How to pronounce 'Spontaneous' | American English

17,590 views ・ 2016-11-15

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, it's Hadar.
0
540
960
Hé, c'est Hadar.
00:01
And this is the Accent's Way, your way to finding clarity,
1
1500
3510
Et c'est l'Accent's Way, votre façon de trouver la clarté, la
00:05
confidence, and freedom in English.
2
5010
2010
confiance et la liberté en anglais.
00:07
And today we're gonna talk about the word 'spontaneous', because I'm
3
7320
3330
Et aujourd'hui, nous allons parler du mot "spontané", parce que je me
00:10
just feeling so spontaneous today.
4
10650
2160
sens tellement spontané aujourd'hui.
00:13
Spontaneous.
5
13170
1140
Spontané.
00:14
Let's break the word down.
6
14760
1110
Décomposons le mot.
00:16
We begin with 'spaa', just like, "Oh, I'm going to the spa today".
7
16079
4231
Nous commençons par "spaa", comme "Oh, je vais au spa aujourd'hui".
00:20
'spaa': it's an S sound, then a P - so close your lips, and then open it to the
8
20590
6500
'spaa': c'est un son S, puis un P - alors fermez vos lèvres, puis ouvrez-le au
00:27
'aa' as in 'father' - 'spaan', 'spaan'.
9
27090
3810
'aa' comme dans 'père' - 'spaan', 'spaan'.
00:31
Then we shift to the TEI.
10
31500
2790
Ensuite, nous passons au TEI.
00:34
'spaan-TEI', just like the beginning of the word 'take' or 'table'.
11
34660
4730
'spaan-TEI', tout comme le début du mot 'take' ou 'table'.
00:39
It's a diphthong, so it's a changing vowel.
12
39629
2140
C'est une diphtongue, donc c'est une voyelle changeante.
00:41
Make sure you're not pronouncing it as a clean 'eh' sound 'spaan-TEH' - no.
13
41790
5460
Assurez-vous que vous ne le prononcez pas comme un 'eh' clair 'spaan-TEH' - non.
00:47
'spaan' - drop your jaw, relax your lips, 'spaan'.
14
47340
4030
'spaan' - laissez tomber votre mâchoire, détendez vos lèvres, 'spaan'.
00:51
Then TEI, 'ei' - you see the shift from 'e' to 'i'?
15
51570
5900
Alors TEI, 'ei' - vous voyez le passage de 'e' à 'i' ?
00:57
'spaan-TEI'.
16
57930
1449
'spaan-TEI'.
00:59
And then 'nee' - it's a high E sound, 'nee'.
17
59685
4479
Et puis 'nee' - c'est un son mi aigu, 'nee'.
01:04
And then you relax your tongue into a schwa sound - 'uhs', 'uhs'.
18
64754
4711
Et puis vous détendez votre langue dans un son schwa - 'uhs', 'uhs'.
01:09
But when you shift from the high E to the schwa - 'nee-y's' - you
19
69885
3840
Mais quand vous passez du mi aigu au schwa - 'nee-y's' - vous
01:13
get like a little Y sound in the middle: 'spaan-TEI-nee-y's'.
20
73730
5505
obtenez comme un petit son Y au milieu : 'spaan-TEI-nee-y's'.
01:19
'I'm feeling spontaneous'.
21
79875
1980
"Je me sens spontané".
01:22
Now, the interesting thing about this word is the rhythm.
22
82305
2820
Maintenant, la chose intéressante à propos de ce mot est le rythme.
01:25
Spontaneous.
23
85875
1470
Spontané.
01:27
ta-TA-da-ta.
24
87745
1120
ta-TA-da-ta.
01:29
In English, not every syllable receives the same beat.
25
89610
3120
En anglais, toutes les syllabes ne reçoivent pas le même rythme.
01:32
So it's not 'spontaneous' [ta-ta-ta-ta], but 'spaan-TEI-nee-y's',
26
92970
5570
Donc ce n'est pas 'spontané' [ta-ta-ta-ta], mais 'spaan-TEI-nee-y's',
01:38
the TEI is the primary stress, so it's the longest syllable.
27
98820
3450
le TEI est l'accent primaire, donc c'est la syllabe la plus longue.
01:42
And the [y's] at the end is the shortest.
28
102360
2340
Et le [y] à la fin est le plus court.
01:44
So it's really reduced and short - [y's].
29
104790
3140
Donc c'est vraiment réduit et court - [y's].
01:48
The 'spaan' and the 'nee' are somewhere in the middle.
30
108150
1890
Le 'spaan' et le 'nee' sont quelque part au milieu.
01:50
'spaan-TEI-nee-y's'.
31
110480
1450
'spaan-TEI-nee-y's. C'est
01:54
So that what creates the beauty of American rhythm: different lengths of
32
114060
4770
donc ce qui fait la beauté du rythme américain : différentes longueurs de
01:58
different syllables, and also different words in a phrase or a sentence.
33
118835
3545
différentes syllabes, et aussi différents mots dans une phrase ou une phrase.
02:02
Spontaneous.
34
122780
1119
Spontané.
02:04
All right, that's it.
35
124830
1050
D'accord, c'est ça.
02:05
Thank you for watching.
36
125910
1019
Merci d'avoir regardé.
02:06
Please share this video with your friends, if you liked it.
37
126929
2391
S'il vous plaît partager cette vidéo avec vos amis, si vous l'avez aimé.
02:09
And come on over to my website to check it out and get more
38
129320
2650
Et venez sur mon site Web pour le vérifier et obtenir plus de
02:11
great content every single week.
39
131975
2544
contenu de qualité chaque semaine.
02:15
Have a wonderful week, and I'll see you next week in the next video.
40
135030
3690
Passez une merveilleuse semaine, et je vous verrai la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
02:19
Bye.
41
139200
420
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7