Pronunciation Practice! 50+ English Words that include SILENT LETTERS

179,925 views ・ 2021-02-18

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
240
3835
Eh bien, je suis Emma de mmmEnglish.
00:04
In today's lesson, we're gonna have a little bit of fun.
1
4075
2901
Dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons nous amuser un peu.
00:06
We are going to perfect your pronunciation of over
2
6976
4105
Nous allons perfectionner votre prononciation de plus de
00:11
fifty English words with silent letters in them.
3
11081
3629
cinquante mots anglais contenant des lettres muettes.
00:15
Silent letters are pains, aren't they? A few weeks ago I shared
4
15680
3664
Les lettres silencieuses sont pénibles, n'est-ce pas ? Il y a quelques semaines, j'ai partagé
00:19
a lesson of over a hundred words, all with silent consonant
5
19344
5093
une leçon de plus d'une centaine de mots, tous contenant des
00:24
letters in them
6
24437
1032
lettres de consonnes silencieuses,
00:25
but today we're going to focus on silent vowel letters.
7
25469
4067
mais aujourd'hui, nous allons nous concentrer sur les lettres de voyelles silencieuses.
00:29
Now I'm not going to lie, English vowels
8
29638
2635
Maintenant, je ne vais pas mentir, les voyelles anglaises
00:32
and vowel sounds are definitely tricky.
9
32273
2860
et les sons des voyelles sont vraiment délicats.
00:36
We have five vowel letters A, E, I, O and U and
10
36480
5114
Nous avons cinq lettres de voyelle A, E, I, O et U et
00:41
the letter Y, the consonant Y, can sometimes represent
11
41594
3698
la lettre Y, la consonne Y, peut parfois aussi représenter
00:45
a vowel sound too
12
45292
1366
un son de voyelle,
00:46
but we've got many more vowel sounds in English right?
13
46658
5835
mais nous avons beaucoup plus de sons de voyelle en anglais, n'est-ce pas ?
00:52
And of course, the same letter can represent different sounds.
14
52960
4000
Et bien sûr, la même lettre peut représenter des sons différents.
00:56
Often you see vowel letters together in words even though
15
56960
4962
Vous voyez souvent des voyelles ensemble dans des mots même si
01:01
it only makes one sound. It's very confusing and as you'll see today
16
61922
5576
cela ne fait qu'un seul son. C'est très déroutant et comme vous le verrez aujourd'hui, les
01:07
sometimes vowel letters can be completely silent as well.
17
67498
4342
voyelles peuvent parfois être complètement silencieuses.
01:15
So please, please get ready to practise out loud with me,
18
75360
4204
Alors s'il vous plaît, s'il vous plaît, préparez-vous à pratiquer à haute voix avec moi,
01:19
it will do you absolutely no good watching. You need to get your
19
79564
3705
cela ne vous servira absolument à rien de regarder. Vous devez mettre votre
01:23
tongue and your mouth comfortable with the sounds
20
83269
3323
langue et votre bouche à l'aise avec les sons
01:26
that we're making today and familiar with what you see on screen.
21
86592
4432
que nous produisons aujourd'hui et vous familiariser avec ce que vous voyez à l'écran.
01:36
Something that you may not know about me is that February is my
22
96800
4227
Quelque chose que vous ne savez peut-être pas sur moi, c'est que février est mon
01:41
favourite month of the whole year. I love February because
23
101027
3315
mois préféré de toute l'année. J'aime février parce que
01:44
I was born in February so I get to celebrate my birthday in February
24
104342
4514
je suis né en février, donc je fête mon anniversaire en février
01:48
and by the way thank you to all of you who sent lovely birthday
25
108856
4295
et au fait, merci à vous tous qui avez envoyé de beaux
01:53
wishes from all around the world this year.
26
113151
2273
voeux d'anniversaire du monde entier cette année.
01:55
You absolutely made my day.
27
115424
2527
Vous avez absolument fait ma journée.
01:58
February is also home to Valentine's Day which has
28
118105
3617
Février est également le jour de la Saint-Valentin qui
02:01
just passed us by. If you do celebrate Valentine's Day,
29
121722
3741
vient de nous échapper. Si vous célébrez la Saint-Valentin,
02:05
I hope that you received something special from
30
125463
3103
j'espère que vous avez reçu quelque chose de spécial de la part de
02:08
someone who loves or admires you this year or at least had some
31
128566
4266
quelqu'un qui vous aime ou vous admire cette année ou qui a au moins eu une
02:12
excuse and reason to eat chocolate and drink wine.
32
132832
3531
excuse et une raison de manger du chocolat et de boire du vin.
02:16
And if you don't celebrate, well that's okay because
33
136363
3244
Et si vous ne faites pas la fête, eh bien, ce n'est pas grave, car
02:19
the February love continues
34
139760
2202
l'amour de février se poursuit
02:21
through our beautiful friends at Lingoda
35
141962
2061
grâce à nos beaux amis de Lingoda
02:24
who are kindly offering anyone who watches mmmEnglish
36
144023
4797
qui offrent gentiment à tous ceux qui regardent mmmEnglish
02:28
a twenty per cent discount on their monthly subscriptions
37
148820
3355
une réduction de 20 % sur leurs abonnements mensuels
02:32
and marathon courses.
38
152175
1612
et leurs cours de marathon.
02:33
Thanks guys! That's so nice!
39
153787
2965
Merci les gars! C'est tellement bien!
02:36
As you know, Lingoda is an online language school offering
40
156880
3553
Comme vous le savez, Lingoda est une école de langues en ligne proposant des
02:40
classes in English, business English, Spanish, French and German
41
160433
5833
cours d'anglais, d'anglais des affaires, d'espagnol, de français et d'allemand
02:46
and all their classes run
42
166420
1472
et tous leurs cours se déroulent
02:47
twenty-four hours a day, seven days a week.
43
167892
2498
vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept.
02:50
They have a really well-structured curriculum to help you
44
170390
3031
Ils ont un programme très bien structuré pour vous aider à
02:53
get certified and to reach your language goals fast.
45
173421
3974
obtenir la certification et à atteindre rapidement vos objectifs linguistiques.
02:57
And of course, you can do it all from the comfort of your own
46
177600
3692
Et bien sûr, vous pouvez tout faire dans le confort de votre propre
03:01
home which makes Lingoda one hundred per cent pyjama friendly.
47
181292
4708
maison, ce qui rend Lingoda 100 % adapté aux pyjamas.
03:07
You've got to love that part too, right?
48
187254
2424
Vous devez aimer cette partie aussi, n'est-ce pas ?
03:09
So this special twenty per cent discount offer is available only
49
189678
4194
Donc, cette offre spéciale de réduction de vingt pour cent n'est disponible que
03:13
until the 1st of March so if you're keen to get involved
50
193872
3406
jusqu'au 1er mars, donc si vous souhaitez vous impliquer,
03:17
I'll put the link down in the description below and if you use
51
197559
3328
je mettrai le lien dans la description ci-dessous et si vous utilisez
03:20
this code at the checkout, you can share the love too.
52
200887
3846
ce code à la caisse, vous pouvez partager le aimer aussi.
03:26
Thank you!
53
206345
1408
Merci!
03:31
Let's start with the letter A.
54
211600
1978
Commençons par la lettre A.
03:33
Of course, we start with the letter A, we always do, don't we?
55
213911
3065
Bien sûr, nous commençons par la lettre A, nous le faisons toujours, n'est-ce pas ?
03:37
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
56
217411
4589
Fondamentalement, nous aimerions que le pain soit roulé dans l'allée.
03:43
Despite the fact that that was a ridiculous sentence
57
223760
3386
Malgré le fait que c'était une phrase ridicule,
03:47
there are three examples of a silent letter A in that sentence.
58
227146
5933
il y a trois exemples de lettre silencieuse A dans cette phrase.
03:53
Can you see them?
59
233284
1349
Peux-tu les voir?
03:54
Basically, we'd like bread to be rolled down the aisle.
60
234991
4881
Fondamentalement, nous aimerions que le pain soit roulé dans l'allée.
04:01
Basically. Bread. Aisle.
61
241152
3257
Fondamentalement. Pain. Allée.
04:04
There are lots of times like in the word bread and aisle
62
244665
4163
Il y a de nombreuses fois, comme dans le mot pain et allée,
04:08
where A doesn't really need to be there at all because it
63
248828
3360
où A n'a pas vraiment besoin d'être là car cela
04:12
doesn't affect the sound that we make.
64
252188
3178
n'affecte pas le son que nous produisons.
04:15
Bread may as well be written as bread right
65
255647
4269
Le pain peut aussi bien être écrit comme le pain à droite
04:20
and aisle may as well be aisle.
66
260223
4199
et l'allée peut aussi bien être l'allée.
04:24
Aesthetic doesn't need that A either. Aesthetic.
67
264576
4917
L'esthétique n'a pas besoin de ce A non plus. Esthétique.
04:29
The thing is, there's no real way of knowing until you hear that word
68
269723
4260
Le fait est qu'il n'y a pas de véritable moyen de savoir tant que vous n'avez pas entendu ce mot
04:33
spoken out loud or perhaps you check the phonemic script
69
273983
4619
prononcé à haute voix ou peut-être que vous n'avez pas vérifié l'écriture phonémique
04:38
in any good dictionary.
70
278602
1898
dans n'importe quel bon dictionnaire.
04:40
If you've watched this lesson up here about English vowel sound
71
280500
3682
Si vous avez regardé cette leçon ici sur la prononciation des voyelles en anglais,
04:44
pronunciation then you'll be able to recognise exactly which  
72
284182
3978
vous serez alors en mesure de reconnaître exactement quels
04:48
English sounds are being shown here.
73
288160
2804
sons anglais sont affichés ici.
04:50
Then you can feel certain that you're correct in your pronunciation,
74
290964
4808
Ensuite vous pouvez être certain que votre prononciation est correcte,
04:55
that bread is pronounced bread and not braid
75
295772
4784
que le pain se prononce pain et non tresse
05:01
or breed or bre-ad.
76
301119
3972
ou race ou bre-ad.
05:05
There is one silent A that you can definitely rely on and that is
77
305833
4726
Il y a un A silencieux sur lequel vous pouvez certainement compter et ce sont les
05:10
words that end in -ically,
78
310559
5069
mots qui se terminent par -ical
05:16
of which there are many just like basically.
79
316000
3943
, dont il y en a beaucoup comme fondamentalement.
05:20
The A is always silent in those endings so when it's spoken
80
320071
3801
Le A est toujours silencieux dans ces terminaisons, donc quand il est prononcé
05:23
naturally it sounds like
81
323872
2516
naturellement, il ressemble
05:29
rather than
82
329126
982
plutôt qu'à
05:31
Listen. You've got basically,
83
331797
3038
Écouter. Vous avez fondamentalement,
05:36
logically,
84
336400
1276
logiquement,
05:39
politically,
85
339211
1099
politiquement,
05:42
automatically,
86
342240
1548
automatiquement,
05:44
specifically.
87
344760
1473
spécifiquement.
05:47
Now I want you to try a few with me okay.
88
347359
2528
Maintenant, je veux que vous en essayiez quelques-unes avec moi.
05:50
Musically,
89
350066
1330
Musicalement,
05:53
frantically,
90
353239
1222
frénétiquement,
05:56
chaotically.
91
356720
960
chaotiquement.
05:59
You got it?
92
359840
1196
Tu l'as eu?
06:01
Fabulous!
93
361190
1170
Fabuleux!
06:03
Now the letter E is an interesting one. It's definitely the most
94
363255
4185
Maintenant, la lettre E est intéressante. C'est certainement la
06:07
common silent vowel letter in English and there are some useful
95
367440
5398
lettre de voyelle silencieuse la plus courante en anglais et il existe des
06:13
not rules but let's say guidelines to help you pronounce words with
96
373196
5557
règles utiles, mais disons des directives pour vous aider à prononcer
06:18
silent E's in them correctly.
97
378753
2684
correctement les mots contenant des E silencieux.
06:21
The letter E is usually silent when it's at the end of a word
98
381437
4615
La lettre E est généralement silencieuse lorsqu'elle se trouve à la fin d'un mot
06:26
and one of the key exceptions there is if the E
99
386206
4619
et l'une des principales exceptions est si le E
06:30
is the only vowel sound in the word so for example
100
390825
4971
est le seul son de voyelle dans le mot, par exemple
06:35
he
101
395796
842
he
06:36
she
102
396817
789
she
06:38
we
103
398195
1053
we
06:39
be
104
399792
974
be
06:40
me.
105
400766
938
me.
06:41
Right? If it's the only vowel sound it's the only syllable
106
401704
3670
Droite? S'il s'agit de la seule voyelle, c'est la seule syllabe dont
06:45
we need to pronounce it.
107
405374
2018
nous avons besoin pour la prononcer.
06:47
The rest of the time if you see an E at the end of a  word,
108
407520
3696
Le reste du temps, si vous voyez un E à la fin d'un mot,
06:51
then we don't pronounce it just like in the word taste.
109
411370
4582
alors nous ne le prononçons pas comme dans le mot goût.
06:56
You can see that there are two vowel letters in this word right?
110
416106
4158
Vous pouvez voir qu'il y a deux voyelles dans ce mot, n'est-ce pas ?
07:00
Here and here.
111
420597
2878
Ici et ici.
07:04
Taste.
112
424371
1136
Goûter.
07:07
Clue.
113
427520
1061
Indice.
07:10
Bake.
114
430347
863
Cuire.
07:13
Imagine.
115
433680
1016
Imaginer.
07:16
All of those words have a silent E at the end. We don't hear it.
116
436640
4304
Tous ces mots ont un E muet à la fin. Nous ne l'entendons pas.
07:21
But it is not completely pointless. That silent E does often change
117
441431
6967
Mais ce n'est pas complètement inutile. Ce E silencieux modifie souvent
07:28
the vowel sound that comes before it.
118
448398
2770
le son de la voyelle qui le précède.
07:31
And I've got a few examples to help you think about this a little.
119
451680
3622
Et j'ai quelques exemples pour vous aider à y réfléchir un peu.
07:35
So if we look at the word hop,
120
455302
3293
Donc, si nous regardons le mot hop
07:39
as soon as we add that E to the end, it becomes hope.
121
459760
4910
, dès que nous ajoutons ce E à la fin, cela devient espoir.
07:46
So that vowel sound extends outwards, hop, hope.
122
466001
5656
Pour que le son de la voyelle s'étende vers l'extérieur, hop, espoir.
07:52
The same with hid,
123
472399
3830
De même avec hid,
07:56
we add that E, it becomes hide.
124
476869
6396
on ajoute que E, ça devient hide.
08:04
And sit becomes site.
125
484263
6895
Et sit devient site.
08:11
So that E, although we don't hear it specifically, it does
126
491760
3907
Alors que E, bien que nous ne l'entendions pas spécifiquement, il a un
08:15
impact the sound that comes before it.
127
495667
3193
impact sur le son qui le précède.
08:18
I've got a few more words with silent E's to practise with you.
128
498860
3458
J'ai encore quelques mots avec des E muets à pratiquer avec vous.
08:22
Are you ready?
129
502318
1014
Es-tu prêt?
08:23
Try vegetable.
130
503613
4188
Essayez les légumes.
08:28
So can you see where that silent E is?
131
508720
3547
Pouvez-vous voir où se trouve ce E silencieux ?
08:32
You don't hear me say veg-etable, just vegetable.
132
512677
6856
Vous ne m'entendez pas dire végétarien, juste légume.
08:40
Try clothes.
133
520377
4137
Essayez des vêtements.
08:45
This is definitely a tricky one to pronounce
134
525180
3008
C'est certainement difficile à prononcer,
08:48
but we don't want to hear clo-thes
135
528188
3655
mais nous ne voulons pas entendre clo-thes
08:52
clo-thes is incorrect. We only want to hear clothes.
136
532240
7448
clo-thes est incorrect. Nous ne voulons entendre que des vêtements.
09:00
Bridge.
137
540123
3501
Pont.
09:04
So it's not bridgey or bridge.
138
544213
3930
Donc ce n'est pas bridgey ou bridge.
09:08
Bridge. Just one syllable.
139
548706
3941
Pont. Une seule syllabe.
09:12
And plaque
140
552877
3570
Et une plaque
09:16
or plaque depending on which native English speaker
141
556728
3939
ou une plaque selon le locuteur natif anglais à qui
09:20
you're talking to. I say plaque
142
560667
2762
vous parlez. Je dis plaque
09:23
but it's definitely not pla-que or plaque.
143
563429
5002
mais ce n'est certainement pas une plaque ou une plaque.
09:28
Of course, and the silent E in -ed endings in English.
144
568880
5941
Bien sûr, et les terminaisons silencieuses E en -ed en anglais.
09:35
The letter E can often be silent when it's a regular past tense verb.
145
575051
5639
La lettre E peut souvent être muette lorsqu'il s'agit d'un verbe au passé régulier.
09:40
All of those verbs end in -ed right? In words like fazed,
146
580690
5953
Tous ces verbes se terminent par -ed, n'est-ce pas ? Avec des mots comme déconcerté,
09:47
sighed,
147
587513
1331
soupiré,
09:50
played,
148
590123
1395
joué,
09:52
baked,
149
592439
1330
cuit,
09:55
asked,
150
595520
640
demandé,
09:58
wrapped.
151
598560
820
emballé.
10:00
In all of those examples, that last E is silent. We don't hear it.
152
600199
5535
Dans tous ces exemples, ce dernier E est muet. Nous ne l'entendons pas.
10:05
And I know that this can be tricky for some of you,
153
605888
2656
Et je sais que cela peut être délicat pour certains d'entre vous,
10:08
my Spanish and my Portuguese learners in particular
154
608544
3943
mes apprenants d'espagnol et de portugais en particulier,
10:12
but luckily for you, I have a whole lesson dedicated to pronouncing
155
612589
5110
mais heureusement pour vous, j'ai toute une leçon consacrée à la prononciation
10:17
past tense regular verbs correctly. It's right up here
156
617699
3918
correcte des verbes réguliers au passé. C'est juste ici
10:21
if you want to head to it. I'll also link to it at the end of this lesson.
157
621617
4243
si vous voulez vous y rendre. Je ferai également un lien vers celui-ci à la fin de cette leçon.
10:26
Now the letter I is not usually silent but there are a few
158
626526
4066
Maintenant, la lettre I n'est généralement pas silencieuse, mais il y a quelques
10:30
common English words where it is in words like
159
630592
4402
mots anglais courants où elle se trouve dans des mots comme
10:35
fruit,
160
635199
1040
fruit,
10:37
suit,
161
637954
1115
suit,
10:40
juice,
162
640109
1166
juice,
10:42
cruise.
163
642632
1084
cruise.
10:44
In all of these words, we don't pronounce that I sound
164
644074
4716
Dans tous ces mots, nous ne prononçons pas que j'ai l'air
10:48
so it's not fru-it
165
648790
2774
donc ce n'est pas fruit-it
10:52
or su-it
166
652357
1439
ou su-it
10:54
or ju-ice or cru-ise.
167
654560
3632
ou ju-ice ou cru-ise.
10:59
Okay we just use that ooh vowel sound.
168
659241
4974
D'accord, nous utilisons simplement ce son de voyelle ooh.
11:04
Fruit.
169
664804
3465
Fruit.
11:08
Suit.
170
668858
1088
Combinaison.
11:11
Juice.
171
671280
1114
Jus.
11:13
Cruise.
172
673854
1257
Croisière.
11:15
Now the word parliament has a silent I as well, parliament.
173
675904
7248
Maintenant, le mot parlement a aussi un je muet, parlement.
11:23
That unstressed syllable in there. Parliament.
174
683280
3755
Cette syllabe non accentuée là-dedans. Parlement.
11:27
And business has a silent I as well.
175
687035
3205
Et les affaires ont aussi un moi silencieux.
11:30
Business.
176
690960
1174
Affaires.
11:33
But what makes that word even more confusing is that
177
693158
3221
Mais ce qui rend ce mot encore plus déroutant,
11:36
there is an E sound in there though it's represented by the letter U.
178
696379
6813
c'est qu'il contient un son E bien qu'il soit représenté par la lettre U.
11:44
Practise saying it out loud with me.
179
704318
2023
Entraînez-vous à le dire à haute voix avec moi.
11:46
Business.
180
706725
5898
Affaires.
11:53
All right let's talk about the silent letter O. We see it in words like
181
713774
5020
Très bien, parlons de la lettre silencieuse O. Nous la voyons dans des mots comme
11:58
enough,
182
718794
921
assez,
12:00
rough,
183
720320
1079
rugueux,
12:01
tough,
184
721885
654
dur,
12:03
I mean there are several silent letters in each of those words right.
185
723357
3608
je veux dire qu'il y a plusieurs lettres silencieuses dans chacun de ces mots, n'est-ce pas ?
12:06
The silent G, the silent H but for the vowel sound,
186
726965
5251
Le G silencieux, le H silencieux mais pour le son de la voyelle
12:12
just a simple U would suffice, wouldn't it?
187
732421
3237
, un simple U suffirait, n'est-ce pas ?
12:16
I want you to practise out loud with me.
188
736160
2228
Je veux que tu t'entraînes à haute voix avec moi.
12:18
Enough.
189
738772
898
Assez.
12:21
Rough.
190
741802
1126
Rugueux.
12:25
Tough.
191
745256
895
Dure.
12:27
Now you've probably heard the word people enough
192
747917
3251
Maintenant, vous avez probablement entendu le mot suffisamment de gens
12:31
to know just ignore that O, right?
193
751373
3606
pour savoir qu'il suffit d'ignorer ce O, n'est-ce pas ?
12:35
People.
194
755312
3778
Personnes.
12:39
There's also a silent O in leopard
195
759602
5384
Il y a aussi un O silencieux dans le léopard
12:45
and jeopardy.
196
765447
4988
et le danger.
12:50
We usually say that something is in jeopardy when it's in trouble
197
770921
5085
Nous disons généralement que quelque chose est en danger lorsqu'il est en difficulté
12:56
or it's likely to be damaged.
198
776006
2153
ou qu'il est susceptible d'être endommagé.
12:58
It was in that moment he realised his career was in jeopardy.
199
778389
4556
C'est à ce moment-là qu'il a réalisé que sa carrière était en danger.
13:03
Was that a new word for you?
200
783508
1778
Était-ce un mot nouveau pour vous ?
13:05
Well then, let's see if you can use it in a sentence.
201
785440
3026
Eh bien, voyons si vous pouvez l'utiliser dans une phrase.
13:08
I want you to share that sentence down in the comments with me
202
788466
3534
Je veux que vous partagiez cette phrase dans les commentaires avec moi
13:12
just to double check that you've got that new word, how to use it
203
792000
4169
juste pour vérifier que vous avez ce nouveau mot, comment l'utiliser
13:16
and the meaning accurate.
204
796169
2205
et le sens exact.
13:18
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
205
798681
4426
L'agent de sécurité et son collègue ont deviné à qui appartenait cette guitare.
13:25
Don't feel guilty if you can't guess this one.
206
805610
2790
Ne vous sentez pas coupable si vous ne pouvez pas deviner celui-ci.
13:28
You might need to be able to see it before you can guess it.
207
808400
4560
Vous devrez peut-être le voir avant de pouvoir le deviner.
13:34
The security guard and his colleague guessed whose guitar it was.
208
814598
5814
L'agent de sécurité et son collègue ont deviné à qui appartenait cette guitare.
13:40
It's that letter U and that letter U can be silent in lots of English
209
820412
5435
C'est cette lettre U et cette lettre U peut être silencieuse dans beaucoup de
13:45
words, really common ones especially when it's after G.
210
825847
4488
mots anglais, très courants, surtout quand c'est après G.
13:50
I want you to try these ones with me.
211
830617
2308
Je veux que vous essayiez ceux-ci avec moi.
13:53
Guess.
212
833104
1065
Deviner.
13:55
Guard.
213
835654
1154
Garder.
13:58
Guide.
214
838343
1080
Guider.
14:00
Guitar.
215
840753
1273
Guitare.
14:03
Guilt.
216
843254
1177
Culpabilité.
14:06
Tongue.
217
846000
1127
Langue.
14:08
Colleague.
218
848880
1024
Collègue.
14:11
Guarantee.
219
851669
1327
Garantie.
14:14
Okay listen up because I've got
220
854378
2318
D'accord, écoutez, car j'ai
14:16
a little bonus pronunciation tip here for you.
221
856696
3198
une petite astuce de prononciation en bonus pour vous.
14:20
She plays the guitar beautifully
222
860406
4084
Elle joue de la guitare magnifiquement
14:24
wonderfully
223
864771
1336
merveilleusement
14:27
carefully.
224
867028
1386
soigneusement.
14:29
So what do you notice about all of those
225
869642
3305
Alors, que remarquez-vous à propos de ces
14:32
three words at the end there?
226
872947
2132
trois mots à la fin ?
14:35
Beautifully.
227
875386
1385
Magnifiquement.
14:37
Wonderfully.
228
877872
1181
Merveilleusement.
14:40
Carefully.
229
880861
961
Soigneusement.
14:43
I'm not pronouncing that U, am I? And this is really common
230
883537
4795
Je ne prononce pas que U, n'est-ce pas ? Et c'est très courant
14:48
for native English speakers to just drop that little
231
888332
3715
pour les anglophones natifs de simplement supprimer cette petite
14:52
vowel syllable out of there.
232
892047
2172
syllabe de voyelle.
14:54
When we're using words, adverbs that are exactly like this
233
894219
4363
Lorsque nous utilisons des mots, des adverbes qui ressemblent exactement à celui-ci et
14:58
that end in -fully, we usually drop that U.
234
898582
5229
qui se terminent par -pleinement, nous supprimons généralement ce U.
15:04
Beautifully.
235
904400
2502
Magnifiquement.
15:07
Wonderfully.
236
907644
2291
Merveilleusement.
15:11
Carefully.
237
911393
1762
Soigneusement.
15:14
Now it's not wrong to pronounce that syllable.
238
914106
3235
Maintenant, ce n'est pas mal de prononcer cette syllabe.
15:17
It's unstressed anyway but it's definitely more natural
239
917341
4284
De toute façon, il n'est pas accentué, mais il est nettement plus naturel
15:21
and relaxed to drop that extra little syllable out.
240
921625
4264
et détendu de supprimer cette petite syllabe supplémentaire.
15:25
Forget that U.
241
925889
1279
Oubliez ce U.
15:27
All right so now we've been through lots of examples
242
927885
3282
Très bien, nous avons donc parcouru de nombreux exemples
15:31
of silent vowel letters in common English words.
243
931167
3463
de voyelles silencieuses dans des mots anglais courants.
15:34
Now it's time for some practice.
244
934732
2356
Il est maintenant temps de s'entraîner.
15:37
So I've got some sentences ready and I want you to practise
245
937088
3106
J'ai donc quelques phrases prêtes et je veux que vous vous entraîniez
15:40
out loud with me okay?
246
940194
2503
à voix haute avec moi, d'accord ?
15:48
He wrapped his mother's present carefully
247
948240
2418
Il a soigneusement emballé le cadeau de sa mère
15:50
so she couldn't guess what was inside.
248
950658
2705
pour qu'elle ne puisse pas deviner ce qu'il y avait dedans.
15:53
You try it.
249
953721
1088
Vous l'essayez.
16:05
He wrapped his mother's present carefully
250
965760
2366
Il emballa soigneusement le cadeau de sa mère
16:08
so she couldn't guess what was inside.
251
968126
2287
pour qu'elle ne puisse pas deviner ce qu'il y avait à l'intérieur.
16:10
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
252
970720
4601
Ils ont renversé du jus de légumes sur leurs vêtements neufs.
16:15
Try it.
253
975551
966
Essayez-le.
16:25
They spilled vegetable juice all over their new clothes.
254
985280
4464
Ils ont renversé du jus de légumes sur leurs vêtements neufs.
16:30
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
255
990080
3480
Ma collègue n'a pas porté de costume depuis qu'elle a travaillé au
16:33
parliament four years ago.
256
993560
2220
Parlement il y a quatre ans.
16:36
Try it.
257
996164
1138
Essayez-le.
16:46
My colleague hasn't worn a suit since she worked in
258
1006560
3035
Ma collègue n'a pas porté de costume depuis qu'elle a travaillé au
16:49
parliament four years ago.
259
1009595
2146
Parlement il y a quatre ans.
16:52
They hadn't a clue that he basically tried to claim
260
1012080
3128
Ils n'avaient aucune idée qu'il avait essentiellement tenté de considérer
16:55
the cruise as a business trip.
261
1015208
1875
la croisière comme un voyage d'affaires.
16:57
Your turn.
262
1017211
1101
À ton tour.
17:07
They hadn't a clue that he basically tried to claim
263
1027280
3039
Ils n'avaient aucune idée qu'il avait essentiellement tenté de considérer
17:10
the cruise as a business trip.
264
1030319
2007
la croisière comme un voyage d'affaires.
17:12
We're guilty because our laws weren't tough enough
265
1032480
3359
Nous sommes coupables parce que nos lois n'étaient pas assez strictes
17:15
and now the leopards are in jeopardy.
266
1035839
2313
et maintenant les léopards sont en danger.
17:18
Try it.
267
1038306
952
Essayez-le.
17:31
We're guilty because our laws weren't tough enough
268
1051280
3449
Nous sommes coupables parce que nos lois n'étaient pas assez strictes
17:34
and now the leopards are in jeopardy.
269
1054729
2244
et maintenant les léopards sont en danger.
17:38
Yeah! Nice work!
270
1058160
2140
Ouais! Bon travail!
17:40
We went through over fifty words with silent vowel letters in it
271
1060300
4066
Nous avons parcouru plus de cinquante mots contenant des voyelles silencieuses à ce
17:44
just then.
272
1064366
500
moment-là.
17:45
Not a complete list by any stretch at all but we definitely ticked off  
273
1065360
4560
Il ne s'agit pas d'une liste complète, mais nous avons définitivement coché un grand
17:49
lots of the most common ones and this is specifically to help you
274
1069920
4488
nombre des plus courants et c'est spécifiquement pour vous aider à avoir l'
17:54
sound more natural and relaxed as you're speaking in English.
275
1074408
3967
air plus naturel et détendu lorsque vous parlez en anglais.
17:58
Get that pronunciation right.
276
1078375
2054
Obtenez cette prononciation correcte.
18:00
Now if you enjoyed the lesson, make sure you let me know by
277
1080720
4132
Maintenant, si vous avez apprécié la leçon, assurez-vous de me le faire savoir en
18:04
hitting the subscribe button, giving the lesson a like.
278
1084852
3186
appuyant sur le bouton d'abonnement, en donnant un like à la leçon.
18:08
I always love to hear your comments down below.
279
1088038
3110
J'aime toujours entendre vos commentaires ci-dessous.
18:11
Make sure you drop one down there
280
1091148
1812
Assurez-vous d'en déposer une là-bas
18:12
and if you happen to miss my lesson on silent consonant letters
281
1092960
4263
et si vous manquez ma leçon sur les lettres de consonnes silencieuses
18:17
or maybe you want to go back and you want to review it again
282
1097223
2543
ou si vous voulez revenir en arrière et que vous voulez la revoir
18:19
now that you've watched this one, you can get that right here
283
1099766
3913
maintenant que vous avez regardé celle-ci, vous pouvez l'obtenir ici
18:23
and you can also find my past tense verb pronunciation lesson
284
1103679
5128
et vous peut également trouver ma leçon de prononciation des verbes au passé
18:28
as well just down there.
285
1108807
1873
juste là-bas.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7