Simplify your pronunciation with these English tricks

40,726 views ・ 2023-07-11

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
190
1070
سلام به همه، این هادر است.
00:01
Today, I have 11 hacks for you that are going to simplify
1
1260
3850
امروز 11 هک برای شما دارم که
00:05
your life and your English.
2
5110
1980
زندگی و انگلیسی شما را ساده می کند.
00:07
Whenever I share these hacks and tips with my students, they tell me, How
3
7270
3329
هر زمان که این هک ها و نکات را با دانش آموزانم به اشتراک می گذارم، آنها به من می گویند، چطور
00:10
come I've never known about this before?
4
10599
2470
پیش از این هرگز از این موضوع خبر نداشتم؟
00:13
So, make sure you watch this video all the way until the end.
5
13309
3610
پس حتما این ویدیو را تا آخر تماشا کنید.
00:16
If you're new to my channel, then hi, my name is Hadar.
6
16990
2580
اگر تازه وارد کانال من هستید، پس سلام، اسم من هادر است.
00:19
I'm a non native speaker of English.
7
19570
1790
من غیر بومی انگلیسی هستم.
00:21
I'm a fluency and pronunciation coach.
8
21360
1880
من یک مربی روان و تلفظ هستم.
00:23
And I'm here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
9
23269
4650
و من اینجا هستم تا به شما کمک کنم انگلیسی را با وضوح، اطمینان و آزادی صحبت کنید.
00:28
If you want more content and free lessons, make sure you check out
10
28080
3450
اگر مطالب بیشتر و درس های رایگان می خواهید، حتما از
00:31
my website at hadarshemesh.com.
11
31530
2510
وب سایت من به آدرس hadarshemesh.com دیدن کنید.
00:34
And follow me on social media for English tips every single day.
12
34250
3810
و هر روز برای نکات انگلیسی مرا در شبکه های اجتماعی دنبال کنید .
00:40
The first hack is that you don't have to pronounce the TH in the
13
40900
3410
اولین هک این است که شما مجبور نیستید TH را در
00:44
words 'clothes' and 'months'.
14
44310
2763
کلمات "clothes" و "months" تلفظ کنید.
00:47
This transition is very challenging for non native speakers who don't
15
47360
3545
این انتقال برای افراد غیر بومی که
00:50
have the TH sound in their language.
16
50905
2020
صدای TH را در زبان خود ندارند بسیار چالش برانگیز است.
00:53
So, to pronounce the word 'months', we think that we need to transition
17
53285
3739
بنابراین، برای تلفظ کلمه "months"، فکر می کنیم که باید
00:57
between the TH and the S - 'month-s'.
18
57025
2886
بین TH و S - "month-s" انتقال پیدا کنیم.
01:00
But in fact, people tend to drop the TH here and just say 'muns'.
19
60155
5106
اما در واقع، مردم تمایل دارند TH را در اینجا رها کنند و فقط بگویند "muns".
01:05
And instead of saying 'clothes' with the TH and the Z, you can just say
20
65334
4820
و به جای گفتن «لباس» با TH و Z، می‌توانید فقط بگویید
01:10
'klowz', as in 'close the door'.
21
70414
2957
«klowz» مانند «در را ببند».
01:13
'muns' - 'klowz'.
22
73874
2124
"مونس" - "کلوز".
01:19
Another TH hack is when you're pronouncing the TH sound in function
23
79860
4570
یکی دیگر از هک‌های TH زمانی است که صدای TH را با
01:24
words like 'the', 'this', 'that', 'those', 'these', 'them', the secret is
24
84430
6340
کلمات تابعی مانند "the"، "this"، "that"، " آنها"، "اینها"، "آنها" تلفظ می‌کنید، راز این است
01:30
that you don't have to stick the tongue all the way out (the, this, that).
25
90770
5150
که شما مجبور نیستید زبان را تا انتها بچسبانید (این، آن).
01:36
You can just place the tip of the tongue on the back of the teeth - the, this,
26
96290
4734
شما فقط می توانید نوک زبان را در پشت دندان ها قرار دهید - این، این،
01:41
that, or almost pronouncing it like a D on the teeth: the, this, that, those.
27
101204
7111
آن، یا تقریباً آن را مانند D بر روی دندان تلفظ کنید: این، این، آن، آن ها.
01:48
The reason why we do this is because these words are anyway reduced, and they're
28
108764
4831
دلیل اینکه ما این کار را انجام می دهیم این است که به هر حال این کلمات کاهش یافته اند و
01:53
supposed to be pronounced very shortly.
29
113600
3045
قرار است خیلی زود تلفظ شوند.
01:56
And if you focus on sticking the tongue all the way out, you're going
30
116935
3369
و اگر روی چسباندن زبان تا آخر تمرکز کنید، در
02:00
to end up emphasizing this word.
31
120304
1901
نهایت بر این کلمه تاکید خواهید کرد.
02:02
And it's going to take you a long time to transition between the
32
122365
3540
و انتقال بین
02:05
previous sound to the TH, and we want to reduce this transition.
33
125935
4589
صدای قبلی به TH زمان زیادی طول می کشد و ما می خواهیم این انتقال را کاهش دهیم.
02:11
So, when you place the tongue on the back of the teeth, and you pronounce it
34
131214
3881
بنابراین، وقتی زبان را روی پشت دندان ها قرار می دهید و آن را مانند D تلفظ می کنید
02:15
like a D, it makes it easier for you to pronounce: the car, in this, with that.
35
135095
5690
، تلفظ: ماشین، در این، با آن را برای شما آسان تر می کند. به
02:21
That way, the focus is not on the TH, it's a lot quicker and
36
141305
3570
این ترتیب، تمرکز روی TH نیست، بسیار سریعتر است و
02:24
it's easy for you to pronounce.
37
144875
1150
تلفظ آن برای شما آسان است.
02:30
Another hack is when the T consonant or D consonant appear between two consonants,
38
150295
6640
هک دیگر زمانی است که صامت T یا صامت D بین دو صامت ظاهر می شود،
02:37
especially when you connect words together, you can drop the T or the D.
39
157164
4670
به خصوص وقتی کلمات را به هم وصل می کنید، می توانید T یا D را رها کنید.
02:42
For example, instead of saying 'just saying', there is a T there,
40
162375
4695
به عنوان مثال، به جای گفتن "فقط گفتن"، یک T وجود دارد، می
02:47
you can drop the T and connect the two sounds together -> jus-saying.
41
167320
4680
توانید T را رها کنید و دو صدا را به هم متصل کنید -> jus-saying.
02:53
Or, 'stand with', 'stand with them' -> 'stan-with them',
42
173070
7420
یا، 'ایستادن با'، 'با آنها ایستادن' -> 'استن-با آنها'،
03:00
'stan-with them', I dropped the D.
43
180890
2080
'با آنها ایستادن'، D را حذف کردم.
03:03
'Best thing': the T is between the S and the TH.
44
183899
4851
'بهترین چیز': T بین S و TH است.
03:09
'It's the best thing that ever happened', I just dropped the T.
45
189350
3400
"این بهترین چیزی است که تا کنون اتفاق افتاده است"، من فقط T را رها کردم.
03:13
And it's really hard to notice it.
46
193030
1960
و واقعاً سخت است که متوجه آن شوید.
03:15
'It's the bes-thing that ever happened.
47
195310
1829
این بهترین اتفاقی است که تا به حال رخ داده است.
03:17
'bes-thing'.
48
197639
1320
"بهترین چیز".
03:19
Now, the S-TH transition is tricky, but still it's easier than ST-T-H.
49
199625
6096
در حال حاضر، انتقال S-TH مشکل است، اما هنوز هم آسان تر از ST-T-H است.
03:25
'Next person': the T is between the S and the P: 'nekst person'.
50
205925
7559
'نفر بعدی': T بین S و P قرار دارد: 'nekst person'.
03:33
Drop the T -> neks-person, neks-person.
51
213565
4319
T -> neks-person، neks-person را رها کنید.
03:38
One less consonant to pronounce.
52
218180
1730
یک صامت کمتر برای تلفظ.
03:43
Another hack is that the H in pronouns, like 'her', 'him', or 'hers' and
53
223190
5959
هک دیگر این است که H در ضمایر، مانند 'her'، 'him'، یا 'hers' و
03:49
'his', is dropped when it's unstressed.
54
229150
3246
'his' زمانی که بدون تاکید باشد حذف می شود.
03:52
So instead of saying 'Tell her that she can go' -> 'tell-er'.
55
232840
6350
بنابراین به جای گفتن "به او بگویید که می تواند برود" -> "به او بگویید".
03:59
Instead of saying 'Get him his bag', you can say 'ged-im',
56
239510
4760
به‌جای گفتن «کیفش را برایش بیاور »، می‌توانید بگویید «گِدِیم»، «
04:04
'ged-im', 'ged-im-iz-bag'.
57
244670
1740
گِدِیم»، «جِد-م-یز-کیف».
04:06
'ged-im-iz-bag'.
58
246840
2366
'ged-im-iz-bag'.
04:09
So 'him' and 'his' turn into 'im' and 'iz'.
59
249560
3840
بنابراین «او» و «او» به «ام» و «IZ» تبدیل می‌شوند.
04:13
Instead of saying 'bring her', you can say 'bring-er along', 'bring-er along'.
60
253810
4849
به جای گفتن «او را بیاور»، می‌توانید بگویید «او را بیاور»، «به همراهش بیاور».
04:18
'bring-er'.
61
258999
1511
"اوردن".
04:20
Not 'bring-her'.
62
260800
1370
نه "او را بیاور".
04:25
The next hack is that you don't have to pronounce the L in the words
63
265159
3851
هک بعدی این است که شما مجبور نیستید L را در کلمات
04:29
'always', 'alright' and 'already'.
64
269269
3366
"همیشه"، "آرام" و "از قبل" تلفظ کنید.
04:32
It's not a mistake to pronounce the L, but if you're struggling
65
272915
2470
تلفظ L اشتباه نیست ، اما اگر
04:35
with the L, just drop those sounds.
66
275385
1920
با L مشکل دارید، فقط آن صداها را رها کنید.
04:37
Simply pronounce an 'aa' sound right before: aa-weiz, aa-redi, aa-rait.
67
277555
6623
به سادگی یک صدای "aa" را درست قبل از آن تلفظ کنید: aa-weiz، aa-redi، aa-rait.
04:47
If you're struggling with the R, the next one is for you.
68
287064
2570
اگر با R مشکل دارید، مورد بعدی برای شما مناسب است.
04:50
You can drop the R in words like 'yesterday'.
69
290145
4122
می توانید R را در کلماتی مانند "دیروز" رها کنید.
04:54
And instead of saying 'YES-t'r-dei', you can say 'YES-tuh-dei'.
70
294335
4600
و به جای گفتن "YES-t'r-dei"، می توانید "YES-T'r-dei" بگویید.
04:59
Instead of saying p'r-TI-kyuh-l'r-lee, you can say 'puh-TI-kyuh-luh-lee'.
71
299395
6730
به جای گفتن p'r-TI-kyuh-l'r-lee، می توانید بگویید 'p'r-TI-kyuh-luh-lee'.
05:06
'puh-TI-kyuh-luh-lee'.
72
306565
1100
'puh-TI-kyuh-luh-lee'.
05:08
And you can also drop the R in KUHMF-t'r-b'l -> KUHMF-tuh-b'l.
73
308075
4510
و همچنین می توانید R را در KUHMF-t'r-b'l -> KUHMF-tuh-b'l رها کنید.
05:12
KUHMF-tuh-b'l.
74
312974
1521
KUHMF-tuh-b'l.
05:14
And even in the word 'for', when the next word starts with a consonant:
75
314775
4059
و حتی در کلمه "برای"، زمانی که کلمه بعدی با یک حرف صامت شروع می شود:
05:19
'it's fuh me', it's fuh them'.
76
319265
1779
"فوه من"، آن فوه آنها است.
05:23
The next hack has to do with reductions and connected speech.
77
323934
3191
هک بعدی مربوط به کاهش و گفتار متصل است.
05:27
The phrase 'What are you' and 'What do you' sound exactly the same.
78
327494
5211
عبارت "تو چه هستی" و " تو چه کار می کنی" دقیقاً شبیه هم هستند.
05:33
And this is how you can pronounce it – wa-da-ya, wa-da-ya.
79
333034
4460
و اینگونه می توانید آن را تلفظ کنید - وا-دا-یا، وا-دا-یا.
05:38
wadaya waant?
80
338074
980
وادایا میخوای؟
05:39
– What do you want?
81
339544
1090
- چه چیزی می خواهید؟
05:41
wadaya duwing?
82
341244
930
وادایا دوینگ؟
05:42
– What are you doing?
83
342599
1130
- چه کار می کنی؟
05:44
'wa-da-ya'.
84
344188
1604
'وا-دا-یا'.
05:48
The next hack is also about connected speech.
85
348500
2250
هک بعدی نیز در مورد گفتار متصل است.
05:50
When a word ends with a consonant and the next word begins with
86
350900
3139
وقتی کلمه ای با حرف صامت تمام می شود و کلمه بعدی با مصوت شروع می شود،
05:54
a vowel, the consonant becomes the beginning of the next word.
87
354039
4290
صامت شروع کلمه بعدی می شود.
05:58
Instead of saying 'make it', the K becomes the beginning of the
88
358510
4680
به جای گفتن «ساخت آن»، K به ابتدای
06:03
next word: 'mei-kit', 'mei-kit'.
89
363190
3670
کلمه بعدی تبدیل می‌شود: «mei-kit»، «mei-kit».
06:07
'All over' turns into 'aa-low-v'r'.
90
367680
7230
"در سراسر" به "aa-low-v'r" تبدیل می شود.
06:15
Instead of saying 'love her' – remember, we drop the H in
91
375660
5199
به‌جای گفتن « دوستش دارم» - به یاد داشته باشید، H را در
06:21
pronouns – luh-v'r, 'I luh-v'r.
92
381059
4180
ضمایر می‌اندازیم - luh-v'r، 'I luh-v'r.
06:25
And yes, it does sound like a 'lover'.
93
385470
2590
و بله، مانند یک "عاشق" به نظر می رسد.
06:28
I'm only -> ai-mown-lee, mown-lee.
94
388710
5550
من فقط -> ai-mown-lee, mown-lee.
06:34
'ai-mown-lee saying that...' mown-lee, ai-mown-lee.
95
394770
4066
"آی موون لی گفت که..." موون لی، آی موون لی.
06:41
Do not pronounce the B in words ending with the spelling pattern MB, like
96
401640
5419
B را در کلماتی که به الگوی املایی MB ختم می‌شوند، تلفظ نکنید، مانند
06:47
'climb', 'comb', 'lamb', 'bomb'.
97
407280
5989
'slimb'، 'comb'، 'lamb'، 'bomb'.
06:56
Do not pronounce the O in words that have the WO spelling.
98
416430
4989
O را در کلماتی که املای WO دارند تلفظ نکنید.
07:01
Like 'work' -> 'r, w'rk.
99
421599
3674
مانند 'کار' -> 'r، w'rk.
07:05
w'rm (worm), not 'worm'.
100
425493
3510
w'rm (کرم)، نه "کرم".
07:09
w'rth (worth), and w'rld (world).
101
429543
3027
w'rth (ارزش) و w'rld (جهان).
07:15
When we have small function words like 'and' or 'or' or 'of', you wanna reduce
102
435780
8000
وقتی کلمات کاربردی کوچکی مانند «و» یا «یا» یا «از» داریم، می‌خواهید
07:23
it so the vowel is pronounced with a schwa, and then you wanna connect it as
103
443780
4949
آن را کاهش دهید تا مصوت با یک schwa تلفظ شود ، و سپس می‌خواهید آن را طوری وصل کنید که
07:28
if it's an additional syllable to the previous word or the following word.
104
448729
4320
گویی یک هجای اضافی به کلمه قبلی یا کلمه قبلی است. کلمه زیر
07:33
For example, if we have the word 'and', it will be reduced to
105
453260
4600
مثلاً اگر کلمه «و» را داشته باشیم به
07:38
['n], and you want to connect it: bread'n-butter, bread'n-butter.
106
458076
5474
['n] کاهش می یابد و شما می خواهید آن را به هم وصل کنید: bread'n-butter، bread'n-butter.
07:44
Black or white -> 'black'r-white'.
107
464500
4054
سیاه یا سفید -> 'black'r-white'.
07:48
So really think of it as one word - black'r, and then 'white' – black'r-white.
108
468820
5619
بنابراین واقعاً آن را به عنوان یک کلمه در نظر بگیرید - black'r، و سپس "سفید" - black'r-white.
07:55
'couple of weeks' -> coupl'v-weeks.
109
475139
4891
'couple of week' -> coupl'v-weeks.
08:00
So I'm connecting it to the previous word – coupl'v-weeks.
110
480294
3657
بنابراین من آن را به کلمه قبلی متصل می کنم - coupl'v-weeks.
08:04
And in this case, you can even drop the [v] sound and
111
484035
2830
و در این مورد، حتی می توانید صدای [v] را رها کنید و
08:06
just say coupl', coupl'-weeks.
112
486865
3496
فقط بگویید coupl'، coupl'-weeks.
08:10
All right, that's it.
113
490705
800
خیلی خب، همین.
08:11
I hope you enjoyed these hacks.
114
491525
1690
امیدوارم از این هک ها لذت برده باشید.
08:13
Write them down, remember them.
115
493224
1880
آنها را یادداشت کنید، آنها را به خاطر بسپارید.
08:15
You can also find them on my website, organized for you, so go check it out.
116
495105
4570
شما همچنین می توانید آنها را در وب سایت من که برای شما سازماندهی شده است بیابید، پس آن را بررسی کنید.
08:19
And if you have more tips and tricks and hacks, share them in the comments below.
117
499880
5450
و اگر نکات و ترفندها و هک های بیشتری دارید، آنها را در نظرات زیر به اشتراک بگذارید.
08:25
Thank you so much for watching.
118
505660
1740
از اینکه تماشا کردید خیلی متشکریم.
08:27
If you enjoyed this video, consider liking and subscribing and sharing
119
507410
3100
اگر از این ویدیو لذت بردید، لایک کنید و مشترک شوید و
08:30
it with your friends, family, coworkers, colleagues, and students.
120
510510
6690
آن را با دوستان، خانواده، همکاران، همکاران و دانش آموزان خود به اشتراک بگذارید.
08:37
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
121
517390
1740
بقیه روز زیبا و زیبایی داشته باشید.
08:39
And I will see you next week in the next video.
122
519130
2640
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
08:42
Bye.
123
522300
510
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7