How to say your name in English [without having to repeat it!]

40,666 views ・ 2017-11-21

Accent's Way English with Hadar


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
940
2420
야 하다르이고 이게 악센트의 길이다.
00:03
And welcome to the say your name mini training.
1
3360
3520
이름 말하기 미니 교육에 오신 것을 환영합니다.
00:42
In the previous video, I asked you to send me a video of yourself saying your name in your native tongue
2
42260
5220
이전 영상에서 모국어로 이름을 말한
00:47
and then your name in English or the way you say it in English.
3
47480
3140
다음 영어로 이름을 말하거나 영어로 말하는 방식을 비디오로 보내달라고 요청했습니다.
00:50
What we're gonna do today is I'm gonna explain to you how English works
4
50620
4540
오늘 우리가 하려는 것은 영어가 어떻게 작용하는지,
00:55
and how you should say your name in a way that is going to be clear for American speakers.
5
55160
6320
그리고 어떻게 미국 사용자들에게 명확하게 이름을 불러야 하는지를 설명하는 것입니다.
01:01
So they'll be able to repeat it right away and to say it accurately and not invent a totally new name.
6
61480
6180
그래서 그들은 그것을 즉시 반복하고 정확하게 말할 수 있고 완전히 새로운 이름을 발명하지 않을 것입니다.
01:07
When you think of saying your name in English, there are two things you need to think about.
7
67660
3380
이름을 영어로 말할 때 생각해야 할 두 가지 사항이 있습니다.
01:11
One is the stress, where the primary stress of your name is.
8
71040
4380
하나는 당신의 이름의 주된 강세인 강세입니다.
01:15
And two, the sounds and which you're using to say your name.
9
75420
4140
두 번째는 이름을 말할 때 사용하는 소리입니다.
01:19
Now when it comes to stress, you need to understand something about the stress system of American English.
10
79560
5440
이제 스트레스에 관해서는 미국식 영어의 스트레스 시스템에 대해 이해해야 합니다.
01:25
Every word has one syllable, one unit, the smallest unit in the word that sticks out the most.
11
85000
6700
모든 단어는 하나의 음절, 하나의 단위, 가장 눈에 띄는 단어의 가장 작은 단위를 가집니다.
01:31
It is always longer, louder and higher in pitch.
12
91700
3500
항상 더 길고, 더 크고, 피치가 더 높습니다.
01:35
Now that's something very, very important to remember because not every language
13
95200
3940
이것은 모든 언어가
01:39
has this clear distinction between the syllables.
14
99140
3860
음절 사이에 이렇게 명확한 구분이 있는 것은 아니기 때문에 기억해야 할 매우, 매우 중요한 것입니다.
01:43
So for example when I say my name, Hada, in Hebrew, then for me it's very clear that
15
103000
7100
예를 들어 제가 히브리어로 제 이름 하다를 말할 때 저에게는
01:50
the primary stress is on the second syllable, but the way I'm stressing it would be unclear to American speakers
16
110100
7220
주된 강세가 두 번째 음절에 있다는 것이 매우 분명합니다.
01:57
because I'm just saying it a little louder.
17
117320
2160
조금 더 크게.
01:59
They're expecting to hear the primary stress a little longer and higher in pitch.
18
119480
5660
그들은 기본 강세를 조금 더 길고 더 높은 음조로 들을 것으로 기대하고 있습니다.
02:05
This is why I would change the way I'm saying it. So instead of saying
19
125140
4240
이것이 내가 말하는 방식을 바꾸는 이유입니다. 그래서
02:09
'Hada'
20
129380
600
02:09
I would say
21
129980
900
'하다'라고
말하는 대신에
02:10
'Hadar'
22
130880
1060
'하다르'라고 말하겠습니다
02:11
I prolonged it and I went higher in pitch.
23
131940
3860
.
02:17
I also changed the vowel.
24
137200
2200
모음도 바꿨습니다.
02:21
That's the original way I'm saying it, into a different vowel, American vowel
25
141680
5640
그게 제가 말하는 원래 방식입니다. 다른 모음인 미국식 모음
02:27
'Hadar'
26
147320
1020
'Hadar'로 말씀드리면
02:28
Which leads me to number two, how you say your name using American sounds.
27
148340
6220
2번으로 이어집니다. 미국식 소리를 사용하여 이름을 말하는 방식입니다.
02:34
So once I know what the primary stress is, I need to hear the sound that I'm making.
28
154560
5440
따라서 주요 스트레스가 무엇인지 알게 되면 내가 내는 소리를 들어야 합니다.
02:40
In my case it's going to be
29
160000
1540
제 경우에는
02:41
'a'
30
161540
500
'a'가 되고
02:42
And change it into American sound
31
162200
2660
미국식 소리 'aa'로 바꾸세요.
02:45
'aa'
32
165180
740
02:45
A back open 'aa'
33
165960
2340
A back open 'aa'
02:48
So I'm not saying 'Hadar'.
34
168300
2280
그래서 'Hadar'라고 말하지 않습니다.
02:50
I'm saying 'Hadar'.
35
170580
2340
저는 '하다르'라고 말하고 있습니다.
02:53
Now going back to stress.
36
173120
1920
이제 스트레스로 돌아갑니다.
02:55
Once I establish what the primary stress is the rest of the syllables either receive a secondary stress
37
175120
6020
일차 강세가 무엇인지 확인하면 나머지 음절은
03:01
which is a pure vowel or a weak stress, a schwa.
38
181140
4340
순모음 또는 약한 강세인 슈와인 이차 강세를 받습니다.
03:05
Now usually in names with two syllables what I recommend is to just figure out
39
185480
5500
이제 일반적으로 두 음절로 된 이름에서 내가 권장하는 것은
03:10
what the primary stress is and then reduce the second syllable.
40
190980
4320
기본 강세가 무엇인지 파악한 다음 두 번째 음절을 줄이는 것입니다.
03:15
Like I do with my name
41
195300
1260
내 이름
03:16
'Hadar'
42
196660
1320
'Hadar'에서 하는 것처럼 'Hadar'와 같은
03:17
I'm not saying something like
43
197980
1960
것을 말하는 것이 아닙니다.
03:20
'Hadar'
44
200060
1300
03:21
Here I used two pure vowels, one was a secondary stress, the other one was a primary stress.
45
201360
6220
여기서는 두 개의 순수한 모음을 사용했습니다. 하나는 2차 강세이고 다른 하나는 1차 강세였습니다.
03:27
But it felt to me too long and too exaggerated.
46
207580
3580
그러나 그것은 나에게 너무 길고 너무 과장된 느낌이었습니다.
03:31
This is why I just decided to focus on the primary stress and reduce the beginning.
47
211160
4960
그래서 그냥 1차 스트레스에 집중하고 초반부를 줄이기로 했다.
03:36
'Hadar'
48
216120
900
'Hadar'
03:37
Okay, so once we establish what the primary stress is, we need to figure out
49
217360
6100
좋아요, 일단 기본 강세가 무엇인지 정했으면,
03:43
what vowel we're using and what is the closest vowel in American English.
50
223460
5520
우리가 사용하고 있는 모음과 미국 영어에서 가장 가까운 모음이 무엇인지 알아내야 합니다.
03:48
And then with the rest of the syllables decide if you want to reduce some of the syllables
51
228980
5020
그런 다음 나머지 음절로 일부 음절을 슈와로 줄일 것인지 결정합니다
03:54
to a schwa, this really neutral 'uh' sound.
52
234000
4120
. 이것은 정말 중립적인 '어' 소리입니다.
03:58
Or turn them into vowels in American English, but not to stress them so much.
53
238120
5860
또는 미국 영어에서 모음으로 바꾸되 너무 강조하지 마십시오.
04:03
Now I know it's still not super clear and because of that I asked you to send me your videos and we're gonna look
54
243980
5040
이제 저는 그것이 아직 명확하지 않다는 것을 압니다. 그래서 저는 당신에게 당신의 비디오를 보내달라고 요청했습니다. 우리는
04:09
at the videos and some of the names and learn how to use the system to say the names in American English.
55
249020
6620
비디오와 일부 이름을 보고 시스템을 사용하여 미국 영어로 이름을 말하는 방법을 배울 것입니다.
04:29
Okay so first of all, we're gonna talk about your first name.
56
269760
3960
좋아요, 우선, 당신의 이름에 대해 이야기하겠습니다.
04:33
Americans say
57
273900
960
미국인들은
04:34
'Yasmina'
58
274860
920
'야스미나'라고 합니다.
04:35
They change the primary stress, because you put the stress on the second syllable.
59
275780
3840
두 번째 음절에 강세를 두기 때문에 1차 강세를 바꿉니다.
04:39
'Yasmina'
60
279620
1360
'야스미나'
04:40
or 'Yasmina'
61
280980
1500
또는 '야스미나'
04:42
Right so you can insist on that by just prolonging the primary stress.
62
282480
5780
맞아요 그래서 1차 강세를 연장함으로써 그것을 주장할 수 있습니다.
04:48
'Yasmina'
63
288260
1720
'야스미나'
04:49
And then reduce the last part into a schwa.
64
289980
3280
그리고 마지막 부분을 슈와로 줄인다.
04:53
'mina'
65
293260
1500
'mina'
04:54
The first syllable can either be
66
294760
1900
첫 음절은
04:56
'Yasmina'
67
296660
1260
'Yasmina'
04:57
'j' sound as in yes
68
297920
2120
'j' 소리 yes
05:00
Or a 'dj' sound
69
300040
2120
또는 'dj' 소리
05:02
'Yas'
70
302160
820
05:02
'Yasmina'
71
302980
1280
'Yas'
'Yasmina'
05:04
Right so both are okay, but they need to know, they can't have that middle sound
72
304260
4540
둘 중 하나일 수 있습니다. 소리
05:08
'Ya'
73
308800
620
'야' '
05:09
'Ya'
74
309540
580
야'
05:10
Now let's continue.
75
310120
1280
이제 계속합시다.
05:24
Okay
76
324120
740
05:24
'Yasmina Romero'
77
324860
2000
알겠습니다.
'야스미나 로메로'
05:27
'Romero'
78
327020
1220
'로메로'
05:28
So the reason why it's not clear is because they don't detect that 'R' sound, some of them.
79
328240
6240
그래서 명확하지 않은 이유는 그 중 일부인 'R' 소리를 감지하지 못하기 때문입니다.
05:34
So you need to turn it into an American 'r'.
80
334480
3420
따라서 미국식 'r'로 바꿔야 합니다.
05:37
'r'
81
337940
1080
'r'
05:39
Since there is no pure 'o' sound, it should either be a schwa or a long 'ow'.
82
339020
6260
순수한 'o' 소리가 없기 때문에 schwa 또는 긴 'ow'여야 합니다.
05:45
I wouldn't say something like
83
345280
1420
나는 '로메로'와 같은 것을 말하지 않을 것이지만
05:46
'Romero'
84
346740
2120
05:48
But I would turn it into a schwa.
85
348860
1900
나는 그것을 슈와로 바꿀 것입니다.
05:50
'Romero'
86
350780
1420
'로메로'
05:52
'Romero'
87
352240
1180
'로메로'
05:53
And then close it with a long 'ow' sound at the end.
88
353420
2860
그리고 마지막에 긴 '아우' 소리로 닫습니다.
05:56
Not 'Romero'.
89
356300
1760
'로메로'가 아니다.
05:58
'o'
90
358060
540
05:58
'o'
91
358680
560
'o' '
o'
05:59
Because you never end a word with 'o' in American English.
92
359240
2860
미국 영어에서는 'o'로 끝나는 단어가 없기 때문입니다.
06:02
Since it's at the end, I would turn it into a long 'ow'.
93
362100
2840
마지막에 있으니까 긴 '아우'로 바꾸겠습니다.
06:05
'Romero'
94
365100
1220
'로메로'
06:06
And also with 'Liberato', the way you say your last name or your third name.
95
366320
5220
그리고 성이나 세 번째 이름을 말하는 방식인 '리베라토'도 있습니다.
06:11
Here again, I would turn it into
96
371540
2740
여기에서 다시
06:14
'Liberato'
97
374280
1960
'Liberato'
06:16
' Lib'- '
98
376240
1080
'Lib'- '
06:17
schwa
99
377320
780
schwa
06:18
'-rato'
100
378100
1280
'-rato'
06:19
A strong 't' and then a long 'ow' as in 'go'.
101
379380
3700
강한 't'로 바꾸고 'go'에서와 같이 긴 'ow'로 바꿉니다.
06:23
Not 'o', but 'ow'.
102
383080
2540
'오'가 아니라 '오'.
06:25
Let's listen to Aziza (?) from Indonesia.
103
385920
4320
인도네시아의 아지자(?)를 들어보자.
06:45
So let's just focus on your nickname or the first name.
104
405200
4560
그러니 닉네임이나 이름에만 집중합시다.
06:50
'Aziza'
105
410460
1300
'Aziza'
06:51
So in your native tongue, you're saying something like
106
411760
3260
그래서 당신의 모국어로 'Aziza'와 같은 것을 말하고 있습니다.
06:55
'Aziza'
107
415020
1080
06:56
So there are two stresses.
108
416100
1520
그래서 두 가지 강세가 있습니다.
06:59
And then you said it again as
109
419020
1820
그리고 다시
07:00
'Aziza'
110
420840
1340
'Aziza'라고 말씀하셨습니다.
07:02
I would focus on that and then place the primary stress on the second syllable.
111
422180
5360
저는 그것에 초점을 맞춘 다음 두 번째 음절에 기본 강세를 두었습니다.
07:07
'zi'
112
427540
900
'zi'
07:08
Which has to be a long 'e' sound.
113
428440
2160
긴 'e' 소리여야 합니다.
07:10
So pull your lips to the sides.
114
430600
1680
입술을 옆으로 당깁니다.
07:12
And then just reduce the beginning and ending syllables.
115
432280
3920
그런 다음 시작 음절과 끝 음절을 줄이십시오.
07:16
'Aziza'
116
436200
1240
'Aziza'
07:17
'Aziza'
117
437500
1620
'Aziza'
07:30
Okay Manuel, the primary stress in your name falls on the last syllable.
118
450600
5340
좋아요 Manuel, 당신 이름의 주요 강세는 마지막 음절에 있습니다.
07:35
'L'
119
455940
1020
'L'
07:36
Now in American English there is no clear, clean 'L', like Spanish does.
120
456960
4880
이제 미국 영어에는 스페인어처럼 명확하고 깨끗한 'L'이 없습니다.
07:41
So it's not 'L'.
121
461860
1880
그래서 'L'이 아닙니다.
07:43
It's going to be 'L'.
122
463740
2140
그것은 'L'이 될 것입니다.
07:45
The first syllable in Spanish is
123
465880
2700
스페인어로 첫 음절은
07:48
'Man'
124
468760
700
'Man'
07:49
'Man'
125
469520
860
'Man'이고
07:50
In American English, it's probably going to turn into 'aa'
126
470380
4100
미국 영어로는 아마도 'aa' '
07:54
'Maan'
127
474480
1120
Maan
07:55
The first syllable is 'Man', the last syllable is 'L' , and the middle syllable is going to be a really short 'u' sound.
128
475600
7280
'으로 바뀔 것이다. 정말 짧은 'u' 소리가 됩니다.
08:02
'Manuel'
129
482880
1880
'마누엘'
08:05
'Manuel'
130
485360
1480
'마누엘'
08:07
'Manuel'
131
487100
1540
'마누엘'
08:08
Remember to make it a dark 'L' at the end.
132
488640
2700
끝에 어두운 'L'로 만드는 것을 잊지 마십시오.
08:11
Birgit from Germany.
133
491800
2120
독일에서 온 비르기트.
08:37
Okay, so Birgit, let's talk about your name in English.
134
517500
3980
좋아요, Birgit, 영어로 당신의 이름에 대해 이야기합시다.
08:41
First of all, let's establish what the primary stress is.
135
521480
3360
우선, 주요 스트레스가 무엇인지 설정합시다.
08:44
When you say it, it sounds like the first syllable is the primary stress.
136
524840
3560
당신이 그것을 말할 때, 그것은 첫 음절이 주요 강세인 것처럼 들립니다.
08:48
'Bir'
137
528400
1220
'Bir'
08:49
'Birgit'
138
529620
1340
'Birgit'
08:50
In German, it's also longer and higher in pitch which is great, so don't change a thing.
139
530960
4700
독일어에서도 음높이가 더 길고 높기 때문에 하나도 바꾸지 마세요.
08:55
Once we establish what the primary stress is let's understand the sounds
140
535660
4060
기본 스트레스가 무엇인지 확인했으면 소리를 이해
08:59
and how we can turn them into American sounds.
141
539720
2540
하고 어떻게 미국 소리로 바꿀 수 있는지 살펴보겠습니다.
09:02
So obviously there is no [german sound]
142
542260
1760
그래서 분명히 미국 영어에는 [독일어 소리]가 없으므로
09:04
in American English, so we want to turn it into the 'r' sound.
143
544020
4600
'r' 소리로 바꾸고 싶습니다.
09:08
So here you have two options, either take it to 'eer' as in 'deer'.
144
548620
5100
따라서 여기에 두 가지 옵션이 있습니다. 'deer'에서와 같이 'eer'로 가져가거나.
09:13
Always find anchor words or similar words that sound to you like the way you would say it in your native tongue.
145
553720
7060
모국어로 말하는 방식과 비슷하게 들리는 앵커 단어 또는 유사한 단어를 항상 찾으십시오.
09:20
So here 'eer' as in 'deer'
146
560780
3340
그래서 여기서 'eer'는 'deer'
09:24
'Bir'
147
564120
1180
'Bir'
09:25
'Bir'
148
565420
900
'Bir'에서와 같이
09:26
Okay.
149
566320
1080
좋습니다.
09:27
'Birgit'
150
567400
1500
'Birgit'
09:28
Another way to do it is just use the 'ir' as in 'stir' at the beginning
151
568900
3680
또 다른 방법은 처음에 'stir'에서와 같이 'ir'을 사용하는 것입니다.
09:33
'Birgit'
152
573140
1260
'Birgit' '
09:34
'Birgit'
153
574480
860
Birgit'
09:35
Now let's hear Andrea or Andrea from Brazil.
154
575340
3620
이제 Andrea 또는 브라질의 Andrea를 들어 봅시다.
10:13
Of course it's hard, because you're not using the American 'r', you're using the Portuguese 'r'.
155
613860
6980
물론 어렵습니다. 미국식 'r'을 사용하지 않고 포르투갈식 'r'을 사용하고 있기 때문입니다.
10:20
'R'
156
620840
580
'R' '
10:21
'R'
157
621680
940
R'
10:22
Although it's beautiful, Americans won't figure it out.
158
622800
3700
비록 아름답지만 미국인들은 그것을 이해하지 못할 것입니다.
10:26
They won't get it's an 'r' sound, so immediately turn the first sound into an 'r'
159
626500
5240
그들은 그것이 'r' 소리라는 것을 이해하지 못할 것입니다. 그래서 첫 번째 소리를 'r' '
10:31
're'
160
631740
980
re'
10:32
're'
161
632860
860
're'로 즉시 바꿉니다.
10:33
And then right after we have the 'n'.
162
633720
2300
그리고 'n'이 나온 직후에.
10:36
Now the 'n' in Portuguese and American English is exactly the same, thank God.
163
636020
4820
이제 포르투갈어와 미국 영어의 'n'은 정확히 동일합니다. 감사합니다.
10:40
So just pronounce an 'n' sound and then turn the 'a' into 'aa', an open 'aa' sound.
164
640840
7360
따라서 'n' 소리를 발음한 다음 'a'를 열린 'aa' 소리인 'aa'로 바꾸세요.
10:48
Because that's the 'a' of American English.
165
648200
2460
그것이 미국 영어의 'a'이기 때문입니다.
10:50
'Renaa'
166
650660
1620
'Renaa'
10:52
And then a 't' sound and since there is no 'o' just turn it into a long 'ow' sound.
167
652280
6260
그리고 't' 소리가 나고 'o'가 없기 때문에 긴 'ow' 소리로 바꿉니다.
10:58
Close it up with 'ow'.
168
658540
1960
'아'로 닫습니다.
11:00
'Renato'
169
660500
1840
'레나토' '
11:02
'Renato'
170
662440
1400
레나토'
11:03
Some Americans may say 'Renato' when they say it really, really quickly, but you guys can insist
171
663840
5340
일부 미국인들은 '레나토'를 정말, 정말 빨리 말할 때 말할 수 있지만, 여러분은
11:09
on pronouncing the true 't'.
172
669180
2440
진정한 't'를 발음할 것을 고집할 수 있습니다.
11:11
'Renato'
173
671640
1620
'레나토'
11:13
Let's listen to Mohammad.
174
673260
1740
모하마드의 말을 들어보자.
11:25
So Mohammad, when we want to say your name in English
175
685220
2860
그래서 Mohammad, 우리가 당신의 이름을 영어로 말하고 싶을 때
11:28
we want to think about where the primary stress is.
176
688080
2620
우리는 주요 강세가 어디에 있는지 생각하고 싶습니다.
11:30
In this case it's 'ha', right.
177
690800
2720
이 경우에는 '하'입니다.
11:33
Now in terms of pronunciation there is no [Arabic sound]
178
693520
3060
지금은 발음상 [아랍어 소리]가 없어서
11:36
So we'll turn it into the closest sound in American English which is an 'h' sound.
179
696600
4840
미국 영어에서 가장 가까운 소리인 'h' 소리로 바꿔보겠습니다.
11:41
'ha'
180
701440
940
'하' '
11:42
'ha'
181
702500
720
하'
11:43
The beginning syllable is super short even in Arabic, so I'll definitely turn it into a schwa in English.
182
703340
5900
아랍어도 초음절이 너무 짧아서 꼭 영어로 슈와로 바꿔보겠습니다.
11:49
'Moha'
183
709780
1180
'모하'
11:50
And then close it with another schwa at the end.
184
710960
2080
그리고 마지막에 또 다른 슈와로 닫습니다.
11:53
'Mohammad'
185
713440
1439
'모하마드' '
11:54
'Mohammad'
186
714880
1380
모하마드'
11:56
Let's listen to Elena from Honduras.
187
716260
2740
온두라스에서 온 엘레나의 말을 들어보자.
12:12
Okay Elena, beautiful name.
188
732720
2680
알았어 엘레나, 아름다운 이름.
12:15
So in your first name, Elena, we need to figure out what the primary stress is, so you're saying something like
189
735400
7060
그래서 당신의 이름인 Elena에서 우리는 주요 강세가 무엇인지 알아내야 합니다. 그래서 당신은
12:22
'Elena'
190
742480
1080
'Elena'와 같이 말하고 있습니다.
12:23
Now the primary stress falls on the 'E' sound.
191
743560
4080
이제 주요 강세는 'E' 소리에 떨어집니다.
12:27
Usually a long 'E' sound turns into the 'ei' as in 'day'. This is why I would say
192
747640
6520
일반적으로 긴 'E' 소리는 'day'에서와 같이 'ei'로 바뀝니다. 이것이 제가
12:34
'Elena'
193
754440
1440
'엘레나'가
12:35
And not 'Elena'.
194
755880
1960
아니라 '엘레나'라고 말하는 이유입니다.
12:37
Now it's still going to be clear to American speakers if you say
195
757840
2820
이제 'Elena'라고 말하면 미국 사용자에게는 여전히 명확할 것입니다.
12:40
'Elena'
196
760660
1320
12:41
But if you change it into
197
761980
1660
하지만 '
12:44
'Elena'
198
764160
1420
Elena'로 바꾸면
12:45
It's going to be even clearer because they're used to hearing that long 'E' as the 'ei' as in day.
199
765580
5920
훨씬 더 명확해집니다. 낮.
12:51
So that would be the primary stress.
200
771500
2040
그래서 그것이 주요 스트레스가 될 것입니다.
12:53
Now the other two syllables are pure vowels, the beginning is 'e' and the ending is 'a'.
201
773540
5300
이제 다른 두 음절은 순수 모음이며 시작은 'e'이고 끝은 'a'입니다.
12:58
I would turn them into a schwa 'Elena'
202
778840
3300
나는 그들을 schwa 'Elena' 'Elena'로 바꿀 것입니다.
13:02
'Elena'
203
782280
1240
13:03
The second name in Spanish is pronounced as 'Escarlet', because you don't pronounce that 'sc' consonant cluster.
204
783520
8140
스페인어의 두 번째 이름은 'Escarlet'으로 발음됩니다. 'sc' 자음 클러스터를 발음하지 않기 때문입니다.
13:11
Right, so you always add an 'e' now that never happens in American English.
205
791660
4440
맞습니다, 그래서 미국식 영어에서는 절대 나오지 않는 'e'를 항상 추가합니다.
13:16
So I would recommend practicing this concept cluster
206
796100
3740
그래서 저는 이 개념 군집
13:19
'sc'
207
799840
660
'sc' '
13:20
'sc'
208
800720
960
sc'를 연습하는 것을 추천하고 싶습니다
13:21
And then open it up to the 'aa' as in father.
209
801680
3440
.
13:25
'scaar'
210
805440
1060
'scaar'
13:26
Because it's part of the 'r' as in 'car' vowel, so I would definitely not go for a 'R' sound.
211
806500
6200
'car' 모음에서와 같이 'r'의 일부이기 때문에 'R' 소리를 절대 사용하지 않을 것입니다.
13:32
'EscaRlet'
212
812700
1700
'EscaRlet'
13:34
Right and I would try to work on the 'r' sound and from the video
213
814400
4560
맞아요. 저는 'r' 소리에 대해 작업하려고 했고 비디오에서
13:38
I know that you know how to use it because you just said
214
818960
2480
저는 당신이 방금 'Honduras'라고 말했기 때문에 그것을 사용하는 방법을 알고 있다는 것을 압니다.
13:41
'Honduras'
215
821580
980
13:42
With a beautiful American 'r' sound.
216
822560
1920
아름다운 미국 'r' 소리로 말입니다.
13:52
Okay, so in Hebrew you say 'Aviel', in English 'Aviel'. You change the primary stress.
217
832560
6840
알겠습니다. 히브리어로 'Aviel'이라고 하면 영어로는 'Aviel'입니다. 기본 스트레스를 변경합니다.
13:59
While in Hebrews it's 'Aviel', the primary stress is at the end, I wouldn't change it to 'Aviel'.
218
839400
5560
히브리서에서 그것은 'Aviel'이지만, 주요 강세는 끝에 있습니다. 저는 그것을 'Aviel'로 바꾸지 않을 것입니다.
14:04
People may say it like that when they read your name, but if I were to say it I would put the stress at the end
219
844960
5620
사람들은 당신의 이름을 읽을 때 그렇게 말할 수 있지만, 내가 그렇게 말한다면 나는
14:11
trying to be as loyal as possible to your name.
220
851000
3220
당신의 이름에 가능한 한 충성하려고 노력하면서 끝에 스트레스를 줄 것입니다.
14:14
So I would do something like
221
854220
2140
그래서 저는
14:16
'Aviel'
222
856360
1220
'Aviel'
14:17
'Aviel'
223
857580
1040
'Aviel' 처럼 할 것입니다
14:18
So the first syllable is just gonna be a schwa, the second syllable a high 'e'
224
858620
4780
그래서 첫 음절은 그냥 슈와, 두 번째 음절은 하이 '에' '
14:23
'Avi...'
225
863400
1200
아비...'
14:24
And then the primary stress the longest syllable is at the end 'L' with a dark 'L'.
226
864600
6440
그리고 가장 긴 음절이 끝에 있는 1차 강세 ' L'에 어두운 'L'이 있습니다.
14:31
'Aviel'
227
871040
1380
'Aviel' '
14:32
'Aviel'
228
872480
1540
Aviel'
15:04
Okay Mikhail, that's a fantastic way to say your name in a way that is clear to American speakers
229
904480
6040
좋아요 미하일,
15:10
because there is no [Russian sound] in American English, so the closest a sound for you would be
230
910520
4360
미국 영어에는 [Russian sound]가 없기 때문에 미국 사용자가 명확하게 이름을 말할 수 있는 환상적인 방법입니다. 따라서 가장 가까운 소리는
15:14
a 'K' sound.
231
914880
940
'K'입니다. ' 소리.
15:15
Another option would be an 'H' sound
232
915820
2520
또 다른 옵션은 'H' 소리
15:18
'Mihail'
233
918340
1400
'Mihail'입니다.
15:19
But just reduce the middle vowel, like you did, and turn it into 'Mikhail' is perfectly fine.
234
919740
6500
하지만 당신이 했던 것처럼 중간 모음을 줄이고 'Mikhail'로 바꾸면 완벽합니다.
15:26
So you're actually doing a really good job.
235
926240
2960
그래서 당신은 실제로 정말 좋은 일을하고 있습니다.
15:29
Okay, so that's it for now. Here's what we try to achieve.
236
929660
3820
자, 지금은 여기까지입니다. 다음은 우리가 달성하려는 것입니다.
15:33
We looked at different names of different people from around the world and saw
237
933480
4400
우리는 전 세계에서 온 다양한 사람들의 이름을 살펴보고
15:37
What is the focus when we try to say it in American English?
238
937880
4320
미국식 영어로 말하려고 할 때 초점이 무엇인지 보았습니다.
15:42
What we discovered is that the most important thing is the primary stress and that is the one syllable
239
942200
7060
우리가 발견한 것은 가장 중요한 것은 기본 강세이며 그것이
15:49
that sticks out the most in your name.
240
949260
2060
당신의 이름에서 가장 두드러지는 한 음절이라는 것입니다.
15:51
And this syllable should be pronounced a little longer and a little higher in pitch than the rest of the syllables.
241
951320
5520
그리고 이 음절은 나머지 음절보다 조금 더 길고 음높이가 약간 더 높아야 합니다.
15:56
Once we establish what the primary stress is, look at the sounds and find the American or the English equivalent.
242
956840
8540
주요 스트레스가 무엇인지 확인한 후에는 소리를 보고 미국식 또는 영어식 강세를 찾으십시오.
16:05
So if you have a 'ha' sound or a 'Ra', turn it into American 'r'.
243
965380
5180
따라서 'ha' 소리나 'Ra' 소리가 나면 미국식 'r'로 바꾸세요.
16:10
Same thing with 'o', it's not 'o', it's going to be 'ow' or 'oh'.
244
970560
5040
'o'도 마찬가지입니다. 'o'가 아니라 'ow' 또는 'oh'가 됩니다.
16:15
So we need to learn what the equivalent sounds are and to turn them into the right American or English sounds.
245
975600
8320
따라서 우리는 동등한 소리가 무엇인지 배우고 올바른 미국식 또는 영어식 소리로 변환해야 합니다.
16:23
And as you can see there are a few options because for every neutral vowel in your language
246
983920
5440
보시다시피 몇 가지 옵션이 있습니다. 여러분의 언어에 있는 모든 중성 모음에 대해
16:29
you might have one or two similar vowels in American English.
247
989360
4020
미국 영어에서 하나 또는 두 개의 유사한 모음이 있을 수 있기 때문입니다.
16:33
So you can choose from whatever sounds best for you.
248
993380
2520
따라서 가장 적합한 소리를 선택할 수 있습니다.
16:36
Okay, so I know this doesn't cover all names all around the world
249
996800
5040
알겠습니다. 이것이 전 세계의 모든 이름을 다루지는 않는다는 것을 알고
16:41
but maybe you can use this system to help you say your name.
250
1001840
3480
있지만 아마도 이 시스템을 사용하여 이름을 말하는 데 도움이 될 수 있습니다.
16:45
Okay, that's it.
251
1005320
2120
좋아, 그게 다야.
16:47
Let me know in the comments below
252
1007660
1560
16:49
if you figured out how to say your name in a way that it's going to be clear for American speakers.
253
1009220
5600
미국 사용자에게 명확하게 이름을 말하는 방법을 알아낸 경우 아래 댓글에 알려주세요.
16:54
And if not, write your name and I promise I will help you.
254
1014820
4300
그렇지 않은 경우 이름을 적어 주시면 도와 드리겠습니다.
16:59
And thank you for all the views and comments and messages.
255
1019120
2640
모든 의견과 의견 및 메시지에 감사드립니다.
17:01
I love you all, have a great week, and I will see you next week in the next video.
256
1021760
6120
모두 사랑하고, 즐거운 한 주 보내시고, 다음 영상에서 뵙겠습니다.
17:07
Bye.
257
1027880
1320
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7