Her/hair, can/can’t: 8 of the hardest pairs to pronounce EXPLAINED

74,751 views ・ 2023-04-24

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone.
0
50
779
00:00
Thank you so much for joining me.
1
829
1471
Salut tout le monde.
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
00:02
And welcome to my classroom and my whiteboard.
2
2300
4050
Et bienvenue dans ma classe et mon tableau blanc.
00:06
I love my whiteboard.
3
6769
870
J'adore mon tableau blanc.
00:08
As you can see on the board, we are going to talk about confusing pairs.
4
8060
5164
Comme vous pouvez le voir sur le tableau, nous allons parler de paires déroutantes.
00:13
And I actually asked my students what were the most confusing pairs that
5
13614
3840
Et j'ai en fait demandé à mes étudiants quelles étaient les paires les plus déroutantes
00:17
they struggle with, and they gave me a long list of different pairs.
6
17454
3390
avec lesquelles ils se débattaient, et ils m'ont donné une longue liste de paires différentes.
00:21
So I selected the most common ones and what I believe to
7
21024
4110
J'ai donc sélectionné les plus courants et ce que je pense
00:25
be the most confusing ones.
8
25134
2340
être les plus déroutants.
00:27
And here they are on my whiteboard.
9
27474
3450
Et les voici sur mon tableau blanc.
00:31
Now, of course, there are more confusing pairs in the world, and specifically in
10
31375
4410
Maintenant, bien sûr, il y a des paires plus déroutantes dans le monde, et plus particulièrement en
00:35
English, but we're gonna start with these.
11
35785
3090
anglais, mais nous allons commencer par celles-ci.
00:38
By the way, if you are new to my channel, then hello, my name is Hadar.
12
38965
3690
Au fait, si vous êtes nouveau sur ma chaîne, alors bonjour, je m'appelle Hadar.
00:42
I'm a non-native speaker of English.
13
42925
2190
Je suis un locuteur non natif de l'anglais.
00:45
I'm a pronunciation and fluency coach.
14
45324
2070
Je suis coach de prononciation et d'aisance.
00:47
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
15
47394
5427
Et je suis là pour vous aider à parler anglais avec clarté, confiance et liberté.
00:53
If you want more resources to help you master your English,
16
53065
4454
Si vous souhaitez plus de ressources pour vous aider à maîtriser votre anglais,
00:57
then check out hadarshemesh.com or subscribe to my channel.
17
57789
4081
consultez hadarshemesh.com ou abonnez-vous à ma chaîne.
01:02
All right, let's begin with the first pair.
18
62409
1740
Très bien, commençons par la première paire.
01:04
The first one is 'her' versus 'hair'.
19
64154
5336
Le premier est « elle » contre « cheveux ».
01:09
Now, first of all, let's talk about the distinction between the two.
20
69909
2821
Maintenant, tout d'abord, parlons de la distinction entre les deux.
01:12
'her' has a stir sound, 'hɜr'.
21
72940
3309
'her' a un son remuant, 'hɜr'.
01:17
So you actually don't hear the vowel letter here.
22
77170
3089
Donc, en fait, vous n'entendez pas la lettre voyelle ici.
01:20
You transition from the H to the R directly - 'hɜr'.
23
80259
5150
Vous passez directement du H au R - 'hɜr'.
01:25
And this is 'hair'.
24
85480
3360
Et c'est 'les cheveux'.
01:29
Hair.
25
89680
660
Cheveux.
01:30
Here, you can hear the 'ɛ' sound.
26
90610
2909
Ici, vous pouvez entendre le son 'ɛ'.
01:34
It's an R diphthong where you pronounce a full 'ɛ', and then
27
94060
4110
C'est une diphtongue R où vous prononcez un 'ɛ' complet, puis
01:38
you transition to the R - 'hɛr'.
28
98170
4190
vous passez au R - 'hɛr'.
01:42
Now, the reason why it's confusing is first of all, this is more
29
102699
4530
Maintenant, la raison pour laquelle c'est déroutant est avant tout que c'est plus
01:47
challenging where you actually eliminate the vowel - 'hɜr'.
30
107229
4040
difficile lorsque vous éliminez la voyelle - 'hɜr'.
01:51
But also because of the spelling: you have the letter E there.
31
111579
2671
Mais aussi à cause de l'orthographe : vous avez là la lettre E.
01:54
So you would assume, especially people who come from languages where the spelling
32
114250
6089
Donc, vous supposeriez, en particulier les personnes qui viennent de langues où l'orthographe
02:00
is phonetic – what you see is what you hear, in English that's not the case.
33
120370
4560
est phonétique - ce que vous voyez est ce que vous entendez, en anglais ce n'est pas le cas.
02:05
And this is why you expect to hear an 'ɛ' sound, but there isn't.
34
125019
4351
Et c'est pourquoi vous vous attendez à entendre un son 'ɛ', mais il n'y en a pas.
02:11
'her' versus 'hair'.
35
131305
3000
'elle' contre 'cheveux'.
02:14
The next one is 'word' versus 'world'.
36
134935
4680
Le suivant est 'mot' contre 'monde'.
02:19
The good news is that the beginning is exactly the same word, and
37
139945
6389
La bonne nouvelle est que le début est exactement le même mot, et c'est
02:26
here's where it gets interesting.
38
146334
1411
là que ça devient intéressant.
02:28
The O is not pronounced: 'w-r'.
39
148135
4706
Le O ne se prononce pas : 'w-r'.
02:32
So just like here, H to the R - 'hɜr', here we wanna transition
40
152964
7021
Donc, tout comme ici, H au R - 'hɜr', ici nous voulons passer
02:39
from the W to the R directly: wɜr.
41
159985
5020
du W au R directement : wɜr.
02:45
'wɜrd'.
42
165904
3130
'wɜrd'.
02:49
Say it with me: 'wɜrd'.
43
169195
2480
Dis-le avec moi : 'wɜrd'.
02:52
So, from the W, you round your lips - 'w', and then you transition to the R - 'wɜr',
44
172075
7359
Ainsi, à partir du W, vous arrondissez vos lèvres - 'w', puis vous passez au R - 'wɜr',
02:59
there is no O in the middle - 'wɜr'.
45
179454
2651
il n'y a pas de O au milieu - 'wɜr'.
03:03
So the word 'word' has that W-R transition and then a D - 'w-rd'.
46
183400
4699
Ainsi, le mot 'mot' a cette transition W-R, puis un D - 'w-rd'.
03:08
Here, you also have a dark L - an L that is produced in the back of a
47
188890
7305
Ici, vous avez aussi un L sombre - un L qui se produit au fond d'une
03:16
throat, there is a lot of tension.
48
196195
1529
gorge, il y a beaucoup de tension.
03:17
Here at the root of the tongue 'w-rl' and then a 'd' - 'w-rld'.
49
197904
9000
Ici à la racine de la langue 'w-rl' suivi d'un 'd' - 'w-rld'.
03:27
The reason why it's confusing is because a lot of times people don't get to the L and
50
207204
4770
La raison pour laquelle c'est déroutant est que souvent les gens n'arrivent pas au L et
03:31
then they pronounce the word 'world' as 'word' so the L is not fully pronounced.
51
211974
6060
ensuite ils prononcent le mot «monde» comme «mot», de sorte que le L n'est pas complètement prononcé.
03:38
You wanna imagine as if there are three Ls here - 'w-rlll'
52
218094
6546
Vous voulez imaginer comme s'il y avait trois L ici - 'w-rlll'
03:44
and then pop the D - 'w-rllld'.
53
224920
3870
puis pop le D - 'w-rllld'.
03:48
Let's compare: word - world.
54
228969
3930
Comparons: mot - monde.
03:53
Take your time with the L until you're certain that you're pronouncing it,
55
233019
3241
Prenez votre temps avec le L jusqu'à ce que vous soyez certain que vous le prononcez,
03:56
and then get to the D: word - world.
56
236320
2709
puis passez au D : mot - monde.
03:59
Good.
57
239890
360
Bien.
04:00
Let's move on to the next one.
58
240310
1289
Passons au suivant.
04:01
Here we have the words 'can' versus 'can't'.
59
241870
4799
Ici, nous avons les mots « peut » contre « ne peut pas ».
04:07
'can' versus 'can't'.
60
247659
2490
'peut' contre 'ne peut pas'.
04:10
Now, this pair is challenging on so many different levels, but I'm
61
250570
4140
Maintenant, cette paire est difficile à tant de niveaux différents, mais je
04:14
gonna explain the difference between the two, so pay close attention.
62
254710
4290
vais expliquer la différence entre les deux, alors faites bien attention.
04:19
This word is a 'k' sound, then the 'æ' as in 'cat', and then 'n': k-æ-n.
63
259720
9670
Ce mot est un son 'k', puis le 'æ' comme dans 'chat', puis 'n' : k-æ-n.
04:29
But when the 'æ' as in 'cat', which is an open front vowel sound, appears
64
269664
5311
Mais quand le 'æ' comme dans 'cat', qui est un son de voyelle avant ouvert, apparaît
04:34
before an N, what happens is that this changes a little bit to an 'ɛ' sound and
65
274975
7380
devant un N, ce qui se passe est que cela change un peu en un son 'ɛ'
04:42
then something like a schwa - 'kɛən'.
66
282355
6429
puis quelque chose comme un schwa - 'kɛən' .
04:49
So you hear a transition from the K to the N through an 'ɛ' sound - 'kɛən'.
67
289044
8201
Vous entendez donc une transition du K au N à travers un son 'ɛ' - 'kɛən'.
04:57
However, this word is often reduced.
68
297265
3029
Cependant, ce mot est souvent réduit.
05:00
When it's unstressed in a sentence, it's not pronounced 'kæn' as in, "Yes,
69
300474
5580
Lorsqu'il n'est pas accentué dans une phrase, il ne se prononce pas "kæn" comme dans "Oui,
05:06
we can" - in this case, it's stressed.
70
306054
3091
nous pouvons" - dans ce cas, il est accentué.
05:09
Usually, it's pronounced as 'kɛən': I can do it.
71
309444
7890
Habituellement, il se prononce comme 'kɛən' : je peux le faire.
05:17
I can go there.
72
317905
1019
Je peux y aller.
05:19
I can think about it.
73
319554
1050
Je peux y penser.
05:21
I can: 'kən'.
74
321354
1730
Je peux : 'kən'.
05:23
So actually, what you hear is a very short, small sound between
75
323395
7500
Donc en fait, ce que vous entendez est un petit son très court entre
05:30
the K sound and the N - 'kən'.
76
330895
2230
le son K et le N - 'kən'. C'est
05:33
So this is how you pronounce this word, the positive 'can': 'kæn'
77
333375
5970
donc ainsi que vous prononcez ce mot, le « can » positif : « kæn »
05:39
or 'kən', stressed and unstressed.
78
339544
3321
ou « kən », accentué et non accentué.
05:43
This word is never reduced.
79
343525
2070
Ce mot n'est jamais réduit.
05:45
So even if it's unstressed in a sentence, it's always going
80
345625
2900
Ainsi, même s'il n'est pas accentué dans une phrase, il
05:48
to have the pure vowel in it.
81
348525
2485
contiendra toujours la voyelle pure.
05:51
And here we have again the 'æ' as in 'cat' that because of the N
82
351100
4260
Et ici, nous avons à nouveau le 'æ' comme dans 'cat' qui, à cause du N, se
05:55
actually changes to 'kɛən', 'kɛənt'.
83
355416
6388
transforme en 'kɛən', 'kɛənt'.
06:02
Now I really pop the T here and that is perfectly fine- 'kɛənt'.
84
362500
4449
Maintenant, je saute vraiment le T ici et c'est parfaitement bien - 'kɛənt'.
06:07
So if you wanna be clear, just pop the T at the end - 'kɛənt'.
85
367240
6603
Donc, si vous voulez être clair, mettez simplement le T à la fin - 'kɛənt'.
06:14
But you might struggle with hearing the difference because sometimes
86
374095
4470
Mais vous pourriez avoir du mal à entendre la différence parce que parfois
06:18
native speakers might not pop the T.
87
378565
2460
les locuteurs natifs peuvent ne pas faire apparaître le T.
06:21
The T after an N at the end of a word is usually a held T.
88
381805
4020
Le T après un N à la fin d'un mot est généralement un T tenu.
06:26
And especially after an N, it almost feels like you are just stopping the N abruptly.
89
386335
6540
Et surtout après un N, on a presque l'impression d' arrêter le T. N brusquement.
06:33
Listen: can't, can't.
90
393025
3210
Écoutez : je ne peux pas, je ne peux pas.
06:37
'can', the stressed form, 'can'.
91
397345
4160
'can', la forme accentuée, 'can'.
06:42
'can't'.
92
402215
569
'ne peut pas'.
06:44
It just, it's just a little more nasal, and the N stops abruptly.
93
404454
4321
C'est juste, c'est juste un peu plus nasillard, et le N s'arrête brusquement.
06:49
And that is the representation, the phonetic representation
94
409194
4290
Et c'est la représentation, la représentation phonétique
06:53
of the T at the end.
95
413635
1079
du T à la fin.
06:55
Again: can - can't, can - can't.
96
415074
5880
Encore une fois : peut - ne peut pas, peut - ne peut pas.
07:01
But if you're just starting out and if you don't have a lot of
97
421495
2819
Mais si vous débutez et si vous n'avez pas beaucoup d'
07:04
experience with pronunciation work in English, please, please, please
98
424314
4500
expérience avec le travail de prononciation en anglais, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît,
07:08
just pop the T at the end - can'T.
99
428814
2191
mettez simplement le T à la fin - ne pouvez pas.
07:11
A lot of native speakers pronounce it like that with a pop T, it is perfectly
100
431275
3990
Beaucoup de locuteurs natifs le prononcent comme ça avec un T pop, c'est parfaitement
07:15
fine and you'll feel a lot more clear.
101
435265
3120
bien et vous vous sentirez beaucoup plus clair.
07:18
Okay?
102
438895
510
D'accord?
07:19
But when you're hearing people, expect to hear that nasal sound - 'can't'
103
439645
4529
Mais lorsque vous entendez des gens, attendez-vous à entendre ce son nasal - "ne peut pas"
07:24
- when you hear the negative form.
104
444828
1236
- lorsque vous entendez la forme négative.
07:26
Also, when you hear the pure vowel, it is more likely that it's the negative
105
446125
4030
De plus, lorsque vous entendez la voyelle pure, il est plus probable que ce soit la
07:30
form rather than the positive form, because this is usually reduced.
106
450159
5746
forme négative plutôt que la forme positive, car celle-ci est généralement réduite.
07:36
"I can do it" - "I can't do it".
107
456205
2340
"Je peux le faire" - "Je ne peux pas le faire".
07:39
"I can do it" - "I can't do it".
108
459145
2280
"Je peux le faire" - "Je ne peux pas le faire".
07:42
Okay?
109
462025
509
07:42
Now, of course, if you feel more comfortable, it is perfectly fine
110
462805
2970
D'accord?
Maintenant, bien sûr, si vous vous sentez plus à l'aise, c'est parfaitement bien
07:45
to say "I cannot", "I cannot do it", okay, if you wanna be clear.
111
465775
4050
de dire "je ne peux pas", "je ne peux pas le faire", d'accord, si vous voulez être clair.
07:49
"I can't do it".
112
469945
1320
"Je ne peux pas le faire".
07:51
"I can't do it" - with that nasal stop.
113
471625
3870
"Je ne peux pas le faire" - avec cet arrêt nasal.
07:55
And "I cannot do it".
114
475735
1560
Et "je ne peux pas le faire".
07:58
It's all good as long as you express your thoughts clearly
115
478495
4020
Tout va bien tant que vous exprimez clairement vos pensées
08:02
in what you can or cannot do.
116
482695
2234
dans ce que vous pouvez ou ne pouvez pas faire.
08:05
All right.
117
485530
299
08:05
The next one is 'body' versus 'buddy'.
118
485829
2071
D'accord.
Le suivant est « corps » contre « copain ».
08:08
Okay?
119
488140
539
D'accord?
08:09
Sometimes it's okay to confuse it, sometimes it's not okay to
120
489400
2909
Parfois c'est bien de le confondre, parfois ce n'est pas bien de
08:12
confuse it, depends on the context.
121
492309
2040
le confondre, ça dépend du contexte.
08:14
So, 'body' has the 'ɑ' as in 'father' sound - 'bɑdy'.
122
494530
4750
Ainsi, 'corps' a le son 'ɑ' comme dans 'père' - 'bɑdy'.
08:19
So you need to drop your jaw - 'bɑ', and take your time, this is
123
499539
4441
Vous devez donc laisser tomber votre mâchoire - 'bɑ', et prendre votre temps, c'est
08:23
the primary stress - 'bɑdy'.
124
503980
3340
le stress principal - 'bɑdy'.
08:27
Now, you may hear this, but the D is like a flap D, so it sounds
125
507339
4965
Maintenant, vous pouvez entendre cela, mais le D est comme un flap D, donc cela ressemble
08:32
more like a 'ɾ' sound - 'bɑɾy'.
126
512304
3630
plus à un son 'ɾ' - 'bɑɾy'.
08:36
Now, it's okay to say 'bɑDy' with a strong D, but if you're, again, more experienced
127
516414
5640
Maintenant, c'est correct de dire 'bɑDy' avec un D fort, mais si vous êtes, encore une fois, plus expérimenté
08:42
and more advanced in your practice, you can also think of the D and make it like
128
522059
4406
et plus avancé dans votre pratique, vous pouvez aussi penser au D et le rendre
08:46
really light, like a light tap 'bɑɾy'.
129
526470
2645
vraiment léger, comme un léger tap' bɑɾy'.
08:49
Some of you may also wanna think about it as a flapped R
130
529135
3510
Certains d'entre vous voudront peut-être aussi y penser comme un son R battu
08:52
sound - 'bɑɾy', 'bɑɾy', okay?
131
532705
5220
- 'bɑɾy', 'bɑɾy', d'accord ?
08:57
So even though there is an O here, it's not 'bo', it's 'ɑ' - 'bɑɾy', 'bɑɾy'.
132
537925
6669
Donc même s'il y a un O ici, ce n'est pas 'bo', c'est 'ɑ' - 'bɑɾy', 'bɑɾy'.
09:05
Okay.
133
545305
480
D'accord.
09:06
"The body of work".
134
546145
1320
"Le corps de l'oeuvre".
09:07
Or, "You have a strong body".
135
547795
2880
Ou, "Vous avez un corps fort".
09:11
Body.
136
551095
600
Corps.
09:12
This is 'buddy', 'buddy'.
137
552115
3540
C'est 'copain', 'copain'.
09:15
'ʌ', 'ʌ' - this is a 'cup' sound.
138
555925
2970
'ʌ', 'ʌ' - c'est un son de 'tasse'.
09:19
A 'cup' sound, also known as the stressed schwa.
139
559314
3150
Un son de « tasse », également connu sous le nom de schwa stressé.
09:22
This is the schwa that we talked about.
140
562915
1560
C'est le schwa dont nous avons parlé.
09:24
But a 'cup' is always stressed.
141
564685
1590
Mais une 'tasse' est toujours accentuée.
09:26
The jaw is a bit more open, the tongue is a little higher
142
566275
3299
La mâchoire est un peu plus ouverte, la langue est un peu plus haute
09:29
for the 'cup' - 'bʌ', 'bʌddy'.
143
569755
3230
pour la 'tasse' - 'bʌ', 'bʌddy'.
09:33
'body' - 'ɑ', the mouth is open.
144
573235
3180
'corps' - 'ɑ', la bouche est ouverte.
09:36
'buddy'.
145
576895
570
'copain'.
09:38
body - buddy.
146
578035
1560
corps - copain.
09:39
body - buddy.
147
579985
1589
corps - copain.
09:42
body - buddy.
148
582094
1791
corps - copain.
09:44
Now you.
149
584235
520
Maintenant, c'est à votre tour.
09:46
Very good.
150
586959
661
Très bien.
09:47
Okay.
151
587680
509
D'accord.
09:48
Let's move on to 'where', 'wear', and 'were'.
152
588280
4780
Passons à « où », « porter » et « étaient ».
09:53
'where', 'wear', 'were'.
153
593560
1379
'où', 'porter', 'étaient'.
09:55
These are homophones, so they're pronounced the same.
154
595180
2279
Ce sont des homophones, donc ils se prononcent de la même façon.
09:57
I deliberately put both of them here together so that it clarifies
155
597464
4255
J'ai délibérément mis les deux ensemble ici pour clarifier
10:01
all confusion, but here we have the 'ɛr' diphthong, just like
156
601724
3656
toute confusion, mais ici nous avons la diphtongue 'ɛr', tout comme
10:05
we have here: hair - where.
157
605380
2640
nous avons ici : cheveux - où.
10:08
hair - where - wear.
158
608449
2861
cheveux - où - porter.
10:12
"What are you going to wear?"
159
612819
1711
"Que vas-tu porter?"
10:14
And "Where are you?"
160
614935
1949
Et ou est tu?"
10:18
wear - where - hair.
161
618104
5081
porter - où - les cheveux.
10:24
And this is not 'wɛr', even though we have the letter E here, it's reduced
162
624354
6990
Et ce n'est pas 'wɛr', même si nous avons la lettre E ici, elle est réduite
10:31
just like in this word - 'her'.
163
631464
1860
comme dans ce mot - 'elle'.
10:33
So here we're gonna transition from the W to the R - 'w-r'.
164
633744
3910
Donc ici, nous allons passer du W au R - 'w-r'.
10:38
That's it.
165
638634
631
C'est ça.
10:39
'wɜr'.
166
639595
570
'wɜr'.
10:40
If it helps you, you can think about it as if you have a 'u' sound here: 'wur'.
167
640525
6594
Si cela vous aide, vous pouvez y penser comme si vous aviez un son en « u » ici : « wur ».
10:48
where.
168
648325
960
où.
10:50
where - were.
169
650065
2610
où était.
10:53
So transition from the W to the R - 'wɜr'.
170
653515
3480
Donc transition du W au R - 'wɜr'.
10:57
where - wear - were.
171
657685
2520
où - porter - étaient.
11:01
Does this sound familiar?
172
661195
1500
Cela vous semble-t-il familier ?
11:03
'wɜr' - word.
173
663505
3010
'wɜr' - mot.
11:07
'wɜr' - world.
174
667495
3280
'wɜr' - monde.
11:11
Can you hear the similarities?
175
671125
1875
Pouvez-vous entendre les similitudes?
11:13
This word 'were' is inside the word 'word', you just add a D at the end.
176
673270
5579
Ce mot 'étaient' est à l'intérieur du mot 'mot', vous ajoutez juste un D à la fin.
11:19
And you just add an LD at the end - world.
177
679900
4590
Et vous venez d'ajouter un LD à la fin - monde.
11:24
Okay?
178
684939
571
D'accord?
11:25
It's all patterns.
179
685990
1140
C'est tous les modèles.
11:27
Okay.
180
687206
424
D'accord.
11:28
This triplet is often confusing because it really looks the same,
181
688314
5491
Ce triplet est souvent déroutant car il se ressemble vraiment,
11:34
except for the E, obviously, right?
182
694915
2279
sauf pour le E, évidemment, n'est-ce pas ?
11:37
And this is what makes it confusing.
183
697194
1531
Et c'est ce qui le rend déroutant.
11:38
Now these three words have completely different meaning.
184
698725
2670
Maintenant, ces trois mots ont une signification complètement différente.
11:41
So this is 'quit'.
185
701485
2370
Donc, c'est "démissionner".
11:44
Quit.
186
704545
600
Arrêter.
11:45
"I'm going to quit my job".
187
705834
2191
"Je vais quitter mon travail".
11:48
Quit.
188
708385
569
Arrêter.
11:49
So we have a 'k' sound, a 'w' sound, an 'ɪ' - 'kwɪ', and then a 't' - 'kwɪt'.
189
709225
9750
Nous avons donc un son 'k', un son 'w', un 'ɪ' - 'kwɪ', puis un 't' - 'kwɪt'.
11:59
Now, I pronounced it as a held T, so it's an abrupt stop of air: quit, quit.
190
719875
6180
Maintenant, je l'ai prononcé comme un T tenu, donc c'est un arrêt brusque de l'air : quittez, quittez.
12:06
Now, of course you can pop the T, it's all good: quiT, quiT.
191
726265
3390
Maintenant, bien sûr, vous pouvez faire sauter le T, tout va bien : QuiT, QuiT.
12:09
Whether you pop it or you hold it, both are fine, we're
192
729785
3710
Que vous le sautiez ou que vous le teniez, les deux vont bien, nous nous
12:13
focusing on the vowel here.
193
733495
1619
concentrons ici sur la voyelle.
12:15
Quit.
194
735444
571
Arrêter.
12:17
This is 'quite'.
195
737214
2461
C'est "tout à fait".
12:20
"That is quite interesting, my friend".
196
740680
2820
"C'est assez intéressant, mon ami".
12:23
Quite.
197
743980
690
Assez.
12:25
The beginning is the same - 'kw', but instead of 'ɪ', you have 'aɪ' as in 'my'.
198
745030
6720
Le début est le même - 'kw', mais au lieu de 'ɪ', vous avez 'aɪ' comme dans 'my'.
12:32
'kwaɪ'.
199
752020
1740
'kwaɪ'.
12:34
'kwaɪt' - and then again a T: 'kwaɪt' or 'kwaɪT'.
200
754239
5490
'kwaɪt' - puis encore un T : 'kwaɪt' ou 'kwaɪT'.
12:40
quit - quite, quit - quite.
201
760446
3674
quitter - tout à fait, quitter - tout à fait.
12:44
Good.
202
764680
410
Bien.
12:45
And lastly, we have 'quiet'.
203
765510
4719
Et enfin, nous avons 'calme'.
12:50
The beginning is the same.
204
770949
1201
Le début est le même.
12:52
You gotta be quiet to hear the difference between those words.
205
772569
2790
Tu dois être silencieux pour entendre la différence entre ces mots.
12:55
'kwaɪ', just like here, 'kwaɪ'.
206
775983
5296
'kwaɪ', comme ici, 'kwaɪ'.
13:01
But here it's 'kwaɪt', and here it's 'kwaɪ' and then there's
207
781479
6510
Mais ici c'est 'kwaɪt', et ici c'est 'kwaɪ' et puis il y a une
13:08
another syllable here - 'ət'.
208
788019
2310
autre syllabe ici - 'ət'.
13:10
That's a schwa sound.
209
790719
1110
C'est un son schwa.
13:12
[It's not very clear].
210
792519
1020
[Ce n'est pas très clair].
13:14
That's a schwa sound, and then a T - a held or a regular T, two syllables.
211
794519
8246
C'est un son schwa, puis un T - un T tenu ou un T régulier, deux syllabes.
13:23
One syllable, one syllable, two syllables.
212
803095
3330
Une syllabe, une syllabe, deux syllabes.
13:26
So we need to hear that distinction.
213
806725
1590
Nous devons donc entendre cette distinction.
13:28
Now, here is something interesting that happens.
214
808675
1920
Maintenant, voici quelque chose d' intéressant qui se passe.
13:30
When you transition between the 'kwaɪ' and the 'ət', right, when you transition
215
810775
6120
Lorsque vous faites la transition entre le 'kwaɪ' et le 'ət', à droite, lorsque vous passez
13:36
from here to here, what happens is that you hear an intrusive sound.
216
816895
4440
d'ici à ici, ce qui se passe, c'est que vous entendez un son intrusif.
13:41
The transition of the tongue from the 'aɪ', the front vowel, to the
217
821605
4170
La transition de la langue du «aɪ», la voyelle avant, à la
13:45
neutral vowel, the schwa, gets the tongue to pronounce a 'y' sound.
218
825775
7050
voyelle neutre, le schwa, amène la langue à prononcer un son «y».
13:52
It's called an intrusive sound.
219
832825
2010
C'est ce qu'on appelle un son intrusif.
13:59
So, thinking about this 'y' sound as in 'yes' might help you pronounce it better.
220
839785
6630
Donc, penser à ce son « y » comme dans « oui » pourrait vous aider à mieux le prononcer.
14:06
So actually I'm gonna write it like this: 'kwaɪ-yət', 'kwaɪ-yət'.
221
846445
5730
Donc en fait je vais l'écrire comme ça : 'kwaɪ-yət', 'kwaɪ-yət'.
14:12
Quiet.
222
852715
660
Calme.
14:13
Quiet.
223
853900
690
Calme.
14:14
"You have to be quiet".
224
854830
1530
"Il faut se taire".
14:16
Or, "Don't be quiet about it".
225
856900
1589
Ou, "Ne soyez pas silencieux à ce sujet".
14:18
Quiet.
226
858939
780
Calme.
14:20
Do you hear the held T?
227
860439
1111
Entendez-vous le T tenu ?
14:21
But you can pop it: quieT.
228
861910
1559
Mais vous pouvez le faire éclater : Quiet.
14:24
Quiet.
229
864249
541
Calme.
14:25
Quit.
230
865810
389
Arrêter.
14:27
All right.
231
867340
480
14:27
Here we have 'want' versus 'won't'.
232
867820
3419
D'accord.
Ici, nous avons le « vouloir » contre le « ne le fera pas ».
14:31
want - won't.
233
871630
1710
veux - ne veux pas.
14:33
And yes, I am popping the T, I have a lot of words with Ts here.
234
873430
3450
Et oui, je saute le T, j'ai beaucoup de mots avec Ts ici.
14:37
'want' has the 'ɑ' as in 'father' sound.
235
877300
2340
'vouloir' a le son 'ɑ' comme dans 'père'.
14:39
'wɑnt'.
236
879989
1941
'wɑnt'.
14:41
If you keep it very closed - [want], [want], what will happen is it's going to
237
881995
5639
Si vous le gardez très fermé - [vouloir], [vouloir], ce qui se passera, c'est que ça va
14:47
sound very similar, so be mindful of it.
238
887634
3391
sonner très similaire, alors soyez-en conscient.
14:51
'wɑnt'.
239
891334
2131
'wɑnt'.
14:53
If you don't wanna pop the T, this is how it's going to sound: 'wɑn'.
240
893485
4426
Si vous ne voulez pas faire éclater le T, voici comment ça va sonner : 'wɑn'.
14:58
This is 'won't', 'won't' - will not.
241
898735
3899
C'est 'ne va pas', 'ne va pas' - ne va pas.
15:02
won't.
242
902935
899
ne le fera pas.
15:04
Or 'won't', long 'oʊ' as in 'go'.
243
904195
4485
Ou 'won't', long 'oʊ' comme dans 'go'.
15:08
So this is what we're focusing on right now.
244
908949
2130
C'est donc ce sur quoi nous nous concentrons en ce moment.
15:11
want - won't, want - won't, want - won't, want - won't.
245
911319
7591
veux - ne veut pas, veux - ne veux pas, veux - ne veux pas, veux - ne veux pas.
15:19
Very good.
246
919299
631
Très bien.
15:20
Lastly, we have Tuesday versus Thursday.
247
920019
3661
Enfin, nous avons mardi contre jeudi.
15:24
Tuesday.
248
924390
853
Mardi.
15:25
Tuesday or T(y)uesday, I'm gonna pronounce both options.
249
925900
3659
Mardi ou T(y)mardi, je vais prononcer les deux options.
15:30
This is a strong T sound, and actually it's an aspirated T,
250
930415
3630
C'est un son T fort, et en fait c'est un T aspiré,
15:34
so it feels like it has a little bit of air there: t(h)u, t(h)u.
251
934045
4279
donc on a l'impression qu'il y a un peu d'air là : t(h)u, t(h)u.
15:39
And then you have a tense 'u' sound.
252
939055
1620
Et puis vous avez un son « u » tendu.
15:41
Let's delete this for now.
253
941124
1230
Supprimons ceci pour l'instant.
15:43
'tuz' with a 'z'.
254
943535
2299
'tuz' avec un 'z'.
15:46
'tuz'.
255
946235
2320
'tuz'.
15:48
Some people might even pronounce it as a 'ch' sound - 'chuz', it's up to you:
256
948955
4935
Certaines personnes pourraient même le prononcer comme un son « ch » - « chuz », c'est à vous de décider :
15:54
'chuzday' or 'tuzday', with a tense 'u'.
257
954009
3104
« chuzday » ou « tuzday », avec un « u » tendu.
15:57
You can also add a 'y' sound - 'tyu', perfectly fine.
258
957113
3527
Vous pouvez également ajouter un son 'y' - 'tyu', parfaitement bien.
16:00
However you wanna pronounce it, you do you.
259
960789
2611
Quelle que soit la façon dont vous voulez le prononcer, vous le faites.
16:03
'tuz', make sure it's a 'z', and then 'dei' - 'tuzdei'.
260
963620
4669
'tuz', assurez-vous que c'est un 'z', puis 'dei' - 'tuzdei'.
16:09
Here, we don't pronounce the 'u' sound, there is no 'u' sound.
261
969160
3599
Ici, on ne prononce pas le son 'u' , il n'y a pas de son 'u'.
16:12
Here there is an 'u' sound - 'tu', like the number two.
262
972820
3330
Ici, il y a un son 'u' - 'tu', comme le numéro deux.
16:16
Here, it's 'thɜr': we have a 'th' sound, voiceless 'th',
263
976479
5941
Ici, c'est 'thɜr' : on a un son 'th', 'th' sans voix,
16:22
this is the phonetic symbol.
264
982479
1351
c'est le symbole phonétique.
16:24
And then it's a 'stir' sound, so we transition from the 'th' to the R
265
984880
5399
Et puis c'est un son 'stir', donc on passe du 'th' au R
16:30
- 'thɜr', just like in 'her' or in 'were'.
266
990749
4110
- 'thɜr', comme dans 'her' ou dans 'were'.
16:35
'thɜr' - a 'th' to the 'r'.
267
995679
3121
'thɜr' - un 'th' au 'r'.
16:39
'thɜr'.
268
999160
1820
'thɜr'.
16:41
And then a 'z' sound - 'thɜrz', I'm gonna write the R here cuz it's an R-colored
269
1001170
9000
Et puis un son 'z' - 'thɜrz', je vais écrire le R ici parce que c'est une voyelle de couleur R
16:50
vowel, it's a 'stir' sound, 'thɜr'.
270
1010499
2480
, c'est un son 'stir', 'thɜr'.
16:53
'thɜrz-dei'.
271
1013630
1619
'thɜrz-dei'.
16:56
Tuesday - Thursday.
272
1016979
1740
Mardi jeudi.
16:59
All right, let's have a quick review.
273
1019080
1470
Très bien, faisons un rapide examen.
17:01
her - hair.
274
1021209
1841
ses cheveux.
17:03
Now you.
275
1023260
450
Maintenant, c'est à votre tour.
17:06
word - world.
276
1026139
1940
mot monde.
17:11
can - can't.
277
1031335
1710
peut - ne peut pas.
17:14
Or can - can'T.
278
1034574
2591
Ou peut - ne peut pas.
17:19
body - buddy.
279
1039474
1531
corps - copain.
17:24
where - wear - were.
280
1044085
2759
où - porter - étaient.
17:28
Let's do it again: where - wear - were.
281
1048975
3659
Recommençons: où - porter - étaient.
17:33
And now: quit, quite, quiet.
282
1053639
6811
Et maintenant : arrêtez, calmez-vous.
17:41
quit - quite - quiet.
283
1061440
2580
quitter - tout à fait - calme.
17:45
want - won't, want - won't.
284
1065490
4360
veux - ne veux pas, veux - ne veux pas.
17:51
Tuesday - Thursday.
285
1071407
2363
Mardi jeudi.
17:54
Tuesday - Thursday.
286
1074580
2460
Mardi jeudi.
17:57
All right, my friends.
287
1077909
930
D'accord, mes amis.
17:58
That's it for today.
288
1078839
1831
C'est tout pour aujourd'hui.
18:00
Let me know in the comments which one of those pairs is
289
1080670
3120
Faites-moi savoir dans les commentaires laquelle de ces paires est
18:03
the most confusing one for you.
290
1083795
1794
la plus déroutante pour vous.
18:05
And also if you have any additional pairs that you struggle with, write them in
291
1085980
4440
Et aussi, si vous avez des paires supplémentaires avec lesquelles vous avez du mal, écrivez-les
18:10
the comments below as well so I can make another video answering or explaining
292
1090420
5955
également dans les commentaires ci-dessous afin que je puisse faire une autre vidéo répondant ou expliquant
18:16
those pairs just like I did today.
293
1096395
1920
ces paires comme je l'ai fait aujourd'hui.
18:18
All right.
294
1098735
270
D'accord.
18:19
Thank you so much for joining me today in my classroom.
295
1099005
2350
Merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui dans ma classe.
18:21
And that's it, I hope it's easier.
296
1101355
2089
Et voilà, j'espère que c'est plus facile.
18:23
If you like this video, hit like, and subscribe.
297
1103444
2971
Si vous aimez cette vidéo, cliquez sur j'aime et abonnez-vous.
18:26
And you can also sign up for my email list to get my weekly lessons
298
1106745
4079
Et vous pouvez également vous inscrire à ma liste de diffusion pour recevoir mes leçons hebdomadaires
18:30
to your inbox every single week.
299
1110830
1735
dans votre boîte de réception chaque semaine.
18:33
Just go to hadarshemesh.com and sign up.
300
1113225
4420
Allez simplement sur hadarshemesh.com et inscrivez-vous.
18:37
That's it.
301
1117755
509
C'est ça.
18:38
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I'll see you
302
1118264
2321
Passez une belle, belle fin de journée, et je vous donne rendez-vous la
18:40
next week in the next video.
303
1120585
1759
semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7