Learn Fun Expressions in English | Meaning, Rhythm & Intonation

18,793 views ・ 2022-07-19

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
'Rise and shine, honey'.
0
280
1870
"LÚve-toi et brille, chérie".
00:02
'We're gonna do this bigger and better'.
1
2400
2580
"Nous allons faire ça plus grand et mieux".
00:05
'Don't drink and drive.
2
5070
1020
« Ne buvez pas et conduisez.
00:06
It's dangerous'.
3
6090
720
C'est dangereux'.
00:07
'I can't stand all the hustle and bustle of the city'.
4
7200
2460
"Je ne supporte pas toute l' agitation de la ville".
00:10
'What can I tell you?
5
10200
930
« Qu'est-ce que je peux te dire ?
00:11
You live and learn.
6
11340
960
Vous vivez et apprenez.
00:12
You live and learn'.
7
12750
660
Vous vivez et apprenez ».
00:13
Hey everyone, it's Hadar.
8
13830
1120
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:14
Thank you so much for joining me.
9
14975
1645
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
00:16
Today I'm going to talk about a type of expression that exists
10
16620
3840
Aujourd'hui, je vais parler d'un type d'expression qui existe
00:20
in English, that is very common.
11
20460
2190
en anglais, qui est trĂšs courant.
00:23
And I promise I'm gonna make it short and sweet, so you
12
23370
3225
Et je promets que je vais faire court et doux, pour que tu
00:26
don't get sick and tired of me.
13
26595
1500
ne sois pas malade et fatigué de moi.
00:28
This expression is called a binomial pair.
14
28634
3271
Cette expression s'appelle une paire binomiale. Les
00:31
Binomial pairs are expressions that are comprised of two words or even
15
31935
4650
paires binomiales sont des expressions qui sont composĂ©es de deux mots ou mĂȘme de
00:36
two parts, and are connected with one word, generally the word 'and' or 'or'.
16
36585
5610
deux parties, et sont reliées à un mot, généralement le mot « et » ou « ou ».
00:42
Now, the thing about these expressions that they come together.
17
42465
3210
Maintenant, la chose Ă  propos de ces expressions, c'est qu'elles se rejoignent.
00:45
So for example, if I'm talking about short and sweet, safe and sound, sick
18
45855
5340
Ainsi, par exemple, si je parle de court et doux, sain et sauf, malade
00:51
and tired, we're talking about pairs that the order of the words is irreversible.
19
51195
5925
et fatigué, nous parlons de paires dont l'ordre des mots est irréversible.
00:57
Meaning, if you change the order – 'I'm tired and sick of you', right?
20
57449
4290
Autrement dit, si vous changez l'ordre - "Je suis fatigué et malade de vous", n'est-ce pas ?
01:01
'I hope you get home sound and safe' – it's not gonna work out.
21
61769
4621
"J'espÚre que vous rentrerez chez vous sains et saufs" - ça ne marchera pas.
01:06
So, these expressions are set expressions.
22
66630
2550
Donc, ces expressions sont des expressions définies.
01:09
And what we're gonna do today is we're gonna look at a few
23
69180
2520
Et ce que nous allons faire aujourd'hui, c'est que nous allons examiner quelques
01:11
interesting things that happen when using these binomial pairs.
24
71700
4230
choses intéressantes qui se produisent lors de l'utilisation de ces paires binomiales.
01:15
For example, intonation, rhythm, stress, and also sounds, so that when you use
25
75930
6704
Par exemple, l'intonation, le rythme, l'accent et aussi les sons, de sorte que lorsque vous
01:22
them or when you hear them, you'll start recognizing them and use them more.
26
82634
4170
les utilisez ou lorsque vous les entendez, vous commencez Ă  les reconnaĂźtre et Ă  les utiliser davantage.
01:26
So first, I'm gonna give you a few examples of binomial pairs.
27
86895
3580
Alors d'abord, je vais vous donner quelques exemples de paires binomiales.
01:30
For example, 'wine and dine'.
28
90745
2255
Par exemple, "vin et dĂźner".
01:33
'Wine and dine' is an expression that says to entertain someone and to host
29
93420
4470
'Wine and dine' est une expression qui dit divertir quelqu'un et accueillir
01:37
someone, and to give them food and wine, and to really take good care of them.
30
97890
5160
quelqu'un, et lui donner de la nourriture et du vin, et vraiment prendre soin d'eux. Un
01:43
Another example is 'loud and clear'.
31
103650
2700
autre exemple est « fort et clair ».
01:46
I hear you loud and clear.
32
106410
1680
Je t'entends fort et clair.
01:48
You're very clear and it's easy for me to understand you.
33
108095
3895
Vous ĂȘtes trĂšs clair et il m'est facile de vous comprendre.
01:52
Loud and clear.
34
112320
810
Fort et clair.
01:53
Another one is 'neat and tidy'.
35
113790
1860
Un autre est « propre et bien rangé ».
01:55
'Neat and tidy' is very clean, very organized, very tidy.
36
115650
3960
« Propre et bien rangé » est trÚs propre, trÚs organisé, trÚs bien rangé.
01:59
Neat and tidy.
37
119820
930
Propre et net.
02:00
And again, you're not gonna hear people saying.
38
120750
2160
Et encore une fois, vous n'allez pas entendre les gens dire.
02:02
'it's tidy and neat'.
39
122910
1050
'c'est propre et propre'.
02:04
No. Neat and tidy.
40
124050
1380
Non. Propre et bien rangé.
02:05
Neat and tidy.
41
125730
990
Propre et net.
02:06
Let's look at a few more examples that I have found on YouGlish.
42
126810
2990
Regardons quelques autres exemples que j'ai trouvés sur YouGlish.
02:14
"Heard you loud and clear".
43
134655
709
"Je t'ai entendu haut et fort".
02:24
By the way, if you wanna find out the meaning and see some examples
44
144915
3840
Au fait, si vous voulez découvrir la signification et voir quelques exemples
02:28
of the most common binomial pairs, check out my blog post.
45
148755
3419
des paires binomiales les plus courantes , consultez mon article de blog.
02:32
I collected a lot of different examples for you over there.
46
152174
3690
J'ai rassemblé beaucoup d' exemples différents pour vous là-bas.
02:35
I put the link in the description.
47
155894
1941
J'ai mis le lien dans la description.
02:38
Now, in terms of pronunciation, when we pronounce this pair, the interesting
48
158400
4710
Maintenant, en termes de prononciation, lorsque nous prononçons cette paire, la
02:43
thing is that both words – both content words, the first and the second word
49
163110
4860
chose intéressante est que les deux mots - les deux mots de contenu, le premier et le deuxiÚme mot
02:48
– are somewhat stressed, while the word in the middle is totally reduced.
50
168150
4410
- sont quelque peu accentués, tandis que le mot du milieu est totalement réduit.
02:52
So the rhythm of this phrase is usually 'TA-da-TA'.
51
172860
5030
Ainsi, le rythme de cette phrase est généralement 'TA-da-TA'.
02:58
Sick and tired.
52
178530
1080
Malade et fatigué.
02:59
By and large.
53
179970
830
Dans l'ensemble.
03:01
Hustle and bustle.
54
181410
1200
Animation.
03:03
Neat and tidy.
55
183000
1010
Propre et net.
03:04
Back and forth.
56
184815
990
Aller et retour.
03:06
Right?
57
186165
480
03:06
So you stress the first word, then you reduce the middle word, right?
58
186645
5220
Droite?
Donc, vous insistez sur le premier mot, puis vous réduisez le mot du milieu, n'est-ce pas ?
03:11
the conjunction or the preposition, and then you stress the second
59
191865
3780
la conjonction ou la préposition, puis vous accentuez le deuxiÚme
03:15
word, whereas the second word is usually stressed a bit more.
60
195645
4320
mot, alors que le deuxiÚme mot est généralement un peu plus accentué.
03:20
By and LARGE.
61
200295
1110
Dans l'ensemble.
03:22
Neat and TIDY.
62
202785
1500
Propre et net.
03:24
High and DRY.
63
204855
1260
Haut et sec.
03:27
Up and DOWN.
64
207345
1320
Haut et bas.
03:29
Highs and LOWS.
65
209295
1340
Des hauts et des bas.
03:31
Highs and LOWS.
66
211095
930
Des hauts et des bas.
03:32
TA-da-DA.
67
212375
1920
TA-da-DA.
03:34
Right?
68
214695
479
Droite?
03:35
So, both the rhythm here is pretty consistent, but also the intonation.
69
215174
4560
Donc, à la fois le rythme ici est assez cohérent, mais aussi l'intonation.
03:40
Right?
70
220334
301
03:40
Because you raise the pitch for the first word, you reduce the pitch for
71
220635
3990
Droite?
Parce que vous augmentez la hauteur du premier mot, vous réduisez la hauteur du
03:44
the middle word, for the connecting word, and then you raise the pitch, and
72
224625
4590
mot du milieu, du mot de liaison , puis vous augmentez la hauteur, et
03:49
it's usually a little higher: by and LARGE, back and FORTH, odds and ENDS.
73
229215
7050
c'est généralement un peu plus haut : by et LARGE, back and FORTH, odds and ENDS.
03:56
Right?
74
236940
270
Droite?
03:57
And usually the next word is going to be a little higher in
75
237210
3990
Et généralement, le mot suivant sera un peu plus aigu
04:01
pitch and a little longer, cuz it's a little bit more stressed.
76
241200
3630
et un peu plus long, car il est un peu plus accentué.
04:04
Generally in English, the latter word in such phrases is the word
77
244830
5130
Généralement en anglais, le dernier mot dans de telles phrases est le mot
04:09
that gets most of the stress.
78
249960
1740
qui reçoit le plus de stress.
04:11
Now, another interesting thing to look at is how it sounds.
79
251820
3780
Maintenant, une autre chose intéressante à regarder est la façon dont cela sonne.
04:15
So, a lot of times these words are connected not just in the meaning,
80
255605
4195
Ainsi, trÚs souvent, ces mots sont liés non seulement par leur sens,
04:20
but also in the sound of the words.
81
260070
3240
mais aussi par le son des mots.
04:23
What do I mean by that?
82
263400
1230
Qu'est-ce que je veux dire par lĂ  ?
04:25
You'll notice that in a lot of cases, the two words begin in the same sound.
83
265050
4980
Vous remarquerez que dans de nombreux cas, les deux mots commencent par le mĂȘme son.
04:30
For example: Black and Blue, Safe and Sound, Live and Learn, Mix and Match,
84
270150
7100
Par exemple : Black and Blue, Safe and Sound, Live and Learn, Mix and Match,
04:38
Drink and Drive, Trick or Treat, right?
85
278010
3090
Drink and Drive, Trick or Treat, n'est-ce pas ?
04:41
Friend or Foe, Now or Never.
86
281250
2460
Ami ou ennemi, maintenant ou jamais.
04:44
Okay?
87
284325
510
04:44
And remember, we have the explanation of many of binomial pairs on the blog post.
88
284955
5130
D'accord?
Et rappelez-vous, nous avons l'explication de nombreuses paires binomiales sur le blog.
04:50
So check it out if you want to go a little deeper.
89
290145
3060
Alors jetez-y un coup d'Ɠil si vous voulez aller un peu plus loin.
04:53
Now, another thing to notice is that sometimes they simply rhyme.
90
293835
3600
Maintenant, une autre chose Ă  remarquer est que parfois ils riment simplement.
04:57
So they don't start in the same sound, but they simply rhyme.
91
297435
3090
Ils ne commencent donc pas par le mĂȘme son, mais ils riment simplement.
05:00
And that creates like this musical feel to the language when you add it.
92
300825
4980
Et cela crée comme cette sensation musicale dans la langue lorsque vous l'ajoutez.
05:05
So it's a fun expression to start using.
93
305805
2100
C'est donc une expression amusante Ă  utiliser.
05:08
For example: hIGH and dRY, lOUD and prOUD, hUSTLE and bUSTLE, mAKE or bREAK.
94
308115
8005
Par exemple : HIGH and DRY, LOUD and FIERD, HUSTLE and BUSTLE, MAKE or BREAK.
05:16
Right?
95
316935
390
Droite?
05:17
So, when you use them, it adds that little edge to your speech.
96
317325
4740
Ainsi, lorsque vous les utilisez, cela ajoute ce petit avantage Ă  votre discours.
05:22
All right, that's it.
97
322425
1200
D'accord, c'est ça.
05:23
Now tell me, which one of the ones that we discussed is your favorite binomial pair?
98
323655
5550
Dites-moi maintenant, parmi ceux dont nous avons discuté, lequel est votre binÎme préféré ?
05:29
And if you have a few more that you'd like to share with us, write them
99
329535
3180
Et si vous en avez d'autres que vous aimeriez partager avec nous, Ă©crivez-les
05:32
down right here in the comments below.
100
332715
2570
ici dans les commentaires ci-dessous.
05:36
I hope you enjoyed it.
101
336045
1080
J'espÚre que tu as aimé.
05:37
Go check out the blog post for more information about binomial
102
337155
3300
Allez consulter le billet de blog pour plus d'informations sur
05:40
pairs and a lot more examples.
103
340455
1680
les paires binomiales et beaucoup plus d'exemples.
05:42
Thank you so much for being here.
104
342344
1561
Merci beaucoup d'ĂȘtre ici.
05:44
Take care, and I'll see you next week in the next video.
105
344055
2370
Prenez soin de vous, et je vous donne rendez-vous la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7