A Simple Method to Improve Your English Speaking Skills, Grammar, & Vocabulary (DO THIS!)

139,961 views ・ 2017-04-29

To Fluency


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Hello, this is Jack from tofluency.com.
0
842
3413
- Olá, aqui é o Jack do tofluency.com.
00:04
And in this English lesson,
1
4255
1665
E nesta aula de inglês,
00:05
you are going to learn about a method
2
5920
2626
você aprenderá sobre um método
00:08
that will dramatically improve your speaking
3
8546
2437
que melhorará drasticamente sua fala
00:10
from anywhere in the world.
4
10983
2202
de qualquer lugar do mundo.
00:13
If you have been following me for a while,
5
13185
3605
Se você me segue há algum tempo,
00:16
then you'll know that I talk about this method quite often.
6
16790
3642
sabe que falo sobre esse método com bastante frequência.
00:20
And the reason is this.
7
20432
1611
E a razão é esta.
00:22
It works.
8
22043
1449
Funciona.
00:23
If you follow this method and use it
9
23492
2817
Se você seguir esse método e usá-lo
00:26
for about 15 minutes a day, five days a week,
10
26309
3482
por cerca de 15 minutos por dia, cinco dias por semana,
00:29
it's going to make a massive difference to your speaking.
11
29791
3457
fará uma enorme diferença em sua fala.
00:33
The method is this.
12
33248
1539
O método é este.
00:34
Listen, repeat, record, compare,
13
34787
2617
Ouça, repita, grave, compare
00:37
and get long term repetition.
14
37404
2417
e obtenha uma repetição de longo prazo.
00:41
Listen, repeat, record, compare, long term repetition.
15
41707
4167
Ouça, repita, grave, compare, repetição de longo prazo.
00:47
Now, if you want to learn more about this program,
16
47603
2996
Agora, se quiser saber mais sobre esse programa,
00:50
there is a link in the description, okay?
17
50599
3036
tem um link na descrição, ok?
00:53
If you want to learn exactly what this method is about,
18
53635
2366
Se você quiser saber exatamente do que se trata esse método,
00:56
there is a link in the description
19
56001
1910
há um link na descrição
00:57
where you can learn about this
20
57911
1711
onde você pode aprender sobre isso
00:59
and how you can get inside my program.
21
59622
3167
e como pode entrar no meu programa.
01:03
Okay, welcome to you if you are joining live.
22
63862
3563
Ok, bem-vindo se você estiver participando ao vivo.
01:07
It is great to have you here.
23
67425
2077
É ótimo ter você aqui.
01:09
For whatever reason, I don't see the comments on my screen.
24
69502
4683
Por alguma razão, não vejo os comentários na minha tela.
01:14
So I am going to open up my computer
25
74185
2937
Então, vou abrir meu computador
01:17
and take a look at those comments.
26
77122
3500
e dar uma olhada nesses comentários.
01:20
Give me one second, everybody.
27
80622
3267
Dê-me um segundo, pessoal.
01:23
Listen, repeat, record, compare, long term repetition.
28
83889
3397
Ouça, repita, grave, compare, repetição de longo prazo.
01:27
That is what we are talking about today.
29
87286
3381
É disso que estamos falando hoje.
01:30
And I'm going to explain why this method works in a second.
30
90667
4348
E vou explicar por que esse método funciona em um segundo.
01:35
We have Fabio here.
31
95015
1453
Temos o Fábio aqui.
01:36
We have Thiago.
32
96468
994
Temos Thiago.
01:37
We have Gabby.
33
97462
1708
Temos Gabi.
01:39
Good to have you all here.
34
99170
1619
Bom ter todos vocês aqui.
01:40
Thank you for joining.
35
100789
1796
Obrigado por se juntar.
01:42
If you are enjoying this lesson,
36
102585
2667
Se você está gostando desta lição,
01:46
press that like button and share it with a friend.
37
106102
3842
clique no botão de curtir e compartilhe com um amigo.
01:49
Share this with someone who would find it useful.
38
109944
4112
Compartilhe isso com alguém que acharia útil.
01:54
Okay, let's get straight into the method now.
39
114056
4068
Ok, vamos direto ao método agora.
01:58
Listen, repeat, record, compare, long term repetition.
40
118124
4167
Ouça, repita, grave, compare, repetição de longo prazo.
02:03
And that's the link
41
123205
1027
E esse é o link
02:04
where you can find out more information about this.
42
124232
4109
onde você pode encontrar mais informações sobre isso.
02:08
So what we're doing is we are finding audio in English.
43
128341
4700
Então, o que estamos fazendo é encontrar áudio em inglês.
02:13
We are using English audio.
44
133041
2250
Estamos usando áudio em inglês.
02:16
This could be a fluency phrase.
45
136872
2612
Esta poderia ser uma frase de fluência.
02:19
It could be from a video.
46
139484
2724
Pode ser de um vídeo.
02:22
It could be from a TV show, from a podcast,
47
142208
3816
Pode ser de um programa de TV, de um podcast,
02:26
from a song, from anywhere.
48
146024
2781
de uma música, de qualquer lugar.
02:28
But English audio that is relevant to you
49
148805
3119
Mas áudio em inglês que seja relevante para você
02:31
and what you want to learn.
50
151924
1670
e o que você deseja aprender.
02:33
We find a phrase.
51
153594
1417
Encontramos uma frase.
02:36
We then repeat the phrase, okay?
52
156411
2425
A gente então repete a frase, ok?
02:38
We repeat the phrase.
53
158836
2482
Repetimos a frase.
02:41
We listen for the intonation, the stress of the word,
54
161318
4167
Ouvimos a entonação, a ênfase da palavra,
02:46
the English sounds, the linking words as well.
55
166751
4268
os sons do inglês, as palavras de ligação também.
02:51
So we listen to the audio and repeat it.
56
171019
3995
Então ouvimos o áudio e o repetimos.
02:55
Then we record our own version
57
175014
2500
Depois gravamos nossa própria versão
02:59
and compare it to the original, okay?
58
179420
3446
e comparamos com a original, ok?
03:02
So we record what we repeat and compare it
59
182866
3500
Então registramos o que repetimos e comparamos
03:07
to the original.
60
187339
1333
com o original.
03:10
So you listen to the audio, you repeat it,
61
190534
3500
Então você ouve o áudio, repete,
03:14
you record your version,
62
194961
2528
grava a sua versão,
03:17
then you compare it to the original.
63
197489
3241
depois compara com o original.
03:20
Does that make sense?
64
200730
1866
Isso faz sentido?
03:22
Does that make sense?
65
202596
833
Isso faz sentido?
03:23
Please let me know.
66
203429
1487
Por favor, me avise.
03:24
Please let me know.
67
204916
1290
Por favor, me avise.
03:26
Trent is here.
68
206206
1038
Trento está aqui.
03:27
Arisa is here.
69
207244
1161
Arisa está aqui.
03:28
Cecilia is here.
70
208405
1751
Cecília está aqui.
03:30
A few other people are joining too.
71
210156
2375
Algumas outras pessoas também estão se juntando.
03:32
Guys, give me that thumbs up or the heart
72
212531
3417
Pessoal, dêem um joinha ou um coração
03:37
and then please share this with someone.
73
217357
3333
e, por favor, compartilhem isso com alguém.
03:42
So we're taking English audio phrases.
74
222224
2381
Então, estamos usando frases de áudio em inglês.
03:44
We're listening to them, we're repeating them,
75
224605
1858
Estamos ouvindo, repetindo,
03:46
we are recording them and we are comparing to the original.
76
226463
4603
gravando e comparando com o original.
03:51
On this last note, okay, somebody sent me an email.
77
231066
3916
Nesta última nota, ok, alguém me enviou um e-mail.
03:54
In fact, I've received a lot of emails, okay,
78
234982
3465
Na verdade, recebi muitos e-mails
03:58
from people who say this is amazing
79
238447
3572
de pessoas que dizem que isso é incrível
04:02
because you can listen to your own voice
80
242019
2694
porque você pode ouvir sua própria voz
04:04
and make changes you need to make.
81
244713
2810
e fazer as alterações necessárias.
04:07
Angela says, "Hi Jack, first time here.
82
247523
2567
Angela diz: "Oi, Jack, primeira vez aqui.
04:10
"I'll let you know if your method works."
83
250090
2786
"Vou avisar se o seu método funcionar."
04:12
Please try it.
84
252876
1994
04:14
Please try it.
85
254870
1205
04:16
And if you want to learn more about it, tofluency.com/tfp.
86
256075
4167
04:21
Okay.
87
261679
1292
04:22
So.
88
262971
1160
Então.
04:24
The reason why I recommend you do this
89
264131
3167
A razão pela qual eu recomendo que você faça isso
04:28
is because of many reasons.
90
268494
2455
é por vários motivos.
04:30
Firstly, you're going to improve your pronunciation.
91
270949
3832
Em primeiro lugar, você vai melhorar sua pronúncia.
04:34
You're going to improve the way you speak English.
92
274781
3786
Você vai melhorar a maneira como fala inglês.
04:38
Why?
93
278567
1113
Por quê?
04:39
Because you are getting audio from native
94
279680
3417
Porque você está recebendo áudio de nativos
04:44
or proficient speakers
95
284037
1859
ou proficientes alto-falantes
04:45
and you are copying the way they speak.
96
285896
3813
e você está copiando a maneira como eles falam.
04:49
In class, people say, in school,
97
289709
2907
Na sala de aula, as pessoas dizem, na escola,
04:52
your teachers say never copy.
98
292616
2696
seus professores dizem para nunca copiar.
04:55
Do your own work.
99
295312
1332
Faça seu próprio trabalho.
04:56
But we want to copy the way people speak.
100
296644
3417
Mas queremos copiar a maneira como as pessoas falam. É assim que
05:00
That's how we can actually produce the right sounds.
101
300982
4531
podemos realmente produzir os sons certos.
05:05
And this method allows you to copy
102
305513
2406
E este método permite que você copie
05:07
native or proficient speakers.
103
307919
2300
falantes nativos ou proficientes.
05:10
It is really powerful.
104
310219
1833
É realmente poderoso.
05:13
But not only that.
105
313459
1322
Mas não apenas isso.
05:14
You're going to improve your fluency.
106
314781
2674
Você vai melhorar sua fluência.
05:17
You're going to improve
107
317455
1795
Você vai melhorar
05:19
the way you speak in terms of fluency
108
319250
3901
a maneira como você fala em termos de fluência
05:23
because you are getting lots of practice.
109
323151
2282
porque você está obtendo muito de prática.
05:25
You are repeating things over and over again.
110
325433
3750
Você está repetindo as coisas várias vezes.
05:30
So your fluency is going to improve too.
111
330750
3333
Portanto, sua fluência também vai melhorar.
05:35
But not only your fluency.
112
335858
1542
Mas não apenas sua fluência .
05:37
Your grammar.
113
337400
1868
Sua gramática.
05:39
Your grammar is going to improve as well
114
339268
2667
Sua gramática também vai melhorar
05:41
because you are repeating sentences.
115
341935
3000
porque você está repetindo frases.
05:46
You are repeating phrases that English speakers use.
116
346145
4167
Você está repetindo frases que os falantes de inglês usam.
05:52
So you are going to see a phrase, repeat it,
117
352212
4289
Então você vai ver uma frase, repeti-la
05:56
and then you will internalize grammar.
118
356501
3892
e então vai internalizar a gramática.
06:00
You'll reach a stage where grammar feels natural to you.
119
360393
4811
Você chegará a um estágio em que a gramática parece natural para você.
06:05
You're also going to learn new words and phrases
120
365204
3561
Você também aprenderá novas palavras e frases
06:08
because you are taking phrases
121
368765
2028
porque está aprendendo frases
06:10
and you're learning new vocabulary.
122
370793
2911
e um novo vocabulário.
06:13
You are learning new vocabulary.
123
373704
2609
Você está aprendendo um novo vocabulário.
06:16
Now, an important part of this as well
124
376313
2029
Agora, uma parte importante disso também
06:18
is long term repetition.
125
378342
2000
é a repetição de longo prazo.
06:21
Long term repetition.
126
381205
2120
Repetição de longo prazo.
06:23
And what I mean by this is you don't just repeat the phrase
127
383325
4167
E o que quero dizer com isso é que você não repete a frase
06:28
the first day.
128
388517
1757
no primeiro dia.
06:30
But you repeat it tomorrow, in two days,
129
390274
4109
Mas você repete isso amanhã, em dois dias,
06:34
in four days, in eight days, et cetera.
130
394383
3323
em quatro dias, em oito dias, etc.
06:37
Sometimes you just read the phrase.
131
397706
2536
Às vezes você apenas lê a frase.
06:40
Sometimes you write it down.
132
400242
2333
Às vezes você anota.
06:43
Sometimes you repeat it again.
133
403607
3270
Às vezes você repete novamente.
06:46
But once you can say a phrase in the correct way,
134
406877
4031
Mas uma vez que você pode dizer uma frase da maneira correta,
06:50
you need long term repetition.
135
410908
2500
você precisa de uma repetição de longo prazo.
06:54
This is what is going to help you produce phrases
136
414592
4083
Isso é o que vai ajudá-lo a produzir frases
06:59
and sentences naturally and in a flexible way.
137
419783
3833
e sentenças de forma natural e flexível.
07:05
Okay, in a flexible way.
138
425322
2552
Ok, de forma flexível.
07:07
So, we are listening to phrases.
139
427874
1916
Então, estamos ouvindo frases.
07:09
We are repeating them.
140
429790
1573
Nós os estamos repetindo.
07:11
We're recording our own version.
141
431363
2683
Estamos gravando nossa própria versão.
07:14
We're comparing our own version to the original.
142
434046
4350
Estamos comparando nossa própria versão com a original.
07:18
And then we're getting long term repetition.
143
438396
2358
E então estamos obtendo repetição de longo prazo.
07:20
Can you see how powerful this is?
144
440754
2705
Você pode ver o quão poderoso isso é?
07:23
Please say yes in the comment section if you can.
145
443459
4696
Por favor, diga sim na seção de comentários, se puder.
07:28
And if you're watching a replay, say yes as well.
146
448155
4356
E se você estiver assistindo a um replay, diga sim também.
07:32
And again, if you want to learn more about this method,
147
452511
3888
E, novamente, se você quiser aprender mais sobre esse método,
07:36
go here, tofluency.com/tfp.
148
456399
2871
acesse aqui, tofluency.com/tfp.
07:39
This is my program that is currently open
149
459270
3206
Este é o meu programa que está aberto no momento
07:42
and it gives you this method in depth
150
462476
3872
e dá a você este método em profundidade
07:46
and it gives you the phrases you need to practice
151
466348
4083
e dá a você as frases que você precisa praticar
07:52
and it gives you the memory cards, the flash cards,
152
472400
3654
e dá a você os cartões de memória, os cartões flash,
07:56
so you can get long term repetition.
153
476054
3000
para que você possa repetir a longo prazo.
08:00
So that you can easily use software
154
480511
3502
Para que você possa facilmente usar o software
08:04
to repeat the phrase when you need to repeat it.
155
484013
4000
para repetir a frase quando precisar repeti-la.
08:09
So it's going to give you the method
156
489254
1897
Assim, ele fornecerá o método
08:11
and the materials you need to reach this stage,
157
491151
3695
e os materiais necessários para atingir esse estágio,
08:14
but also it's gonna give you feedback.
158
494846
3167
mas também fornecerá feedback.
08:19
So once you go through these phrases inside my program,
159
499537
4648
Então, depois de passar por essas frases dentro do meu programa,
08:24
then you can upload your version.
160
504185
2750
você pode enviar sua versão.
08:28
I will listen to it and I will give you feedback.
161
508324
3784
Vou ouvir e darei feedback.
08:32
And there's also a pronunciation tutorial
162
512108
3502
E também há um tutorial de pronúncia
08:35
that gives you all the lessons you need for pronunciation.
163
515610
4243
que fornece todas as lições necessárias para a pronúncia.
08:39
And feedback again.
164
519853
1810
E comentários novamente.
08:41
So first you're going to go through
165
521663
2109
Então, primeiro você vai passar
08:43
the pronunciation tutorial
166
523772
1861
pelo tutorial de pronúncia
08:45
so that you can develop the sounds of English,
167
525633
4042
para que possa desenvolver os sons do inglês,
08:49
so that you can develop the right intonation,
168
529675
3845
para que possa desenvolver a entonação correta,
08:53
so that you can learn how to link words together.
169
533520
4698
para que possa aprender a ligar as palavras.
08:58
And I'm going to give you feedback throughout this tutorial,
170
538218
3330
E vou dar feedback ao longo deste tutorial,
09:01
again, go here, tofluency.com/tfp.
171
541548
3362
novamente, acesse aqui, tofluency.com/tfp.
09:04
There is a link in the description.
172
544910
2917
Tem um link na descrição.
09:09
And you're going to get feedback on your pronunciation.
173
549362
4232
E você receberá feedback sobre sua pronúncia.
09:13
And then you're going to get all these fluency phrases
174
553594
3696
E então você obterá todas essas frases de fluência
09:17
and memory cards so that you can use this method
175
557290
3277
e cartões de memória para que possa usar esse método
09:20
on a daily basis.
176
560567
1417
diariamente.
09:23
Somebody's saying, "I cannot access your link."
177
563379
3978
Alguém está dizendo: " Não consigo acessar seu link".
09:27
Okay, I'll put it in the comment section too
178
567357
3083
Ok, vou colocar na seção de comentários também
09:30
and see if I can pin that comment.
179
570440
3251
e ver se consigo fixar esse comentário.
09:33
I can't pin it.
180
573691
833
Eu não posso fixá-lo.
09:34
Yes, I can pin it.
181
574524
1446
Sim, posso fixar.
09:35
So in the comment section,
182
575970
1294
Então, na seção de comentários,
09:37
you can go there and get access to this program.
183
577264
3938
você pode ir lá e ter acesso a este programa.
09:41
A couple of things about this program.
184
581202
2510
Algumas coisas sobre este programa. As inscrições
09:43
It is going to close for enrollment on the 5th of May.
185
583712
4167
serão encerradas no dia 5 de maio.
09:49
Friday, the 5th of May.
186
589070
1624
Sexta-feira, 5 de maio.
09:50
So you need to sign up before that date
187
590694
3077
Portanto, você precisa se inscrever antes dessa data
09:53
in order to get access to all these materials.
188
593771
3154
para ter acesso a todos esses materiais.
09:56
When I open again, it will be at a higher price.
189
596925
4528
Quando eu abrir novamente, estará com um preço mais alto.
10:01
So you can get in now for the price it is,
190
601453
4143
Então você pode entrar agora pelo preço que está,
10:05
but later it's going to be higher.
191
605596
1865
mas depois vai ser mais alto.
10:07
And also, I'm going to remove the speaking evaluations
192
607461
4167
Além disso, removerei as avaliações de fala
10:13
in the pronunciation tutorial.
193
613128
2526
no tutorial de pronúncia.
10:15
That will be additional as well.
194
615654
3013
Isso também será adicional.
10:18
So this program is gonna close next Friday.
195
618667
2870
Portanto, este programa vai fechar na próxima sexta-feira.
10:21
Please take a look at the link
196
621537
1651
Por favor, dê uma olhada no link
10:23
and if you're interested, then sign up.
197
623188
2606
e se você estiver interessado, inscreva-se.
10:25
I know how much this program is going to help you
198
625794
2969
Eu sei o quanto esse programa vai te ajudar
10:28
and it's gonna help you get this method
199
628763
3027
e vai te ajudar a conseguir esse método
10:31
and all the materials you need for this method
200
631790
3121
e todos os materiais que você precisa para esse método
10:34
and the evaluation too.
201
634911
1917
e a avaliação também.
10:37
Okay.
202
637932
1403
OK.
10:39
Akhmed said, "Please put the link on YouTube."
203
639335
2263
Akhmed disse: "Por favor, coloque o link no YouTube."
10:41
I will, I'm going to upload this video to YouTube very soon.
204
641598
4494
Eu vou, eu vou enviar este vídeo para o YouTube muito em breve.
10:46
Hattai says, "Hi, I've been following you all day."
205
646092
3028
Hattai diz: "Oi, estou te seguindo o dia todo."
10:49
Thank you so much.
206
649120
1501
Muito obrigado.
10:50
Katia says, "I can understand you perfectly.
207
650621
3060
Katia diz: "Posso entender você perfeitamente.
10:53
"I'm so happy for that."
208
653681
1533
"Estou tão feliz por isso."
10:55
That's great.
209
655214
1253
Isso é ótimo.
10:56
That means you are at a good level with your listening.
210
656467
3687
Isso significa que você está em um bom nível de escuta.
11:00
Your listening is at a good level.
211
660154
2694
Sua escuta está em um bom nível.
11:02
Ada says, "Useful lesson, thanks."
212
662848
2523
Ada diz: "Lição útil, obrigado."
11:05
Thank you.
213
665371
833
Obrigado.
11:07
Oh, Katia is from Argentina.
214
667619
2327
Katia é da Argentina.
11:09
How interesting.
215
669946
1632
Que interessante.
11:11
Ploi Manunited, probably the Manchester United Fund,
216
671578
4735
Ploi Manunited, provavelmente o Manchester United Fund,
11:16
says, "Hello from Thailand.
217
676313
1319
diz: "Olá da Tailândia.
11:17
"Great idea, I'll follow this method."
218
677632
1746
"Ótima ideia, vou seguir este método."
11:19
Thank you.
219
679378
833
Obrigado.
11:21
Thank you very much.
220
681618
833
Muito obrigado.
11:22
Guys, if you have any questions about the program,
221
682451
2884
Pessoal, se vocês tiverem alguma dúvida sobre o programa,
11:25
about this method, please let me know now.
222
685335
3623
sobre esse método, por favor me avisem agora.
11:28
It is quite similar to shadowing, okay?
223
688958
3250
É bastante semelhante ao sombreamento, ok?
11:33
But from my experience, it is better than shadowing
224
693494
4288
Mas, pela minha experiência, é melhor do que sombrear
11:37
because with shadowing,
225
697782
1917
porque, com o sombreamento, o
11:41
what you're doing is you're just repeating as you listen.
226
701090
4149
que você está fazendo é apenas repetir enquanto ouve.
11:45
And you're not getting the ability
227
705239
2406
E você não está conseguindo
11:47
to improve the way you speak.
228
707645
2528
melhorar a maneira como fala.
11:50
It's just practice.
229
710173
1199
É só praticar.
11:51
And a lot of people make mistakes when shadowing.
230
711372
3714
E muitas pessoas cometem erros ao sombrear.
11:55
Angela, "How long do you think it takes to see improvement?"
231
715086
3119
Angela, "Quanto tempo você acha que leva para ver uma melhora?"
11:58
After the first day of using this method,
232
718205
3347
Após o primeiro dia de uso deste método,
12:01
you will feel really strongly
233
721552
2775
você sentirá fortemente o
12:04
about how much it's going to help you.
234
724327
2204
quanto isso o ajudará.
12:06
You'll see an improvement within the first day
235
726531
3873
Você verá uma melhora no primeiro dia
12:10
because you'll be able to listen
236
730404
1511
porque poderá ouvir
12:11
and change the mistakes that you make.
237
731915
3167
e mudar os erros que cometer.
12:17
But you know, within three months,
238
737396
2104
Mas você sabe, dentro de três meses,
12:19
you will be at a much higher level.
239
739500
2950
você estará em um nível muito mais alto.
12:22
You'll be speaking more fluently.
240
742450
1912
Você estará falando mais fluentemente.
12:24
Speaking with more confidence.
241
744362
3026
Falando com mais confiança.
12:27
And it's a long term commitment,
242
747388
2750
E é um compromisso de longo prazo,
12:30
but you need about 10 to 15 minutes every day.
243
750138
3833
mas você precisa de cerca de 10 a 15 minutos todos os dias.
12:34
Mara says, "I should do that indeed."
244
754916
1904
Mara diz: "Eu deveria fazer isso de fato."
12:36
You should.
245
756820
833
Você deve.
12:37
Guys, go check it out.
246
757653
1242
Pessoal, vão conferir.
12:38
Tofluency.com/tfp.
247
758895
2417
Tofluency. com/tfp.
12:42
T-F-P.
248
762668
1291
T-F-P.
12:43
Angela says, "Three months would be great."
249
763959
3269
Angela diz: "Três meses seria ótimo."
12:47
Yeah, three months is like when you really feel
250
767228
3901
Sim, três meses é como quando você realmente sente que
12:51
like you've made a big difference.
251
771129
2732
fez uma grande diferença.
12:53
When you really feel like you've made a big difference.
252
773861
3747
Quando você realmente sente que fez uma grande diferença.
12:57
For those just joining, welcome.
253
777608
2536
Para quem acabou de entrar, sejam bem-vindos.
13:00
A review.
254
780144
1074
Uma revisão.
13:01
What we're doing is we're using this method
255
781218
2248
O que estamos fazendo é usar esse método
13:03
to improve our speaking from anywhere in the world.
256
783466
2189
para melhorar nossa fala de qualquer lugar do mundo.
13:05
It improves our pronunciation, our speaking,
257
785655
3031
Melhora nossa pronúncia, fala,
13:08
our grammar, our vocabulary, and other areas of English too.
258
788686
4004
gramática, vocabulário e outras áreas do inglês também.
13:12
You find audio that is relevant to you and you listen.
259
792690
4340
Você encontra o áudio que é relevante para você e ouve.
13:17
You repeat phrases.
260
797030
1918
Você repete frases.
13:18
You record your phrases on your phone, on your computer.
261
798948
4694
Você grava suas frases no celular, no computador.
13:23
You compare your version to the original
262
803642
2858
Você compara sua versão com a original
13:26
and then you get long term repetition, okay?
263
806500
3392
e então obtém uma repetição de longo prazo, ok?
13:29
Now you can do this by yourself.
264
809892
1955
Agora você pode fazer isso sozinho.
13:31
If you want the materials and the full method
265
811847
2404
Se você quiser os materiais e o método completo
13:34
and evaluations, go to tofluency.com/tfp,
266
814251
4913
e as avaliações, acesse tofluency.com/tfp,
13:39
sign up because I'm closing enrollment for this next Friday
267
819164
4167
inscreva-se porque estou fechando as inscrições para esta próxima sexta-feira, dia
13:44
on the 5th of May.
268
824431
1500
5 de maio.
13:46
Okay.
269
826963
856
OK.
13:47
On that note, thank you so much for watching.
270
827819
2589
Na mesma nota, muito obrigado por assistir.
13:50
Like and share.
271
830408
1497
Curtir e compartilhar.
13:51
Check out that link.
272
831905
1241
Confira esse link.
13:53
Join the program.
273
833146
1126
Junte-se ao programa.
13:54
And I'll see you inside the program.
274
834272
1783
E vejo você dentro do programa.
13:56
Speak to you all soon.
275
836055
1037
Falo com todos vocês em breve.
13:57
Bye for now.
276
837092
933
Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7