How to become a better English Speaker (without saying a word!)

31,038 views ・ 2023-07-18

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Want to learn how you can become a better communicator in English without learning
0
180
4990
آیا می خواهید بیاموزید که چگونه می توانید بدون یادگیری
00:05
new words, without learning grammar, and without practicing your pronunciation?
1
5170
4189
لغات جدید، بدون یادگیری گرامر و بدون تمرین تلفظ خود به یک ارتباط دهنده بهتر در زبان انگلیسی تبدیل شوید؟
00:09
The secret is in becoming a better listener.
2
9549
3281
راز در تبدیل شدن به یک شنونده بهتر است.
00:13
Being a better listener turns you into a better conversation partner, a better
3
13540
4240
شنونده بهتر بودن شما را به یک شریک مکالمه بهتر، یک
00:17
communicator, because it helps you build relationships and build trust as well.
4
17800
5299
ارتباط دهنده بهتر تبدیل می کند، زیرا به شما کمک می کند روابط ایجاد کنید و همچنین اعتماد ایجاد کنید.
00:23
But also, when you focus on the other person, you become less stressed and
5
23530
4249
اما همچنین، وقتی روی طرف مقابل تمرکز می‌کنید ، استرس کمتری پیدا می‌کنید و
00:27
self conscious about your own English.
6
27780
1970
در مورد انگلیسی خود آگاه می‌شوید.
00:30
And that alone can help you become more confident and fluent in English.
7
30029
4791
و این به تنهایی می تواند به شما کمک کند اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید و به زبان انگلیسی مسلط شوید.
00:35
In this video, I'm going to share with you some tips on how to
8
35180
2920
در این ویدیو، من قصد دارم نکاتی را در مورد چگونگی
00:38
become a better listener and a better communicator in English.
9
38100
3860
تبدیل شدن به یک شنونده بهتر و یک ارتباط بهتر در زبان انگلیسی با شما به اشتراک بگذارم.
00:42
If you're new to my channel, then hi, my name is Hadar.
10
42729
2371
اگر تازه وارد کانال من هستید، پس سلام، اسم من هادر است.
00:45
I'm a non native speaker of English.
11
45100
1890
من غیر بومی انگلیسی هستم.
00:47
And I am here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
12
47260
4800
و من اینجا هستم تا به شما کمک کنم انگلیسی را با وضوح، اطمینان و آزادی صحبت کنید.
00:52
You can check out my website at hadarshemesh.com.
13
52269
3101
می توانید از وب سایت من به آدرس hadarshemesh.com دیدن کنید.
00:55
for a lot of free resources and hundreds of lessons about pronunciation,
14
55580
4660
برای بسیاری از منابع رایگان و صدها درس در مورد تلفظ،
01:00
confidence, fluency, and so much more.
15
60580
2580
اعتماد به نفس، تسلط، و موارد دیگر.
01:03
And you can also follow me on social media for daily tips.
16
63440
3356
و همچنین می توانید برای دریافت نکات روزانه من را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.
01:07
There's a big difference between hearing someone and truly listening to someone.
17
67590
4959
تفاوت زیادی بین شنیدن یک نفر و گوش دادن واقعی به کسی وجود دارد.
01:12
And there's also a difference between listening to someone and making them
18
72570
3989
و همچنین تفاوتی بین گوش دادن به دیگران و ایجاد
01:16
feel like you're listening to them.
19
76559
1830
احساس در او وجود دارد.
01:18
Now, this is relevant when you communicate in any language,
20
78705
3030
اکنون، زمانی که شما به هر زبانی،
01:21
including your first language as well.
21
81755
2130
از جمله زبان اول خود، ارتباط برقرار می کنید، مرتبط است.
01:23
Because being a good listener is also relevant for your first language.
22
83895
3420
زیرا شنونده خوب بودن به زبان اول شما نیز مرتبط است.
01:27
But I've noticed that a lot of times when you communicate in a second
23
87385
3530
اما من متوجه شده ام که بسیاری از مواقع زمانی که شما به زبان دوم ارتباط برقرار می کنید
01:30
language, what happens is that you are more self-conscious about your own
24
90915
4509
، اتفاقی که می افتد این است که نسبت به
01:35
language and your own communication.
25
95425
1709
زبان خود و ارتباطات خود هوشیارتر هستید.
01:37
And as a result, it affects how you show up in a conversation.
26
97525
4330
و در نتیجه، بر نحوه نمایش شما در یک مکالمه تأثیر می گذارد.
01:42
And it affects how you actually listen to other people.
27
102155
4070
و بر نحوه گوش دادن شما به دیگران تأثیر می گذارد.
01:46
So, while in this video I'm going to share with you some general active
28
106794
4051
بنابراین، در حالی که در این ویدیو قصد دارم چند نکته کلی گوش دادن فعال را با شما به اشتراک بگذارم،
01:50
listening tips, this is very specific for speakers of English as a second
29
110845
4409
این برای افرادی که به زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم صحبت می کنند بسیار خاص است
01:55
language, because I'm going to also focus on the language and the
30
115255
4700
، زیرا من بر روی زبان و
01:59
confidence element and what you can do if speaking in English is not something
31
119955
4699
عنصر اعتماد به نفس و آنچه که اگر صحبت کردن به زبان انگلیسی
02:04
that is completely natural to you.
32
124684
2230
برای شما کاملا طبیعی نیست، می توانید انجام دهید.
02:07
So, what I'm going to talk about today is going to be about mindset, nonverbal
33
127205
4485
بنابراین، چیزی که امروز در مورد آن صحبت خواهم کرد، در مورد طرز فکر،
02:11
communication, and verbal communication.
34
131690
2400
ارتباط غیرکلامی و ارتباط کلامی است.
02:14
We're going to start with mindset.
35
134130
1290
ما با طرز فکر شروع می کنیم.
02:15
When you are speaking to another person, you actually have to turn
36
135809
4340
وقتی با شخص دیگری صحبت می کنید ، در واقع باید
02:20
off your own thoughts and focus on what the other person is saying.
37
140149
3700
افکار خود را خاموش کنید و بر آنچه که طرف مقابل می گوید تمرکز کنید.
02:23
Now, it's okay, like it's very natural for you to think about other things when
38
143899
3340
حالا، اشکالی ندارد، مثل اینکه برای شما بسیار طبیعی است که وقتی
02:27
you're doing something else, but when you are consumed with your own thoughts, it's
39
147239
4495
دارید کار دیگری انجام می دهید به چیزهای دیگر فکر کنید، اما وقتی در افکار خود غرق می شوید،
02:31
really hard to actually listen and to be able to have a good, deep conversation
40
151734
5940
واقعاً گوش دادن و توانایی داشتن یک حرف خوب و عمیق بسیار سخت است. مکالمه
02:37
with a person in front of you.
41
157685
1260
با یک نفر مقابل شما
02:39
Also, usually people feel it when you're not really listening.
42
159284
3441
همچنین، معمولاً مردم آن را زمانی احساس می‌کنند که شما واقعاً گوش نمی‌دهید.
02:42
You know, you start glazing or you're starting to tune
43
162734
3920
می دانید، شروع به لعاب زدن می کنید یا
02:46
out from the conversation.
44
166654
1410
از مکالمه خارج می شوید.
02:48
I'm sure you've had this experience when you're talking and you felt like the
45
168084
3340
من مطمئن هستم که شما این تجربه را هنگام صحبت کردن داشته اید و احساس می کنید که
02:51
other person is not really with you.
46
171424
1741
طرف مقابل واقعاً با شما نیست.
02:53
Because they were occupied with their own thoughts.
47
173545
3420
چون درگیر افکار خودشان بودند.
02:57
So, you have to actually move away from thinking your own
48
177465
3900
بنابراین، در واقع باید از فکر کردن به افکار خود دور شوید
03:01
thoughts to paying attention to what the other person is saying.
49
181375
3630
و به حرف های طرف مقابل توجه کنید.
03:05
Now, especially when speaking a second language, a lot of times when we're
50
185304
3061
اکنون، به خصوص هنگام صحبت کردن به زبان دوم، بسیاری از مواقع که در حال
03:08
in a conversation, we are so focused on our thoughts about the language:
51
188365
4089
مکالمه هستیم، آنقدر بر افکار خود در مورد زبان متمرکز می شویم:
03:13
"Am I going to understand them?"
52
193100
1110
"آیا آنها را درک خواهم کرد؟"
03:14
"How am I going to respond?"
53
194400
1300
"چگونه قرار است پاسخ دهم؟"
03:15
"What if I make a mistake?"
54
195860
1350
"اگه اشتباه کنم چی؟"
03:17
"What should I say in response?"
55
197650
1490
"در جواب چه بگویم؟"
03:19
"What if they ask me a question?"
56
199150
1340
"اگه از من سوالی بپرسن چی؟"
03:20
So we have all these thoughts about fluency and about our English and our
57
200490
4100
بنابراین ما تمام این افکار را در مورد تسلط و در مورد
03:24
English not being good enough, and the judgment that we might experience.
58
204590
3670
خوب نبودن انگلیسی و انگلیسی خود و قضاوتی که ممکن است تجربه کنیم، داریم.
03:28
And then you're caught up in your thoughts, you're thinking about it because
59
208570
3900
و سپس در افکار خود اسیر می شوید ، به آن فکر می کنید زیرا
03:32
you want to make the conversation better.
60
212470
1520
می خواهید گفتگو را بهتر کنید.
03:34
But what ends up happening is that the fact that you're thinking
61
214240
2990
اما چیزی که در نهایت اتفاق می افتد این است که این واقعیت که شما فکر می کنید
03:37
these thoughts move you away from actually being in the conversation.
62
217230
5200
این افکار شما را از حضور واقعی در گفتگو دور می کند.
03:42
So when you have all this negative self talk, not only that it will
63
222940
4369
بنابراین وقتی این همه صحبت های منفی با خود دارید، نه تنها بر
03:47
affect your fluency and freedom, it will also prevent you from
64
227329
4361
تسلط و آزادی شما تأثیر می گذارد، بلکه شما را از
03:51
actually hearing and understanding what the other person is saying.
65
231720
3200
شنیدن و درک حرف های طرف مقابل نیز باز می دارد.
03:54
Because you're so focused on your own thoughts that you're not listening,
66
234940
3460
زیرا شما آنقدر بر افکار خود متمرکز شده اید که گوش نمی دهید
03:58
and then you won't be able to understand what they're saying.
67
238650
3130
و سپس نمی توانید بفهمید که آنها چه می گویند.
04:02
And when it's time for you to talk, it's going to be really
68
242049
3851
و وقتی زمان صحبت شما فرا می رسد،
04:05
hard for you to respond properly.
69
245910
2230
پاسخ مناسب برای شما واقعا سخت خواهد بود.
04:08
And then you're going to become even more self conscious about
70
248160
2490
و سپس شما در مورد آن حتی بیشتر از خود آگاه خواهید شد
04:10
it, and it's like a snowball.
71
250650
2069
، و این مانند یک گلوله برفی است.
04:12
So, moving away from putting the focus on you and your own language, focusing
72
252840
4739
بنابراین، دور شدن از تمرکز بر خود و زبان خود، تمرکز
04:17
on what the other person is saying will allow you to respond naturally
73
257579
4600
بر آنچه که طرف مقابل می‌گوید، به شما این امکان را می‌دهد که
04:22
when it's time for you to speak, but also you're not going to force your
74
262180
3370
وقتی زمان صحبت شما می‌رسد، به طور طبیعی پاسخ دهید، اما همچنین نمی‌خواهید مغزتان را مجبور کنید
04:25
brain to come up with an answer.
75
265560
1580
که بیاید. با یک پاسخ
04:27
Because you know how it is – when you're trying to forcefully think about
76
267170
4115
از آنجا که می دانید چگونه است - وقتی می خواهید به زور در مورد
04:31
a word or about something – you black out, like you can't think of anything.
77
271285
5069
یک کلمه یا چیزی فکر کنید - شما سیاه می شوید، مثل اینکه نمی توانید به چیزی فکر کنید.
04:36
And when it happens naturally in a conversation, you're much more
78
276664
3510
و وقتی به طور طبیعی در یک مکالمه اتفاق می افتد،
04:40
likely to have something to talk about or to respond in a natural way.
79
280174
5490
احتمال اینکه چیزی برای صحبت کردن یا پاسخ دادن به روش طبیعی داشته باشید، بسیار بیشتر است.
04:45
My second tip for becoming a better listener and to develop active
80
285794
4561
دومین نکته من برای تبدیل شدن به شنونده بهتر و توسعه
04:50
listening – and remember, it's a skill, you can practice it, you can develop
81
290355
3845
گوش دادن فعال - و به یاد داشته باشید، این یک مهارت است، می توانید آن را تمرین کنید، می توانید آن را توسعه دهید
04:54
it – is nonverbal communication.
82
294200
2289
- ارتباط غیرکلامی است.
04:56
Nonverbal communication is everything that is not about the
83
296810
3680
ارتباط غیرکلامی همه چیزهایی است که در مورد
05:00
words that come out of your mouth.
84
300490
1450
کلماتی که از دهان شما بیرون می آیند نیست.
05:02
It's the way you look, it's the way you perceive their nonverbal communication.
85
302210
4680
این نوع نگاه شماست، نحوه درک شما از ارتباط غیرکلامی آنهاست.
05:06
It's how you use your body, how you use your eyes.
86
306950
3340
نحوه استفاده از بدنتان، نحوه استفاده از چشمانتان این است.
05:11
So when you are listening, then you want to make sure that you look at
87
311460
4370
بنابراین وقتی در حال گوش دادن هستید، می‌خواهید مطمئن شوید که به
05:15
the person, you can look them in the eyes, you can look at their face,
88
315830
4580
آن شخص نگاه می‌کنید، می‌توانید به چشم‌های او نگاه کنید، می‌توانید به صورتش نگاه کنید،
05:20
maybe their mouth, if you don't feel comfortable looking them in the eye.
89
320580
3110
شاید به دهانش، اگر احساس راحتی نمی‌کنید که در چشمان او نگاه کنید. .
05:23
You want to make sure that you're open, you're not fidgeting, you're
90
323920
2720
شما می خواهید مطمئن شوید که باز هستید، بی قرار نیستید،
05:26
not too closed, and that you're just open to hearing what they have to say.
91
326640
5900
خیلی بسته نیستید و فقط برای شنیدن حرف های آنها باز هستید.
05:32
I find myself...
92
332790
1220
من خودم را پیدا می کنم...
05:34
I'm very much an active listener, and I find that I nod a lot of times.
93
334060
4970
من بسیار شنونده فعالی هستم و متوجه می شوم که خیلی وقت ها سر تکان می دهم.
05:39
Sometimes I also mirror what they do.
94
339320
2060
گاهی اوقات کارهایی که آنها انجام می دهند را نیز بازتاب می دهم.
05:41
I do it subconsciously, but I started noticing that this is what I do.
95
341380
3170
من ناخودآگاه این کار را انجام می دهم، اما متوجه شدم که این کاری است که انجام می دهم.
05:44
So, if I see someone speaking and nodding their head, I might do the
96
344550
5250
بنابراین، اگر کسی را ببینم که صحبت می‌کند و سرش را تکان می‌دهد، ممکن است
05:49
same thing, you know, I kind of like mirror how they're behaving.
97
349800
3820
همین کار را انجام دهم، می‌دانید، من دوست دارم رفتار او را آینه کنم.
05:54
And I try to get us on the same frequency in terms of body language.
98
354120
3850
و من سعی می کنم از نظر زبان بدن ما را در یک فرکانس قرار دهم.
05:58
And I feel like it helps me hear better and understand better
99
358000
5009
و احساس می کنم به من کمک می کند بهتر بشنوم و بهتر بفهمم
06:03
what the other person is saying.
100
363050
1349
طرف مقابل چه می گوید.
06:05
Now, when you are actively listening, a lot of times you can use small
101
365120
5180
اکنون، وقتی فعالانه گوش می‌دهید، در بسیاری از مواقع می‌توانید از عبارات کوچکی استفاده کنید
06:10
phrases that will create validation that you're listening, or will open
102
370310
6160
که اعتباری را برای شما ایجاد می‌کند که گوش می‌دهید یا
06:16
opportunities for them to speak more.
103
376660
2130
فرصت‌هایی را برای آنها باز می‌کند تا بیشتر صحبت کنند.
06:19
So for example, when someone is speaking, you could just respond with: Mm-hmm.
104
379100
4709
بنابراین، برای مثال، وقتی کسی در حال صحبت است، می توانید فقط با این جمله پاسخ دهید: Mm-hmm.
06:24
Yeah.
105
384339
520
آره
06:25
I know.
106
385750
780
میدانم.
06:27
Really?
107
387189
710
واقعا؟
06:29
Totally.
108
389260
760
کاملا.
06:30
So these phrases show that you are listening, that you're paying attention.
109
390609
4051
بنابراین این عبارات نشان می دهد که شما در حال گوش دادن هستید، که توجه می کنید.
06:35
And sometimes you can also invite them to speak more.
110
395025
4210
و گاهی اوقات می توانید آنها را به صحبت بیشتر دعوت کنید.
06:39
Something that I like to say a lot when I'm interested in someone else
111
399245
3300
چیزی که خیلی دوست دارم وقتی به شخص دیگری
06:42
or their story, or I want to hear more about something, I simply say,
112
402545
3920
یا داستانش علاقه دارم بگویم، یا می‌خواهم درباره چیزی بیشتر بشنوم، به سادگی می‌گویم:
06:47
"Tell me more about this", or "That's so interesting, I want to hear more".
113
407454
4320
«درباره این به من بیشتر بگو» یا « خیلی جالب است، می‌خواهم بیشتر بشنو».
06:52
And that gets them to speak better.
114
412314
1711
و این باعث می شود که آنها بهتر صحبت کنند.
06:54
Now, when they feel safe, when they feel like you're actually listening, they
115
414054
4621
حالا، وقتی احساس امنیت می‌کنند، وقتی احساس می‌کنند که واقعاً دارید گوش می‌دهید،
06:58
would want to speak more and feel that you are such a great conversation partner.
116
418675
5129
می‌خواهند بیشتر صحبت کنند و احساس کنند که شما یک شریک گفتگوی عالی هستید.
07:04
And that it's so much fun to actually talk to you.
117
424020
3240
و اینکه واقعاً صحبت کردن با شما بسیار سرگرم کننده است.
07:07
And you will feel more comfortable.
118
427520
1750
و احساس راحتی بیشتری خواهید کرد.
07:09
So when it's time for you to talk, you won't feel stressed or judged
119
429300
4500
بنابراین وقتی زمان صحبت شما فرا می رسد، احساس استرس یا قضاوت نخواهید کرد
07:13
because the atmosphere is going to be positive and you will feel the
120
433810
4640
زیرا جو مثبت خواهد بود و
07:18
connection between the two of you.
121
438450
1410
ارتباط بین شما دو نفر را احساس خواهید کرد.
07:20
Now, one last thing about verbal communication: what I usually do when
122
440069
4181
اکنون، آخرین نکته در مورد ارتباط کلامی: کاری که معمولاً وقتی می‌شنوم که
07:24
I hear someone speaking is that while they're speaking, I am thinking about
123
444250
4790
کسی صحبت می‌کند این است که در حین صحبت کردن، به
07:29
the questions that I can ask them.
124
449260
2129
سؤالاتی فکر می‌کنم که می‌توانم از او بپرسم.
07:31
I want to ask them follow up questions.
125
451510
2130
من می خواهم از آنها سؤالات بعدی را بپرسم.
07:34
I want them to speak more.
126
454065
2140
من می خواهم آنها بیشتر صحبت کنند.
07:36
So when they are done telling me something, I usually try to think
127
456525
4390
بنابراین وقتی حرفی را به من می‌گویند، معمولاً سعی می‌کنم
07:40
of a really good question to ask them, and then just to be quiet
128
460915
4340
به یک سؤال واقعاً خوب فکر کنم تا از آنها بپرسم، و سپس فقط ساکت باشم
07:45
and hear what they have to say.
129
465275
1359
و آنچه را که آنها می‌گویند بشنوم.
07:46
And also in general, listening to someone and thinking about
130
466664
4361
و همچنین به طور کلی، گوش دادن به کسی و فکر کردن به
07:51
questions and asking them questions is an excellent English practice.
131
471025
3250
سوالات و پرسیدن سوال از او یک تمرین انگلیسی عالی است.
07:54
Because it helps you kind of go deeper into the language and to
132
474315
5169
زیرا به شما کمک می‌کند تا عمیق‌تر به زبان بروید و
07:59
think about things in a critical way, which is definitely something
133
479485
3520
به روشی انتقادی درباره چیزها فکر کنید ، که قطعاً چیزی است
08:03
that we want to develop as speakers of English as a second language.
134
483015
3829
که ما می‌خواهیم به عنوان سخنرانان انگلیسی به عنوان زبان دوم توسعه دهیم.
08:07
All right.
135
487324
430
08:07
So to wrap up, if you want to develop your active listening, first, you have
136
487785
4050
خیلی خوب.
بنابراین برای جمع بندی، اگر می خواهید گوش دادن فعال خود را توسعه دهید، ابتدا باید
08:11
to be in the mindset of a good listener.
137
491845
2350
در ذهنیت یک شنونده خوب باشید.
08:14
You have to focus on what they are saying and not on your own
138
494365
3670
شما باید بر آنچه آنها می گویند تمرکز کنید و نه بر روی
08:18
thoughts or fears or concerns.
139
498045
1680
افکار یا ترس ها یا نگرانی های خود.
08:20
Then you want to use nonverbal communication to show the other
140
500165
3660
سپس می خواهید از ارتباط غیرکلامی استفاده کنید تا به طرف مقابل نشان دهید
08:23
person that you're actually listening and paying attention.
141
503825
2670
که واقعاً به او گوش می دهید و توجه می کنید.
08:26
And you want to be attentive to how they are feeling and what they are expressing.
142
506495
5529
و شما می خواهید به احساس آنها و آنچه بیان می کنند توجه کنید.
08:32
And the third thing: you want to use language or verbal responses
143
512355
4574
و سومین چیز: شما می خواهید از زبان یا پاسخ های کلامی استفاده کنید
08:36
to show them that you're actually paying attention, like: Yeah.
144
516950
3300
تا به آنها نشان دهید که واقعاً به آن توجه دارید، مانند: بله.
08:40
I know.
145
520270
840
میدانم.
08:41
Totally.
146
521480
790
کاملا.
08:42
Oh, I see.
147
522569
1250
اوه می فهمم.
08:44
Mm-hmm; and all of that.
148
524169
2001
مممم و همه اینها
08:46
And also, it's a great skill to have to be able to listen to someone and
149
526400
4600
و همچنین، این یک مهارت عالی است که بتوانید به کسی گوش دهید و
08:51
to ask a follow up question so that it would get them to speak more, but also
150
531000
5790
یک سوال بعدی بپرسید تا او را وادار به صحبت بیشتر کند، اما همچنین
08:56
it will develop your critical thinking and your ability to analyze content.
151
536790
5090
تفکر انتقادی و توانایی شما برای تجزیه و تحلیل محتوا را توسعه می دهد.
09:02
All right.
152
542003
297
09:02
If you have any more tips on how to become a better listener,
153
542319
2790
خیلی خوب.
اگر نکات بیشتری در مورد چگونگی تبدیل شدن به یک شنونده بهتر دارید،
09:05
write them in the comments below.
154
545140
1969
آنها را در نظرات زیر بنویسید.
09:07
And tell me if you have any challenges with staying focused
155
547599
3390
و به من بگویید که آیا
09:11
when speaking to someone in English.
156
551160
2480
هنگام صحبت کردن با کسی به زبان انگلیسی، با تمرکز و تمرکز خود مشکلی دارید.
09:14
All right, if you enjoyed this video, make sure to subscribe to
157
554210
2300
بسیار خوب، اگر از این ویدیو لذت بردید، حتماً
09:16
my channel and come follow me on Instagram at @hadar.accentsway,
158
556510
4359
کانال من را سابسکرایب کنید و بیایید من را در اینستاگرام به آدرس @hadar.accentsway دنبال کنید،
09:21
where I share daily content.
159
561080
1650
جایی که من مطالب روزانه را به اشتراک می گذارم.
09:22
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
160
562950
1960
بقیه روز زیبا و زیبایی داشته باشید.
09:24
And I will see you next week in the next video.
161
564910
2990
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
09:28
Bye.
162
568729
380
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7