Best Conversation Starters That Actually Work

634,780 views ・ 2021-09-01

linguamarina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
- Hello,
0
1070
833
00:01
my name is Marina,
1
1903
833
- Bonjour,
je m'appelle Marina,
00:02
and I'm here to pitch you my startup.
2
2736
2544
et je suis ici pour vous présenter ma startup.
00:05
Hey, how are you?
3
5280
1590
Hey comment allez-vous?
00:06
Nice to meet you up.
4
6870
1351
Ravi de vous rencontrer.
00:08
The weather is amazing today, right?
5
8221
3429
Le temps est magnifique aujourd'hui, n'est-ce pas ?
00:11
You've heard two completely different intros
6
11650
2900
Vous avez entendu deux intros complètement différentes
00:14
to a conversation.
7
14550
1310
dans une conversation.
00:15
The second one,
8
15860
900
Le second,
00:16
as you might've guessed,
9
16760
1040
vous l'aurez deviné,
00:17
is more American.
10
17800
1274
est plus américain.
00:19
A lot of Americans started their meetings with small talk,
11
19074
3436
Beaucoup d'Américains ont commencé leurs réunions par de petites conversations,
00:22
and this is pretty common for Western culture
12
22510
2270
et c'est assez courant dans la culture occidentale,
00:24
but in a country where I come from,
13
24780
2290
mais dans un pays d'où je viens,
00:27
we don't really do that,
14
27070
1310
on ne fait pas vraiment ça,
00:28
we tend to be more straightforward,
15
28380
2590
on a tendance à être plus directs,
00:30
today we're going to talk about the best topics
16
30970
2030
aujourd'hui on va parler sur les meilleurs sujets de
00:33
for small talk,
17
33000
833
00:33
the best conversation starters
18
33833
2038
conversation,
les meilleurs sujets de conversation
00:35
and please make sure you don't act like
19
35871
2458
et assurez-vous de ne pas agir comme
00:38
the Russian Marina,
20
38329
1421
la marina russe,
00:39
don't get straight into work
21
39750
1600
ne vous mettez pas directement au travail
00:41
when you enter a meeting,
22
41350
1940
lorsque vous entrez dans une réunion,
00:43
because this is not the way people normally
23
43290
2860
car ce n'est pas la façon dont les gens
00:46
do it here in the US,
24
46150
1420
le font normalement ici aux États-Unis,
00:47
if you're interested,
25
47570
1280
si vous êtes intéressé,
00:48
continue watching.
26
48850
1300
continuez à regarder.
00:50
Okay there is nothing bad
27
50150
1520
D'accord, il n'y a rien de mal
00:51
in being really straightforward
28
51670
1500
à être vraiment simple
00:53
with what you want,
29
53170
1150
avec ce que vous voulez,
00:54
but people would normally expect you to
30
54320
1930
mais les gens s'attendraient normalement à ce que vous
00:56
add something to the conversation like,
31
56250
2406
ajoutiez quelque chose à la conversation comme,
00:58
yesterday I was at Costco
32
58656
2254
hier, j'étais chez Costco
01:00
and I was running after Emily,
33
60910
2310
et je courais après Emily,
01:03
my kid
34
63220
833
mon enfant
01:04
and I was so into like following her everywhere,
35
64053
2236
et moi étions tellement comme la suivre partout,
01:06
I needed to know where the ribs were
36
66289
2241
j'avais besoin de savoir où étaient les côtes
01:08
and I just asked the guy,
37
68530
1250
et j'ai juste demandé au gars,
01:09
excuse me,
38
69780
833
excusez-moi,
01:10
do you know where the ribs are?
39
70613
837
savez-vous où sont les côtes ?
01:11
And he was like,
40
71450
833
Et il était comme,
01:12
hey, stop.
41
72283
847
hé, arrête.
01:13
How are you?
42
73130
833
01:13
He wanted me to
43
73963
1237
Comment allez-vous?
Il voulait que
01:15
actually have a conversation starter.
44
75200
1810
j'aie un sujet de conversation.
01:17
I was like,
45
77010
833
01:17
oh how are you?
46
77843
1027
J'étais comme,
oh comment vas-tu?
01:18
So it is friendly,
47
78870
1830
Il est donc amical, il
01:20
it is polite,
48
80700
1190
est poli
01:21
to have this conversation starter
49
81890
1480
d'avoir cette conversation
01:23
instead of getting straight into business,
50
83370
1580
au lieu de se lancer directement dans les affaires,
01:24
because this shows that you're actually
51
84950
1530
car cela montre que vous êtes réellement
01:26
interested in building a connection with a person.
52
86480
2470
intéressé à établir une connexion avec une personne.
01:28
You don't view this relationship
53
88950
1950
Vous ne considérez pas cette relation
01:30
as purely transactional.
54
90900
1910
comme purement transactionnelle.
01:32
So this is why people have these small talks.
55
92810
2220
C'est pourquoi les gens ont ces petites discussions.
01:35
These topics for small talk are not only important
56
95030
2990
Ces sujets de conversation ne sont pas seulement importants
01:38
if you're in a business meeting,
57
98020
1110
si vous êtes en réunion d'affaires,
01:39
they're also important if you're just walking around
58
99130
2130
ils sont également importants si vous ne faites que vous promener
01:41
and you want to start a conversation with a person
59
101260
2150
et que vous souhaitez entamer une conversation avec une personne
01:43
and you just want to talk to them,
60
103410
1600
et que vous souhaitez simplement lui parler,
01:45
without doing business with them necessarily.
61
105010
2450
sans faire affaire avec eux nécessairement.
01:47
So the topics that we're going to cover today
62
107460
2270
Donc, les sujets que nous allons aborder aujourd'hui
01:49
are super important. please keep them in mind,
63
109730
1930
sont super importants. gardez-les à l'esprit,
01:51
try to memorize them,
64
111660
1680
essayez de les mémoriser,
01:53
try to pick three or four topics
65
113340
1720
essayez de choisir trois ou quatre sujets
01:55
that you're most interested in
66
115060
1210
qui vous intéressent le plus
01:56
and you feel the most comfortable discussing.
67
116270
2600
et dont vous vous sentez le plus à l' aise pour en discuter.
01:58
And then depending on the situation,
68
118870
1700
Et puis, selon la situation,
02:00
you just going to use those small talk topics
69
120570
3390
vous allez simplement utiliser ces petits sujets de discussion
02:03
and start a conversation.
70
123960
1570
et démarrer une conversation.
02:05
Number one,
71
125530
833
Premièrement,
02:06
of course weather,
72
126363
833
bien sûr la météo,
02:07
everybody chats about weather,
73
127196
833
tout le monde discute de la météo,
02:08
but please guys,
74
128029
833
02:08
because this is so common,
75
128862
1318
mais s'il vous plaît les gars,
parce que c'est si courant,
02:10
the weather has to be extraordinary that day.
76
130180
2230
la météo doit être extraordinaire ce jour-là.
02:12
It has to be either really hot,
77
132410
1660
Il doit faire soit très chaud,
02:14
like today's Silicon Valley
78
134070
1960
comme la Silicon Valley d'aujourd'hui,
02:16
or really cold,
79
136030
990
soit très froid,
02:17
like San Francisco always all most of the time,
80
137020
3387
comme à San Francisco toujours la plupart du temps,
02:20
or maybe it's just a beautiful sunny day
81
140407
3003
ou peut-être que c'est juste une belle journée ensoleillée
02:23
and it has been raining for the past two weeks,
82
143410
1610
et qu'il pleut depuis deux semaines,
02:25
so it has to be extraordinary.
83
145020
2410
donc ça doit être extraordinaire.
02:27
In general,
84
147430
833
En général,
02:28
observations are really good for small talk.
85
148263
2747
les observations sont vraiment bonnes pour les petites conversations.
02:31
Whether it's an observation,
86
151010
1630
Que ce soit une observation,
02:32
then a lot of Americans like
87
152640
1440
alors beaucoup d'Américains aiment
02:34
this is something I've only experienced in America.
88
154080
1870
ça, c'est quelque chose que je n'ai vécu qu'en Amérique.
02:35
You just walk down the street
89
155950
1330
Vous marchez dans la rue
02:37
and somebody looks at you and says,
90
157280
1400
et quelqu'un vous regarde et dit,
02:38
oh my God!
91
158680
833
oh mon Dieu !
02:39
I love you jacket,
92
159513
833
Je t'aime veste,
02:40
where did you get it?
93
160346
924
où l'as-tu eue ?
02:41
This is also small talk.
94
161270
1570
C'est aussi de la petite conversation.
02:42
Or they'd be like,
95
162840
833
Ou ils diraient,
02:43
oh my God I like your shoes.
96
163673
887
oh mon Dieu, j'aime tes chaussures.
02:44
Oh my God your baby's so cute.
97
164560
1270
Oh mon Dieu, ton bébé est si mignon.
02:45
This is something I hear all the time.
98
165830
1720
C'est quelque chose que j'entends tout le temps.
02:47
Oh my God your baby's so cute.
99
167550
1240
Oh mon Dieu, ton bébé est si mignon.
02:48
How old is she?
100
168790
1010
Quel âge a-t-elle?
02:49
And this doesn't mean that you have to continue
101
169800
3060
Et cela ne signifie pas que vous devez continuer
02:52
for hours to talk to that person.
102
172860
2080
pendant des heures à parler à cette personne.
02:54
It's just establishing this friendly environment,
103
174940
2610
C'est juste établir cet environnement amical,
02:57
it's just establishing that people are open,
104
177550
2110
c'est juste établir que les gens sont ouverts,
02:59
they're smiling at each other
105
179660
1210
ils se sourient
03:00
and other small talk
106
180870
1020
et d'autres petites conversations que
03:01
I've recently had at Safeway's,
107
181890
1440
j'ai récemment eues chez Safeway,
03:03
it's a local grocery store
108
183330
1540
c'est une épicerie locale
03:04
with a woman,
109
184870
920
avec une femme,
03:05
because we're both not wearing masks,
110
185790
1750
parce que nous ne portons pas tous les deux masques,
03:07
and this is so new.
111
187540
1020
et c'est tellement nouveau.
03:08
We're not allowed to not wear masks
112
188560
1630
Nous ne sommes pas autorisés à ne pas porter de masques
03:10
in California,
113
190190
833
en Californie,
03:11
and I hope that last
114
191023
837
03:11
and she was like,
115
191860
833
et j'espère que cela durera
et elle était comme,
03:12
I'm so glad we're not wearing masks,
116
192693
2067
je suis tellement contente que nous ne portions pas de masques,
03:14
you can stand right next to me,
117
194760
1340
tu peux te tenir juste à côté de moi,
03:16
do you even want to hug me?
118
196100
1170
tu veux même me serrer dans tes bras ?
03:17
This was just a small talk..,
119
197270
1200
Ce n'était qu'une petite conversation..,
03:18
When we're at the cashier,
120
198470
1170
Lorsque nous sommes à la caisse,
03:19
again just brightens your day.
121
199640
1830
encore une fois, cela illumine votre journée.
03:21
If you just moved to new city,
122
201470
1700
Si vous venez de déménager dans une nouvelle ville,
03:23
plenty of topics that you can discuss.
123
203170
1520
de nombreux sujets dont vous pouvez discuter.
03:24
When I just moved to Dresden
124
204690
2020
Quand je viens d'emménager à Dresden
03:26
Deutschland,
125
206710
833
Deutschland,
03:27
If you're from Germany
126
207543
833
si vous venez d'Allemagne,
03:28
watching comment down below,
127
208376
1884
regardez les commentaires ci-dessous,
03:30
but this is so different from America,
128
210260
1890
mais c'est si différent de l'Amérique,
03:32
so different from Russia.
129
212150
1090
si différent de la Russie.
03:33
It was my first weekend in Dresden
130
213240
2590
C'était mon premier week-end à Dresde.
03:35
I don't know Dresden is very German right?
131
215830
2180
Je ne sais pas que Dresde est très allemande, n'est-ce pas ?
03:38
So it was my first weekend
132
218010
1800
C'était donc mon premier week-end
03:39
and I'm walking down the street
133
219810
990
et je marche dans la rue
03:40
and everything is empty.
134
220800
863
et tout est vide.
03:41
All the grocery stores have closed,
135
221663
1937
Toutes les épiceries ont fermé,
03:43
I have no food.
136
223600
1210
je n'ai rien à manger.
03:44
I'm so kind of sad
137
224810
2640
Je suis tellement triste
03:47
and almost depressed
138
227450
1210
et presque déprimé
03:48
because I'm alone in this new city.
139
228660
1760
parce que je suis seul dans cette nouvelle ville.
03:50
And then I see my friend and I'm like,
140
230420
1700
Et puis je vois mon ami et je me dis, les
03:52
guys what do you do on weekends?
141
232120
1320
gars, vous faites quoi le week-end ?
03:53
This is a great topic for a conversation
142
233440
2880
C'est un excellent sujet de conversation
03:56
and he went on about reading books
143
236320
2290
et il a continué à lire des livres
03:58
and doing laundry.
144
238610
890
et à faire la lessive.
03:59
And I'm like,
145
239500
833
Et je me dis,
04:00
ah I just came,
146
240333
833
ah je viens d'arriver,
04:01
I don't have any books with me,
147
241166
1194
je n'ai pas de livres avec moi,
04:02
I don't have any laundry yet,
148
242360
1497
je n'ai pas encore de lessive,
04:03
but this is the way we became friends
149
243857
2713
mais c'est comme ça que nous sommes devenus amis
04:06
because he offered me
150
246570
1390
parce qu'il m'a proposé
04:07
to cook some dinner for me,
151
247960
1870
de me préparer un dîner,
04:09
cause he had food at home,
152
249830
1300
parce que il avait de la nourriture à la maison,
04:11
I didn't have anything.
153
251130
1150
je n'avais rien.
04:12
This is a conversation starter.
154
252280
1330
Ceci est un démarreur de conversation.
04:13
You can ask about hidden gems in the city.
155
253610
2220
Vous pouvez poser des questions sur les joyaux cachés de la ville.
04:15
You can ask about top three places to visit
156
255830
2330
Vous pouvez poser des questions sur les trois meilleurs endroits à visiter
04:18
or the best restaurant for sushi.
157
258160
2690
ou sur le meilleur restaurant de sushis.
04:20
With small talks,
158
260850
1090
Avec de petites discussions,
04:21
it's not just about talking to a person.
159
261940
2010
il ne s'agit pas seulement de parler à une personne.
04:23
It's also making them understand that you understand them
160
263950
3330
C'est aussi leur faire comprendre que vous les comprenez
04:27
and connecting on a different level.
161
267280
3760
et vous connecter à un niveau différent.
04:31
So,
162
271040
833
04:31
I would be really really attentive
163
271873
1437
Donc,
je serais vraiment très attentif
04:33
to whatever you're talking about
164
273310
2050
à tout ce dont vous parlez
04:35
and I would never skip a chance
165
275360
1886
et je ne manquerais jamais une occasion
04:37
of a small talk.
166
277246
1384
d'une petite conversation.
04:38
At LinguaTrip,
167
278630
870
Chez LinguaTrip,
04:39
a company that I started,
168
279500
1330
une entreprise que j'ai créée,
04:40
we have an amazing course,
169
280830
1860
nous avons un cours incroyable,
04:42
for everyone who wants to sound
170
282690
2558
pour tous ceux qui veulent parler
04:45
and live like a native speaker.
171
285248
2282
et vivre comme un locuteur natif.
04:47
So it's not just about accent,
172
287530
2020
Il ne s'agit donc pas seulement d'accent,
04:49
not just about speaking like a native speaker.
173
289550
2190
pas seulement de parler comme un locuteur natif.
04:51
It's about cultural tips.
174
291740
1760
Il s'agit de conseils culturels.
04:53
How do you behave as an American?
175
293500
1640
Comment vous comportez-vous en tant qu'Américain ?
04:55
Which words you use,
176
295140
1170
Quels mots vous utilisez,
04:56
how you start a conversation,
177
296310
1330
comment vous démarrez une conversation,
04:57
how you react to something,
178
297640
1740
comment vous réagissez à quelque chose,
04:59
amazing course,
179
299380
950
cours incroyable,
05:00
by one of our amazing teachers Venya.
180
300330
2010
par l'un de nos incroyables professeurs Venya.
05:02
Who moved to the US,
181
302340
917
Qui a déménagé aux États-Unis,
05:03
who was an immigrant,
182
303257
963
qui était un immigrant,
05:04
but you can't really tell he's an immigrant
183
304220
1540
mais on ne peut pas vraiment dire que c'est un immigrant
05:05
because he's just so good at explaining the acts.
184
305760
3350
parce qu'il est tellement doué pour expliquer les actes.
05:09
And he's just so good at explaining how to behave
185
309110
3070
Et il est tellement doué pour expliquer comment se comporter
05:12
like an American.
186
312180
990
comme un Américain.
05:13
The link will be down below.
187
313170
1070
Le lien sera en bas.
05:14
You're going to have a special discount
188
314240
1430
Vous allez bénéficier d'une réduction spéciale
05:15
because you watch this video.
189
315670
1060
parce que vous regardez cette vidéo.
05:16
I recommend taking this course 100%
190
316730
2210
Je recommande de suivre ce cours à 100 %
05:18
because Vienna is a person I would go to every single day
191
318940
2650
parce que Vienne est une personne vers qui j'irais tous les jours
05:21
when I have questions about like,
192
321590
1910
quand j'ai des questions à ce sujet,
05:23
oh can you translate this for me?
193
323500
1890
oh pouvez-vous me traduire cela ?
05:25
What did he mean?
194
325390
960
Que voulait-il dire ?
05:26
Or how do I react to the situation?
195
326350
2240
Ou comment réagir face à la situation ?
05:28
He would always give me the best advice.
196
328590
1440
Il me donnerait toujours les meilleurs conseils.
05:30
So the link is down below,
197
330030
1380
Donc, le lien est en bas,
05:31
highly highly highly recommended.
198
331410
1990
très fortement recommandé.
05:33
Work is another topic for a small talk.
199
333400
2590
Le travail est un autre sujet pour une petite conversation.
05:35
And it is very common in Silicon Valley
200
335990
2010
Et c'est très courant dans la Silicon Valley
05:38
and I guess everywhere.
201
338000
1450
et je suppose partout.
05:39
when you're at a party
202
339450
1190
quand vous êtes à une fête
05:40
and you're meeting people,
203
340640
1160
et que vous rencontrez des gens,
05:41
you want to know what they do professionally.
204
341800
2920
vous voulez savoir ce qu'ils font professionnellement.
05:44
And this is the way you ask it.
205
344720
1850
Et c'est ainsi que vous le demandez.
05:46
What do you do professionally?
206
346570
1060
Que faites-vous professionnellement ?
05:47
Or what do you do in general?
207
347630
2700
Ou que fais-tu en général ?
05:50
Who do you work for?
208
350330
1000
Pour qui travailles-tu?
05:51
This might be a little weird,
209
351330
1040
C'est peut-être un peu bizarre,
05:52
but what do you do professionally?
210
352370
1640
mais que faites-vous professionnellement ?
05:54
Or what do you do?
211
354010
833
05:54
is a great question.
212
354843
897
Ou que fais-tu ?
est une excellente question.
05:55
And this is again a conversation started
213
355740
1620
Et c'est encore une conversation commencée
05:57
and somebody says,
214
357360
833
et quelqu'un dit,
05:58
oh I'm a YouTuber.
215
358193
833
oh je suis un YouTuber.
05:59
And I'm like yeah I'm a YouTube as well.
216
359026
1424
Et je suis comme oui, je suis aussi un YouTube.
06:00
I'm a blogger.
217
360450
1010
Je suis un blogueur.
06:01
I talk about English.
218
361460
1380
Je parle d'anglais.
06:02
So talking about work,
219
362840
1480
Parlons donc du travail,
06:04
but it doesn't have to be too deep into detail
220
364320
2710
mais il n'est pas nécessaire que ce soit trop détaillé
06:07
because if it's a party,
221
367030
1120
car si c'est une fête,
06:08
if it's an informal event,
222
368150
1140
si c'est un événement informel,
06:09
people don't really want to go into details
223
369290
2160
les gens ne veulent pas vraiment entrer dans les détails
06:11
about their work,
224
371450
930
de leur travail,
06:12
unless,
225
372380
833
à moins que
06:13
it's a networking party,
226
373213
997
ce ne soit une soirée de réseautage,
06:14
where people would want to pitch their startup
227
374210
2230
où les gens voudraient présenter leur startup
06:16
or what they're doing
228
376440
971
ou ce qu'ils font
06:17
Entertainment.
229
377411
1178
Divertissement.
06:18
When Dima and I go out
230
378589
1731
Quand Dima et moi sortons
06:20
and we meet new people,
231
380320
1080
et que nous rencontrons de nouvelles personnes,
06:21
we always always ask them,
232
381400
2420
nous leur demandons toujours,
06:23
what are they watching right now?
233
383820
1400
qu'est-ce qu'ils regardent en ce moment ?
06:25
in terms of TV shows,
234
385220
1330
en termes d'émissions de télévision,
06:26
I've just finished watching the Manifest
235
386550
1920
je viens de finir de regarder le Manifest
06:28
on Netflix.
236
388470
870
sur Netflix.
06:29
And I honestly think it's one of the best TV shows out there
237
389340
3284
Et je pense honnêtement que c'est l'une des meilleures émissions de télévision
06:32
because it's about an airplane that disappeared
238
392624
3086
car il s'agit d'un avion qui a disparu
06:35
and then came back.
239
395710
850
puis est revenu.
06:36
This is just a recommendation for you guys,
240
396560
1730
Ceci est juste une recommandation pour vous les gars,
06:38
Manifest,
241
398290
878
Manifest,
06:39
but I would always always ask people
242
399168
2401
mais je demanderais toujours aux gens
06:41
why they're watching right now.
243
401569
1418
pourquoi ils regardent en ce moment.
06:42
And this is how I get recommendation's
244
402987
1376
Et c'est ainsi que j'obtiens des recommandations
06:44
for movies and TV shows
245
404363
1757
pour des films et des émissions de télévision
06:46
and also ask them
246
406120
833
06:46
what books they're reading right now?
247
406953
1547
et que je leur demande également
quels livres ils lisent en ce moment ?
06:48
And this might be a little out of the blue question.
248
408500
2280
Et cela pourrait être un peu hors de question.
06:50
Like your approach a person,
249
410780
1090
Comme votre approche d'une personne,
06:51
you start a conversation
250
411870
1050
vous démarrez une conversation
06:52
and they're like,
251
412920
850
et elle se dit,
06:53
oh by the way can you recommend a TV show?
252
413770
2000
oh au fait, pouvez-vous recommander une émission de télévision ?
06:55
But then I tell them,
253
415770
1040
Mais ensuite je leur dis,
06:56
you know,
254
416810
833
vous savez,
06:57
I ask this question,
255
417643
1287
je pose cette question,
06:58
almost everybody,
256
418930
920
presque à tout le monde,
06:59
because I always need fresh ideas,
257
419850
1820
parce que j'ai toujours besoin d'idées neuves,
07:01
because otherwise,
258
421670
833
parce que sinon,
07:02
whenever we sit down with Dima
259
422503
1677
chaque fois que nous nous asseyons avec Dima
07:04
in the evening
260
424180
833
le soir
07:05
and we decided to watch a movie,
261
425013
1037
et que nous décidons de regarder un film,
07:06
we spend half an hour looking for the right movie
262
426050
2550
nous passons une demi-heure à regarder pour le bon film
07:08
and then we just end up falling asleep.
263
428600
2020
et puis on finit par s'endormir.
07:10
And that's it.
264
430620
833
Et c'est tout.
07:11
This is why I referred to have a note
265
431453
1617
C'est pourquoi j'ai mentionné avoir une note
07:13
with different recommendation's from people I like
266
433070
2660
avec différentes recommandations de personnes que j'aime
07:15
News.
267
435730
833
News.
07:16
Another great topic to discuss,
268
436563
1597
Un autre sujet intéressant à aborder,
07:18
but,
269
438160
833
07:18
you need to know where you are.
270
438993
1707
mais
vous devez savoir où vous en êtes.
07:20
Like if you're in Silicon valley in 2021,
271
440700
2650
Par exemple, si vous êtes dans la Silicon Valley en 2021,
07:23
you want to discuss creator economy,
272
443350
1850
vous voulez discuter de l'économie des créateurs,
07:25
NFTSs,
273
445200
833
des NFTS, de
07:26
investing in AI.
274
446033
1327
l'investissement dans l'IA.
07:27
I don't know people moving out of SF,
275
447360
2320
Je ne connais pas de gens qui déménagent de SF, de
07:29
people moving to Austin,
276
449680
1460
gens qui déménagent à Austin,
07:31
or you want to discuss the latest tweet by Li Jin's
277
451140
2949
ou vous voulez discuter du dernier tweet de Li Jin
07:34
or somebody else.
278
454089
1471
ou de quelqu'un d'autre.
07:35
Like you have to know where you're talking about
279
455560
1980
Par exemple, vous devez savoir d'où vous parlez
07:37
and if you are traveling somewhere,
280
457540
2710
et si vous voyagez quelque part,
07:40
or you know you're going to be at that party,
281
460250
2110
ou si vous savez que vous allez être à cette fête,
07:42
try to follow people who are going to be at that party
282
462360
1910
essayez de suivre les gens qui vont être à cette fête
07:44
and see what they're tweeting about
283
464270
1253
et voyez ce qu'ils tweetent de
07:45
what they're talking about.
284
465523
1027
quoi ils parlent.
07:46
I always always,
285
466550
880
J'ai toujours toujours,
07:47
If I have a conversation with someone,
286
467430
1840
si j'ai une conversation avec quelqu'un,
07:49
plan an interview,
287
469270
850
planifie une interview,
07:50
plan to reach out to someone,
288
470120
1310
prévois de tendre la main à quelqu'un,
07:51
I would always read their Twitter
289
471430
1420
je lis toujours son Twitter
07:52
or any other social media
290
472850
1960
ou tout autre média social
07:54
they're active on,
291
474810
1240
sur lequel il est actif,
07:56
in order to know what kind of news
292
476050
1840
afin de savoir quel genre de nouvelles
07:57
I want to discuss with them.
293
477890
1680
je veux pour discuter avec eux.
07:59
Travel.
294
479570
833
Voyage.
08:00
Another great topic for the COVID era.
295
480403
3397
Un autre grand sujet pour l'ère COVID.
08:03
What was the last time you traveled?
296
483800
2060
Quelle a été la dernière fois que vous avez voyagé ?
08:05
Or if somebody traveled recently,
297
485860
2210
Ou si quelqu'un a voyagé récemment,
08:08
they would be like,
298
488070
833
08:08
oh my God I couldn't believe I was in a trip,
299
488903
2137
il dirait,
oh mon Dieu, je ne pouvais pas croire que j'étais en voyage,
08:11
great topic.
300
491040
1020
super sujet.
08:12
Or just saying,
301
492060
1350
Ou juste dire,
08:13
you know,
302
493410
833
vous savez,
08:14
I haven't traveled for almost a years.
303
494243
2077
je n'ai pas voyagé depuis presque un an.
08:16
And people were like,
304
496320
833
Et les gens étaient comme,
08:17
oh yeah me too.
305
497153
990
oh ouais moi aussi.
08:19
Just bruise that you're relatable.
306
499060
1770
Juste une ecchymose que vous êtes relatable.
08:20
And in terms of timing,
307
500830
1050
Et en termes de timing,
08:21
if I have half an hour call with someone,
308
501880
2660
si j'ai une demi-heure d'appel avec quelqu'un,
08:24
we'll probably spend the first five or seven minutes
309
504540
3150
nous passerons probablement les cinq ou sept premières minutes
08:27
talking about random stuff,
310
507690
1600
à parler de choses aléatoires,
08:29
setting up this connection.
311
509290
1990
à établir cette connexion.
08:31
And then the rest of the meeting,
312
511280
1660
Et puis le reste de la réunion,
08:32
like 20-25 minutes,
313
512940
1230
comme 20-25 minutes,
08:34
we would go into actual stuff.
314
514170
2320
nous abordions des choses réelles.
08:36
Hobbies,
315
516490
833
Loisirs,
08:37
free time.
316
517323
833
temps libre.
08:38
Let me just give you some phrases.
317
518156
1254
Permettez-moi de vous donner quelques phrases.
08:39
A lot of people here ask,
318
519410
2040
Beaucoup de gens ici demandent,
08:41
what do you do when you're not working?
319
521450
2220
que faites-vous quand vous ne travaillez pas ?
08:43
Or are there any hobbies you're thinking of starting up
320
523670
3390
Ou y a-t-il des passe-temps que vous envisagez de démarrer
08:47
Food.
321
527060
1360
Food.
08:48
This is a great topic
322
528420
940
C'est un excellent sujet
08:49
if you are meeting someone at a restaurant,
323
529360
2930
si vous rencontrez quelqu'un dans un restaurant,
08:52
my favorite question would be,
324
532290
1492
ma question préférée serait,
08:53
cause I'm a fan of sushi.
325
533782
1988
car je suis un fan de sushi.
08:55
And if we go to a sushi place with someone,
326
535770
2052
Et si nous allons dans un restaurant de sushis avec quelqu'un,
08:57
I would say name top three restaurants
327
537822
2548
je dirais nomme les trois meilleurs restaurants
09:00
where you've eaten sushi.
328
540370
1300
où tu as mangé des sushis.
09:01
Or I would just ask them in general,
329
541670
2100
Ou je leur demanderais simplement en général,
09:03
what are your top three restaurants?
330
543770
1370
quels sont vos trois meilleurs restaurants ?
09:05
Again great for recommendations.
331
545140
2380
Encore une fois super pour les recommandations.
09:07
People love to share their experiences,
332
547520
1880
Les gens aiment partager leurs expériences,
09:09
especially if they travel a lot and they like food
333
549400
2430
surtout s'ils voyagent beaucoup et qu'ils aiment la nourriture
09:11
and another great thing to do.
334
551830
1210
et une autre bonne chose à faire.
09:13
I have a note where I just list different restaurants.
335
553040
3310
J'ai une note où je liste juste différents restaurants.
09:16
People love all over the world.
336
556350
1980
Les gens aiment partout dans le monde.
09:18
It doesn't mean necessarily that
337
558330
1630
Cela ne signifie pas nécessairement que
09:19
I'm planning my trip to,
338
559960
1440
je planifie mon voyage au Guatemala,
09:21
I don't know Guatemala anytime soon,
339
561400
2630
je ne connais pas le Guatemala de sitôt,
09:24
but I'm just writing things down.
340
564030
1380
mais je ne fais que noter les choses.
09:25
You never know where life brings you.
341
565410
2290
Vous ne savez jamais où la vie vous mène.
09:27
And then you're in Guatemala
342
567700
1570
Et puis vous êtes au Guatemala
09:29
and you have a list of restaurants,
343
569270
1620
et vous avez une liste de restaurants,
09:30
Life Story.
344
570890
833
Life Story.
09:31
People love sharing stories about themselves.
345
571723
2347
Les gens aiment partager des histoires sur eux-mêmes.
09:34
How did you get into Silicon valley?
346
574070
3030
Comment êtes-vous arrivé dans la Silicon Valley ?
09:37
Like a lot of people are immigrants here.
347
577100
1610
Comme beaucoup de gens sont des immigrants ici.
09:38
Where were you born?
348
578710
1260
Où êtes-vous né?
09:39
How did you end up living in San Francisco?
349
579970
1970
Comment avez-vous fini par vivre à San Francisco ?
09:41
How did you end up working for this company?
350
581940
2150
Comment vous êtes-vous retrouvé à travailler pour cette entreprise ?
09:44
Tell me your story.
351
584090
1240
Raconte-moi ton histoire.
09:45
And the last but not the least,
352
585330
1380
Et le dernier mais non le moindre, la
09:46
family.
353
586710
833
famille.
09:47
This is something I would be careful about,
354
587543
2427
C'est une chose à laquelle je ferais attention,
09:49
especially asking about relationships
355
589970
2250
en particulier en ce qui concerne les relations
09:52
and having kids.
356
592220
833
et le fait d'avoir des enfants.
09:53
Because if people have problems there
357
593053
1867
Parce que si les gens ont des problèmes là-bas,
09:54
that may be a really sensitive topic
358
594920
1760
cela peut être un sujet très sensible
09:56
and I don't want you to hurt them.
359
596680
1970
et je ne veux pas que vous leur fassiez du mal.
09:58
So don't ask,
360
598650
833
Alors ne demandez pas,
09:59
do you have kids?
361
599483
833
avez-vous des enfants?
10:00
or are you planning to have kids?
362
600316
1534
ou envisagez-vous d'avoir des enfants?
10:01
If they start a conversation about their kids,
363
601850
1870
S'ils entament une conversation sur leurs enfants,
10:03
then ask them,
364
603720
850
demandez-leur
10:04
How old they are,
365
604570
1860
quel âge ont-ils,
10:06
what are their names?
366
606430
1280
comment s'appellent-ils ?
10:07
But if they don't mention kids,
367
607710
1430
Mais s'ils ne mentionnent pas les enfants,
10:09
then don't ask about them.
368
609140
1460
alors ne posez pas de questions à leur sujet.
10:10
And if they don't mention a spouse themselves,
369
610600
1686
Et s'ils ne mentionnent pas eux-mêmes un conjoint,
10:12
don't ask them about getting married
370
612286
2304
ne leur posez pas de questions sur le mariage
10:14
or dating.
371
614590
910
ou les fréquentations.
10:15
A person that you're talking to
372
615500
1260
Une personne à qui vous parlez
10:16
should be comfortable about this topic.
373
616760
2190
devrait être à l'aise avec ce sujet.
10:18
And you will understand if they're comfortable.
374
618950
1950
Et vous comprendrez s'ils sont à l'aise.
10:20
If they started the conversation themselves.
375
620900
2340
S'ils ont commencé la conversation eux-mêmes.
10:23
If they mention the spouse,
376
623240
1180
S'ils mentionnent le conjoint,
10:24
if they mention their children.
377
624420
1890
s'ils mentionnent leurs enfants.
10:26
And my last tip,
378
626310
1050
Et mon dernier conseil,
10:27
my worst problem when meeting new people,
379
627360
2260
mon pire problème quand je rencontre de nouvelles personnes,
10:29
I forget their names right away.
380
629620
2220
j'oublie tout de suite leurs noms.
10:31
So I just reminded myself that whenever
381
631840
1707
Alors je me suis juste rappelé que chaque fois que
10:33
somebody tells me their name,
382
633547
2293
quelqu'un me dit son nom,
10:35
like hi what's your name?
383
635840
1130
comme bonjour, quel est ton nom ?
10:36
My name is Emma.
384
636970
1680
Je m'appelle Emma.
10:38
I say oh Emma,
385
638650
970
Je dis oh Emma,
10:39
how did you end up living in San Francisco?
386
639620
2589
comment as-tu fini par vivre à San Francisco ?
10:42
So I would call them by name
387
642209
2341
Je les appellerais donc par leur nom
10:44
in the first question
388
644550
1150
dans la première question
10:45
that I ask.
389
645700
833
que je pose.
10:46
And I try to say goodbye Emma,
390
646533
1867
Et j'essaie de dire au revoir à Emma,
10:48
at the end of the conversation,
391
648400
1530
à la fin de la conversation,
10:49
cause otherwise it just forget names.
392
649930
1600
sinon ça oublie juste les noms.
10:51
And it's awful really,
393
651530
1597
Et c'est vraiment affreux,
10:53
because when you're meeting a person
394
653127
1973
parce que lorsque vous rencontrez une personne
10:55
for the second time,
395
655100
833
10:55
you won't really ask for the name
396
655933
1297
pour la deuxième fois,
vous ne demanderez pas vraiment le nom
10:57
because you met before.
397
657230
1440
parce que vous vous êtes déjà rencontrés.
10:58
And then sometimes I end up seeing people
398
658670
2270
Et puis parfois je vois des gens
11:00
for the fifth time
399
660940
833
pour la cinquième fois
11:01
and i still don't remember their names,
400
661773
1417
et je ne me souviens toujours pas de leurs noms,
11:03
which is not the best situation.
401
663190
1630
ce qui n'est pas la meilleure situation.
11:04
So I hope that the topics
402
664820
1180
J'espère donc que les sujets
11:06
that I came up with in this video were useful.
403
666000
2190
que j'ai abordés dans cette vidéo ont été utiles.
11:08
I hope my stories
404
668190
1329
J'espère que mes histoires
11:09
or something that entertained you.
405
669519
2201
ou quelque chose qui vous a amusé.
11:11
If you're not yet subscribe to this channel
406
671720
1450
Si vous n'êtes pas encore abonné à cette chaîne,
11:13
hit the red button down below,
407
673170
1640
cliquez sur le bouton rouge ci-dessous,
11:14
share this video
408
674810
910
partagez cette vidéo
11:15
with anyone who's moving to a foreign country
409
675720
2490
avec toute personne qui déménage dans un pays étranger
11:18
or who wants to work in the US UK,
410
678210
2470
ou qui souhaite travailler aux États-Unis,
11:20
because this is super important.
411
680680
1290
car c'est très important.
11:21
It's a number one cultural thing
412
681970
2650
C'est une chose culturelle numéro un
11:24
that you have to learn because,
413
684620
1540
que vous devez apprendre parce que
11:26
you know you're going to come out here
414
686160
1710
vous savez que vous allez venir ici
11:27
and you want to be natural.
415
687870
2980
et que vous voulez être naturel.
11:30
Thank you guys so much.
416
690850
1150
Merci beaucoup les gars. À
11:32
See you soon.
417
692000
975
11:32
bye-bye.
418
692975
1550
bientôt.
Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7