Can you hear the rhythm of words in English?

85,367 views ・ 2021-04-06

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
60
1080
皆さんこんにちは、Hadarです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1140
1410
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
00:02
Today we are going to talk about the rhythm of words,
2
2550
4020
今日は 単語のリズム、
00:06
or the length of syllables.
3
6630
2550
または音節の長さについてお話します。
00:10
In this video I'm going to ask you to move with me as we pronounce long words.
4
10020
4800
このビデオでは、 長い単語を発音するときに一緒に移動するようにお願いします。
00:14
So, if there are people around you who might say something that would make
5
14820
5220
ですから、不快に感じたり判断を下したりするようなことを言う人が周りにいる場合は、
00:20
you feel uncomfortable or judged, then make sure you're doing it in a safe
6
20040
5130
安全な場所でそれを行っていることを確認してください。
00:25
space because it's our time right now.
7
25170
2610
今が私たちの時代だからです。
00:27
Okay?
8
27960
570
わかった?
00:28
Good.
9
28980
340
良い。
00:29
So, here's the thing.
10
29730
1650
それで、これが問題です。
00:32
A word is comprised of syllables, right, the small units: sy-lla-ble.
11
32880
5430
単語は音節で構成されています。 右、小さな単位: sy-lla-ble。
00:38
Right?
12
38519
481
右?
00:39
Every unit - and this is something that happens in all languages, so
13
39120
5009
すべての単位 - これは すべての言語で起こることです。つまり、
00:44
no matter what language you speak, in your language there are also
14
44160
3150
どの言語を話すかに関係なく、その 言語には
00:47
syllables, that comprise words.
15
47310
2520
単語を構成する音節もあります。
00:50
In some languages, you know, words are comprised of only one or two syllables.
16
50370
3930
一部の言語では、単語は 1 つまたは 2 つの音節だけで構成されています。
00:54
And in others you can have like 15 syllables in a word.
17
54300
4110
また、 単語に 15 音節ほどある国もあります。
00:59
And that's a lot, I know.
18
59550
2606
そして、それはたくさんあります、私は知っています。
01:03
But what I want to talk about now is not really the pronunciation, and not even
19
63120
5280
しかし、私が今話したいのは、実際には 発音ではなく、ストレスでさえありません
01:08
the stress - I have a different video about that, that I released recently.
20
68400
3210
- 私は最近リリースした別のビデオを持っています .
01:12
I want to talk about the relationship between those
21
72735
2940
これらの
01:15
syllables, and why it's important.
22
75675
1830
音節の関係と、その重要性についてお話したいと思います。
01:17
And why it's important to understand the rhythm, that there is like
23
77925
5100
そして、なぜリズムを理解することが重要なのかというと 、
01:23
this internal rhythm within words.
24
83025
2430
言葉にはこのような内部リズムがあるからです。
01:26
Because it will help you pronounce, especially the long words, with
25
86055
5850
それは、 特に長い単語を
01:31
simplicity and a lot more clarity.
26
91905
3630
シンプルかつ明確に発音するのに役立つからです。
01:36
Because rhythm plays a major component, and not a lot of people talk about it.
27
96375
4470
リズムが重要な要素であり、 それについて話す人はあまり多くないからです。
01:41
Now, when we talked about stress - and again, the video is linked in the
28
101445
4290
さて、ストレスについて話しましたが、 繰り返しになりますが、ビデオは説明にリンクされていますが、
01:45
description - we said that there is always a primary stress for every word.
29
105735
5280
すべての単語には常に一次ストレスがあると言いました.
01:51
And the primary stress is that one syllable that sticks out the most.
30
111914
3991
そして主なアクセントは、 最も突き出ている 1 つの音節です。
01:55
So for example, in the word 'creation', 'cre-A-tion', the 'A'
31
115905
6485
たとえば、 「creation」、「cre-A-tion」という単語では、「A」が
02:02
is the primary stress: 'cre-A-tion'.
32
122460
3560
主な強勢、つまり「cre-A-tion」です。
02:06
The primary stress is the longest syllable of them all.
33
126560
4630
一次アクセントは、 それらすべての中で最も長い音節です。
02:11
Okay?
34
131490
270
02:11
So, we could have 10 syllables in a word, and the primary
35
131760
4680
わかった?
したがって、単語に 10 音節を含めることができ 、一次
02:16
stress would be the longest.
36
136440
1680
強勢が最も長くなります。
02:18
That's how you distinguish it.
37
138330
1170
そうやって見分けます。
02:19
Length, and pitch, and sometimes volume.
38
139540
3395
長さ、ピッチ、時にはボリューム。
02:23
But length is important.
39
143925
1230
しかし、長さは重要です。
02:25
But what does that mean, or what does that say about all the other syllables?
40
145815
4440
しかし、それはどういう意味ですか、それとも 他のすべての音節について何を言っているのでしょうか?
02:30
Here's the thing.
41
150615
780
つまりね。
02:33
Unlike many other languages, where every syllable receives the same
42
153285
5550
他の多くの言語では、強勢は音量だけで区別されるため、 すべての音節が同じ
02:38
beat - the same length, because the stress is distinguished by
43
158835
4830
ビート (同じ長さ) を受け取りますが、
02:43
just volume - in English there is a significant difference in length.
44
163695
5835
英語では 長さに大きな違いがあります。 訓練
02:49
Significant, you know, to the untrained ear.
45
169620
3510
されていない耳にとっては重要です。
02:53
In English, there are three different rhythms within a word, if
46
173190
5730
英語では、3 つの 異なる強勢がある場合、単語内に
02:58
you have three different stresses.
47
178920
1680
3 つの異なるリズムがあります。 一
03:01
Because you have the primary stress, secondary stress, and weak.
48
181530
3750
次 ストレス、二次ストレス、弱さがあるからです。
03:05
Primary stress is the longest syllable, the longest beat.
49
185310
3890
一次強勢は最長 音節、最長拍子です。
03:10
Secondary is right there in the middle.
50
190280
3025
セカンダリーはその中間です。
03:13
And weak is a schwa: it's super reduced, it's the shortest syllable of them all.
51
193365
4730
そして、weak は schwa です。これは非常に短縮されており、 すべての音節の中で最も短い音節です。
03:19
So, if we take the word 'creation', 'creation', here we have three
52
199035
6750
したがって、「創造」、「創造」という言葉を使用すると 、ここには 3 つの
03:25
different stresses: primary, secondary, and weak - the schwa.
53
205785
3769
異なるストレスがあります。一次ストレス、 二次ストレス、弱いストレスです。
03:29
The 'A' is the primary stress.
54
209795
2260
「A」は一次応力です。
03:32
The 'cre' is a secondary stress cause you can hear there is a pure vowel there.
55
212055
3930
'cre' は、 そこに純粋な母音があると聞くことができる二次強勢の原因です。
03:36
So it's going to be longish, but not as long as the 'A' - 'cre-A'.
56
216285
5385
つまり、長くなりますが、 'A' - 'cre-A' ほど長くはありません。
03:42
And then the final syllable is reduced: a schwa - sh'n, cree-EI-sh'n, cree-EI-sh'n.
57
222329
6351
そして最後の音節が短縮されます: a schwa - sh'n, cree-EI-sh'n, cree-EI-sh'n.
03:49
Right?
58
229100
419
03:49
ta-DA-da.
59
229820
880
右?
タダダ。
03:51
Again.
60
231859
421
また。
03:52
ta-Da-da.
61
232906
1314
タダダ。
03:57
ta-Da-da.
62
237170
240
03:57
Do it with me, and with your hand.
63
237950
1330
タダダ。
私と一緒に、そしてあなたの手でそれをしてください。
04:00
ta-Da-da.
64
240930
340
タダダ。
04:02
cree-EI-sh'n.
65
242290
1570
クリーエイシャン。
04:05
Now, why is that important?
66
245054
1470
では、なぜそれが重要なのでしょうか。 リズムを
04:07
Because when you understand the rhythm, it is much easier to surrender
67
247005
3989
理解すると 、
04:10
to that reduction at the end.
68
250994
1650
最後にそのリダクションに屈服しやすくなるからです。 非常に短くする必要があることを
04:12
Because you understand that it needs to be very short and you won't feel obligated to
69
252975
4109
理解しているため、
04:17
put in a vowel, even though maybe in your native language there is a vowel at the
70
257084
4440
母国語では母音を
04:21
end, right, if this word is a long word.
71
261524
3691
最後に置く必要はありませんが、この単語が長い単語である場合はそうです。
04:25
So, you won't feel obligated to say 'cree-EI-shion', right, adding some
72
265935
5835
ですから、長さを補正する必要があると感じるので、そこに いくつかの音を追加して、「クリーエイシオン」と言う義務を感じることはありません
04:31
sounds there because you feel that you need to compensate for the length.
73
271770
3690
04:35
If you tend to pronounce every syllable in the same length, then the 'cree' and the
74
275520
6619
すべての音節を同じ長さで発音する傾向がある場合 、'cree' と
04:42
'EI' are going to have the same length.
75
282199
1631
'EI' は同じ長さになります。
04:43
How would you help your listener understand that
76
283830
3690
04:47
that is the primary stress?
77
287520
1649
それが主なストレスであることを聞き手に理解させるにはどうすればよいでしょうか?
04:49
And if you pronounce the schwa, or the reduced vowel - the week stress - at
78
289799
5641
そして、シュワ、または 減少した母音 - 週強勢 - を
04:55
full length, like the primary stress, it's going to feel like it's as equally
79
295440
5920
完全な長さで発音すると、主強勢と 同じように
05:01
important - 'cree-ei-shon' - you'll have to add a vowel that doesn't exist.
80
301380
4770
重要であると感じるでしょう - 'cree-ei-shon' - を 追加する必要があります。 存在しない母音。
05:06
So, before even talking about pronunciation, I think that if
81
306930
4650
ですから、発音について話す前に 、
05:11
you understand the rhythm, or the rhythmic patterns of a word, it
82
311580
5100
リズム、または 単語のリズムパターンを理解すれば、
05:16
would help you so much in pronouncing the words clearly without putting
83
316680
4530
05:21
in a lot of thought or effort.
84
321210
1620
多くの考えや努力をしなくても単語を明確に発音するのに非常に役立つと思います.
05:23
Let's look at another example.
85
323159
1440
別の例を見てみましょう。
05:24
Let's take the word 'people'.
86
324960
1320
「人」という言葉を考えてみましょう。
05:27
'pee-p'l'.
87
327119
610
「おしっこ」。 繰り返しになり
05:28
Now, here again, if you're a speaker of a language where every syllable receives
88
328679
5521
ますが、 すべての音節が同じビートを受け取る言語の話し手であれば、
05:34
the same beat, your tendency - because the rhythm of a language is something so
89
334200
5130
言語のリズムは非常に
05:39
internal, we want to apply it everywhere.
90
339330
2849
内的なものであるため、どこにでも適用したいと考える傾向があります。
05:42
This is how we breathe and operate.
91
342239
3671
これが私たちが呼吸し、動作する方法です。
05:45
And definitely, how we speak a second language, if we don't learn new
92
345929
2990
そして間違いなく、 新しい
05:48
patterns, or don't acquire new patterns.
93
348919
3591
パターンを学ばなかったり、新しいパターンを獲得したりしなければ、第二言語をどのように話すかということです.
05:53
So what you'd like to do would be to say 'pee-p'l', 'pee-p'l', right?
94
353450
7030
では、 「pee-p'l」、「pee-p'l」と言いたいと思いますよね?
06:00
So you'll make the 'pee' sound really short to match the 'p'l'.
95
360720
4260
そのため、 'p'l' に合わせて 'pee' の音を非常に短くします。
06:05
And then maybe you'll add a sound right there.
96
365490
2900
そして、 そこにサウンドを追加するかもしれません。
06:13
What happens is, that the high E and the aspirated sound at the
97
373960
6230
何が起こるかというと、高い E と最初の吸引音
06:20
beginning - P - is compromised.
98
380190
3090
(P) が妥協されます。
06:23
So you're not fully exploring the vowel at the beginning.
99
383730
3360
したがって、最初から母音を完全に調べているわけではありません 。
06:27
And then the schwa at the end is lengthened: people [not
100
387540
4946
そして、最後のシュワは 長くなります:人々[
06:32
aspirated] - people, people.
101
392486
3334
吸引されていない]-人々、人々。
06:36
TA-da, right?
102
396920
1645
たーだでしょ?
06:38
So I really want you to move with your body.
103
398565
2550
だから、ぜひ 体を動かしてほしい。
06:41
So relax your body, roll your shoulders back, relax your head.
104
401145
5640
体をリラックスさせ、 肩を後ろに回し、頭をリラックスさせてください。 あまり緊張し
06:46
Make sure you're not holding a lot of tension.
105
406785
1770
ないように気をつけてください 。 これが効く
06:48
Because when you do the work where this work, if you'll hold a lot of
106
408555
3870
仕事をするとき 、緊張をたくさん抱えていると
06:52
tension, you're going to always want to stay with what's comfortable.
107
412425
3840
、いつも 快適なものにとどまりたくなるからです。
06:56
It's not going to be easy to explore new things.
108
416340
2960
新しいことを探求するのは簡単ではありません。
06:59
It's going to feel...
109
419300
960
感じるだろう...
07:00
you're going to feel rigid.
110
420260
1420
あなたは硬直していると感じるだろう.
07:02
So, I think that how you carry your body and how you breathe, really affect,
111
422150
5009
ですから、体をどのように運ぶか、 どのように呼吸するかは、
07:07
you know, how you practice new things.
112
427550
2549
新しいことをどのように実践するかに本当に影響すると思います。
07:11
Okay?
113
431000
390
07:11
So, did you roll your shoulders back?
114
431419
2641
わかった?
それで、肩を後ろに回しましたか?
07:14
Did you check for tension?
115
434330
1740
テンションチェックした?
07:18
Breathe in to your belly.
116
438099
1320
お腹に息を吸い込みます。
07:21
Good.
117
441880
539
良い。
07:22
And now again, let's try the word 'pee-p'l'.
118
442750
3750
もう一度、 「pee-p'l」という単語を試してみましょう。
07:27
'pee' - you lean forward and you pull back.
119
447910
2510
「おしっこ」 - 前かがみになり、 後ろに引きます。
07:30
Ancestors.
120
450720
1230
祖先。
07:33
AN-ses-t'rz.
121
453490
1340
AN-ses-t'rz.
07:35
'AN' - primary stress, long.
122
455570
2890
'AN' - 一次応力、長い。
07:38
'ses' - 'e', right there in the middle, secondary stress.
123
458840
6010
'ses' - 'e' はちょうど 真ん中にあり、二次ストレスです。
07:45
t'rz, t'rz, t'rz - short.
124
465330
2090
t'rz、t'rz、t'rz - 短い。
07:48
TA-da-da.
125
468240
1150
タダダ。
07:50
Ta-da-da.
126
470670
1170
タダダ。 一緒
07:52
I really want you to move with it.
127
472560
1500
に動いてほしいです。
07:54
TA-da-da.
128
474620
1120
タダダ。
07:57
AN-ses-t'rz.
129
477320
1700
AN-ses-t'rz.
08:00
AN-ses-t'rz.
130
480010
1680
AN-ses-t'rz.
08:02
Complicated.
131
482160
1140
複雑。
08:05
KAAM-pluh-kei-d'd.
132
485250
1660
KAAM-pluh-kei-d'd.
08:07
So we have 'KAAM' - the primary stress, 'pluh' - reduced.
133
487140
3840
つまり、「KAAM」 - 主要な ストレスである「pluh」 - が減少しました。
08:11
'kei' - it's like swimming there, right?
134
491630
3594
「kei」そこは泳いでいるようなものですよね? 最
08:15
Like in the, not in the deep end, it's just like where the water
135
495715
4459
深部ではなく、まだ 水位が低いところのようで
08:20
is still low, and it's safe.
136
500174
2550
、安全です。
08:23
KAAM-pluh-kei-d'd.
137
503705
4404
KAAM-pluh-kei-d'd.
08:28
KAAM-pluh-kei-d'd.
138
508744
2316
KAAM-pluh-kei-d'd.
08:31
KAAM-pluh-kei-d'd.
139
511460
2160
KAAM-pluh-kei-d'd.
08:34
TA-da-ta-da.
140
514487
1793
タダタダ。
08:37
TA-da-ta-da.
141
517240
2037
タダタダ。
08:39
KAAM-pluh-kei-d'd.
142
519810
1270
KAAM-pluh-kei-d'd.
08:41
Complicated.
143
521850
1080
複雑。
08:43
And then, once you feel that you've gotten the rhythm:
144
523470
2420
そして、リズムを掴んだと感じたら、
08:46
TA-da-ta-da, TA-da-ta-da, right?
145
526250
3743
タダタダタダタダですよね?
08:50
And if this seems weird to you, then stay with me and do it a little
146
530273
3897
これが奇妙に思える場合は、 私と一緒にいて、もう少しやってみてください
08:54
bit more, because it's important.
147
534170
2100
。これは重要なことだからです。
08:56
And your body knows what a rhythm is.
148
536570
2580
そして、あなたの体はリズムとは何かを知っています。
08:59
If you know how to sing a song, if you know how to move your
149
539150
3150
歌を歌う方法を知っていれば、音楽に合わせて頭を 動かす方法を知っていれば
09:02
head to the music, even if it's off-beat, you know what rhythm is.
150
542300
4560
、たとえそれが オフビートであっても、リズムとは何かを知っています.
09:06
You know what long versus short is, right?
151
546890
2280
ロングとショートの違いを知っていますか?
09:09
Everything around us is rhythm - long and short, it's like how we speak.
152
549170
4570
私たちの周りのすべてはリズムです - 長短、それは私たちの話し方のようなものです。
09:14
Now, the reason why it's so important also is not just because it's how you pronounce
153
554189
5491
さて、それがとても重要な理由は、特定の単語を どのように発音するかという理由だけではありません
09:19
a certain word, because that rhythm plays a crucial role in the language as well.
154
559680
6090
。そのリズムは 言語においても重要な役割を果たしているからです.
09:26
Important is stressed and long, less important things are short and fast.
155
566699
6331
重要なことは強調されて長く、 重要でないことは短くて速い。
09:34
Emphasis - effortlessness.
156
574170
2640
強調 - 楽。
09:36
Right?
157
576840
330
右?
09:37
So you constantly shift with this because that's how you deliver your message with
158
577290
6090
つまり、 メッセージを
09:43
clarity, deliver your emotions, get people to feel and to think, and to respond to
159
583410
4860
明確に伝え、感情を伝え、人々に 感じさせ、考えさせ、あなた
09:48
you the way you want them to respond.
160
588270
2220
が望んでいる方法であなたに対応する方法だからです。
09:50
So, the rhythm, and the voice, and all of that, all of the things that we do now,
161
590910
4170
ですから、リズム、声、そして そのすべて、私たちが今行っているすべてのことは、
09:55
just within the word - these things are there so we can get it into our body.
162
595380
8325
言葉の中にあります .
10:03
And it makes sense when we just talk about a word.
163
603825
2580
そして、私たちが言葉について話すとき、それは理にかなっています .
10:07
But ultimately, we would want to take it to the phrase
164
607425
4230
しかし、最終的には、 フレーズ
10:11
level, and the sentence level.
165
611655
1440
レベルとセンテンス レベルに移行したいと考えています。
10:13
So we feel how the language likes to be spoken.
166
613725
4770
だから私たちは言語がどのように 話されるのが好きかを感じます.
10:19
It's not just to sound this or that.
167
619485
3480
あれこれ鳴らすだけじゃない。
10:23
The language has its own rhythm, and we want to embrace it because that gives you
168
623965
5899
この言語には独自のリズムがあり、私たちは それを取り入れたいと考えています
10:29
more power, and you become more clear.
169
629864
3661
10:33
Now, let me clarify this.
170
633734
1201
では、これを明確にしましょう。
10:34
It's not that you're not going to be clear if you don't use the rhythm.
171
634935
2700
リズムをつかわないとクリアにならないわけではありません。
10:38
But understanding it also helps you hear it better.
172
638084
3931
しかし、それを理解することは、 聞き取りを良くするのにも役立ちます。
10:42
And when you start recognizing it and becoming more aware, because
173
642555
3480
そして、あなたがそれを認識し始め 、より意識するようになると、
10:46
if you're saying to yourself right now, "Wait, it's too much.
174
646035
2240
もしあなたが 今、「待って、それは多すぎる.
10:48
I'm not there yet."
175
648645
1199
私はまだそこにいない」と自分に言い聞かせているからです.
10:50
But if you understand it, you start hearing it.
176
650655
3164
しかし、それを理解すれば 、あなたはそれを聞き始めます。
10:53
If you start hearing it, you start integrating it into
177
653819
2851
それを聞き始めると、無意識のうちに それを自分のスピーチに統合し始めます
10:56
your speech subconsciously.
178
656670
2880
10:59
If you can't hear it, you can't make it.
179
659819
1711
聞こえないと出来ない。
11:01
If you hear it and you don't practice, at least it's there.
180
661800
3029
それを聞いて練習しなければ 、少なくともそこにはあります。
11:04
So, something's happening in the back of the mind.
181
664829
1860
だから、心の奥底で何かが起こっています 。
11:06
So when you do start working on it, it would be easier.
182
666689
5751
だから、あなたがそれに取り組み始めるとき 、それはより簡単になるでしょう.
11:13
'EE-zee-uhr'.
183
673990
1020
「EE-zee-uhr」。
11:16
TA-da-da.
184
676213
1067
タダダ。
11:19
Communication.
185
679110
1380
コミュニケーション。
11:21
k'm-yu-nuh-KEI-sh'n.
186
681360
1450
k'm-yu-nuh-KEI-sh'n.
11:23
'k'm' - schwa, 'yu' - secondary stress, a little like in the middle.
187
683950
4670
'k'm' - schwa、'yu' - 二次 ストレス、中間に少し似ています。
11:29
'k'm-yu-nuh' - reduced.
188
689420
2440
'k'm-yu-nuh' - 縮小。
11:31
Sometimes it's 'ni' as well.
189
691920
1890
「ニ」の場合もあります。
11:34
k'm-yu-nuh/ni-KEI - primary stress, longest; sh'n.
190
694030
6520
k'm-yu-nuh/ni-KEI - 一次 応力、最長; しん。
11:40
k'm-yu-nuh-KEI-sh'n.
191
700979
1500
k'm-yu-nuh-KEI-sh'n.
11:42
ta-da-da-DA-da.
192
702930
1818
タダダダダ。
11:44
ta-da-da-DA-da.
193
704953
1656
タダダダダ。
11:47
Communication.
194
707385
1470
コミュニケーション。
11:50
Casual.
195
710834
1171
カジュアル。
11:53
TA-da-da.
196
713375
1000
タダダ。
11:55
Not 'ka-ju-UHL' - 'KA-ju-uhl'.
197
715185
3420
'ka-ju-UHL' ではなく、'KA-ju-uhl' です。
11:59
TA-da-da.
198
719415
410
タダダ。
12:00
Society.
199
720105
1500
社会。
12:02
ta-TA-da-da.
200
722485
1540
タタダダ。
12:05
Again, ta-TA-da-da.
201
725265
3140
またタタダダ。
12:08
So, hold out the primary stress, it also helps practice the primary stress.
202
728685
4580
したがって、一次ストレスを保持することは、 一次ストレスの練習にも役立ちます。
12:13
But really focus on the other syllables as well this time.
203
733415
2909
しかし、今回は他の音節にも注目してください 。
12:16
Society.
204
736785
1800
社会。
12:19
Society.
205
739725
1590
社会。
12:22
Season.
206
742365
990
季節。
12:25
Another opportunity to practice the high E, right?
207
745065
2550
ハイEを練習する別の機会ですよね?
12:27
Season.
208
747825
1170
季節。
12:29
TA-da.
209
749409
906
たーだ。
12:31
TA-da.
210
751773
832
たーだ。
12:33
Season.
211
753465
990
季節。
12:34
Now let's talk about trickier words, where you have two syllables, and
212
754925
4020
ここで、よりトリッキーな単語について話しましょう。2 つの 音節があり、一
12:39
a primary stress and a secondary stress, no reductions here.
213
759035
3000
次強勢と二次強 勢があります。ここでは還元はありません。
12:43
Campaign.
214
763325
1110
運動。
12:45
'kam-pein'.
215
765895
1280
「カンペイン」。
12:47
So here to get to the 'a' sound in 'campaign', you have
216
767880
4830
ここで 「キャンペーン」の「a」の音にたどり着くには、
12:52
to allow some space, right?
217
772710
2520
ある程度のスペースを確保する必要がありますよね?
12:55
If you don't have space, it's going to be reduced to either
218
775230
2310
スペースが無いと
12:57
'k'm-pein' or 'kuhm-pein', right?
219
777540
2460
「クムペイン」か「クームペイン」に減ってしまいますよね?
13:00
If you're saying that, then this is definitely something
220
780270
2310
あなたがそう言っているなら、 これは間違いなく
13:02
that you want to explore.
221
782580
1230
あなたが探求したいものです.
13:04
It's not 'k'm-pein' - it's 'kam-pein'.
222
784050
2180
「カムペイン」ではなく、「カムペイン」です。
13:06
Now, you know how to say the 'a', probably, and if you want
223
786420
4945
これで、 おそらく「a」の言い方はわかったと思います。
13:11
to practice it more, I'm going to link to it in the description.
224
791385
2700
もっと練習したい場合は、 説明にリンクを貼っておきます。
13:14
But if you don't allow it the time, it's going to be a reduced.
225
794775
3330
でも、その時を許さないと 、減ってしまいます。
13:18
So, hold out the sound, give it the time that it needs.
226
798225
4410
ですから、音を出さずに、 必要な時間を与えてください。
13:22
It's a secondary stress, it's not reduced.
227
802635
2010
それは二次的なストレスであり、軽減されていません。
13:25
'kam-pein'.
228
805265
1490
「カンペイン」。
13:27
'kam-pein'.
229
807150
1715
「カンペイン」。
13:29
TA-DA.
230
809185
1690
タダ。
13:31
TA-DA.
231
811763
1774
タダ。
13:33
Right?
232
813555
390
右?
13:34
'kam-pein'.
233
814385
1060
「カンペイン」。
13:35
Good.
234
815985
420
良い。
13:37
Cafe.
235
817830
840
カフェ。
13:39
Same thing.
236
819390
570
同じこと。
13:40
'ka-fei'.
237
820490
900
「カーフェイ」。
13:42
Not 'kuh-fe', but 'ka' in American English - 'ka-fei'.
238
822570
5320
'kuh-fe' ではなく、アメリカ英語の 'ka' - 'ka-fei'.
13:48
Right?
239
828390
270
13:48
So you drag it.
240
828660
1470
右?
だからあなたはそれをドラッグします。
13:50
Of course, if you say 'kuh-fe', everyone will understand you, especially me.
241
830370
5250
もちろん、「クッフェ」と言えば、誰もが あなたのことを理解してくれます。特に私はそうです。
13:56
I miss coffee so much.
242
836880
1140
私はコーヒーがとても恋しいです。
13:58
I haven't been drinking coffee in one week and I feel it in my body.
243
838050
3840
私は一週間コーヒーを飲んでいませんが、 それを体で感じています。
14:02
Okay.
244
842610
540
わかった。
14:03
One more word.
245
843360
870
もう一言。
14:04
Transportation.
246
844500
1290
交通機関。
14:06
'trans-p'r-TEI-sh'n'.
247
846910
2150
「trans-p'r-tei-sh'n」。
14:10
ta-da-DA-da, right.
248
850119
1926
タダダダ、そうですね。
14:12
So really put it into notes and rhythmic patterns.
249
852075
5010
だから本当にそれをノート とリズミカルなパターンに入れます。
14:17
ta-da-DA-da.
250
857619
1643
タダダダ。
14:19
So again, if you're finding yourself doing something like ta-ta-ta-ta, ta-ta-ta-ta,
251
859455
5220
繰り返しになりますが、 タタタタ、タタタタなどのことをしている場合は、
14:25
then slow down, even record yourself.
252
865575
2880
速度を落として、自分自身を記録してください。
14:28
Pause the video, record yourself, and say ta-da-DA-da.
253
868485
6696
ビデオを一時停止し、 自分自身を記録して、「タダダダ」と言ってください。
14:36
ta-da-DA-da.
254
876250
3213
タダダダ。
14:39
'trans-p'r-TEI-sh'n'.
255
879793
2900
「trans-p'r-tei-sh'n」。
14:43
'trans-p'r-TEI-sh'n'.
256
883053
2330
「trans-p'r-tei-sh'n」。
14:46
Okay.
257
886155
539
わかった。
14:47
That was lovely, you guys, that was really lovely.
258
887474
2821
素敵でした、皆さん、 本当に素敵でした。
14:50
The fact that you're still here with me means that you are
259
890295
2819
あなたがまだ 私と一緒にいるということは、あなたが
14:53
doing this with me, practicing.
260
893415
1710
私と一緒に練習しているということです。
14:55
And I appreciate that and admire that so much.
261
895125
3449
そして、私はそれを高く評価し 、とても賞賛しています。
14:58
Because, you know, that's what will get you to move on to
262
898694
3991
それが
15:02
the next stage, next level.
263
902685
2330
次のステージ、次のレベルに進むきっかけになるからです。
15:06
Okay.
264
906395
640
わかった。
15:07
I have a list of words for you that you can practice, if you're
265
907355
2530
練習する
15:09
looking for words to practice.
266
909885
1260
単語を探しているなら、練習できる単語のリストがあります。 下の
15:11
You can click the link below to go to my website.
267
911145
2220
リンクをクリックすると、 私のウェブサイトに移動できます。
15:13
A list of 30 words, different, you know, two syllables, three syllables;
268
913425
4200
30 単語のリストで、 2 音節、3 音節の違いがあります。
15:17
primary stress, secondary, all stresses, many, many syllables.
269
917655
4110
一次強勢、二次強勢、すべての 強勢、多くの、多くの音節。
15:22
So, you can find it I'm on the website and you can practice with it if you want.
270
922005
5910
ですから、私がウェブサイトにいるので、 必要に応じて練習することができます。
15:27
If not, you can just google 'long words in English' or 'words in English'.
271
927915
4710
そうでない場合は、「 英語の長い単語」または「英語の単語」をグーグルで検索できます.
15:32
But that would be a little random and would take you a long time to find it.
272
932925
4620
しかし、それは少しランダムで、 見つけるのに長い時間がかかります.
15:37
So come to my website and check out the list of words.
273
937755
3360
だから私のウェブサイトに来て、 単語のリストをチェックしてください.
15:42
And yes, I would love to hear what you think about this: if that
274
942545
4900
はい、 このことについてどうお考えですか。
15:47
made sense to you, if it was clear enough, did that land with you?
275
947445
4530
15:52
And if not, please feel free to ask me any questions that you have.
276
952395
3960
ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
15:56
I know this is, you know, not a traditional lesson.
277
956355
3135
これが 伝統的なレッスンではないことはわかっています。
15:59
So if you have any questions, I'm going to be available right here in the
278
959490
4050
ご不明な点がございましたら、 こちらの
16:03
comments, or in my DMs on Instagram.
279
963540
3240
コメントまたは Instagram の DM でお問い合わせください。
16:06
So, I'm inviting you to come on over there and chat with me as well.
280
966780
4080
だから、 そこに来て、私とチャットするようにあなたを招待しています。
16:11
Okay.
281
971430
450
16:11
Thank you so much for being brave, for doing this.
282
971910
2970
わかった。
勇気を出して、これをやってくれてありがとう。
16:14
And remember, mistakes is the only way to learn.
283
974880
2880
そして覚えておいてください、間違いは 学ぶ唯一の方法です。
16:17
There is no right way of speaking English, there is your way of speaking English.
284
977760
4260
英語の正しい話し方はありません。 あなたの英語の話し方があります。
16:22
And of course, we are always here to be better, and the feel more
285
982020
4260
そしてもちろん、私たちは常により 良くなり、
16:26
expressive and unique when speaking.
286
986280
3030
話すときの表現力と独自性を高めるために常にここにいます.
16:29
Have a beautiful week.
287
989700
870
美しい一週間をお過ごしください。
16:30
And I'll see you next week in the next video.
288
990570
1890
また 来週、次のビデオでお会いしましょう。
16:33
Bye.
289
993390
630
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7