How to say words ending with -ial [social/memorial/controversial]

27,463 views ・ 2017-05-11

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey guys.
0
360
720
Cześć ludzie.
00:01
It's Hadar.
1
1080
750
00:01
Today we're going to talk about the suffix '-ial', as in the
2
1840
3845
To Hadar.
Dzisiaj porozmawiamy o przyrostku „-ial”, jak w
00:05
word "social" or "testimonial".
3
5685
3330
słowie „społeczny” lub „świadectwo”.
00:09
Now, when you add the suffix '-ial' to a word, it turns it into something
4
9855
4649
Teraz, kiedy dodasz przyrostek „-ial” do słowa, zamienia je w coś,
00:14
that is related to the original word, to the root of the word.
5
14504
3751
co jest związane z oryginalnym słowem, z rdzeniem słowa.
00:18
So for example, if we take the word "finance" and add the suffix '-ial',
6
18435
4984
Na przykład, jeśli weźmiemy słowo „finanse” i dodamy przyrostek „-ial”,
00:23
it turns into "financial" - something that is related to finance, right?
7
23470
4320
zmieni się ono w „finanse” – coś, co jest związane z finansami, prawda?
00:27
And it turns into an adjective as in "financial problems".
8
27910
4200
I zamienia się w przymiotnik jak w "problemach finansowych".
00:32
I use it to describe another noun.
9
32110
2940
Używam go do opisania innego rzeczownika.
00:36
Now, when we talk about the suffix, we want to think about
10
36210
4230
Teraz, kiedy mówimy o przyrostku, chcemy pomyśleć o
00:40
two things: the stress in the word that has the suffix '-ial'; and the
11
40440
6600
dwóch rzeczach: akcent w słowie, które ma przyrostek „-ial”; oraz
00:47
pronunciation of the suffix '-ial'.
12
47040
2260
wymowa przyrostka „-ial”.
00:49
Because it's not consistent, but there are patterns, which
13
49350
3420
Bo to nie jest spójne, ale są wzorce, o których
00:52
we're going to discuss today.
14
52770
1710
dzisiaj porozmawiamy.
00:55
Now, when you add the suffix '-ial' to a word, it doesn't matter where the
15
55110
4770
Teraz, kiedy dodajesz przyrostek „-ial” do słowa, nie ma znaczenia, gdzie
00:59
primary stress is in the root of the word.
16
59880
3210
główny akcent jest w rdzeniu słowa.
01:04
Once you add the suffix, the stress shifts to the one syllable before the suffix.
17
64455
6210
Po dodaniu sufiksu akcent przesuwa się na jedną sylabę przed sufiksem.
01:10
So for example, if we take the word "memory", the primary stress is on the
18
70815
4770
Na przykład, jeśli weźmiemy słowo "pamięć", główny akcent pada na
01:15
first syllable, right, - ME- mo-ry.
19
75585
3009
pierwszą sylabę, po prawej, - ME-mo-ry.
01:19
But when we add the '-ial' suffix, okay, it's not 'ME-mo-rial', no, the stress
20
79005
7114
Ale kiedy dodamy sufiks „-ial”, okej, to nie jest „ME-mo-rial”, nie, akcent
01:26
does not remain on the first syllable.
21
86360
2309
nie pozostaje na pierwszej sylabie.
01:28
It shifts to the one syllable before the suffix, and then it
22
88669
4351
Przesuwa się do jednej sylaby przed sufiksem, a następnie
01:33
becomes 'me-MO-rial', memorial.
23
93020
4080
staje się „me-MO-rial”, memoriał. To
01:37
Same thing with "finance".
24
97280
1829
samo z „finansami”.
01:39
The primary stress is on FI - 'FI-nance'.
25
99259
3780
Główny nacisk kładzie się na FI – „FI-nance”.
01:43
Once I add the suffix, then it turns into 'fi-NAN-cial'.
26
103190
5619
Po dodaniu sufiksu zmienia się on w „fi-NAN-cial”.
01:48
From 'fi-' it shifts to the second syllable - NAN - the
27
108859
4976
Z „fi-” przechodzi na drugą sylabę – NAN – na
01:53
one syllable before the suffix.
28
113835
2160
tę sylabę przed sufiksem.
01:56
Okay?
29
116115
510
01:56
So this is the first point.
30
116775
1200
Dobra?
Więc to jest pierwszy punkt.
01:57
The second point is the pronunciation of the suffix.
31
117975
2910
Drugi punkt to wymowa sufiksu.
02:01
So here's the thing.
32
121395
1320
Więc o to chodzi.
02:02
When the suffix appears after all consonant sounds except for a 'sh' sound,
33
122985
6660
Kiedy sufiks pojawia się po wszystkich dźwiękach spółgłoskowych z wyjątkiem dźwięku „sz”,
02:10
then we pronounce it as 'ee-uhl' - two vowels, 'ee-uhl', as in "trivial".
34
130005
8550
wtedy wymawiamy go jako „ee-uhl” - dwie samogłoski, „ee-uhl”, jak w „trywialny”.
02:18
You hear it?
35
138855
600
Słyszysz to?
02:19
'TRIV-y'l'.
36
139865
1500
„TRIV-y'l”.
02:21
So it's not 'trivi-yal'.
37
141705
2030
Więc to nie jest „trywialne”.
02:23
We don't pronounce the 'a here, it's a schwa.
38
143865
2610
Nie wymawiamy tutaj „a”, to jest schwa.
02:26
So basically, it's a high E sound, and then you shift to a schwa and a dark L.
39
146985
6469
Zasadniczo jest to dźwięk o wysokim E, a następnie przechodzisz do schwa i ciemnego L.
02:33
But something in the shift between the high E and the schwa creates a 'y' sound.
40
153784
6251
Ale coś w przejściu między wysokim E a schwa tworzy dźwięk „y”.
02:40
Okay?
41
160095
359
02:40
So listen to it.
42
160454
871
Dobra?
Więc posłuchaj tego.
02:41
'TRIV-y'l', 'TRIV-y'l'.
43
161744
4710
„TRIV-y'l”, „TRIV-y'l”. „
02:47
'tes-tuh-MOW-nee-y'l'.
44
167394
1990
test-tuh-MOW-nee-y'l”.
02:50
'e-duh-TO-ree-y'l'.
45
170304
3590
'e-duh-TO-ree-y'l'.
02:54
Notice that in all of these words the stress is on the one
46
174674
7351
Zauważ, że we wszystkich tych słowach akcent pada na jedną
03:02
syllable before the suffix, right?
47
182025
1890
sylabę przed sufiksem, prawda? „
03:04
'e-duh-TO-ree-y'l', 'tes-tuh-MOW-nee-y'l', 'TRIV-y'l'.
48
184215
5620
e-duh-TO-ree-y'l”, „ test-tuh-MOW-nee-y'l”, „TRIV-y'l”.
03:10
Okay?
49
190515
719
Dobra?
03:11
Good.
50
191505
419
Dobry.
03:12
Now, when this suffix appears after a 'sh' sound, then you don't hear this
51
192734
8011
Teraz, kiedy ten przyrostek pojawia się po dźwięku „sz”, to nie słyszysz tego
03:21
'-ial' sound as in "financial", right?
52
201065
3579
dźwięku „-ial”, jak w „finansowym”, prawda?
03:24
It's not 'finan-shial', you don't hear two vowels.
53
204644
4511
To nie jest „finan-shial”, nie słyszysz dwóch samogłosek.
03:29
The SH and the L connect and it feels like there is nothing in the middle there.
54
209475
5625
SH i L łączą się i wydaje się, że nie ma nic pośrodku.
03:35
It's like they're best buddies and they don't want anything to
55
215190
2519
To tak, jakby byli najlepszymi kumplami i nie chcą, żeby cokolwiek
03:37
hold them away from each other.
56
217709
2160
ich od siebie odsunęło.
03:40
Okay?
57
220109
331
03:40
So, 'fai-NAN-sh'l', 'SOW-sh'l'.
58
220440
4469
Dobra?
Więc „fai-NAN-sh'l”, „SOW-sh'l”.
03:45
It's not 'SOW-shial'.
59
225255
1499
To nie jest „SOW-shial”.
03:47
Now, the 'SH' consonant sound is not represented with the typical
60
227415
4539
Dźwięk spółgłoski „SH” nie jest reprezentowany przez typowy
03:52
spelling pattern of SH, okay.
61
232534
2251
wzorzec pisowni SH, w porządku.
03:54
You will never find an SH before the suffix '-ial'.
62
234964
3500
Nigdy nie znajdziesz SH przed przyrostkiem „-ial”.
03:59
It will be represented with either a 't' as in "martial",
63
239385
5599
Będzie reprezentowany przez „t”, jak w przypadku „wojskowego”,
04:05
"influential", or "potential".
64
245825
3359
„wpływowego” lub „potencjalnego”.
04:09
And don't forget the dark L.
65
249424
3380
I nie zapomnij o ciemnym L. To
04:12
It's not 'potential' [with the light L] - very light L just produced with the tip
66
252825
5525
nie jest „potencjalne” [z jasnym L] - bardzo jasne L, które właśnie powstało z czubkiem
04:18
of the tongue touching the upper palate.
67
258350
1500
języka dotykającego górnego podniebienia.
04:20
No, you have to engage the back of the tongue to create that
68
260060
2550
Nie, musisz zaangażować tylną część języka, aby stworzyć ten
04:22
really dark L sound - "potential".
69
262610
3660
naprawdę ciemny dźwięk L - „potencjalny”.
04:27
It can also be represented with the 'c' consonant letter, like "social",
70
267320
7460
Może być również reprezentowany przez literę spółgłoski „c”, na przykład „społeczny”,
04:36
"financial", or "commercial".
71
276340
2710
„finansowy” lub „komercyjny”.
04:39
Or it can be represented with an 's', as in the word "controversial".
72
279320
4020
Lub może być reprezentowane przez „s”, jak w słowie „kontrowersyjny”.
04:44
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
73
284090
1279
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
04:45
Now, this is a long word.
74
285750
1200
To jest długie słowo.
04:46
And in fact, this video started from someone asking me how to
75
286950
3810
W rzeczywistości ten film zaczął się od tego, że ktoś zapytał mnie, jak
04:50
pronounce the word "controversial".
76
290760
1290
wymawia się słowo „kontrowersyjny”.
04:52
Now, I could make a video on how to pronounce controversial, but I
77
292080
5520
Teraz mógłbym nagrać film o tym, jak wymawiać kontrowersyjne, ale
04:57
decided that I want to give you more tools to know how to pronounce every
78
297600
4230
zdecydowałem, że chcę dać ci więcej narzędzi, dzięki którym wiesz, jak wymawiać każde
05:01
word that has this '-ial' suffix.
79
301830
2160
słowo, które ma przyrostek „-ial”.
05:04
And I believe that all you need to know is where to place the stress
80
304080
4315
I wierzę, że wszystko, co musisz wiedzieć, to gdzie umieścić akcent
05:08
and how to pronounce the suffix, and everything else falls into place.
81
308664
3271
i jak wymówić przyrostek, a wszystko inne się ułoży.
05:12
So, let's take the word "controversial".
82
312054
2701
Weźmy więc słowo „kontrowersyjny”.
05:14
You know that the primary stress should be before the suffix.
83
314784
3661
Wiesz, że główny akcent powinien znajdować się przed sufiksem.
05:18
So it's the VUR - 'kan-tr'-VUR-sh'l'.
84
318594
3671
Więc to jest VUR - 'kan-tr'-VUR-sh'l'.
05:22
And because you have the 'sh' sound represented with the 's', you know that
85
322284
3961
A ponieważ masz dźwięk „sh” reprezentowany przez „s”, wiesz, że
05:26
the suffix should be pronounced as 'sh'l'.
86
326245
2289
sufiks powinien być wymawiany jako „sh'l”.
05:28
So you already know the ending - 'VUR-sh'l', which makes it a lot
87
328674
4956
Więc znasz już zakończenie - „VUR-sh'l”, co znacznie
05:33
easier to understand how everything else should be pronounced.
88
333630
3479
ułatwia zrozumienie, jak należy wymawiać wszystko inne.
05:37
It kind of like, once you've figured out these two things - the primary stress
89
337140
3269
To trochę tak, jakbyś odkrył te dwie rzeczy – główny akcent
05:40
and the pronunciation of the suffix - everything else just falls into place.
90
340680
3869
i wymowę sufiksu – wszystko inne po prostu się układa.
05:44
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
91
344879
2100
'kan-tr'-VUR-sh'l'.
05:47
"controversial".
92
347400
1050
"kontrowersyjny".
05:49
Good.
93
349380
450
Dobry.
05:50
Now, I made a list of a bunch of words with the suffix that I want you to
94
350340
5280
Teraz zrobiłem listę kilku słów z sufiksem, który chcę, żebyś
05:55
go ahead and take it from my website, so you can practice the different
95
355620
4650
poszedł naprzód i wziął ją z mojej strony internetowej, abyś mógł ćwiczyć różne
06:00
pronunciations of this specific suffix and just try out a few words.
96
360270
4860
wymowy tego konkretnego sufiksu i po prostu wypróbować kilka słów.
06:05
Because you cannot make true change without practicing it, without feeling
97
365130
5670
Ponieważ nie możesz dokonać prawdziwej zmiany, nie praktykując jej
06:10
it, and without repeating it over and over and over, no matter how boring it may get.
98
370800
4835
, nie czując jej i nie powtarzając jej w kółko, bez względu na to, jak nudne może się to stać.
06:15
This is why I wanted to make it easy on you.
99
375844
2041
Dlatego chciałem ci to ułatwić.
06:18
So, you can go ahead and click on the link below or right here in the video,
100
378305
3989
Możesz więc śmiało kliknąć poniższy link lub tutaj w filmie,
06:22
and go to my website and download the PDF and the audio of this specific exercise.
101
382655
7860
wejść na moją stronę internetową i pobrać plik PDF oraz dźwięk tego konkretnego ćwiczenia.
06:31
Okay, that's it.
102
391830
1139
Okej, to wszystko.
06:32
I hope this was helpful.
103
392969
1380
Mam nadzieję, że to było pomocne.
06:34
Please share this video with your friends, if you liked it.
104
394620
2729
Udostępnij ten film znajomym, jeśli Ci się spodobał.
06:37
And you're invited to check on my website for more great content.
105
397380
3450
Zapraszam również do odwiedzenia mojej strony internetowej, gdzie znajdziesz więcej świetnych treści.
06:41
And please let me know in the comments below how this practice is going.
106
401370
4920
I daj mi znać w komentarzach poniżej, jak przebiega ta praktyka.
06:46
And of course, if you have other things that give you a hard time in
107
406290
5265
I oczywiście, jeśli masz inne rzeczy, które sprawiają ci trudność w
06:51
English, whether it's pronunciation or vocabulary or grammar or whatever.
108
411555
4679
języku angielskim, niezależnie od tego, czy chodzi o wymowę, słownictwo, gramatykę, czy cokolwiek innego.
06:56
So, don't be shy, leave a comment below.
109
416685
3180
Więc nie wstydź się, zostaw komentarz poniżej.
06:59
And that's it.
110
419924
1141
I to wszystko.
07:01
Thank you so much for watching, and I will see you next week in the next video.
111
421575
4500
Dziękuję bardzo za oglądanie i do zobaczenia w przyszłym tygodniu w następnym filmie. Do
07:06
Bye.
112
426854
541
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7