Go From EXHAUSTED To EFFORTLESS When Speaking English With This One Simple Tip

26,100 views ・ 2021-12-14

Accent's Way English with Hadar


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hey, everyone, it's Hadar.
0
60
1470
여러분 하다르입니다.
00:01
And today we are going to talk about the one thing that is potentially
1
1560
4980
그리고 오늘 우리는 잠재적으로
00:06
preventing you from feeling like yourself in English and investing a
2
6540
5190
당신이 영어로 자신처럼 느끼고
00:11
lot less energy when you're speaking.
3
11730
2280
말할 때 훨씬 적은 에너지를 투자하는 것을 방해하는 한 가지에 대해 이야기할 것입니다.
00:14
If you're new to my channel, then welcome.
4
14250
1890
내 채널이 처음이라면 환영합니다.
00:16
My name is Hadar.
5
16140
781
00:16
I'm a non-native speaker of English.
6
16921
2164
제 이름은 하다르입니다.
저는 영어가 모국어가 아닙니다.
00:19
So, I have discovered myself in my own personal journey.
7
19085
4799
그래서 저는 제 개인 여행에서 제 자신을 발견했습니다.
00:23
So many of the things that I shared with you here, whether it's about
8
23884
2970
00:26
pronunciation, mindset, fluency flow, or just overall confidence.
9
26854
5071
발음, 마음가짐, 유창성 흐름 또는 전반적인 자신감에 관한 것이든 여기에서 제가 여러분과 공유한 많은 것들이 있습니다.
00:31
And if you want to connect with me, you are invited to come on over and follow
10
31925
5910
그리고 저와 소통하고 싶다면
00:37
me on Instagram at @hadar.accentsway.
11
37835
1994
인스타그램(@hadar.accentsway)에서 저를 팔로우하세요.
00:39
And on my website hadarshemesh.com - which is my name dot com - you will find a
12
39829
7256
그리고 내 웹사이트 hadarshemesh.com - 내 이름은 dot com - 에서 영어에 대한
00:47
ton of resources to download and to practice with, to improve your confidence,
13
47085
5639
자신감,
00:52
clarity, and freedom in English.
14
52724
2791
명확성 및 자유를 향상시키기 위해 다운로드하고 연습할 수 있는 수많은 리소스를 찾을 수 있습니다.
00:55
Okay.
15
55695
419
좋아요.
00:56
So let's talk about what is the one thing that you're not aware
16
56295
3330
자, 여러분이 알지 못하는 한 가지가
00:59
of that is preventing you from feeling effortless, when speaking.
17
59625
3599
말할 때 힘들지 않게 느끼게 하는 것이 무엇인지에 대해 이야기해 봅시다.
01:03
I decided to make this video after seeing so many of my students
18
63705
3870
많은 학생들이 이
01:07
struggle with this one thing.
19
67875
1979
한 가지로 어려움을 겪는 것을 보고 이 비디오를 만들기로 결정했습니다.
01:09
And every time I tell them that one note that is easy to change, all
20
69854
4170
그리고 변하기 쉬운 음표 하나를 알려줄 때마다
01:14
of a sudden their voice changes, their attitude changes, and they
21
74024
5331
갑자기 목소리가 바뀌고 태도가 바뀌고
01:19
feel better when communicating.
22
79355
2250
소통할 때 기분이 좋아집니다.
01:21
And it has nothing to do with grammar, pronunciation, or anything
23
81635
3690
그리고 그것은 문법, 발음 또는
01:25
else that, you know, we usually work on when speaking English.
24
85325
3420
우리가 일반적으로 영어를 말할 때 작업하는 다른 어떤 것과도 관련이 없습니다.
01:29
And that one thing is hidden involuntary tension.
25
89195
4950
그리고 그 한 가지는 본 의 아니게 숨겨진 긴장감이다.
01:35
Okay.
26
95505
450
좋아요.
01:36
So, I know it sounds, one - very simple, two - very vague.
27
96165
3960
하나는 매우 단순하고 둘은 매우 애매하게 들립니다.
01:40
I mean, what's...
28
100155
1380
제 말은, 그게...
01:41
what do you mean about tension?
29
101565
1230
긴장이 무슨 뜻인가요?
01:43
Let me explain.
30
103125
870
설명하겠습니다.
01:44
Tension is excess energy, that means that you are investing
31
104815
4610
긴장은 과도한 에너지입니다. 즉,
01:49
more energy than you should.
32
109425
1680
필요한 것보다 더 많은 에너지를 투자하고 있음을 의미합니다.
01:51
Let me give you an example.
33
111345
1230
예를 들어 보겠습니다.
01:52
For example, if you need to blow out a candle.
34
112785
3630
예를 들어 촛불을 꺼야 하는 경우입니다.
01:56
And the candle is right here.
35
116715
1973
그리고 촛불이 바로 여기에 있습니다.
01:58
Right?
36
118688
441
오른쪽? 그 촛불을 끄기 위해
01:59
How much effort are you going to put into blowing out that candle?
37
119129
4251
얼마나 많은 노력을 기울일 것입니까 ?
02:03
Are you going to do something like this?
38
123560
1440
이런 식으로 할 건가요?
02:06
Or are you going to do something like this?
39
126950
2339
아니면 이런 식으로 할 건가요?
02:10
Right?
40
130669
301
오른쪽?
02:11
It makes more sense that we would just blow out the candle like this because
41
131000
5040
02:16
the flame is really close to my mouth.
42
136040
1500
불꽃이 내 입에 정말 가깝기 때문에 이렇게 촛불을 끄는 것이 더 합리적입니다.
02:17
Of course, if the candle was here, then I would need to invest more energy.
43
137570
4139
물론 여기에 촛불이 있다면 더 많은 에너지를 투자해야 할 것입니다.
02:21
Right?
44
141709
616
오른쪽?
02:22
So, the amount of energy that I'm investing in doing something is in
45
142325
6670
따라서 내가 무언가를 하는 데 투자하는 에너지의 양은
02:29
correlation with the action itself.
46
149025
2790
행동 자체와 상관 관계가 있습니다.
02:31
Same thing with a simple thing as opening a notebook, right?
47
151875
4830
공책을 여는 것과 같은 간단한 일이죠, 그렇죠?
02:36
It could just, you know, open it and browse through the pages.
48
156855
3060
그냥 열어서 페이지를 탐색할 수 있습니다.
02:40
Or you could open it and invest a lot of energy into flipping between the pages and
49
160065
9450
또는 그것을 열고 페이지 사이를 넘긴
02:49
then closing it, putting it on the table.
50
169515
3030
다음 닫고 탁자 위에 올려놓는 데 많은 에너지를 투자할 수 있습니다.
02:53
Now, that feels a little exaggerated.
51
173295
2910
자, 그것은 약간 과장된 느낌입니다.
02:56
I'm not saying that people might not do that.
52
176235
2430
나는 사람들이 그렇게 하지 않을 수도 있다고 말하는 것이 아닙니다.
02:58
But you're less likely to do it, right?
53
178935
1980
하지만 당신은 그렇게 할 가능성이 적습니다, 그렇죠?
03:00
If you're just like picking up a notebook and you're flipping through the pages.
54
180915
3789
마치 공책을 집어 들고 페이지를 넘기는 것과 같다면.
03:04
Something very simple and easy.
55
184704
1881
아주 간단하고 쉬운 것.
03:07
Now, that's the case with speaking in English.
56
187035
4380
자, 영어로 말하는 경우입니다.
03:11
What I noticed is that when people communicate in English, whether it's
57
191445
4289
내가 알아차린 것은 사람들이 영어로 의사소통을 할 때
03:15
about focusing on pronunciation, even structuring the sentence, like
58
195734
4711
발음에 집중하든 문장을 구조화하든 말투
03:20
the mental energy that we invest in speaking, body language, right, like
59
200475
6930
에 투자하는 정신력 , 몸짓 언어,
03:27
the tension that we have in the body and the effort that we put into the voice.
60
207405
4980
몸에 있는 긴장과 노력 같은 것입니다. 우리가 목소리에 넣은 것.
03:32
All of that is usually much enhanced when people communicate in a second language.
61
212865
6030
이 모든 것은 일반적으로 사람들이 제2의 언어로 의사소통할 때 훨씬 향상됩니다.
03:39
Take a moment and think about it.
62
219135
1470
잠시 시간을 내어 생각해 보십시오. 지금 당장 빠른 연습을
03:41
To illustrate that we can do a quick exercise right now.
63
221385
4950
할 수 있음을 설명하기 위해 .
03:46
Pause this video and talk about the first five things that you did
64
226965
3870
이 비디오를 잠시 멈추고 오늘 아침에 한 처음 다섯 가지 일에 대해
03:50
this morning, and do it in English.
65
230835
1830
영어로 말해보세요.
03:53
And then I want you to do the same thing in your first language.
66
233370
4739
그리고 난 당신이 당신의 모국어로 같은 일을 하기를 바랍니다.
03:58
Okay?
67
238829
571
좋아요?
04:00
And then check with yourself.
68
240540
1740
그런 다음 자신에게 확인하십시오.
04:02
How did my body feel when I spoke in English versus when
69
242850
4380
영어로 말할 때와
04:07
I spoke in my first language?
70
247230
1349
모국어로 말할 때 내 몸의 느낌은 어땠나요?
04:08
How did my voice feel?
71
248730
1470
내 목소리는 어땠어?
04:10
Did it feel the same or did it feel like I'm changing the voice
72
250530
3810
느낌이 그대로였나요 아니면 목소리가 바뀌거나
04:14
or I'm working a little harder?
73
254340
2309
조금 더 노력하는 느낌이 들었나요?
04:17
What about your face?
74
257909
2185
당신의 얼굴은 어떻습니까?
04:20
Were you investing more energy or you feel like you're working a little harder and
75
260094
4686
더 많은 에너지를 투자했습니까, 아니면 조금 더 열심히 일하고 있고
04:24
maybe that feels a little fake in English?
76
264780
2310
영어가 약간 가짜처럼 느껴지나요?
04:28
So, a lot of times we think that it's necessary to produce the right
77
268230
4170
그래서 많은 경우 우리는 올바른 소리를 내거나
04:32
sounds or to, you know, step into the role of, you know, "I'm speaking now
78
272400
5010
"나는 지금
04:37
with an American or British accent."
79
277410
2100
미국식이나 영국식 억양으로 말하고 있습니다."와 같은 역할을 해야 한다고 생각합니다.
04:40
And the truth is that it's not serving you.
80
280170
3750
그리고 진실은 그것이 당신에게 도움이 되지 않는다는 것입니다.
04:43
Just like you wouldn't blow out a candle like this.
81
283920
3120
이렇게 촛불을 끄지 않는 것처럼.
04:48
Same thing goes for pronunciation.
82
288255
1980
발음도 마찬가지입니다.
04:51
The first thing I want you to check in with yourself is facial tension.
83
291195
3630
가장 먼저 자신에게 확인하고 싶은 것은 얼굴의 긴장입니다. 모국어로 사용할 수 없는
04:55
A lot of times when pronouncing consonants that are not available in your first
84
295395
4770
자음을 발음할 때
05:00
language, let's say the TH or the R.
85
300165
2580
TH나 R이라고 합시다.
05:02
What happens is that people start to invest a lot of unnecessary tension here.
86
302745
6120
사람들이 여기에 불필요한 긴장을 많이 투자하기 시작합니다.
05:09
So for example, you will see people speaking like this with a lot of tension
87
309225
5400
예를 들어, 사람들이 입 주위에 긴장을 많이 가지고 이렇게 말하는 것을 볼 수 있습니다
05:14
around the mouth, more tension here.
88
314625
3251
. 여기에서는 긴장이 더 많습니다.
05:17
'ur', right?
89
317876
1603
'너가 맞아?
05:19
More tension when sticking the tongue out, in the lips and the tongue.
90
319479
5511
혀를 내밀 때 입술과 혀에 긴장이 더해집니다.
05:25
'think', 'theory', 'authentic'.
91
325260
3750
'생각', ​​'이론', '진짜'.
05:29
Now, tension attracts tension.
92
329280
3030
이제 긴장은 긴장을 끌어당깁니다.
05:32
So when you start with a little unnecessary tension, like for the TH or
93
332790
7385
그래서 TH나 R처럼 약간의 불필요한 긴장으로 시작할 때
05:40
the R or in general, when you're trying to pronounce certain consonants, like
94
340175
4198
또는 일반적으로
05:44
the 'a' and the 'ee' because you've gotten used to practicing it with a lot
95
344373
4421
'a'와 'ee'와 같은 특정 자음을 발음하려고 할 때 연습에 익숙해졌기 때문입니다. 많은 노력을 하면서도
05:48
of effort, but you forgot about the part that you need to let go of that tension.
96
348794
4111
그 긴장을 풀어야 하는 부분을 잊고 있었다.
05:54
And you kept that tension and you've made it your habit.
97
354270
2430
그리고 당신은 그 긴장을 유지했고 그것을 당신의 습관으로 만들었습니다.
05:57
Or maybe you have developed this belief that only if you have
98
357060
3720
아니면 긴장이 있어야만
06:00
that tension, you're getting the sounds accurately and correctly.
99
360780
3360
소리를 정확하고 정확하게 얻을 수 있다는 믿음을 키웠을 수도 있습니다.
06:04
And as a result, there's all this tension.
100
364740
1799
결과적으로 이 모든 긴장이 있습니다.
06:06
Now, this tension creates tension in your voice, right?
101
366570
4140
자, 이 긴장감이 목소리에 긴장감을 만들어주죠?
06:10
A strained voice is a voice that you invest more energy into, and you're
102
370710
6683
긴장된 목소리는 더 많은 에너지를 투자하는 목소리이며
06:17
holding tension here, in your pharynx.
103
377393
3583
여기 인두에서 긴장을 유지하고 있습니다.
06:20
Pharynx is like the vocal box, there are some muscles here that you can strain.
104
380976
5919
인두는 보컬 박스와 같으며 긴장할 수 있는 근육이 있습니다.
06:27
Maybe the root of the tongue, that changes your voice too.
105
387525
3240
아마도 혀의 뿌리가 당신의 목소리를 바꿀 것입니다.
06:31
And sometimes your shoulders, right?
106
391185
2310
그리고 가끔은 어깨죠?
06:33
And your hands, and the rest of your body.
107
393495
3213
손과 몸의 나머지 부분.
06:36
So, check in with yourself when you're speaking English.
108
396708
3386
따라서 영어로 말할 때 스스로 확인하십시오.
06:40
Do you hold tension in your hands?
109
400515
2130
당신은 당신의 손에 긴장을 잡고 있습니까?
06:42
Do you hold tension in your shoulders?
110
402974
2701
당신은 당신의 어깨에 긴장을 유지합니까?
06:45
And most importantly, do you hold tension in your face?
111
405735
3690
그리고 가장 중요한 것은 얼굴에 긴장을 유지합니까?
06:49
One of the best ways to see it is to put a mirror or to record a video.
112
409605
3612
그것을 보는 가장 좋은 방법 중 하나는 거울을 두거나 비디오를 녹화하는 것입니다.
06:53
And look at your mouth, and see if that happens - if you look
113
413217
4848
그리고 당신의 입을 보고 그런 일이 일어나는지 보십시오. 당신이 당신의 모국어로 하는
06:58
as natural to yourself as you do in your native language.
114
418095
3300
것처럼 당신 자신에게 자연스러워 보이는지 말입니다 .
07:01
Now, again, don't go into that false belief that your mouth
115
421425
2460
이제 다시 말하지만 입 모양이 모국어와
07:03
needs to look totally different than your native language.
116
423915
3000
완전히 달라야 한다는 잘못된 믿음에 빠지지 마십시오 .
07:06
Yes, English uses a lot of facial expressions and movements
117
426945
6150
예, 영어는
07:13
of the articulation organs, like for the 'a' and the 'oo'.
118
433095
4100
'a'와 'oo'와 같은 조음 기관의 표정과 움직임을 많이 사용합니다.
07:17
But make sure that you're not adding another layer of stress.
119
437195
4067
그러나 다른 스트레스 층을 추가하지 않도록 하십시오.
07:21
'A', right, like putting tension here.
120
441262
3292
'A', 맞아, 여기에 긴장을 가하는 것처럼.
07:24
Or 'EE', here.
121
444554
2115
또는 'EE', 여기.
07:26
Or 'UR', here.
122
446669
2115
또는 여기에서 'UR'.
07:28
You can do the same thing with a lot less tension.
123
448784
4786
훨씬 적은 긴장으로 같은 일을 할 수 있습니다.
07:33
And you can see it.
124
453750
810
그리고 당신은 그것을 볼 수 있습니다.
07:34
So record a video, use a mirror, and see if you're investing
125
454860
4410
따라서 비디오를 녹화하고 거울을 사용하여
07:39
too much tension in here.
126
459300
3212
여기에 너무 많은 긴장을 투자하고 있는지 확인하십시오.
07:42
Okay?
127
462512
743
좋아요?
07:43
And then ask yourself, what is happening with my voice?
128
463305
2580
그런 다음 자신에게 물어보십시오. 내 목소리에 무슨 일이 일어나고 있습니까?
07:46
Is my voice as comfortable and effortless as it is in my first language?
129
466155
5129
내 목소리가 모국어처럼 편안하고 수월합니까?
07:51
If the answer is 'no', check in with yourself and ask yourself, am
130
471585
3420
대답이 '아니오'라면 스스로 확인하고 스스로에게 물어보십시오.
07:55
I putting a lot of tension here?
131
475005
2909
여기에 많은 긴장을 가하고 있습니까?
07:57
Right?
132
477945
390
오른쪽?
07:58
Maybe the voice is a little higher.
133
478335
1740
어쩌면 목소리가 조금 더 높을 수도 있습니다.
08:00
Maybe the voice is a little more strained.
134
480284
2286
목소리가 조금 더 긴장된 것일 수도 있습니다.
08:02
But these are things that you want to ask yourself.
135
482570
2125
그러나 이것들은 당신이 스스로에게 묻고 싶은 것들입니다.
08:04
Go back to your first language, speak a little bit.
136
484724
3601
모국어로 돌아가서 조금 말하십시오.
08:09
And if you feel more comfortable, ask yourself, what does that effortless
137
489015
3240
그리고 만약 당신이 더 편안하다고 느낀다면 스스로에게 물어보세요. 내가 지금 느끼고 있는 그 힘들지 않은 느낌은 무엇이며
08:12
feel that I'm feeling right now, and how can I bring it into English?
138
492255
3960
어떻게 그것을 영어로 가져올 수 있을까요?
08:16
How can I use the words in English with this voice that is more
139
496485
4049
08:20
comfortable and more effortless?
140
500534
2491
편안하고 더 힘들이지 않는 이 목소리로 영어 단어를 어떻게 사용할 수 있을까요?
08:23
And then of course, check your body for tension.
141
503385
2760
그런 다음 몸에 긴장이 있는지 확인하십시오.
08:27
Sometimes it's just a matter of letting go.
142
507285
2520
때때로 그것은 단지 놓아주는 문제입니다.
08:30
Right?
143
510075
390
오른쪽?
08:31
I often find myself working on my computer and tensing my shoulders
144
511065
3720
나는 종종 컴퓨터 작업을 하고 아무
08:34
without thinking about it.
145
514815
960
생각 없이 어깨를 움츠리고 있는 자신을 발견한다.
08:36
And every now and then I need to tell myself, let go.
146
516015
2610
그리고 때때로 나는 나 자신에게 말해야 합니다.
08:39
And all I do is this.
147
519495
1140
그리고 내가 하는 일은 이것뿐입니다.
08:40
And it doesn't change the work that I actually do.
148
520905
3060
그리고 그것은 내가 실제로 하는 일을 바꾸지 않습니다.
08:43
So this is unnecessary tension that creates back pain,
149
523965
4050
그래서 이것은 허리 통증,
08:48
right, and nervous energy.
150
528225
2040
오른쪽 및 신경 에너지를 생성하는 불필요한 긴장입니다.
08:50
Because again, tension attracts tension.
151
530265
3310
다시 말하지만 긴장은 긴장을 끌어당기기 때문입니다.
08:53
So if I'm holding my shoulders like this, then probably it
152
533625
4470
그래서 이렇게 어깨를 잡고 있으면 아마
08:58
affects my overall stress.
153
538095
2790
전반적인 스트레스에 영향을 미칠 것 같아요.
09:00
Now, probably because I'm stressed, this is what happens.
154
540915
3690
지금, 아마도 제가 스트레스를 받았기 때문에 이런 일이 일어나는 것입니다.
09:04
So, we constantly need to check in with ourselves, and to make sure that
155
544725
3960
따라서 우리는 지속적으로 자신을 확인하고 말하기에 필요한 것보다
09:08
we're not investing more energy and more effort into speaking than we need.
156
548685
5430
더 많은 에너지와 노력을 투자하지 않는지 확인해야 합니다 .
09:14
And again, of course, if you feel stressed out about speaking, it will
157
554145
3150
그리고 물론 말하기에 대해 스트레스를 받는다면
09:18
be represented in different places in your body, like your shoulders or your
158
558650
3780
어깨나
09:22
hands or your voice or your mouth.
159
562430
3330
손, 목소리나 입과 같은 몸의 다른 곳에서 표현될 것입니다.
09:26
So it could be just old habits, old pronunciation habits, and like a false
160
566390
4049
그래서 그것은 단지 오래된 습관, 오래된 발음 습관, 그리고
09:30
belief that this is what you need to do.
161
570439
1441
이것이 당신이 해야 할 일이라는 잘못된 믿음일 수 있습니다.
09:32
But it could be just tension, right, or stress that creates this tension.
162
572089
5191
그러나이 긴장을 만드는 것은 긴장일 수도 있고 스트레스 일 수도 있습니다.
09:37
This tension makes you feel tired and exhausted after speaking.
163
577579
4951
이 긴장은 말을 하고 나면 피곤하고 지치게 만듭니다.
09:44
Here's the thing.
164
584150
660
여기 있습니다.
09:45
Communication is way beyond the language that we use.
165
585690
4740
커뮤니케이션은 우리가 사용하는 언어 그 이상입니다.
09:50
We become a vessel of communication.
166
590880
2580
우리는 소통의 그릇이 됩니다.
09:53
That means that our voice plays a significant role, our body,
167
593490
3540
그 말은 우리의 목소리, 우리의 몸,
09:57
our mindset, our thoughts, right?
168
597210
2850
우리의 마음가짐, 우리의 생각이 중요한 역할을 한다는 뜻이죠?
10:00
It's not just the words that we choose and it's not just the sounds that we produce.
169
600060
3630
우리가 선택하는 단어도, 우리가 만들어내는 소리도 아닙니다.
10:03
And it's not just the structure of the words.
170
603690
3570
그리고 그것은 단지 단어의 구조가 아닙니다. 영어
10:07
Communicating effectively in English is a holistic process.
171
607260
3420
로 효과적으로 의사소통하는 것은 전체적인 과정입니다.
10:10
And this is what I'm trying to do here, on my channel, to teach
172
610680
3330
이것이 제가 여기 제 채널에서 하려는 것입니다. 강력한 의사소통에 필요한
10:14
you about all the things that go into powerful communication.
173
614010
4050
모든 것을 여러분에게 가르치기 위해서입니다 .
10:18
And a big part of it is making sure that you're not investing more energy than you
174
618630
6060
그리고 그것의 큰 부분은 의사 소통과 더 많은 긴장에 필요한 것 보다 더 많은 에너지를 투자하지 않도록 하는 것입니다
10:24
should in communicating and more tension.
175
624690
3930
.
10:29
So, to wrap up.
176
629130
1650
그래서 마무리합니다.
10:31
Make sure that you're not investing a lot of energy and tension into your mouth.
177
631440
5388
입에 많은 에너지와 긴장을 가하고 있지 않은지 확인하십시오.
10:36
Specifically, your lips and your cheeks, right?
178
636828
2682
특히 입술 과 볼이 맞죠?
10:39
Around the lips and the cheeks.
179
639540
1949
입술과 뺨 주위.
10:42
That's the first thing.
180
642089
990
그것이 첫 번째입니다.
10:43
And use a mirror or a webcam for that.
181
643319
2010
이를 위해 거울이나 웹캠을 사용하십시오.
10:45
Then, check in with your voice.
182
645719
1651
그런 다음 음성으로 확인하세요.
10:47
I have a bunch of videos about using your voice freely and freeing up the
183
647400
4260
나는 당신의 목소리를 자유롭게 사용하고
10:51
voice and releasing that tension.
184
651660
1590
목소리를 해방하고 그 긴장을 풀어주는 것에 대한 많은 비디오를 가지고 있습니다.
10:53
If in fact, this is what you're experiencing.
185
653250
2400
사실, 이것이 당신이 경험하고 있는 것입니다.
10:55
So I'm going to link to those videos and episodes in the description.
186
655650
4860
그래서 설명에 해당 동영상과 에피소드를 링크하겠습니다.
11:00
And then the third thing is you constantly want to check in with your body.
187
660660
2760
그리고 세 번째는 끊임없이 자신의 몸을 확인하고 싶어한다는 것입니다.
11:04
And to make sure that you're not holding tension when communicating.
188
664500
2760
그리고 대화할 때 긴장을 유지하지 않도록 합니다.
11:07
And if you're walking into an important meeting or any conversation
189
667320
3600
그리고 중요한 회의나 영어 대화에 참여하고 있다면
11:10
in English, it would be good to kind of like center yourself for
190
670920
2820
11:13
a few seconds to think about...
191
673740
2610
몇 초 동안 집중해서 생각하는 것이 좋을 것입니다...
11:16
to do like this mindfulness exercise.
192
676710
2310
이 마음챙김 연습을 해보세요.
11:19
To think about your body, go through your body, all the organs, just like tell your
193
679020
3930
당신의 몸에 대해 생각하기 위해 당신의 몸, 모든 기관을 훑어보세요
11:22
body to relax, tell your voice to relax.
194
682950
1830
.
11:25
You know, tell yourself, "I got this.
195
685605
1890
스스로에게 "이거 알아.
11:27
I know how to speak in English".
196
687525
1860
영어로 말할 줄 알아."라고 말해보세요.
11:29
And even if you're not 100% certain of the words that you're going to use or what
197
689775
5220
그리고 사용하려는 단어나
11:34
exactly you're going to say, trust that it will happen if you allow space for it.
198
694995
5700
정확히 무엇을 말할지 100% 확신할 수 없더라도 공간을 허용하면 그렇게 될 것이라고 믿으세요.
11:41
And if you come to a conversation positive, with the one will - which
199
701055
5482
그리고 만약 당신이 긍정적인 대화를 하게 된다면, 하나의 의지로 -
11:46
is to communicate with another person, to actually make a connection.
200
706537
4072
다른 사람과 소통하고 , 실제로 연결을 만들 것입니다.
11:50
Because when you make a connection, grammar mistakes, don't matter.
201
710790
3449
연결을 만들 때 문법 실수는 중요하지 않기 때문입니다.
11:54
And if you're not understood for one second because you have confused
202
714270
3299
그리고 자음이나 모음을 헷갈려서 1초도 못 알아들었다면 상대방과
11:57
your consonants or vowels, it's not a problem if there is a connection
203
717569
4500
연결고리가 있다면 문제가 없겠죠
12:02
between you and the other person, right?
204
722069
2370
?
12:04
So that tension that you feel also centers all your attention on yourself rather
205
724589
7336
그래서 당신이 느끼는 긴장감은 또한
12:11
than on the person in front of you.
206
731925
1680
당신 앞에 있는 사람이 아니라 당신 자신에게 모든 관심을 집중시킵니다.
12:13
Right?
207
733995
270
오른쪽?
12:14
So sometimes just shifting the focus to whoever it is you're speaking with.
208
734265
3780
그래서 때때로 당신이 이야기하고 있는 사람에게 초점을 옮기는 것입니다.
12:18
And it doesn't matter if it's your boss or, you know, the person at
209
738465
4825
그리고 그것이 당신의 상사인지
12:23
the cashier, it doesn't matter.
210
743290
1805
계산원인지는 중요하지 않습니다.
12:25
When you're making it about them, there's something very relaxing
211
745365
2910
당신이 그들에 대해 그것을 만들 때,
12:28
about it and less nerve-wrecking.
212
748275
2890
그것에 대해 매우 편안하고 덜 신경이 쓰이는 것이 있습니다.
12:31
Right?
213
751215
240
12:31
So, it all kind of goes together.
214
751455
2580
오른쪽?
그래서 모든 것이 함께 진행됩니다.
12:35
Okay.
215
755355
450
12:35
So that's it.
216
755835
810
좋아요. 그게 다야
.
12:36
That was the one thing that you're probably unaware of that you
217
756675
2940
그것은 당신이
12:39
have developed throughout your practice or speaking experience.
218
759615
4890
당신의 연습이나 말하기 경험을 통해 발전했다는 것을 아마도 당신이 알지 못하는 한 가지였습니다.
12:45
And maybe if you make that one shift, cause it's very instantaneous,
219
765645
3540
그리고 만약 당신이 그 한 번의 교대를 한다면 그것은 매우 순간적이기 때문입니다.
12:49
right, like to let go of tension.
220
769185
1860
맞습니다. 긴장을 풀어주는 것과 같습니다.
12:51
You do it immediately.
221
771314
1111
당신은 그것을 즉시합니다.
12:52
But then habits kick in and you will find yourself, all of a sudden, you
222
772694
4140
하지만 그런 다음 습관이 시작되고 갑자기
12:56
know, going back to the previous state where you put in a lot of tension.
223
776834
4620
많은 긴장을 가했던 이전 상태로 돌아가는 자신을 발견하게 될 것입니다.
13:01
That is okay, it's just like you need to remind yourself several times
224
781484
3151
괜찮습니다. 새로운 습관을 만들 때까지 여러 번 자신에게 상기시켜야 하는 것과 같습니다
13:04
until you make that a new habit.
225
784665
2460
.
13:07
So it's a little bit of work, but it's not, you know, it's not hard work.
226
787305
3659
그래서 약간의 작업이지만 힘든 작업은 아닙니다.
13:10
It's just awareness, and commitment, and consistency.
227
790995
4275
그것은 단지 인식, 헌신 및 일관성입니다.
13:15
So I hope that this will allow you to find more freedom and feel more like
228
795600
4860
그래서 저는 이것이 여러분이 영어로 의사소통할 때 더 많은 자유를 찾고 자신과 같은 느낌을 받을 수 있기를 바랍니다
13:20
yourself when communicating in English.
229
800460
1530
. 이를 달성하는 데 도움이 되는
13:21
If you want more lessons that will help you achieve just that, come on
230
801990
4449
더 많은 강의를 원하시면
13:26
over to my website at hadarshemesh.com, where you'll find a bunch of different
231
806439
4761
제 웹사이트(hadarshemesh.com)로 오세요. 여기에서 목표
13:31
resources to help you get there.
232
811200
2665
달성에 도움이 되는 다양한 리소스를 찾을 수 있습니다.
13:33
And if you enjoyed this specific episode, and if you have something to share with
233
813915
4529
그리고 이 특정 에피소드가 마음에 들었고
13:38
the community or to share with us, if this has shed a light around why you feel maybe
234
818444
5370
커뮤니티와 공유하거나 우리와 공유할 것이 있다면 영어로 말한
13:43
stressed or uncomfortable or tired after speaking English, then let us know in the
235
823814
6451
후 스트레스를 받거나 불편하거나 피곤할 수 있는 이유에 대해 설명했다면 다음을 통해 알려주세요. 지금부터 개선하기 위해
13:50
comments and tell us what you're going to do about it to improve from now on.
236
830265
4891
무엇을 할 것인지 댓글로 알려주세요 .
13:55
Thank you so, so much for being here.
237
835156
2294
여기 와줘서 정말 고마워. 아직
13:57
Don't forget to subscribe if you haven't yet.
238
837450
1920
구독하지 않았다면 구독하는 것을 잊지 마세요 .
13:59
I will see you next week in the next video.
239
839640
2490
다음주 다음 영상으로 찾아뵙겠습니다 .
14:02
Bye.
240
842850
300
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7