Devono pensare di più alla terra.
17:09
Now let's practice minimal pairs: similar words
271
1029440
2880
Ora esercitiamoci con le coppie minime: parole simili
17:12
that the only thing that is different is that one sound - a TH and another sound.
272
1032320
5440
che l'unica cosa che è diversa è quel suono - un TH e un altro suono.
17:17
For example, day - they.
273
1037800
2840
Ad esempio, giorno - loro.
17:21
So a lot of people might substitute the voiced TH with a D sound.
274
1041080
3320
Quindi molte persone potrebbero sostituire il TH sonoro con un suono RE.
17:24
So we want to look into those pairs to, again, develop awareness
275
1044400
4760
Quindi vogliamo esaminare quelle coppie per, ancora una volta, sviluppare la consapevolezza
17:29
and to remind the brain that these are two different sounds: day - they.
276
1049160
5000
e ricordare al cervello che questi sono due suoni diversi: giorno - loro.
17:34
Let's do it again. ‘day’ - ‘they’
277
1054160
2400
Facciamolo ancora. 'day' - 'they'
17:36
And when you practice minimal pairs, make sure to always say the words first
278
1056560
3600
E quando pratichi le coppie minime, assicurati di dire sempre prima le parole
17:40
and then the sentence.
279
1060160
1520
e poi la frase.
17:41
They had a great day today.
280
1061680
2760
Hanno avuto una grande giornata oggi.
17:44
They had a great day today.
281
1064440
2040
Hanno avuto una grande giornata oggi.
17:48
sink - think
282
1068600
3800
affondare - penso che penso che
17:56
I think the ship is about to sink.
283
1076720
6040
la nave stia per affondare.
18:04
OK. That's it for now.
284
1084240
1840
OK. Questo è tutto per ora.
18:06
Massage your jaw a little bit. Do a lip trill.
285
1086080
4720
Massaggia un po' la mandibola. Fai un trillo di labbra.
18:16
Take a deep breath in, breathe out.
286
1096320
4840
Fai un respiro profondo, espira.
18:21
You did a fantastic job.
287
1101160
2440
Hai fatto un lavoro fantastico.
18:24
All right, that's it.
288
1104160
840
Va bene, è così.
18:25
I hope you enjoyed it.
289
1105040
1240
Spero ti sia piaciuto.
18:26
And I hope it was helpful, helped you understand how to simplify the TH sound.
290
1106280
5080
E spero che sia stato utile, ti abbia aiutato a capire come semplificare il suono TH.
18:31
If you want to find out more about New Sound and all the lessons that we
291
1111640
3400
Se vuoi saperne di più su New Sound e tutte le lezioni che
18:35
teach there, and how you can transform your English using my Pronunciation
292
1115040
4520
insegniamo lì, e su come puoi trasformare il tuo inglese usando il mio
18:39
Confidence Method, and all the lessons about pronunciation, I invite you to
293
1119560
4480
metodo di sicurezza della pronuncia, e tutte le lezioni sulla pronuncia, ti invito a
18:44
click the link in the description.
294
1124040
2320
fare clic sul link nella descrizione.
18:46
If doors are closed, get on the list to be the first to know when we open doors.
295
1126360
4560
Se le porte sono chiuse, entra nell'elenco per essere il primo a sapere quando apriamo le porte.
18:51
Just so you know, the program is not just the videos.
296
1131320
2800
Solo così sai, il programma non è solo i video.
18:54
We also offer a lot of coaching.
297
1134120
1720
Offriamo anche molto coaching.
18:55
So you get to work with me, and with our coaches.
298
1135840
2600
Quindi puoi lavorare con me e con i nostri allenatori.
18:58
And you can even get feedback on your pronunciation videos.
299
1138440
2800
E puoi anche ottenere feedback sui tuoi video di pronuncia.
19:01
So there's a lot that goes into it: a lot of speaking practice,
300
1141400
3720
Quindi c'è molto da fare: molta pratica di conversazione,
19:05
and practice groups, and Sprints.
301
1145160
2000
gruppi di pratica e Sprint.
19:07
So, it's a lot of fun.
302
1147520
1760
Quindi, è molto divertente. Si
19:09
You should check it out.
303
1149480
840
dovrebbe controllare.
19:10
Anyway, I hope you'll have some time to put it into practice.
304
1150680
2880
Ad ogni modo, spero che avrai un po' di tempo per metterlo in pratica.
19:13
Remember, practice makes better.
305
1153880
1520
Ricorda, la pratica rende migliori.
19:15
So take what you've learned, and maybe make a list of all the TH words that
306
1155400
4560
Quindi prendi quello che hai imparato, e forse fai un elenco di tutte le parole TH che
19:19
you often use, and just practice it everyday for 3 minutes, that's it.
307
1159960
4160
usi spesso, e praticalo ogni giorno per 3 minuti, tutto qui.
19:24
I guarantee that you are going to feel the difference.
308
1164160
3480
Ti garantisco che sentirai la differenza.
19:28
All right.
309
1168000
560
19:28
Take care.
310
1168680
560
Va bene.
Occuparsi.
19:29
Thank you so much for watching.
311
1169280
1160
Grazie mille per la visione.
19:30
And I'll see you next week in the next video.
312
1170440
2520
E ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7