How to say words ending with -ial [social/memorial/controversial]

27,460 views ・ 2017-05-11

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey guys.
0
360
720
Hola, chicos.
00:01
It's Hadar.
1
1080
750
00:01
Today we're going to talk about the suffix '-ial', as in the
2
1840
3845
Es Hadar.
Hoy vamos a hablar sobre el sufijo '-ial', como en la
00:05
word "social" or "testimonial".
3
5685
3330
palabra "social" o "testimonio".
00:09
Now, when you add the suffix '-ial' to a word, it turns it into something
4
9855
4649
Ahora, cuando agregas el sufijo '-ial' a una palabra, la convierte en algo
00:14
that is related to the original word, to the root of the word.
5
14504
3751
relacionado con la palabra original, con la raíz de la palabra.
00:18
So for example, if we take the word "finance" and add the suffix '-ial',
6
18435
4984
Entonces, por ejemplo, si tomamos la palabra "finanzas" y agregamos el sufijo '-ial',
00:23
it turns into "financial" - something that is related to finance, right?
7
23470
4320
se convierte en "financiero", algo que está relacionado con las finanzas, ¿no?
00:27
And it turns into an adjective as in "financial problems".
8
27910
4200
Y se convierte en un adjetivo como en "problemas financieros".
00:32
I use it to describe another noun.
9
32110
2940
Lo uso para describir otro sustantivo.
00:36
Now, when we talk about the suffix, we want to think about
10
36210
4230
Ahora, cuando hablamos del sufijo, queremos pensar en
00:40
two things: the stress in the word that has the suffix '-ial'; and the
11
40440
6600
dos cosas: el acento en la palabra que tiene el sufijo '-ial'; y la
00:47
pronunciation of the suffix '-ial'.
12
47040
2260
pronunciación del sufijo '-ial'.
00:49
Because it's not consistent, but there are patterns, which
13
49350
3420
Porque no es consistente, pero hay patrones, que
00:52
we're going to discuss today.
14
52770
1710
vamos a discutir hoy.
00:55
Now, when you add the suffix '-ial' to a word, it doesn't matter where the
15
55110
4770
Ahora, cuando agrega el sufijo '-ial' a una palabra, no importa dónde
00:59
primary stress is in the root of the word.
16
59880
3210
esté el énfasis principal en la raíz de la palabra.
01:04
Once you add the suffix, the stress shifts to the one syllable before the suffix.
17
64455
6210
Una vez que agrega el sufijo, el acento cambia a la sílaba anterior al sufijo.
01:10
So for example, if we take the word "memory", the primary stress is on the
18
70815
4770
Entonces, por ejemplo, si tomamos la palabra "memoria", el énfasis principal está en la
01:15
first syllable, right, - ME- mo-ry.
19
75585
3009
primera sílaba, a la derecha, - ME-mo-ry.
01:19
But when we add the '-ial' suffix, okay, it's not 'ME-mo-rial', no, the stress
20
79005
7114
Pero cuando añadimos el sufijo '-ial', vale, no es 'ME-mo-rial', no, el acento
01:26
does not remain on the first syllable.
21
86360
2309
no se queda en la primera sílaba.
01:28
It shifts to the one syllable before the suffix, and then it
22
88669
4351
Cambia a una sílaba antes del sufijo, y luego se
01:33
becomes 'me-MO-rial', memorial.
23
93020
4080
convierte en 'me-MO-rial', memorial. Lo
01:37
Same thing with "finance".
24
97280
1829
mismo con "finanzas".
01:39
The primary stress is on FI - 'FI-nance'.
25
99259
3780
El énfasis principal está en FI - 'FI-nance'.
01:43
Once I add the suffix, then it turns into 'fi-NAN-cial'.
26
103190
5619
Una vez que agrego el sufijo, se convierte en 'fi-NAN-cial'.
01:48
From 'fi-' it shifts to the second syllable - NAN - the
27
108859
4976
De 'fi-' cambia a la segunda sílaba - NAN - la
01:53
one syllable before the suffix.
28
113835
2160
sílaba anterior al sufijo. ¿
01:56
Okay?
29
116115
510
01:56
So this is the first point.
30
116775
1200
Bueno?
Así que este es el primer punto.
01:57
The second point is the pronunciation of the suffix.
31
117975
2910
El segundo punto es la pronunciación del sufijo.
02:01
So here's the thing.
32
121395
1320
Así que aquí está la cosa.
02:02
When the suffix appears after all consonant sounds except for a 'sh' sound,
33
122985
6660
Cuando el sufijo aparece después de todos los sonidos de consonantes excepto el sonido 'sh',
02:10
then we pronounce it as 'ee-uhl' - two vowels, 'ee-uhl', as in "trivial".
34
130005
8550
entonces lo pronunciamos como 'ee-uhl' - dos vocales, 'ee-uhl', como en "trivial". ¿
02:18
You hear it?
35
138855
600
Lo escuchas?
02:19
'TRIV-y'l'.
36
139865
1500
'TRIV-y'l'.
02:21
So it's not 'trivi-yal'.
37
141705
2030
Así que no es 'trivi-yal'. Aquí
02:23
We don't pronounce the 'a here, it's a schwa.
38
143865
2610
no pronunciamos la 'a, es un schwa.
02:26
So basically, it's a high E sound, and then you shift to a schwa and a dark L.
39
146985
6469
Entonces, básicamente, es un sonido de E alta, y luego cambias a una schwa y una L oscura.
02:33
But something in the shift between the high E and the schwa creates a 'y' sound.
40
153784
6251
Pero algo en el cambio entre la E alta y la schwa crea un sonido 'y'. ¿
02:40
Okay?
41
160095
359
02:40
So listen to it.
42
160454
871
Bueno?
Así que escúchalo.
02:41
'TRIV-y'l', 'TRIV-y'l'.
43
161744
4710
'TRIV-y'l', 'TRIV-y'l'.
02:47
'tes-tuh-MOW-nee-y'l'.
44
167394
1990
'tes-tuh-MOW-nee-y'l'.
02:50
'e-duh-TO-ree-y'l'.
45
170304
3590
'e-duh-TO-ree-y'l'.
02:54
Notice that in all of these words the stress is on the one
46
174674
7351
Tenga en cuenta que en todas estas palabras el énfasis está en la
03:02
syllable before the suffix, right?
47
182025
1890
sílaba anterior al sufijo, ¿verdad?
03:04
'e-duh-TO-ree-y'l', 'tes-tuh-MOW-nee-y'l', 'TRIV-y'l'.
48
184215
5620
'e-duh-TO-ree-y'l', 'tes-tuh-MOW-nee-y'l', 'TRIV-y'l'. ¿
03:10
Okay?
49
190515
719
Bueno?
03:11
Good.
50
191505
419
Bien.
03:12
Now, when this suffix appears after a 'sh' sound, then you don't hear this
51
192734
8011
Ahora, cuando este sufijo aparece después de un sonido 'sh', entonces no escuchas este
03:21
'-ial' sound as in "financial", right?
52
201065
3579
sonido '-ial' como en "financiero", ¿verdad?
03:24
It's not 'finan-shial', you don't hear two vowels.
53
204644
4511
No es 'finan-shial', no escuchas dos vocales.
03:29
The SH and the L connect and it feels like there is nothing in the middle there.
54
209475
5625
SH y L se conectan y parece que no hay nada en el medio.
03:35
It's like they're best buddies and they don't want anything to
55
215190
2519
Es como si fueran los mejores amigos y no quieren que nada
03:37
hold them away from each other.
56
217709
2160
los aleje el uno del otro. ¿
03:40
Okay?
57
220109
331
03:40
So, 'fai-NAN-sh'l', 'SOW-sh'l'.
58
220440
4469
Bueno?
Entonces, 'fai-NAN-sh'l', 'SOW-sh'l'.
03:45
It's not 'SOW-shial'.
59
225255
1499
No es 'SOW-shial'.
03:47
Now, the 'SH' consonant sound is not represented with the typical
60
227415
4539
Ahora, el sonido de la consonante 'SH' no se representa con el
03:52
spelling pattern of SH, okay.
61
232534
2251
patrón de ortografía típico de SH, está bien.
03:54
You will never find an SH before the suffix '-ial'.
62
234964
3500
Nunca encontrará una SH antes del sufijo '-ial'.
03:59
It will be represented with either a 't' as in "martial",
63
239385
5599
Se representará con una 't' como en "marcial",
04:05
"influential", or "potential".
64
245825
3359
"influyente" o "potencial".
04:09
And don't forget the dark L.
65
249424
3380
Y no se olvide de la L oscura.
04:12
It's not 'potential' [with the light L] - very light L just produced with the tip
66
252825
5525
No es 'potencial' [con la L clara] : una L muy clara que se produce cuando la punta
04:18
of the tongue touching the upper palate.
67
258350
1500
de la lengua toca la parte superior del paladar.
04:20
No, you have to engage the back of the tongue to create that
68
260060
2550
No, tienes que enganchar la parte posterior de la lengua para crear ese
04:22
really dark L sound - "potential".
69
262610
3660
sonido L realmente oscuro - "potencial".
04:27
It can also be represented with the 'c' consonant letter, like "social",
70
267320
7460
También se puede representar con la letra consonante 'c', como "social",
04:36
"financial", or "commercial".
71
276340
2710
"financiero" o "comercial".
04:39
Or it can be represented with an 's', as in the word "controversial".
72
279320
4020
O se puede representar con una 's', como en la palabra "controvertido".
04:44
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
73
284090
1279
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
04:45
Now, this is a long word.
74
285750
1200
Ahora, esta es una palabra larga.
04:46
And in fact, this video started from someone asking me how to
75
286950
3810
Y, de hecho, este video comenzó cuando alguien me preguntó cómo
04:50
pronounce the word "controversial".
76
290760
1290
pronunciar la palabra "controvertido".
04:52
Now, I could make a video on how to pronounce controversial, but I
77
292080
5520
Ahora, podría hacer un video sobre cómo pronunciar controversial, pero
04:57
decided that I want to give you more tools to know how to pronounce every
78
297600
4230
decidí que quiero darles más herramientas para saber cómo pronunciar cada
05:01
word that has this '-ial' suffix.
79
301830
2160
palabra que tiene este sufijo '-ial'.
05:04
And I believe that all you need to know is where to place the stress
80
304080
4315
Y creo que todo lo que necesitas saber es dónde poner el énfasis
05:08
and how to pronounce the suffix, and everything else falls into place.
81
308664
3271
y cómo pronunciar el sufijo, y todo lo demás encaja.
05:12
So, let's take the word "controversial".
82
312054
2701
Entonces, tomemos la palabra "controvertido".
05:14
You know that the primary stress should be before the suffix.
83
314784
3661
Sabes que el acento principal debe estar antes del sufijo.
05:18
So it's the VUR - 'kan-tr'-VUR-sh'l'.
84
318594
3671
Así que es el VUR - 'kan-tr'-VUR-sh'l'.
05:22
And because you have the 'sh' sound represented with the 's', you know that
85
322284
3961
Y debido a que tiene el sonido 'sh' representado con la 's', sabe que
05:26
the suffix should be pronounced as 'sh'l'.
86
326245
2289
el sufijo debe pronunciarse como 'sh'l'.
05:28
So you already know the ending - 'VUR-sh'l', which makes it a lot
87
328674
4956
Así que ya conoces la terminación : 'VUR-sh'l', lo que hace que sea mucho
05:33
easier to understand how everything else should be pronounced.
88
333630
3479
más fácil entender cómo se debe pronunciar todo lo demás.
05:37
It kind of like, once you've figured out these two things - the primary stress
89
337140
3269
Es como que, una vez que haya descubierto estas dos cosas, el énfasis principal
05:40
and the pronunciation of the suffix - everything else just falls into place.
90
340680
3869
y la pronunciación del sufijo , todo lo demás simplemente encaja.
05:44
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
91
344879
2100
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
05:47
"controversial".
92
347400
1050
"controversial".
05:49
Good.
93
349380
450
Bien.
05:50
Now, I made a list of a bunch of words with the suffix that I want you to
94
350340
5280
Ahora, hice una lista de un montón de palabras con el sufijo que quiero que
05:55
go ahead and take it from my website, so you can practice the different
95
355620
4650
siga adelante y la tome de mi sitio web, para que pueda practicar las diferentes
06:00
pronunciations of this specific suffix and just try out a few words.
96
360270
4860
pronunciaciones de este sufijo específico y probar algunas palabras.
06:05
Because you cannot make true change without practicing it, without feeling
97
365130
5670
Porque no puedes lograr un cambio verdadero sin practicarlo, sin sentirlo
06:10
it, and without repeating it over and over and over, no matter how boring it may get.
98
370800
4835
y sin repetirlo una y otra vez, sin importar lo aburrido que sea.
06:15
This is why I wanted to make it easy on you.
99
375844
2041
Por eso quería ponértelo fácil.
06:18
So, you can go ahead and click on the link below or right here in the video,
100
378305
3989
Entonces, puede continuar y hacer clic en el enlace a continuación o aquí mismo en el video,
06:22
and go to my website and download the PDF and the audio of this specific exercise.
101
382655
7860
e ir a mi sitio web y descargar el PDF y el audio de este ejercicio específico.
06:31
Okay, that's it.
102
391830
1139
Bien, eso es todo.
06:32
I hope this was helpful.
103
392969
1380
Espero que esto haya sido útil.
06:34
Please share this video with your friends, if you liked it.
104
394620
2729
Por favor comparte este video con tus amigos, si te gustó.
06:37
And you're invited to check on my website for more great content.
105
397380
3450
Y estás invitado a visitar mi sitio web para obtener más contenido excelente.
06:41
And please let me know in the comments below how this practice is going.
106
401370
4920
Y hágame saber en los comentarios a continuación cómo va esta práctica.
06:46
And of course, if you have other things that give you a hard time in
107
406290
5265
Y, por supuesto, si tienes otras cosas que te dificultan el
06:51
English, whether it's pronunciation or vocabulary or grammar or whatever.
108
411555
4679
inglés, ya sea la pronunciación , el vocabulario, la gramática o lo que sea.
06:56
So, don't be shy, leave a comment below.
109
416685
3180
Entonces, no seas tímido, deja un comentario a continuación.
06:59
And that's it.
110
419924
1141
Y eso es.
07:01
Thank you so much for watching, and I will see you next week in the next video.
111
421575
4500
Muchas gracias por mirar, y los veré la próxima semana en el próximo video.
07:06
Bye.
112
426854
541
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7