English for Introverts | Strategy, methods, mindset

25,374 views ・ 2019-07-18

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey there, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
260
2640
Hola, soy Hadar y este es el Camino del Acento.
00:02
And today we are going to talk about English learning for introverts.
1
2900
4640
Y hoy vamos a hablar sobre el aprendizaje de inglés para introvertidos. Los
00:07
Introverts are people who prefer a calm environment, with very low stimulation.
2
7660
5080
introvertidos son personas que prefieren un ambiente tranquilo, con muy poca estimulación.
00:12
They would rather reflect and stay with their own thoughts
3
12740
2960
Prefieren reflexionar y quedarse con sus propios pensamientos
00:15
rather than speak them out in front of a lot of people.
4
15700
3720
en lugar de expresarlos frente a mucha gente.
00:19
They would prefer to stay at home rather than to go out with friends.
5
19420
3880
Prefieren quedarse en casa en lugar de salir con amigos.
00:23
They would rather be on the side and observe the people rather than being the center of attention.
6
23300
6300
Prefieren estar a un lado y observar a la gente en lugar de ser el centro de atención.
00:29
It's a personality trait and some people are introverts and some people are extroverts and they feel
7
29620
5900
Es un rasgo de personalidad y algunas personas son introvertidas y otras son extrovertidas y se sienten
00:35
energized by being around people.
8
35520
3180
llenas de energía al estar rodeadas de personas.
00:38
A lot of people are actually ambiverts, which is somewhere in the middle.
9
38700
3960
Mucha gente es en realidad ambivertida, que está en algún punto intermedio.
00:42
If you're an introvert, you know that some English learning methods do not apply to you.
10
42660
4880
Si eres introvertido, sabes que algunos métodos de aprendizaje de inglés no se aplican a ti.
00:47
Here are a few things that will help you improve your English without feeling like you want to crawl out of your
11
47540
5300
Aquí hay algunas cosas que te ayudarán a mejorar tu inglés sin sentir que quieres salir de tu
00:52
own skin and poke some tiny needles into your eyes.
12
52840
5180
propia piel y clavarte pequeñas agujas en los ojos.
00:58
So first of all, use video and recordings, it's just you on your own with yourself. No one's there.
13
58020
7340
Entonces, antes que nada, use videos y grabaciones, es solo usted solo consigo mismo. No hay nadie.
01:05
You could make a video, look at the video, give yourself some notes and then try it again.
14
65360
6180
Podrías hacer un video, mirar el video, darte algunas notas y luego intentarlo de nuevo.
01:11
Making video is an excellent tool to help you improve your English, and I know that because
15
71540
5000
Hacer videos es una excelente herramienta para ayudarte a mejorar tu inglés, y lo sé porque
01:16
in my online community that's how we communicate.
16
76540
3020
en mi comunidad en línea así es como nos comunicamos.
01:19
And ask anyone there who has been posting videos and see the growth and improvement
17
79560
5240
Y pregúntele a cualquiera que haya estado publicando videos y vea el crecimiento y la mejora
01:24
that they've experienced.
18
84800
1600
que han experimentado.
01:26
So making videos will make you feel as engaged, almost as engaged as you are in a real conversation.
19
86400
7920
Entonces, hacer videos te hará sentir tan comprometido, casi tan involucrado como en una conversación real.
01:34
Because it's not like you're just talking to yourself in the bathroom.
20
94320
3200
Porque no es como si solo estuvieras hablando contigo mismo en el baño.
01:37
And at the same time you can actually look at your performance and give yourself points for improvement.
21
97520
6960
Y al mismo tiempo, puede ver su desempeño y darse puntos para mejorar.
01:44
So use more video.
22
104480
2480
Así que usa más video.
01:46
Number two. Find the right partners for you.
23
106960
3260
Número dos. Encuentre los socios adecuados para usted.
01:50
So maybe hopping on, on an online platform, to talk to random people is not the right thing for you.
24
110220
5700
Entonces, tal vez subirse a una plataforma en línea para hablar con personas al azar no sea lo correcto para usted.
01:55
Maybe going to a party and speaking English is not the right thing for you.
25
115920
4140
Tal vez ir a una fiesta y hablar inglés no sea lo adecuado para ti.
02:00
But finding a thoughtful, considerate, empathetic, conversation partner with whom you can conduct
26
120060
6940
Pero encontrar un compañero de conversación reflexivo, considerado, empático, con quien pueda mantener
02:07
deep, engaging conversations, is the right thing for you.
27
127000
3540
conversaciones profundas y atractivas, es lo correcto para usted.
02:10
Because introverts are better alone or one-on-one, when it's quiet and it's deep and it's focused.
28
130540
8980
Porque los introvertidos son mejores solos o uno a uno, cuando es tranquilo, profundo y concentrado.
02:19
So that's what you should be looking for, okay.
29
139520
3480
Así que eso es lo que deberías estar buscando, está bien.
02:23
So know what you need and focus there, and you will find what you need, okay.
30
143000
4980
Así que sepa lo que necesita y concéntrese allí, y encontrará lo que necesita, está bien.
02:27
So find the right partner and find just one or two.
31
147980
3420
Así que encuentre el socio adecuado y encuentre solo uno o dos.
02:31
And don't just hop on every opportunity to speak with random people because maybe
32
151400
5520
Y no se limite a aprovechar todas las oportunidades para hablar con personas al azar porque tal vez
02:36
it will make you feel uncomfortable, you'll find yourself not speaking so much.
33
156920
4460
lo haga sentir incómodo, se dará cuenta de que no habla tanto.
02:41
All right, and then you will feel like you haven't made any progress.
34
161380
4780
Muy bien, entonces sentirás que no has hecho ningún progreso.
02:46
So I think that that direction would benefit you more.
35
166160
3840
Así que creo que esa dirección te beneficiaría más.
02:50
Understand that your tendency would be to passive English. That means chats, reading and writing.
36
170000
7840
Entiende que tu tendencia sería al inglés pasivo. Eso significa charlas, lectura y escritura.
02:57
Right, concentrating on English. But at the same time English needs to be active.
37
177840
5960
Correcto, concentrándome en inglés. Pero al mismo tiempo el inglés necesita estar activo.
03:03
You need to speak it out loud.
38
183800
2540
Tienes que hablarlo en voz alta.
03:06
So try to avoid chat conversations, understand that this is your comfort zone
39
186340
5360
Así que trate de evitar las conversaciones de chat, comprenda que esta es su zona de confort
03:11
and really try to change it into a real one-to-one conversation.
40
191700
4700
y realmente intente cambiarla en una conversación real de uno a uno.
03:16
So that's one thing.
41
196400
1400
Así que eso es una cosa.
03:17
Now if you love reading then at least read out loud. Turn the passive practice into active practice.
42
197800
8320
Ahora, si te encanta leer, al menos lee en voz alta. Convierte la práctica pasiva en práctica activa.
03:26
Okay. That's how you take something that you feel comfortable with into something that will
43
206120
5080
Bueno. Así es como conviertes algo con lo que te sientes cómodo en algo que
03:31
actually get you more results.
44
211200
2740
realmente te dará más resultados.
03:33
Give yourself permission to recharge after a conversation in English.
45
213940
3900
Date permiso para recargar después de una conversación en inglés.
03:37
Sometimes speaking with someone else, especially someone who is not a good friend of yours
46
217860
5180
A veces, hablar con otra persona, especialmente con alguien que no es un buen amigo tuyo,
03:43
is taxing and demanding.
47
223040
2000
es agotador y exigente.
03:45
and requires a lot of energy, let alone if it's done in a second language, in English.
48
225040
5260
y requiere mucha energía, y mucho menos si se hace en un segundo idioma, en inglés.
03:50
So be okay with the fact that it is going to be energy-consuming and give yourself time to recharge after.
49
230300
7700
Así que esté de acuerdo con el hecho de que va a consumir energía y dése tiempo para recargarse después.
03:58
And don't feel like the problem is only with your English, understand that it's both you being an introvert
50
238000
7340
Y no sientas que el problema es solo con tu inglés, entiende que eres introvertido
04:05
and feeling like you want to just curl up and be on your own.
51
245340
3880
y sientes que quieres acurrucarte y estar solo.
04:09
And at the same time also you struggling with expressing yourself in a second language.
52
249220
5160
Y al mismo tiempo también estás luchando por expresarte en un segundo idioma.
04:14
That is on its own something that is slightly challenging.
53
254380
3520
Eso es por sí solo algo que es un poco desafiante.
04:17
So the two things together will have an effect on you and it has nothing to do with your level of English.
54
257900
6180
Entonces las dos cosas juntas tendrán un efecto en ti y no tiene nada que ver con tu nivel de inglés.
04:24
You just need to recharge, to take the time for yourself, to reflect and then come back with more strength.
55
264080
7360
Solo necesitas recargar energías, tomarte un tiempo para ti, reflexionar y luego volver con más fuerzas.
04:31
Don't stress out over small talk. If you feel really nervous when you have to make small talk
56
271440
4780
No te estreses por una pequeña charla. Si te sientes realmente nervioso cuando tienes que hacer una pequeña charla,
04:36
then first of all always be the one asking all of the questions.
57
276220
4460
primero que nada, sé siempre el que hace todas las preguntas.
04:40
So it will make you feel better because you don't have to talk about yourself.
58
280680
3540
Entonces te hará sentir mejor porque no tienes que hablar de ti mismo.
04:44
You will practice your English just by the fact of asking questions and engaging with the other person.
59
284220
6520
Practicarás tu inglés solo por el hecho de hacer preguntas y relacionarte con la otra persona.
04:50
But also what you can do is prepare for it.
60
290740
2520
Pero también lo que puedes hacer es prepararte para ello.
04:53
So create a list of questions and phrases that you may be saying or asking and practice it at home.
61
293260
7840
Así que crea una lista de preguntas y frases que puedas estar diciendo o preguntando y practícala en casa.
05:01
And then when you go into the conversation you can retrieve it right away and it will feel safer.
62
301100
5520
Y luego, cuando entre en la conversación, puede recuperarla de inmediato y se sentirá más seguro.
05:06
Like you don't need to improvise. You have it ready, okay.
63
306620
3680
Como si no tuvieras que improvisar. Ya lo tienes listo, ok.
05:10
It's not a bad thing. It will keep you safe, it will keep you comfortable.
64
310300
4160
No es algo malo. Te mantendrá a salvo, te mantendrá cómodo.
05:14
And maybe it will allow you to really be engaged in that conversation and God forbid, even enjoy it.
65
314460
7280
Y tal vez te permita involucrarte realmente en esa conversación y Dios no lo quiera, incluso disfrutarla.
05:21
Another thing is that you might need to prepare better than others.
66
321740
4280
Otra cosa es que es posible que deba prepararse mejor que otros. Ya sea
05:26
Whether it's for a meeting or a presentation you have to come super prepared
67
326060
4740
para una reunión o una presentación, debe venir súper preparado
05:30
so you always have something to fall back on.
68
330800
2740
para que siempre tenga algo a lo que recurrir.
05:33
Create the bullet points and practice saying it out loud.
69
333540
3800
Crea las viñetas y practica decirlo en voz alta.
05:37
Get comfortable with how you say things, use video to practice it, when you're on your own you feel safer,
70
337340
6940
Siéntete cómodo con la forma en que dices las cosas, usa el video para practicarlo, cuando estás solo te sientes más seguro, ¿
05:44
right. And when you feel safe and good about what you do then when it's time to perform
71
344280
7580
verdad? Y cuando te sientas seguro y bien con lo que haces, cuando llegue el momento de actuar
05:51
it will be a lot easier for you to do well than without practicing and without having prepared.
72
351860
6760
será mucho más fácil para ti hacerlo bien que sin practicar y sin haberte preparado.
05:58
So prepare well even for a simple meeting.
73
358620
3140
Así que prepárate bien incluso para una simple reunión.
06:01
Don't think of it as a waste of time, think of it as an opportunity to improve your English.
74
361760
5520
No lo consideres una pérdida de tiempo, considéralo una oportunidad para mejorar tu inglés.
06:07
The last thing is, yes, you need to understand your needs, but at the same time don't hide behind it.
75
367280
6500
Lo último es, sí, necesitas entender tus necesidades, pero al mismo tiempo no te escondas detrás de ellas.
06:13
So yes the fact that you're an introvert makes you do things slightly differently
76
373780
5320
Entonces, sí, el hecho de que seas introvertido te hace hacer las cosas de manera ligeramente diferente
06:19
and choose a different path than what others may be doing.
77
379100
3180
y elegir un camino diferente al que otros pueden estar haciendo.
06:22
But at the same time it's not an excuse for you to say
78
382280
3760
Pero al mismo tiempo no es una excusa para que digas
06:26
Now I don't feel comfortable speaking with other people, I'm an introvert.
79
386040
5640
Ahora no me siento cómodo hablando con otras personas, soy introvertido.
06:31
or
80
391680
580
o
06:32
I'm not gonna go out of my way to walk up to the coffee machine and talk to my colleagues because
81
392260
7380
no voy a esforzarme para acercarme a la máquina de café y hablar con mis colegas porque
06:39
I'm an introvert and it makes me feel uncomfortable and I understand my needs and all of that.
82
399640
5040
soy introvertido y me hace sentir incómodo y entiendo mis necesidades y todo eso.
06:44
I mean acknowledge that, it's okay.
83
404680
2220
Me refiero a reconocer eso, está bien.
06:46
But at the same time, you've got to break through and you've got to break those walls
84
406900
3700
Pero al mismo tiempo, tienes que abrirte paso y tienes que romper esos muros
06:50
and you've got to get past that social anxiety.
85
410600
2660
y tienes que superar esa ansiedad social.
06:53
So do all of these things that will help you be better because at the end of the day you really do need a lot of
86
413260
6660
Así que haz todas estas cosas que te ayudarán a ser mejor porque al final del día realmente necesitas mucho
06:59
practice time, a lot of real conversation in order to improve your English.
87
419920
4480
tiempo de práctica, mucha conversación real para mejorar tu inglés.
07:04
And it's like every time you improve your English
88
424400
3220
Y es como si cada vez que mejoras tu inglés
07:07
then you feel more confident and comfortable speaking with others, right.
89
427620
4100
te sientas más seguro y cómodo hablando con los demás, ¿verdad?
07:11
So it's a win-win situation.
90
431740
1480
Así que es una situación de ganar-ganar.
07:13
Once you step out of your comfort zone, understanding that it is against your nature but it is good for you
91
433220
8100
Una vez que salga de su zona de confort, comprenda que va en contra de su naturaleza pero que es bueno para usted
07:21
and you can actually change that.
92
441320
2180
y que realmente puede cambiar eso.
07:23
But you know after that go and sit with yourself, with your coffee, with your music and recharge.
93
443500
6980
Pero ya sabes, después de eso ve y siéntate contigo mismo, con tu café, con tu música y recarga.
07:30
And that's okay.
94
450480
1500
Y eso está bien.
07:31
Okay. So understand your limitations but don't hide behind them and don't use them as an excuse
95
451980
6000
Bueno. Así que comprende tus limitaciones pero no te escondas detrás de ellas y no las uses como una excusa
07:38
to not advancing and not improving and not stepping out of your comfort zone.
96
458020
4020
para no avanzar y no mejorar y no salir de tu zona de confort.
07:42
Now if you're an introvert, let us know in the comments below
97
462040
3460
Ahora, si eres introvertido, háznoslo saber en los comentarios a continuación. ¿
07:45
What are the things that have worked for you as an English learner?
98
465500
4080
Cuáles son las cosas que te han funcionado como estudiante de inglés? ¿
07:49
What have you been avoiding? And what have you done that helped you succeed in English?
99
469580
6800
Qué has estado evitando? ¿Y qué has hecho que te ayudó a tener éxito en inglés?
07:56
I can't wait to hear your comments and to start a discussion.
100
476380
4060
No puedo esperar a escuchar sus comentarios y comenzar una discusión.
08:00
Thank you so much for watching.
101
480440
1280
Muchas gracias por mirar.
08:01
If you want to learn more with me then do not forget to subscribe.
102
481720
3540
Si quieres aprender más conmigo, no olvides suscribirte.
08:05
Now if you're also looking for a safe community to practice your English with and to improve
103
485260
4840
Ahora, si también está buscando una comunidad segura para practicar su inglés y mejorar
08:10
and to get to know people from around the world, then click the link in the description below.
104
490100
4860
y conocer gente de todo el mundo, haga clic en el enlace en la descripción a continuación.
08:14
It's the most beautiful community I have ever seen.
105
494960
3440
Es la comunidad más hermosa que he visto.
08:18
And also come over to my website to check it out, a lot of free stuff over there just waiting for you to grab it.
106
498400
5960
Y también ven a mi sitio web para verlo, hay muchas cosas gratis allí esperando que las tomes.
08:24
theaccentsway.com
107
504360
2040
theaccentsway.com Que
08:26
Have a beautiful beautiful week, and I will see you next week in the next video.
108
506400
5080
tengan una hermosa semana hermosa, y los veré la próxima semana en el próximo video.
08:31
Bye.
109
511480
800
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7