Work-Life Balance: Vocabulary and Phrases | Learn English

9,885 views ・ 2016-06-21

To Fluency


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
sHello, everyone! This is Jack from tofluency.com, and in this English lesson,
0
0
5339
sCiao a tutti! Sono Jack di tofluency.com, e in questa lezione di inglese
00:05
we're going to talk about a concept that is called work-life balance and all this
1
5339
8101
parleremo di un concetto che si chiama equilibrio tra lavoro e vita privata e tutto ciò
00:13
means is trying to prioritize your work side of your life and also your
2
13440
7470
significa cercare di dare priorità al tuo lato lavorativo della tua vita e anche al tuo
00:20
lifestyle, you know, your leisure time and it's trying to get that balance right
3
20910
5100
stile di vita, tu sai, il tuo tempo libero e sta cercando di ottenere quel giusto equilibrio
00:26
between the two because I'm sure you know certain people work all the time.
4
26010
6569
tra i due perché sono sicuro che sai che certe persone lavorano tutto il tempo.
00:32
They start early;
5
32579
2250
Cominciano presto;
00:34
they work late; they work at the weekends as well,
6
34829
3390
lavorano fino a tardi; lavorano anche nei fine settimana ,
00:38
whereas, you might know other people who, when they finish work, they completely
7
38219
5191
mentre potresti conoscere altre persone che, quando finiscono il lavoro, se ne
00:43
forget about it and they have good leisure time; they have this free time
8
43410
5219
dimenticano completamente e hanno un buon tempo libero; hanno questo tempo libero
00:48
that they enjoy.
9
48629
1711
che gli piace.
00:50
Now, it's an interesting concept because, especially, in today's world it is
10
50340
6600
Ora, è un concetto interessante perché, soprattutto, nel mondo di oggi è
00:56
difficult to escape work,
11
56940
3029
difficile sfuggire al lavoro, sai
00:59
you know, I am the perfect example of that because i am always using my phone
12
59969
7681
, ne sono l'esempio perfetto perché uso sempre il mio telefono
01:07
to help
13
67650
1230
per aiutare
01:08
English learners and teachers. I'm reading emails,
14
68880
3630
studenti e insegnanti di inglese. Leggo e-mail,
01:12
I'm taking pictures, I'm making videos and it is difficult for me to get away
15
72510
5429
scatto foto, realizzo video ed è difficile per me allontanarmi
01:17
from work.
16
77939
1320
dal lavoro.
01:19
This is especially true because I run my own business, so I don't have set hours
17
79259
6061
Ciò è particolarmente vero perché gestisco la mia attività, quindi non ho orari prestabiliti
01:25
and the more I put into my business,
18
85320
3689
e più ci metto nella mia attività,
01:29
the more I get out of it, so for me, this concept of balancing work and life is a
19
89700
7349
più ne ricavo, quindi per me questo concetto di conciliare lavoro e vita è
01:37
really important thing for me to think about. And I have got better this -
20
97049
5191
davvero un cosa importante a cui pensare . E sono migliorato in questo:
01:42
I have got better at separating work and life,
21
102240
4440
sono migliorato nel separare lavoro e vita,
01:47
for example, I want to work all the time but I know how important it is to spend
22
107280
5850
ad esempio, voglio lavorare tutto il tempo ma so quanto sia importante passare del
01:53
time with my family and I want to do that too.
23
113130
3059
tempo con la mia famiglia e voglio farlo anche io.
01:56
So, right now,
24
116189
1561
Quindi, in questo momento,
01:57
my son is napping my wife is doing some work and research,
25
117750
5370
mio ​​figlio sta facendo un pisolino, mia moglie sta facendo del lavoro e delle ricerche,
02:03
so it's the perfect time for me to make a video like this, but in the morning
26
123120
5520
quindi è il momento perfetto per me per fare un video come questo, ma la mattina
02:08
when I'm looking after my son,
27
128640
2250
quando mi occupo di mio figlio,
02:10
I try to give him full attention so that I'm not trying to do both things at
28
130890
5430
cerco di dargli piena attenzione in modo da non provare a fare entrambe le cose
02:16
once.
29
136320
780
contemporaneamente.
02:17
Now, the second reason why this concept is important for you guys is because you
30
137100
5910
Ora, il secondo motivo per cui questo concetto è importante per voi ragazzi è perché
02:23
need to think about how to prioritize your English,
31
143010
3180
dovete pensare a come dare priorità al vostro inglese,
02:26
ok, so if you are very very busy at work and the balance is more on the work side
32
146700
7470
ok, quindi se siete molto impegnati al lavoro e il vostro equilibrio è più sul lato lavorativo
02:34
for you, then you need to think about ways that you can incorporate more
33
154170
4890
, allora devi pensare a modi in cui puoi incorporare più
02:39
English into your daily routine. And that's something I always talk about on
34
159060
5670
inglese nella tua routine quotidiana. Ed è qualcosa di cui parlo sempre su
02:44
this channel; a quick tip just right now is to listen as much as possible,
35
164730
4800
questo canale; un consiglio veloce proprio ora è ascoltare il più possibile,
02:50
so listen on your way to work; listen to English songs while working and just
36
170310
4440
quindi ascolta mentre vai al lavoro; ascolta le canzoni in inglese mentre lavori e
02:54
have your earphones in
37
174750
1770
tieni solo gli auricolari in
02:56
so you're listening to English as much as you can. But this is so important to
38
176520
5640
modo da ascoltare l'inglese il più possibile. Ma è così importante
03:02
think about how you can bring more English into your life, you know, how you
39
182160
5250
pensare a come puoi portare più inglese nella tua vita, sai, come
03:07
can create that right balance for you so that you are balancing your work, your
40
187410
6389
puoi creare il giusto equilibrio per te in modo da bilanciare il tuo lavoro,
03:13
family time and your education as well. So what I want to do is actually ask you
41
193799
6421
il tempo della tua famiglia e anche la tua istruzione. Quindi quello che voglio fare in realtà è farti
03:20
a couple of questions and then we'll be able to get feedback from everyone and
42
200220
4950
un paio di domande e poi saremo in grado di ottenere feedback da tutti e
03:25
we can learn from each other.
43
205170
1650
possiamo imparare gli uni dagli altri.
03:26
So firstly, I want to know if you have a good work-life balance or is one
44
206820
7500
Quindi, in primo luogo, voglio sapere se hai un buon equilibrio tra lavoro e vita privata o se uno è
03:34
stronger than the other at the moment. So that's the first thing I want to know.
45
214320
4889
più forte dell'altro al momento. Quindi questa è la prima cosa che voglio sapere.
03:39
The second thing I want to know from you is how to incorporate more English into
46
219209
6451
La seconda cosa che voglio sapere da te è come incorporare più inglese nella
03:45
your life.
47
225660
960
tua vita.
03:46
So, just give everyone some tips on how to learn English
48
226620
4080
Quindi, dai a tutti alcuni consigli su come imparare l'inglese
03:51
if you're busy; how to learn English with your current schedule, so please leave a
49
231510
6120
se sei occupato; come imparare l'inglese con il tuo programma attuale, quindi lascia un
03:57
comment below.
50
237630
1109
commento qui sotto. Non
03:58
I really look forward to reading them
51
238739
1681
vedo davvero l'ora di leggerli
04:00
and please share this with anyone who will find it useful.
52
240420
5010
e vi prego di condividerli con chiunque lo trovi utile.
04:05
Thank you for watching and I'll speak to you soon!
53
245430
3000
Grazie per aver guardato e ti parlerò presto!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7