Pronunciation Practice! 50+ English Words that include SILENT LETTERS

174,721 views

2021-02-18 ・ mmmEnglish


New videos

Pronunciation Practice! 50+ English Words that include SILENT LETTERS

174,721 views ・ 2021-02-18

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
240
3835
Beh, ciao, sono Emma di mmmEnglish.
00:04
In today's lesson, we're gonna have a little bit of fun.
1
4075
2901
Nella lezione di oggi, ci divertiremo un po'.
00:06
We are going to perfect your pronunciation of over
2
6976
4105
Perfezioniremo la tua pronuncia di oltre
00:11
fifty English words with silent letters in them.
3
11081
3629
cinquanta parole inglesi con lettere mute. Le
00:15
Silent letters are pains, aren't they? A few weeks ago I shared
4
15680
3664
lettere silenziose sono dolori, vero? Qualche settimana fa ho condiviso
00:19
a lesson of over a hundred words, all with silent consonant
5
19344
5093
una lezione di oltre un centinaio di parole, tutte contenenti lettere consonantiche silenziose,
00:24
letters in them
6
24437
1032
00:25
but today we're going to focus on silent vowel letters.
7
25469
4067
ma oggi ci concentreremo sulle lettere vocali silenziose.
00:29
Now I'm not going to lie, English vowels
8
29638
2635
Ora non mentirò, le vocali
00:32
and vowel sounds are definitely tricky.
9
32273
2860
e i suoni vocalici inglesi sono decisamente complicati.
00:36
We have five vowel letters A, E, I, O and U and
10
36480
5114
Abbiamo cinque lettere vocali A, E, I, O e U e
00:41
the letter Y, the consonant Y, can sometimes represent
11
41594
3698
la lettera Y, la consonante Y, a volte può
00:45
a vowel sound too
12
45292
1366
anche rappresentare un suono vocale,
00:46
but we've got many more vowel sounds in English right?
13
46658
5835
ma abbiamo molti più suoni vocalici in inglese, giusto?
00:52
And of course, the same letter can represent different sounds.
14
52960
4000
E, naturalmente, la stessa lettera può rappresentare suoni diversi.
00:56
Often you see vowel letters together in words even though
15
56960
4962
Spesso vedi le lettere vocali insieme nelle parole anche se
01:01
it only makes one sound. It's very confusing and as you'll see today
16
61922
5576
emette un solo suono. È molto confuso e, come vedrai oggi,
01:07
sometimes vowel letters can be completely silent as well.
17
67498
4342
a volte anche le vocali possono essere completamente silenziose.
01:15
So please, please get ready to practise out loud with me,
18
75360
4204
Quindi, per favore, preparati a esercitarti ad alta voce con me,
01:19
it will do you absolutely no good watching. You need to get your
19
79564
3705
non ti farà assolutamente bene guardare. Devi mettere a tuo
01:23
tongue and your mouth comfortable with the sounds
20
83269
3323
agio la lingua e la bocca con i suoni
01:26
that we're making today and familiar with what you see on screen.
21
86592
4432
che stiamo producendo oggi e familiarizzare con ciò che vedi sullo schermo.
01:36
Something that you may not know about me is that February is my
22
96800
4227
Qualcosa che forse non sai di me è che febbraio è il mio
01:41
favourite month of the whole year. I love February because
23
101027
3315
mese preferito dell'intero anno. Amo febbraio perché
01:44
I was born in February so I get to celebrate my birthday in February
24
104342
4514
sono nato a febbraio quindi festeggerò il mio compleanno a febbraio
01:48
and by the way thank you to all of you who sent lovely birthday
25
108856
4295
e comunque grazie a tutti voi che quest'anno avete inviato deliziosi
01:53
wishes from all around the world this year.
26
113151
2273
auguri di compleanno da tutto il mondo.
01:55
You absolutely made my day.
27
115424
2527
Hai assolutamente reso la mia giornata.
01:58
February is also home to Valentine's Day which has
28
118105
3617
Febbraio è anche la patria di San Valentino, che
02:01
just passed us by. If you do celebrate Valentine's Day,
29
121722
3741
ci è appena passato. Se festeggi San Valentino,
02:05
I hope that you received something special from
30
125463
3103
spero che quest'anno tu abbia ricevuto qualcosa di speciale da
02:08
someone who loves or admires you this year or at least had some
31
128566
4266
qualcuno che ti ama o ti ammira o che almeno ha avuto una
02:12
excuse and reason to eat chocolate and drink wine.
32
132832
3531
scusa e un motivo per mangiare cioccolato e bere vino.
02:16
And if you don't celebrate, well that's okay because
33
136363
3244
E se non festeggi, beh va bene perché
02:19
the February love continues
34
139760
2202
l'amore di febbraio continua
02:21
through our beautiful friends at Lingoda
35
141962
2061
attraverso i nostri bellissimi amici di Lingoda
02:24
who are kindly offering anyone who watches mmmEnglish
36
144023
4797
che stanno gentilmente offrendo a chiunque guardi mmmEnglish
02:28
a twenty per cent discount on their monthly subscriptions
37
148820
3355
uno sconto del venti percento sui loro abbonamenti mensili
02:32
and marathon courses.
38
152175
1612
e corsi maratona.
02:33
Thanks guys! That's so nice!
39
153787
2965
Grazie ragazzi! È così carino!
02:36
As you know, Lingoda is an online language school offering
40
156880
3553
Come sai, Lingoda è una scuola di lingue online che offre
02:40
classes in English, business English, Spanish, French and German
41
160433
5833
lezioni di inglese, inglese commerciale, spagnolo, francese e tedesco
02:46
and all their classes run
42
166420
1472
e tutte le sue lezioni si svolgono
02:47
twenty-four hours a day, seven days a week.
43
167892
2498
ventiquattro ore al giorno, sette giorni alla settimana.
02:50
They have a really well-structured curriculum to help you
44
170390
3031
Hanno un curriculum davvero ben strutturato per aiutarti a
02:53
get certified and to reach your language goals fast.
45
173421
3974
ottenere la certificazione e a raggiungere rapidamente i tuoi obiettivi linguistici.
02:57
And of course, you can do it all from the comfort of your own
46
177600
3692
E, naturalmente, puoi fare tutto comodamente da
03:01
home which makes Lingoda one hundred per cent pyjama friendly.
47
181292
4708
casa tua, il che rende Lingoda al cento per cento adatto ai pigiami.
03:07
You've got to love that part too, right?
48
187254
2424
Devi amare anche quella parte, giusto?
03:09
So this special twenty per cent discount offer is available only
49
189678
4194
Quindi questa offerta speciale di sconto del 20% è disponibile solo
03:13
until the 1st of March so if you're keen to get involved
50
193872
3406
fino al 1° marzo, quindi se sei desideroso di essere coinvolto,
03:17
I'll put the link down in the description below and if you use
51
197559
3328
inserirò il link nella descrizione di seguito e se utilizzi
03:20
this code at the checkout, you can share the love too.
52
200887
3846
questo codice alla cassa, puoi condividere il anche l'amore.
03:26
Thank you!
53
206345
1408
Grazie!
03:31
Let's start with the letter A.
54
211600
1978
Iniziamo con la lettera A.
03:33
Of course, we start with the letter A, we always do, don't we?
55
213911
3065
Certo, iniziamo con la lettera A, lo facciamo sempre, no?
03:37
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
56
217411
4589
Fondamentalmente, vorremmo che il pane venisse fatto rotolare lungo il corridoio.
03:43
Despite the fact that that was a ridiculous sentence
57
223760
3386
Nonostante fosse una frase ridicola,
03:47
there are three examples of a silent letter A in that sentence.
58
227146
5933
ci sono tre esempi di lettera A muta in quella frase.
03:53
Can you see them?
59
233284
1349
Li vedi?
03:54
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
60
234991
4881
Fondamentalmente, vorremmo che il pane venisse fatto rotolare lungo il corridoio.
04:01
Basically. Bread. Aisle.
61
241152
3257
Fondamentalmente. Pane. Corridoio.
04:04
There are lots of times like in the word bread and aisle
62
244665
4163
Ci sono molte volte come nella parola pane e corridoio
04:08
where A doesn't really need to be there at all because it
63
248828
3360
in cui A non ha davvero bisogno di essere presente perché
04:12
doesn't affect the sound that we make.
64
252188
3178
non influisce sul suono che produciamo.
04:15
Bread may as well be written as bread right
65
255647
4269
Bread può anche essere scritto come bread right
04:20
and aisle may as well be aisle.
66
260223
4199
e navata può anche essere navata.
04:24
Aesthetic doesn't need that A either. Aesthetic.
67
264576
4917
Anche l'estetica non ha bisogno di quella A. Estetico.
04:29
The thing is, there's no real way of knowing until you hear that word
68
269723
4260
Il fatto è che non c'è un vero modo di saperlo fino a quando non senti quella parola
04:33
spoken out loud or perhaps you check the phonemic script
69
273983
4619
pronunciata ad alta voce o forse non controlli la scrittura fonemica
04:38
in any good dictionary.
70
278602
1898
in qualsiasi buon dizionario.
04:40
If you've watched this lesson up here about English vowel sound
71
280500
3682
Se hai guardato questa lezione qui sopra sulla pronuncia del suono delle vocali inglesi
04:44
pronunciation then you'll be able to recognise exactly which  
72
284182
3978
allora sarai in grado di riconoscere esattamente quali
04:48
English sounds are being shown here.
73
288160
2804
suoni inglesi vengono mostrati qui.
04:50
Then you can feel certain that you're correct in your pronunciation,
74
290964
4808
Quindi puoi essere certo di avere una pronuncia corretta,
04:55
that bread is pronounced bread and not braid
75
295772
4784
che bread si pronuncia bread e non braid
05:01
or breed or bre-ad.
76
301119
3972
o breed o bread-ad.
05:05
There is one silent A that you can definitely rely on and that is
77
305833
4726
C'è una LA silenziosa su cui puoi sicuramente fare affidamento e cioè le
05:10
words that end in -ically,
78
310559
5069
parole che finiscono in -icamente,
05:16
of which there are many just like basically.
79
316000
3943
di cui ce ne sono molte proprio come fondamentalmente.
05:20
The A is always silent in those endings so when it's spoken
80
320071
3801
La A è sempre silenziosa in quelle desinenze, quindi quando viene pronunciata in
05:23
naturally it sounds like
81
323872
2516
modo naturale suona come
05:29
rather than
82
329126
982
piuttosto che
05:31
Listen. You've got basically,
83
331797
3038
Ascolta. Hai fondamentalmente,
05:36
logically,
84
336400
1276
logicamente,
05:39
politically,
85
339211
1099
politicamente,
05:42
automatically,
86
342240
1548
automaticamente,
05:44
specifically.
87
344760
1473
specificamente.
05:47
Now I want you to try a few with me okay.
88
347359
2528
Ora voglio che provi un paio con me, okay.
05:50
Musically,
89
350066
1330
Musicalmente,
05:53
frantically,
90
353239
1222
freneticamente,
05:56
chaotically.
91
356720
960
caoticamente.
05:59
You got it?
92
359840
1196
Avete capito bene?
06:01
Fabulous!
93
361190
1170
Favoloso!
06:03
Now the letter E is an interesting one. It's definitely the most
94
363255
4185
Ora la lettera E è interessante. È sicuramente la
06:07
common silent vowel letter in English and there are some useful
95
367440
5398
vocale muta più comune in inglese e ci sono alcune utili
06:13
not rules but let's say guidelines to help you pronounce words with
96
373196
5557
non regole, ma diciamo linee guida per aiutarti a pronunciare correttamente le parole con la
06:18
silent E's in them correctly.
97
378753
2684
E muta.
06:21
The letter E is usually silent when it's at the end of a word
98
381437
4615
La lettera E di solito è muta quando è alla fine di una parola
06:26
and one of the key exceptions there is if the E
99
386206
4619
e una delle principali eccezioni si verifica se la E
06:30
is the only vowel sound in the word so for example
100
390825
4971
è l'unico suono vocale nella parola, quindi ad esempio
06:35
he
101
395796
842
lui
06:36
she
102
396817
789
lei
06:38
we
103
398195
1053
siamo
06:39
be
104
399792
974
06:40
me.
105
400766
938
io.
06:41
Right? If it's the only vowel sound it's the only syllable
106
401704
3670
Giusto? Se è l'unico suono vocale, è l'unica sillaba di cui
06:45
we need to pronounce it.
107
405374
2018
abbiamo bisogno per pronunciarla.
06:47
The rest of the time if you see an E at the end of a  word,
108
407520
3696
Il resto delle volte, se vedi una E alla fine di una parola,
06:51
then we don't pronounce it just like in the word taste.
109
411370
4582
allora non la pronunciamo proprio come nella parola gusto.
06:56
You can see that there are two vowel letters in this word right?
110
416106
4158
Puoi vedere che ci sono due lettere vocali in questa parola, giusto?
07:00
Here and here.
111
420597
2878
Qui e qui.
07:04
Taste.
112
424371
1136
Gusto.
07:07
Clue.
113
427520
1061
Traccia.
07:10
Bake.
114
430347
863
Cottura al forno.
07:13
Imagine.
115
433680
1016
Immaginare.
07:16
All of those words have a silent E at the end. We don't hear it.
116
436640
4304
Tutte queste parole hanno una E muta alla fine. Non lo sentiamo.
07:21
But it is not completely pointless. That silent E does often change
117
441431
6967
Ma non è del tutto inutile. Quella mi muta spesso cambia
07:28
the vowel sound that comes before it.
118
448398
2770
il suono vocale che la precede.
07:31
And I've got a few examples to help you think about this a little.
119
451680
3622
E ho alcuni esempi per aiutarti a riflettere un po' su questo.
07:35
So if we look at the word hop,
120
455302
3293
Quindi, se guardiamo alla parola hop,
07:39
as soon as we add that E to the end, it becomes hope.
121
459760
4910
non appena aggiungiamo quella E alla fine, diventa speranza.
07:46
So that vowel sound extends outwards, hop, hope.
122
466001
5656
In modo che il suono vocale si estenda verso l'esterno, salta, spera.
07:52
The same with hid,
123
472399
3830
Lo stesso con hid,
07:56
we add that E, it becomes hide.
124
476869
6396
aggiungiamo che E, diventa hide.
08:04
And sit becomes site.
125
484263
6895
E sedersi diventa sito.
08:11
So that E, although we don't hear it specifically, it does
126
491760
3907
Quindi quel Mi, anche se non lo sentiamo in modo specifico, ha un
08:15
impact the sound that comes before it.
127
495667
3193
impatto sul suono che lo precede.
08:18
I've got a few more words with silent E's to practise with you.
128
498860
3458
Ho ancora qualche parola con la Mi silenziosa da esercitarmi con te.
08:22
Are you ready?
129
502318
1014
Siete pronti?
08:23
Try vegetable.
130
503613
4188
Prova la verdura.
08:28
So can you see where that silent E is?
131
508720
3547
Quindi riesci a vedere dov'è quella E silenziosa?
08:32
You don't hear me say veg-etable, just vegetable.
132
512677
6856
Non mi senti dire verdura, solo verdura.
08:40
Try clothes.
133
520377
4137
Prova i vestiti.
08:45
This is definitely a tricky one to pronounce
134
525180
3008
Questa è decisamente difficile da pronunciare,
08:48
but we don't want to hear clo-thes
135
528188
3655
ma non vogliamo sentire che clo-thes
08:52
clo-thes is incorrect. We only want to hear clothes.
136
532240
7448
clo-thes non è corretto. Vogliamo solo sentire vestiti.
09:00
Bridge.
137
540123
3501
Ponte.
09:04
So it's not bridgey or bridge.
138
544213
3930
Quindi non è bridgey o bridge.
09:08
Bridge. Just one syllable.
139
548706
3941
Ponte. Solo una sillaba.
09:12
And plaque
140
552877
3570
E targa
09:16
or plaque depending on which native English speaker
141
556728
3939
o targa a seconda del madrelingua inglese con cui
09:20
you're talking to. I say plaque
142
560667
2762
stai parlando. Dico placca,
09:23
but it's definitely not pla-que or plaque.
143
563429
5002
ma sicuramente non è placca o placca.
09:28
Of course, and the silent E in -ed endings in English.
144
568880
5941
Ovviamente, e il muto E in -ed termina in inglese.
09:35
The letter E can often be silent when it's a regular past tense verb.
145
575051
5639
La lettera E può spesso tacere quando è un verbo al passato regolare.
09:40
All of those verbs end in -ed right? In words like fazed,
146
580690
5953
Tutti quei verbi finiscono in -ed giusto? In parole come stordita,
09:47
sighed,
147
587513
1331
sospirata,
09:50
played,
148
590123
1395
giocata,
09:52
baked,
149
592439
1330
sfornata,
09:55
asked,
150
595520
640
chiesta,
09:58
wrapped.
151
598560
820
incartata.
10:00
In all of those examples, that last E is silent. We don't hear it.
152
600199
5535
In tutti questi esempi, l'ultima E è muta. Non lo sentiamo.
10:05
And I know that this can be tricky for some of you,
153
605888
2656
E so che questo può essere complicato per alcuni di voi,
10:08
my Spanish and my Portuguese learners in particular
154
608544
3943
in particolare per i miei studenti di spagnolo e portoghese,
10:12
but luckily for you, I have a whole lesson dedicated to pronouncing
155
612589
5110
ma fortunatamente per voi, ho un'intera lezione dedicata alla pronuncia
10:17
past tense regular verbs correctly. It's right up here
156
617699
3918
corretta dei verbi regolari al passato. È proprio qui
10:21
if you want to head to it. I'll also link to it at the end of this lesson.
157
621617
4243
se vuoi andarci. Lo collegherò anche alla fine di questa lezione.
10:26
Now the letter I is not usually silent but there are a few
158
626526
4066
Ora, la lettera I di solito non è muta, ma ci sono alcune
10:30
common English words where it is in words like
159
630592
4402
parole inglesi comuni in cui è presente in parole come
10:35
fruit,
160
635199
1040
fruit,
10:37
suit,
161
637954
1115
suit,
10:40
juice,
162
640109
1166
juice,
10:42
cruise.
163
642632
1084
cruise.
10:44
In all of these words, we don't pronounce that I sound
164
644074
4716
In tutte queste parole, non pronunciamo che suono
10:48
so it's not fru-it
165
648790
2774
quindi non è fru-it
10:52
or su-it
166
652357
1439
o su-it
10:54
or ju-ice or cru-ise.
167
654560
3632
o ju-ice o cru-ise.
10:59
Okay we just use that ooh vowel sound.
168
659241
4974
Ok, usiamo solo quel suono vocale ooh.
11:04
Fruit.
169
664804
3465
Frutta.
11:08
Suit.
170
668858
1088
Abito.
11:11
Juice.
171
671280
1114
Succo.
11:13
Cruise.
172
673854
1257
Crociera.
11:15
Now the word parliament has a silent I as well, parliament.
173
675904
7248
Ora anche la parola parlamento ha una io silenziosa, parlamento.
11:23
That unstressed syllable in there. Parliament.
174
683280
3755
Quella sillaba non accentata lì dentro. Parlamento.
11:27
And business has a silent I as well.
175
687035
3205
E anche gli affari hanno un io silenzioso.
11:30
Business.
176
690960
1174
Attività commerciale.
11:33
But what makes that word even more confusing is that
177
693158
3221
Ma ciò che rende questa parola ancora più confusa è che
11:36
there is an E sound in there though it's represented by the letter U.
178
696379
6813
c'è un suono E, anche se è rappresentato dalla lettera U.
11:44
Practise saying it out loud with me.
179
704318
2023
Esercitati a dirlo ad alta voce con me.
11:46
Business.
180
706725
5898
Attività commerciale.
11:53
All right let's talk about the silent letter O. We see it in words like
181
713774
5020
Va bene, parliamo della lettera silenziosa O. La vediamo in parole come
11:58
enough,
182
718794
921
abbastanza,
12:00
rough,
183
720320
1079
ruvida,
12:01
tough,
184
721885
654
dura,
12:03
I mean there are several silent letters in each of those words right.
185
723357
3608
voglio dire che ci sono diverse lettere silenziose in ognuna di quelle parole, giusto.
12:06
The silent G, the silent H but for the vowel sound,
186
726965
5251
La G muta, la H muta ma per il suono vocale
12:12
just a simple U would suffice, wouldn't it?
187
732421
3237
basterebbe una semplice U, no?
12:16
I want you to practise out loud with me.
188
736160
2228
Voglio che ti eserciti ad alta voce con me.
12:18
Enough.
189
738772
898
Abbastanza.
12:21
Rough.
190
741802
1126
Ruvido.
12:25
Tough.
191
745256
895
Difficile.
12:27
Now you've probably heard the word people enough
192
747917
3251
Ora probabilmente hai sentito la parola abbastanza persone
12:31
to know just ignore that O, right?
193
751373
3606
da sapere semplicemente ignorare quella O, giusto?
12:35
People.
194
755312
3778
Persone.
12:39
There's also a silent O in leopard
195
759602
5384
C'è anche una O muta in leopard
12:45
and jeopardy.
196
765447
4988
e jeopardy.
12:50
We usually say that something is in jeopardy when it's in trouble
197
770921
5085
Di solito diciamo che qualcosa è in pericolo quando è in difficoltà
12:56
or it's likely to be damaged.
198
776006
2153
o è probabile che venga danneggiato.
12:58
It was in that moment he realised his career was in jeopardy.
199
778389
4556
Fu in quel momento che si rese conto che la sua carriera era in pericolo.
13:03
Was that a new word for you?
200
783508
1778
Era una parola nuova per te?
13:05
Well then, let's see if you can use it in a sentence.
201
785440
3026
Bene, allora vediamo se riesci a usarlo in una frase.
13:08
I want you to share that sentence down in the comments with me
202
788466
3534
Voglio che tu condivida con me quella frase nei commenti
13:12
just to double check that you've got that new word, how to use it
203
792000
4169
solo per ricontrollare di avere quella nuova parola, come usarla
13:16
and the meaning accurate.
204
796169
2205
e il significato corretto.
13:18
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
205
798681
4426
La guardia di sicurezza e il suo collega hanno indovinato di chi fosse la chitarra.
13:25
Don't feel guilty if you can't guess this one.
206
805610
2790
Non sentirti in colpa se non riesci a indovinare questo.
13:28
You might need to be able to see it before you can guess it.
207
808400
4560
Potrebbe essere necessario essere in grado di vederlo prima di poterlo indovinare.
13:34
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
208
814598
5814
La guardia giurata e il suo collega indovinarono di chi fosse la chitarra.
13:40
It's that letter U and that letter U can be silent in lots of English
209
820412
5435
È che la lettera U e quella lettera U possono tacere in molte
13:45
words, really common ones especially when it's after G.
210
825847
4488
parole inglesi, molto comuni soprattutto quando sono dopo la G.
13:50
I want you to try these ones with me.
211
830617
2308
Voglio che tu provi queste con me.
13:53
Guess.
212
833104
1065
Indovinare.
13:55
Guard.
213
835654
1154
Guardia.
13:58
Guide.
214
838343
1080
Guida.
14:00
Guitar.
215
840753
1273
Chitarra.
14:03
Guilt.
216
843254
1177
Colpevolezza.
14:06
Tongue.
217
846000
1127
Lingua.
14:08
Colleague.
218
848880
1024
Collega.
14:11
Guarantee.
219
851669
1327
Garanzia.
14:14
Okay listen up because I've got
220
854378
2318
Ok, ascoltami perché ho
14:16
a little bonus pronunciation tip here for you.
221
856696
3198
un piccolo consiglio bonus per la pronuncia qui per te.
14:20
She plays the guitar beautifully
222
860406
4084
Suona la chitarra meravigliosamente meravigliosamente
14:24
wonderfully
223
864771
1336
14:27
carefully.
224
867028
1386
con attenzione.
14:29
So what do you notice about all of those
225
869642
3305
Quindi cosa noti di tutte quelle
14:32
three words at the end there?
226
872947
2132
tre parole alla fine lì?
14:35
Beautifully.
227
875386
1385
Splendidamente.
14:37
Wonderfully.
228
877872
1181
Meravigliosamente.
14:40
Carefully.
229
880861
961
Accuratamente.
14:43
I'm not pronouncing that U, am I? And this is really common
230
883537
4795
Non sto pronunciando quella U, vero? E questo è molto comune
14:48
for native English speakers to just drop that little
231
888332
3715
per i madrelingua inglesi eliminare
14:52
vowel syllable out of there.
232
892047
2172
da lì quella piccola sillaba vocale.
14:54
When we're using words, adverbs that are exactly like this
233
894219
4363
Quando usiamo parole, avverbi che sono esattamente così e
14:58
that end in -fully, we usually drop that U.
234
898582
5229
che finiscono in -completamente, di solito lasciamo cadere quella U.
15:04
Beautifully.
235
904400
2502
Splendidamente.
15:07
Wonderfully.
236
907644
2291
Meravigliosamente.
15:11
Carefully.
237
911393
1762
Accuratamente.
15:14
Now it's not wrong to pronounce that syllable.
238
914106
3235
Ora non è sbagliato pronunciare quella sillaba.
15:17
It's unstressed anyway but it's definitely more natural
239
917341
4284
È comunque non accentato, ma è decisamente più naturale
15:21
and relaxed to drop that extra little syllable out.
240
921625
4264
e rilassato eliminare quella piccola sillaba in più.
15:25
Forget that U.
241
925889
1279
Dimentica quella U.
15:27
All right so now we've been through lots of examples
242
927885
3282
Va bene, quindi ora abbiamo visto molti esempi
15:31
of silent vowel letters in common English words.
243
931167
3463
di lettere vocali mute in parole inglesi comuni.
15:34
Now it's time for some practice.
244
934732
2356
Ora è il momento di fare un po' di pratica.
15:37
So I've got some sentences ready and I want you to practise
245
937088
3106
Ho delle frasi pronte e voglio che tu ti eserciti
15:40
out loud with me okay?
246
940194
2503
ad alta voce con me, ok?
15:48
He wrapped his mother's present carefully
247
948240
2418
Ha incartato con cura il regalo di sua madre
15:50
so she couldn't guess what was inside.
248
950658
2705
in modo che non potesse indovinare cosa ci fosse dentro.
15:53
You try it.
249
953721
1088
Provaci.
16:05
He wrapped his mother's present carefully
250
965760
2366
Ha incartato con cura il regalo di sua madre
16:08
so she couldn't guess what was inside.
251
968126
2287
in modo che non potesse indovinare cosa c'era dentro.
16:10
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
252
970720
4601
Hanno versato succo di verdura sui vestiti nuovi.
16:15
Try it.
253
975551
966
Provalo.
16:25
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
254
985280
4464
Hanno versato succo di verdura su tutti i loro vestiti nuovi. La
16:30
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
255
990080
3480
mia collega non indossa un abito da quando lavorava in
16:33
parliament four years ago.
256
993560
2220
parlamento quattro anni fa.
16:36
Try it.
257
996164
1138
Provalo. La
16:46
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
258
1006560
3035
mia collega non indossa un abito da quando ha lavorato in
16:49
parliament four years ago.
259
1009595
2146
parlamento quattro anni fa.
16:52
They hadn't a clue that he basically tried to claim
260
1012080
3128
Non avevano la più pallida idea che in pratica avesse cercato di dichiarare
16:55
the cruise as a business trip.
261
1015208
1875
la crociera come un viaggio d'affari.
16:57
Your turn.
262
1017211
1101
Il tuo turno.
17:07
They hadn't a clue that he basically tried to claim
263
1027280
3039
Non avevano la più pallida idea che in pratica avesse cercato di rivendicare
17:10
the cruise as a business trip.
264
1030319
2007
la crociera come viaggio d'affari.
17:12
We're guilty because our laws weren't tough enough
265
1032480
3359
Siamo colpevoli perché le nostre leggi non erano abbastanza rigide
17:15
and now the leopards are in jeopardy.
266
1035839
2313
e ora i leopardi sono in pericolo.
17:18
Try it.
267
1038306
952
Provalo.
17:31
We're guilty because our laws weren't tough enough
268
1051280
3449
Siamo colpevoli perché le nostre leggi non erano abbastanza rigide
17:34
and now the leopards are in jeopardy.
269
1054729
2244
e ora i leopardi sono in pericolo.
17:38
Yeah! Nice work!
270
1058160
2140
Sì! Bel lavoro!
17:40
We went through over fifty words with silent vowel letters in it
271
1060300
4066
In quel momento abbiamo esaminato più di cinquanta parole con vocali silenziose
17:44
just then.
272
1064366
500
.
17:45
Not a complete list by any stretch at all but we definitely ticked off  
273
1065360
4560
Non è affatto un elenco completo ma abbiamo sicuramente selezionato
17:49
lots of the most common ones and this is specifically to help you
274
1069920
4488
molti dei più comuni e questo è specificamente per aiutarti a
17:54
sound more natural and relaxed as you're speaking in English.
275
1074408
3967
sembrare più naturale e rilassato mentre parli in inglese.
17:58
Get that pronunciation right.
276
1078375
2054
Prendi quella pronuncia giusta.
18:00
Now if you enjoyed the lesson, make sure you let me know by
277
1080720
4132
Ora, se la lezione ti è piaciuta, assicurati di farmelo sapere
18:04
hitting the subscribe button, giving the lesson a like.
278
1084852
3186
premendo il pulsante di iscrizione e mettendo un mi piace alla lezione.
18:08
I always love to hear your comments down below.
279
1088038
3110
Mi piace sempre ascoltare i tuoi commenti qui sotto.
18:11
Make sure you drop one down there
280
1091148
1812
Assicurati di lasciarne una laggiù
18:12
and if you happen to miss my lesson on silent consonant letters
281
1092960
4263
e se ti capita di perdere la mia lezione sulle lettere consonantiche mute
18:17
or maybe you want to go back and you want to review it again
282
1097223
2543
o forse vuoi tornare indietro e vuoi rivederla di nuovo
18:19
now that you've watched this one, you can get that right here
283
1099766
3913
ora che hai guardato questa, puoi prenderla proprio qui
18:23
and you can also find my past tense verb pronunciation lesson
284
1103679
5128
e tu può anche trovare la mia lezione sulla pronuncia del verbo al passato
18:28
as well just down there.
285
1108807
1873
proprio lì sotto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7