Work-Life Balance: Vocabulary and Phrases | Learn English

9,839 views ・ 2016-06-21

To Fluency


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
sHello, everyone! This is Jack from tofluency.com, and in this English lesson,
0
0
5339
sXin chào mọi người! Đây là Jack từ tofluency.com, và trong bài học tiếng Anh này,
00:05
we're going to talk about a concept that is called work-life balance and all this
1
5339
8101
chúng ta sẽ nói về một khái niệm được gọi là cân bằng giữa công việc và cuộc sống và tất cả điều này
00:13
means is trying to prioritize your work side of your life and also your
2
13440
7470
có nghĩa là cố gắng ưu tiên khía cạnh công việc và lối sống của bạn
00:20
lifestyle, you know, your leisure time and it's trying to get that balance right
3
20910
5100
, bạn biết đấy, thời gian rảnh rỗi của bạn và nó đang cố gắng cân bằng
00:26
between the two because I'm sure you know certain people work all the time.
4
26010
6569
giữa hai thứ đó bởi vì tôi chắc rằng bạn biết một số người luôn làm việc.
00:32
They start early;
5
32579
2250
Họ bắt đầu sớm;
00:34
they work late; they work at the weekends as well,
6
34829
3390
họ làm việc muộn; họ cũng làm việc vào cuối tuần ,
00:38
whereas, you might know other people who, when they finish work, they completely
7
38219
5191
trong khi đó, bạn có thể biết những người khác, khi họ hoàn thành công việc, họ hoàn toàn
00:43
forget about it and they have good leisure time; they have this free time
8
43410
5219
quên nó và họ có thời gian giải trí tốt; họ có thời gian rảnh
00:48
that they enjoy.
9
48629
1711
mà họ thích.
00:50
Now, it's an interesting concept because, especially, in today's world it is
10
50340
6600
Bây giờ, đó là một khái niệm thú vị bởi vì, đặc biệt, trong thế giới ngày nay, thật
00:56
difficult to escape work,
11
56940
3029
khó để thoát khỏi công việc,
00:59
you know, I am the perfect example of that because i am always using my phone
12
59969
7681
bạn biết đấy, tôi là ví dụ hoàn hảo cho điều đó vì tôi luôn sử dụng điện thoại của mình
01:07
to help
13
67650
1230
để giúp đỡ
01:08
English learners and teachers. I'm reading emails,
14
68880
3630
người học và giáo viên tiếng Anh. Tôi đang đọc email,
01:12
I'm taking pictures, I'm making videos and it is difficult for me to get away
15
72510
5429
tôi đang chụp ảnh, tôi đang làm video và thật khó để tôi rời
01:17
from work.
16
77939
1320
khỏi công việc.
01:19
This is especially true because I run my own business, so I don't have set hours
17
79259
6061
Điều này đặc biệt đúng vì tôi điều hành công việc kinh doanh của riêng mình, vì vậy tôi không ấn định giờ giấc
01:25
and the more I put into my business,
18
85320
3689
và càng đầu tư nhiều vào công việc kinh doanh của mình
01:29
the more I get out of it, so for me, this concept of balancing work and life is a
19
89700
7349
, tôi càng thu được nhiều lợi nhuận, vì vậy đối với tôi, khái niệm cân bằng giữa công việc và cuộc sống
01:37
really important thing for me to think about. And I have got better this -
20
97049
5191
thực sự rất quan trọng. điều quan trọng để tôi suy nghĩ. Và tôi đã làm tốt hơn điều này -
01:42
I have got better at separating work and life,
21
102240
4440
tôi đã giỏi hơn trong việc tách biệt giữa công việc và cuộc sống,
01:47
for example, I want to work all the time but I know how important it is to spend
22
107280
5850
chẳng hạn như tôi muốn làm việc mọi lúc nhưng tôi biết việc dành
01:53
time with my family and I want to do that too.
23
113130
3059
thời gian cho gia đình quan trọng như thế nào và tôi cũng muốn làm điều đó.
01:56
So, right now,
24
116189
1561
Vì vậy, hiện tại,
01:57
my son is napping my wife is doing some work and research,
25
117750
5370
con trai tôi đang ngủ trưa, vợ tôi đang làm một số công việc và nghiên cứu,
02:03
so it's the perfect time for me to make a video like this, but in the morning
26
123120
5520
vì vậy đây là thời điểm hoàn hảo để tôi làm một video như thế này, nhưng vào buổi sáng
02:08
when I'm looking after my son,
27
128640
2250
khi tôi đang chăm sóc con trai mình,
02:10
I try to give him full attention so that I'm not trying to do both things at
28
130890
5430
tôi sẽ cố gắng cho con chú ý đầy đủ để tôi không cố gắng làm cả hai việc cùng
02:16
once.
29
136320
780
một lúc.
02:17
Now, the second reason why this concept is important for you guys is because you
30
137100
5910
Bây giờ, lý do thứ hai tại sao khái niệm này lại quan trọng đối với các bạn là vì bạn
02:23
need to think about how to prioritize your English,
31
143010
3180
cần suy nghĩ về cách ưu tiên tiếng Anh của mình,
02:26
ok, so if you are very very busy at work and the balance is more on the work side
32
146700
7470
ok, vì vậy nếu bạn rất bận rộn trong công việc và bạn phải cân bằng nhiều hơn về mặt công
02:34
for you, then you need to think about ways that you can incorporate more
33
154170
4890
việc, thì bạn cần suy nghĩ về những cách mà bạn có thể kết hợp thêm
02:39
English into your daily routine. And that's something I always talk about on
34
159060
5670
tiếng Anh vào thói quen hàng ngày của mình. Và đó là điều tôi luôn nói trên
02:44
this channel; a quick tip just right now is to listen as much as possible,
35
164730
4800
kênh này; một mẹo nhanh ngay bây giờ là lắng nghe càng nhiều càng tốt,
02:50
so listen on your way to work; listen to English songs while working and just
36
170310
4440
vì vậy hãy lắng nghe trên đường đi làm; nghe các bài hát tiếng Anh trong khi làm việc và chỉ
02:54
have your earphones in
37
174750
1770
cần cắm tai nghe
02:56
so you're listening to English as much as you can. But this is so important to
38
176520
5640
vào là bạn có thể nghe tiếng Anh nhiều nhất có thể. Nhưng điều này rất quan trọng để
03:02
think about how you can bring more English into your life, you know, how you
39
182160
5250
suy nghĩ về cách bạn có thể mang nhiều tiếng Anh hơn vào cuộc sống của mình, bạn biết đấy, cách bạn
03:07
can create that right balance for you so that you are balancing your work, your
40
187410
6389
có thể tạo ra sự cân bằng phù hợp cho mình để bạn cân bằng giữa công việc,
03:13
family time and your education as well. So what I want to do is actually ask you
41
193799
6421
thời gian dành cho gia đình và cả việc học của mình. Vì vậy, những gì tôi muốn làm là thực sự hỏi bạn
03:20
a couple of questions and then we'll be able to get feedback from everyone and
42
200220
4950
một vài câu hỏi và sau đó chúng ta sẽ có thể nhận phản hồi từ mọi người và
03:25
we can learn from each other.
43
205170
1650
chúng ta có thể học hỏi lẫn nhau.
03:26
So firstly, I want to know if you have a good work-life balance or is one
44
206820
7500
Vì vậy, trước tiên, tôi muốn biết liệu bạn có cân bằng tốt giữa công việc và cuộc sống hay một bên
03:34
stronger than the other at the moment. So that's the first thing I want to know.
45
214320
4889
mạnh hơn bên kia vào lúc này. Vì vậy, đó là điều đầu tiên tôi muốn biết.
03:39
The second thing I want to know from you is how to incorporate more English into
46
219209
6451
Điều thứ hai tôi muốn biết từ bạn là làm thế nào để kết hợp nhiều tiếng Anh hơn
03:45
your life.
47
225660
960
vào cuộc sống của bạn.
03:46
So, just give everyone some tips on how to learn English
48
226620
4080
Vì vậy, chỉ cho mọi người một số lời khuyên về cách học tiếng Anh
03:51
if you're busy; how to learn English with your current schedule, so please leave a
49
231510
6120
nếu bạn bận rộn; làm thế nào để học tiếng Anh với lịch trình hiện tại của bạn, vì vậy hãy để lại
03:57
comment below.
50
237630
1109
nhận xét bên dưới.
03:58
I really look forward to reading them
51
238739
1681
Tôi thực sự mong muốn được đọc chúng
04:00
and please share this with anyone who will find it useful.
52
240420
5010
và vui lòng chia sẻ điều này với bất kỳ ai thấy nó hữu ích.
04:05
Thank you for watching and I'll speak to you soon!
53
245430
3000
Cảm ơn bạn đã xem và tôi sẽ nói chuyện với bạn sớm!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7