Pronunciation Practice! 50+ English Words that include SILENT LETTERS

179,925 views ・ 2021-02-18

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
240
3835
Bem, olá, sou Emma, ​​da mmmEnglish.
00:04
In today's lesson, we're gonna have a little bit of fun.
1
4075
2901
Na lição de hoje, vamos nos divertir um pouco.
00:06
We are going to perfect your pronunciation of over
2
6976
4105
Vamos aperfeiçoar sua pronúncia de mais de
00:11
fifty English words with silent letters in them.
3
11081
3629
cinquenta palavras em inglês com letras silenciosas.
00:15
Silent letters are pains, aren't they? A few weeks ago I shared
4
15680
3664
Cartas silenciosas são dores, não são? Algumas semanas atrás, compartilhei
00:19
a lesson of over a hundred words, all with silent consonant
5
19344
5093
uma lição com mais de cem palavras, todas com letras consoantes silenciosas,
00:24
letters in them
6
24437
1032
00:25
but today we're going to focus on silent vowel letters.
7
25469
4067
mas hoje vamos nos concentrar nas letras vogais silenciosas.
00:29
Now I'm not going to lie, English vowels
8
29638
2635
Agora, não vou mentir, as vogais
00:32
and vowel sounds are definitely tricky.
9
32273
2860
e sons de vogais em inglês são definitivamente complicados.
00:36
We have five vowel letters A, E, I, O and U and
10
36480
5114
Temos cinco letras vogais A, E, I, O e U e
00:41
the letter Y, the consonant Y, can sometimes represent
11
41594
3698
a letra Y, a consoante Y, às vezes também pode representar
00:45
a vowel sound too
12
45292
1366
um som de vogal,
00:46
but we've got many more vowel sounds in English right?
13
46658
5835
mas temos muito mais sons de vogais em inglês, certo?
00:52
And of course, the same letter can represent different sounds.
14
52960
4000
E, claro, a mesma letra pode representar sons diferentes.
00:56
Often you see vowel letters together in words even though
15
56960
4962
Freqüentemente, você vê as letras das vogais juntas em palavras, mesmo que
01:01
it only makes one sound. It's very confusing and as you'll see today
16
61922
5576
elas produzam apenas um som. É muito confuso e, como você verá hoje,
01:07
sometimes vowel letters can be completely silent as well.
17
67498
4342
às vezes as letras das vogais também podem ser completamente silenciosas.
01:15
So please, please get ready to practise out loud with me,
18
75360
4204
Então, por favor, prepare-se para praticar em voz alta comigo, não
01:19
it will do you absolutely no good watching. You need to get your
19
79564
3705
vai adiantar nada assistir. Você precisa deixar sua
01:23
tongue and your mouth comfortable with the sounds
20
83269
3323
língua e sua boca confortáveis ​​com os sons
01:26
that we're making today and familiar with what you see on screen.
21
86592
4432
que estamos fazendo hoje e familiarizados com o que você vê na tela.
01:36
Something that you may not know about me is that February is my
22
96800
4227
Algo que talvez você não saiba sobre mim é que fevereiro é meu
01:41
favourite month of the whole year. I love February because
23
101027
3315
mês favorito do ano. Eu amo fevereiro porque
01:44
I was born in February so I get to celebrate my birthday in February
24
104342
4514
nasci em fevereiro então comemoro meu aniversário em fevereiro
01:48
and by the way thank you to all of you who sent lovely birthday
25
108856
4295
e, a propósito, obrigado a todos vocês que enviaram adoráveis
01:53
wishes from all around the world this year.
26
113151
2273
votos de aniversário de todo o mundo este ano.
01:55
You absolutely made my day.
27
115424
2527
Você absolutamente fez o meu dia.
01:58
February is also home to Valentine's Day which has
28
118105
3617
Fevereiro também é o lar do Dia dos Namorados, que acabou de
02:01
just passed us by. If you do celebrate Valentine's Day,
29
121722
3741
passar. Se você comemora o Dia dos Namorados,
02:05
I hope that you received something special from
30
125463
3103
espero que tenha recebido algo especial de
02:08
someone who loves or admires you this year or at least had some
31
128566
4266
alguém que o ama ou admira este ano ou pelo menos teve alguma
02:12
excuse and reason to eat chocolate and drink wine.
32
132832
3531
desculpa e motivo para comer chocolate e beber vinho.
02:16
And if you don't celebrate, well that's okay because
33
136363
3244
E se você não comemorar, tudo bem, porque
02:19
the February love continues
34
139760
2202
o amor de fevereiro continua
02:21
through our beautiful friends at Lingoda
35
141962
2061
por meio de nossos lindos amigos da Lingoda,
02:24
who are kindly offering anyone who watches mmmEnglish
36
144023
4797
que estão gentilmente oferecendo a todos que assistem mmmEnglish
02:28
a twenty per cent discount on their monthly subscriptions
37
148820
3355
um desconto de vinte por cento em suas assinaturas mensais
02:32
and marathon courses.
38
152175
1612
e cursos de maratona.
02:33
Thanks guys! That's so nice!
39
153787
2965
Obrigado rapazes! Isso é tão bom!
02:36
As you know, Lingoda is an online language school offering
40
156880
3553
Como você sabe, a Lingoda é uma escola de idiomas online que oferece
02:40
classes in English, business English, Spanish, French and German
41
160433
5833
aulas de inglês, inglês para negócios, espanhol, francês e alemão
02:46
and all their classes run
42
166420
1472
e todas as aulas duram
02:47
twenty-four hours a day, seven days a week.
43
167892
2498
24 horas por dia, sete dias por semana.
02:50
They have a really well-structured curriculum to help you
44
170390
3031
Eles têm um currículo muito bem estruturado para ajudar você a
02:53
get certified and to reach your language goals fast.
45
173421
3974
obter certificação e atingir suas metas de idioma rapidamente.
02:57
And of course, you can do it all from the comfort of your own
46
177600
3692
E, claro, você pode fazer tudo no conforto da sua própria
03:01
home which makes Lingoda one hundred per cent pyjama friendly.
47
181292
4708
casa, o que torna o Lingoda 100% compatível com pijamas.
03:07
You've got to love that part too, right?
48
187254
2424
Você também deve amar essa parte, certo?
03:09
So this special twenty per cent discount offer is available only
49
189678
4194
Portanto, esta oferta especial de desconto de vinte por cento está disponível apenas
03:13
until the 1st of March so if you're keen to get involved
50
193872
3406
até 1º de março. Portanto, se você quiser participar,
03:17
I'll put the link down in the description below and if you use
51
197559
3328
colocarei o link na descrição abaixo e, se você usar
03:20
this code at the checkout, you can share the love too.
52
200887
3846
esse código ao finalizar a compra, poderá compartilhar o amo muito.
03:26
Thank you!
53
206345
1408
Obrigado!
03:31
Let's start with the letter A.
54
211600
1978
Vamos começar com a letra A.
03:33
Of course, we start with the letter A, we always do, don't we?
55
213911
3065
Claro, começamos com a letra A, sempre fazemos, não é?
03:37
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
56
217411
4589
Basicamente, gostaríamos que o pão fosse levado até o altar.
03:43
Despite the fact that that was a ridiculous sentence
57
223760
3386
Apesar de ser uma frase ridícula,
03:47
there are three examples of a silent letter A in that sentence.
58
227146
5933
há três exemplos de letra A silenciosa nessa frase.
03:53
Can you see them?
59
233284
1349
Você pode vê-los?
03:54
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
60
234991
4881
Basicamente, gostaríamos que o pão fosse levado até o altar.
04:01
Basically. Bread. Aisle.
61
241152
3257
Basicamente. Pão. Corredor.
04:04
There are lots of times like in the word bread and aisle
62
244665
4163
Há muitas vezes, como na palavra pão e corredor,
04:08
where A doesn't really need to be there at all because it
63
248828
3360
em que o A realmente não precisa estar lá porque
04:12
doesn't affect the sound that we make.
64
252188
3178
não afeta o som que fazemos.
04:15
Bread may as well be written as bread right
65
255647
4269
Pão também pode ser escrito como pão à direita
04:20
and aisle may as well be aisle.
66
260223
4199
e corredor pode ser corredor. A
04:24
Aesthetic doesn't need that A either. Aesthetic.
67
264576
4917
estética também não precisa desse A. Estética.
04:29
The thing is, there's no real way of knowing until you hear that word
68
269723
4260
O problema é que não há uma maneira real de saber até que você ouça essa palavra em
04:33
spoken out loud or perhaps you check the phonemic script
69
273983
4619
voz alta ou talvez verifique a escrita fonêmica
04:38
in any good dictionary.
70
278602
1898
em qualquer bom dicionário.
04:40
If you've watched this lesson up here about English vowel sound
71
280500
3682
Se você assistiu a esta lição aqui sobre a pronúncia do som das vogais em inglês
04:44
pronunciation then you'll be able to recognise exactly which  
72
284182
3978
então será capaz de reconhecer exatamente quais
04:48
English sounds are being shown here.
73
288160
2804
sons do inglês estão sendo mostrados aqui.
04:50
Then you can feel certain that you're correct in your pronunciation,
74
290964
4808
Então você pode ter certeza de que está correto em sua pronúncia,
04:55
that bread is pronounced bread and not braid
75
295772
4784
que pão se pronuncia pão e não trança
05:01
or breed or bre-ad.
76
301119
3972
, raça ou pão.
05:05
There is one silent A that you can definitely rely on and that is
77
305833
4726
Há um A silencioso em que você pode definitivamente confiar e são as
05:10
words that end in -ically,
78
310559
5069
palavras que terminam em -icamente,
05:16
of which there are many just like basically.
79
316000
3943
das quais existem muitas basicamente.
05:20
The A is always silent in those endings so when it's spoken
80
320071
3801
O A é sempre silencioso nessas terminações, então, quando é falado
05:23
naturally it sounds like
81
323872
2516
naturalmente, soa como em vez
05:29
rather than
82
329126
982
de
05:31
Listen. You've got basically,
83
331797
3038
Ouvir. Você tem basicamente,
05:36
logically,
84
336400
1276
logicamente,
05:39
politically,
85
339211
1099
politicamente,
05:42
automatically,
86
342240
1548
automaticamente,
05:44
specifically.
87
344760
1473
especificamente.
05:47
Now I want you to try a few with me okay.
88
347359
2528
Agora quero que experimente alguns comigo.
05:50
Musically,
89
350066
1330
Musicalmente,
05:53
frantically,
90
353239
1222
freneticamente,
05:56
chaotically.
91
356720
960
caoticamente.
05:59
You got it?
92
359840
1196
Você entendeu?
06:01
Fabulous!
93
361190
1170
Fabuloso!
06:03
Now the letter E is an interesting one. It's definitely the most
94
363255
4185
Agora a letra E é interessante. É definitivamente a
06:07
common silent vowel letter in English and there are some useful
95
367440
5398
letra de vogal silenciosa mais comum em inglês e existem algumas
06:13
not rules but let's say guidelines to help you pronounce words with
96
373196
5557
regras não úteis, mas digamos diretrizes para ajudá-lo a pronunciar palavras com
06:18
silent E's in them correctly.
97
378753
2684
Es silenciosos corretamente.
06:21
The letter E is usually silent when it's at the end of a word
98
381437
4615
A letra E geralmente é silenciosa quando está no final de uma palavra
06:26
and one of the key exceptions there is if the E
99
386206
4619
e uma das principais exceções é se o E
06:30
is the only vowel sound in the word so for example
100
390825
4971
for o único som de vogal na palavra, então, por exemplo,
06:35
he
101
395796
842
ele
06:36
she
102
396817
789
ela nós
06:38
we
103
398195
1053
06:39
be
104
399792
974
somos
06:40
me.
105
400766
938
eu.
06:41
Right? If it's the only vowel sound it's the only syllable
106
401704
3670
Certo? Se for o único som de vogal, é a única sílaba que
06:45
we need to pronounce it.
107
405374
2018
precisamos para pronunciá-lo.
06:47
The rest of the time if you see an E at the end of a  word,
108
407520
3696
No resto do tempo, se você vir um E no final de uma palavra,
06:51
then we don't pronounce it just like in the word taste.
109
411370
4582
não pronunciaremos como na palavra gosto.
06:56
You can see that there are two vowel letters in this word right?
110
416106
4158
Você pode ver que há duas letras vocálicas nesta palavra, certo?
07:00
Here and here.
111
420597
2878
Aqui e aqui.
07:04
Taste.
112
424371
1136
Gosto.
07:07
Clue.
113
427520
1061
Dica.
07:10
Bake.
114
430347
863
Assar.
07:13
Imagine.
115
433680
1016
Imagine.
07:16
All of those words have a silent E at the end. We don't hear it.
116
436640
4304
Todas essas palavras têm um E silencioso no final. Nós não ouvimos isso.
07:21
But it is not completely pointless. That silent E does often change
117
441431
6967
Mas não é totalmente inútil. Esse E silencioso geralmente muda
07:28
the vowel sound that comes before it.
118
448398
2770
o som da vogal que vem antes dele.
07:31
And I've got a few examples to help you think about this a little.
119
451680
3622
E tenho alguns exemplos para ajudar você a pensar um pouco sobre isso.
07:35
So if we look at the word hop,
120
455302
3293
Portanto, se olharmos para a palavra hop,
07:39
as soon as we add that E to the end, it becomes hope.
121
459760
4910
assim que adicionarmos o E ao final, ela se tornará esperança.
07:46
So that vowel sound extends outwards, hop, hope.
122
466001
5656
Assim, o som da vogal se estende para fora, hop, hope.
07:52
The same with hid,
123
472399
3830
O mesmo com hid,
07:56
we add that E, it becomes hide.
124
476869
6396
acrescentamos que E, torna-se ocultar.
08:04
And sit becomes site.
125
484263
6895
E sentar se torna site.
08:11
So that E, although we don't hear it specifically, it does
126
491760
3907
De modo que E, embora não o ouçamos especificamente,
08:15
impact the sound that comes before it.
127
495667
3193
impacta o som que vem antes dele.
08:18
I've got a few more words with silent E's to practise with you.
128
498860
3458
Tenho mais algumas palavras com Es silenciosos para praticar com você.
08:22
Are you ready?
129
502318
1014
Você está pronto?
08:23
Try vegetable.
130
503613
4188
Experimente vegetais.
08:28
So can you see where that silent E is?
131
508720
3547
Então você pode ver onde está aquele E silencioso?
08:32
You don't hear me say veg-etable, just vegetable.
132
512677
6856
Você não me ouve dizer vegetal, apenas vegetal.
08:40
Try clothes.
133
520377
4137
Experimente roupas.
08:45
This is definitely a tricky one to pronounce
134
525180
3008
Esta é definitivamente uma palavra difícil de pronunciar,
08:48
but we don't want to hear clo-thes
135
528188
3655
mas não queremos ouvir que as
08:52
clo-thes is incorrect. We only want to hear clothes.
136
532240
7448
roupas estão incorretas. Queremos apenas ouvir roupas.
09:00
Bridge.
137
540123
3501
Ponte.
09:04
So it's not bridgey or bridge.
138
544213
3930
Portanto, não é ponte ou ponte.
09:08
Bridge. Just one syllable.
139
548706
3941
Ponte. Apenas uma sílaba.
09:12
And plaque
140
552877
3570
E placa
09:16
or plaque depending on which native English speaker
141
556728
3939
ou placa, dependendo de qual falante nativo de inglês
09:20
you're talking to. I say plaque
142
560667
2762
você está falando. Digo placa,
09:23
but it's definitely not pla-que or plaque.
143
563429
5002
mas definitivamente não é placa ou placa.
09:28
Of course, and the silent E in -ed endings in English.
144
568880
5941
Claro, e as terminações E in -ed silenciosas em inglês.
09:35
The letter E can often be silent when it's a regular past tense verb.
145
575051
5639
A letra E muitas vezes pode ser silenciosa quando é um verbo regular no passado.
09:40
All of those verbs end in -ed right? In words like fazed,
146
580690
5953
Todos esses verbos terminam em -ed, certo? Em palavras como perturbado,
09:47
sighed,
147
587513
1331
suspirou,
09:50
played,
148
590123
1395
brincou,
09:52
baked,
149
592439
1330
assou,
09:55
asked,
150
595520
640
pediu,
09:58
wrapped.
151
598560
820
embrulhou.
10:00
In all of those examples, that last E is silent. We don't hear it.
152
600199
5535
Em todos esses exemplos, o último E é silencioso. Nós não ouvimos isso.
10:05
And I know that this can be tricky for some of you,
153
605888
2656
E eu sei que isso pode ser complicado para alguns de vocês,
10:08
my Spanish and my Portuguese learners in particular
154
608544
3943
meus alunos de espanhol e português em particular,
10:12
but luckily for you, I have a whole lesson dedicated to pronouncing
155
612589
5110
mas felizmente para vocês, tenho uma aula inteira dedicada a pronunciar
10:17
past tense regular verbs correctly. It's right up here
156
617699
3918
verbos regulares no pretérito corretamente. É bem aqui
10:21
if you want to head to it. I'll also link to it at the end of this lesson.
157
621617
4243
se você quiser ir até lá. Também criarei um link para ele no final desta lição.
10:26
Now the letter I is not usually silent but there are a few
158
626526
4066
Agora, a letra I geralmente não é silenciosa, mas há algumas
10:30
common English words where it is in words like
159
630592
4402
palavras comuns em inglês onde está em palavras como
10:35
fruit,
160
635199
1040
fruta,
10:37
suit,
161
637954
1115
terno,
10:40
juice,
162
640109
1166
suco,
10:42
cruise.
163
642632
1084
cruzeiro.
10:44
In all of these words, we don't pronounce that I sound
164
644074
4716
Em todas essas palavras, não pronunciamos que eu soe,
10:48
so it's not fru-it
165
648790
2774
então não é frut-it
10:52
or su-it
166
652357
1439
ou su-it
10:54
or ju-ice or cru-ise.
167
654560
3632
ou Ju-ice ou Cruise.
10:59
Okay we just use that ooh vowel sound.
168
659241
4974
Ok, nós apenas usamos o som da vogal ooh.
11:04
Fruit.
169
664804
3465
Fruta.
11:08
Suit.
170
668858
1088
Terno.
11:11
Juice.
171
671280
1114
Suco.
11:13
Cruise.
172
673854
1257
Cruzeiro.
11:15
Now the word parliament has a silent I as well, parliament.
173
675904
7248
Agora, a palavra parlamento também tem um eu silencioso, parlamento.
11:23
That unstressed syllable in there. Parliament.
174
683280
3755
Essa sílaba átona ali. Parlamento.
11:27
And business has a silent I as well.
175
687035
3205
E os negócios também têm um eu silencioso.
11:30
Business.
176
690960
1174
Negócios.
11:33
But what makes that word even more confusing is that
177
693158
3221
Mas o que torna essa palavra ainda mais confusa é que
11:36
there is an E sound in there though it's represented by the letter U.
178
696379
6813
há um som de E nela, embora seja representado pela letra U.
11:44
Practise saying it out loud with me.
179
704318
2023
Pratique dizendo em voz alta comigo.
11:46
Business.
180
706725
5898
Negócios.
11:53
All right let's talk about the silent letter O. We see it in words like
181
713774
5020
Tudo bem, vamos falar sobre a letra O silenciosa. Vemos isso em palavras como
11:58
enough,
182
718794
921
suficiente,
12:00
rough,
183
720320
1079
áspero,
12:01
tough,
184
721885
654
duro,
12:03
I mean there are several silent letters in each of those words right.
185
723357
3608
quero dizer, existem várias letras silenciosas em cada uma dessas palavras, certo.
12:06
The silent G, the silent H but for the vowel sound,
186
726965
5251
O G silencioso, o H silencioso, mas para o som da vogal,
12:12
just a simple U would suffice, wouldn't it?
187
732421
3237
apenas um simples U seria suficiente, não é?
12:16
I want you to practise out loud with me.
188
736160
2228
Eu quero que você pratique em voz alta comigo.
12:18
Enough.
189
738772
898
Suficiente.
12:21
Rough.
190
741802
1126
Duro.
12:25
Tough.
191
745256
895
Difícil.
12:27
Now you've probably heard the word people enough
192
747917
3251
Agora você provavelmente já ouviu a palavra pessoas o suficiente
12:31
to know just ignore that O, right?
193
751373
3606
para saber, apenas ignore esse O, certo?
12:35
People.
194
755312
3778
Pessoas.
12:39
There's also a silent O in leopard
195
759602
5384
Há também um O silencioso em leopardo
12:45
and jeopardy.
196
765447
4988
e perigo.
12:50
We usually say that something is in jeopardy when it's in trouble
197
770921
5085
Costumamos dizer que algo está em perigo quando está com problemas
12:56
or it's likely to be damaged.
198
776006
2153
ou pode ser danificado.
12:58
It was in that moment he realised his career was in jeopardy.
199
778389
4556
Foi nesse momento que ele percebeu que sua carreira estava em perigo.
13:03
Was that a new word for you?
200
783508
1778
Essa foi uma palavra nova para você?
13:05
Well then, let's see if you can use it in a sentence.
201
785440
3026
Bem, vamos ver se você pode usá-lo em uma frase.
13:08
I want you to share that sentence down in the comments with me
202
788466
3534
Quero que você compartilhe essa frase nos comentários comigo
13:12
just to double check that you've got that new word, how to use it
203
792000
4169
apenas para verificar se você tem essa nova palavra, como usá-la
13:16
and the meaning accurate.
204
796169
2205
e o significado exato.
13:18
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
205
798681
4426
O segurança e seu colega adivinharam de quem era a guitarra.
13:25
Don't feel guilty if you can't guess this one.
206
805610
2790
Não se sinta culpado se não conseguir adivinhar esta.
13:28
You might need to be able to see it before you can guess it.
207
808400
4560
Você pode precisar ser capaz de vê-lo antes de adivinhá-lo.
13:34
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
208
814598
5814
O segurança e seu colega adivinharam de quem era o violão.
13:40
It's that letter U and that letter U can be silent in lots of English
209
820412
5435
É que a letra U e a letra U podem ser silenciosas em muitas
13:45
words, really common ones especially when it's after G.
210
825847
4488
palavras em inglês, muito comuns, especialmente quando está depois do G.
13:50
I want you to try these ones with me.
211
830617
2308
Quero que você experimente essas comigo.
13:53
Guess.
212
833104
1065
Adivinhar.
13:55
Guard.
213
835654
1154
Guarda.
13:58
Guide.
214
838343
1080
Guia.
14:00
Guitar.
215
840753
1273
Guitarra.
14:03
Guilt.
216
843254
1177
Culpa.
14:06
Tongue.
217
846000
1127
Língua.
14:08
Colleague.
218
848880
1024
Colega.
14:11
Guarantee.
219
851669
1327
Garantia.
14:14
Okay listen up because I've got
220
854378
2318
Ok, escute porque eu tenho
14:16
a little bonus pronunciation tip here for you.
221
856696
3198
uma pequena dica de pronúncia bônus aqui para você.
14:20
She plays the guitar beautifully
222
860406
4084
Ela toca violão lindamente maravilhosamente
14:24
wonderfully
223
864771
1336
14:27
carefully.
224
867028
1386
cuidadosamente.
14:29
So what do you notice about all of those
225
869642
3305
Então, o que você percebe sobre todas essas
14:32
three words at the end there?
226
872947
2132
três palavras no final?
14:35
Beautifully.
227
875386
1385
Belas.
14:37
Wonderfully.
228
877872
1181
Maravilhosamente.
14:40
Carefully.
229
880861
961
Com cuidado.
14:43
I'm not pronouncing that U, am I? And this is really common
230
883537
4795
Não estou pronunciando U, estou? E isso é muito comum
14:48
for native English speakers to just drop that little
231
888332
3715
para falantes nativos de inglês simplesmente soltarem aquela pequena
14:52
vowel syllable out of there.
232
892047
2172
sílaba vocálica de lá.
14:54
When we're using words, adverbs that are exactly like this
233
894219
4363
Quando estamos usando palavras, advérbios que são exatamente assim e
14:58
that end in -fully, we usually drop that U.
234
898582
5229
terminam em -full, geralmente eliminamos esse U.
15:04
Beautifully.
235
904400
2502
Beautifully.
15:07
Wonderfully.
236
907644
2291
Maravilhosamente.
15:11
Carefully.
237
911393
1762
Com cuidado.
15:14
Now it's not wrong to pronounce that syllable.
238
914106
3235
Agora não é errado pronunciar essa sílaba.
15:17
It's unstressed anyway but it's definitely more natural
239
917341
4284
É átono de qualquer maneira, mas é definitivamente mais natural
15:21
and relaxed to drop that extra little syllable out.
240
921625
4264
e relaxado soltar aquela pequena sílaba extra.
15:25
Forget that U.
241
925889
1279
Esqueça esse U.
15:27
All right so now we've been through lots of examples
242
927885
3282
Tudo bem, agora examinamos muitos exemplos
15:31
of silent vowel letters in common English words.
243
931167
3463
de letras de vogais silenciosas em palavras comuns em inglês.
15:34
Now it's time for some practice.
244
934732
2356
Agora é hora de alguma prática.
15:37
So I've got some sentences ready and I want you to practise
245
937088
3106
Tenho algumas frases prontas e quero que você pratique em
15:40
out loud with me okay?
246
940194
2503
voz alta comigo, ok?
15:48
He wrapped his mother's present carefully
247
948240
2418
Ele embrulhou o presente de sua mãe com cuidado
15:50
so she couldn't guess what was inside.
248
950658
2705
para que ela não pudesse adivinhar o que havia dentro.
15:53
You try it.
249
953721
1088
Tente você.
16:05
He wrapped his mother's present carefully
250
965760
2366
Ele embrulhou o presente de sua mãe com cuidado
16:08
so she couldn't guess what was inside.
251
968126
2287
para que ela não pudesse adivinhar o que havia dentro.
16:10
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
252
970720
4601
Eles derramaram suco de vegetais em todas as roupas novas.
16:15
Try it.
253
975551
966
Tente.
16:25
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
254
985280
4464
Eles derramaram suco de vegetais em suas roupas novas.
16:30
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
255
990080
3480
Minha colega não usa terno desde que trabalhou no
16:33
parliament four years ago.
256
993560
2220
parlamento, quatro anos atrás.
16:36
Try it.
257
996164
1138
Tente.
16:46
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
258
1006560
3035
Minha colega não usa terno desde que trabalhou no
16:49
parliament four years ago.
259
1009595
2146
parlamento há quatro anos.
16:52
They hadn't a clue that he basically tried to claim
260
1012080
3128
Eles não tinham ideia de que ele basicamente tentou reivindicar
16:55
the cruise as a business trip.
261
1015208
1875
o cruzeiro como uma viagem de negócios.
16:57
Your turn.
262
1017211
1101
Sua vez.
17:07
They hadn't a clue that he basically tried to claim
263
1027280
3039
Eles não tinham ideia de que ele basicamente tentou reivindicar
17:10
the cruise as a business trip.
264
1030319
2007
o cruzeiro como uma viagem de negócios.
17:12
We're guilty because our laws weren't tough enough
265
1032480
3359
Somos culpados porque nossas leis não eram duras o suficiente
17:15
and now the leopards are in jeopardy.
266
1035839
2313
e agora os leopardos estão em perigo.
17:18
Try it.
267
1038306
952
Tente.
17:31
We're guilty because our laws weren't tough enough
268
1051280
3449
Somos culpados porque nossas leis não eram duras o suficiente
17:34
and now the leopards are in jeopardy.
269
1054729
2244
e agora os leopardos estão em perigo.
17:38
Yeah! Nice work!
270
1058160
2140
Sim! Bom trabalho!
17:40
We went through over fifty words with silent vowel letters in it
271
1060300
4066
Passamos por mais de cinquenta palavras com letras de vogais silenciosas naquele momento
17:44
just then.
272
1064366
500
.
17:45
Not a complete list by any stretch at all but we definitely ticked off  
273
1065360
4560
Não é uma lista completa de forma alguma, mas definitivamente marcamos
17:49
lots of the most common ones and this is specifically to help you
274
1069920
4488
muitos dos mais comuns e isso é especificamente para ajudá-lo a
17:54
sound more natural and relaxed as you're speaking in English.
275
1074408
3967
soar mais natural e relaxado ao falar em inglês.
17:58
Get that pronunciation right.
276
1078375
2054
Acerte a pronúncia.
18:00
Now if you enjoyed the lesson, make sure you let me know by
277
1080720
4132
Agora, se você gostou da lição, certifique-se de me avisar
18:04
hitting the subscribe button, giving the lesson a like.
278
1084852
3186
clicando no botão de inscrição, dando um like na lição.
18:08
I always love to hear your comments down below.
279
1088038
3110
Sempre adoro ouvir seus comentários abaixo.
18:11
Make sure you drop one down there
280
1091148
1812
Certifique-se de deixar cair um lá
18:12
and if you happen to miss my lesson on silent consonant letters
281
1092960
4263
e se acontecer de você perder minha lição sobre letras consoantes silenciosas
18:17
or maybe you want to go back and you want to review it again
282
1097223
2543
ou talvez você queira voltar e revisá-lo novamente
18:19
now that you've watched this one, you can get that right here
283
1099766
3913
agora que você assistiu a este, você pode obtê-lo aqui
18:23
and you can also find my past tense verb pronunciation lesson
284
1103679
5128
e você também pode encontrar minha lição de pronúncia de verbos no passado logo
18:28
as well just down there.
285
1108807
1873
abaixo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7