6 Powerful Tips to Help You Learn English on YouTube Effectively

42,574 views ・ 2019-09-24

To Fluency


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
(funky music) - Hello, this is Jack
0
549
2531
(mĂșsica divertida) - OlĂĄ, aqui Ă© o Jack
00:03
from tofluency.com,
1
3080
2060
de tofluency.com,
00:05
and welcome to this English lesson
2
5140
2320
e bem-vindo a esta aula de inglĂȘs
00:07
where you are going to get six tips
3
7460
3180
onde vocĂȘ receberĂĄ seis dicas
00:10
to help you learn English more efficiently
4
10640
3620
para ajudĂĄ-lo a aprender inglĂȘs com mais eficiĂȘncia
00:14
on YouTube, or another way to say
5
14260
2650
no YouTube, ou outra maneira de dizer
00:16
is to learn English faster by using YouTube.
6
16910
4380
Ă© aprender inglĂȘs mais rĂĄpido usando o YouTube.
00:21
So, there are so many English learning channels out there
7
21290
3500
Portanto, existem tantos canais de aprendizado de inglĂȘs por aĂ­,
00:24
including this one, To Fluency.
8
24790
2440
incluindo este, To Fluency.
00:27
If you are new, subscribe.
9
27230
2190
Se vocĂȘ Ă© novo, inscreva-se.
00:29
And I'm sure you're taking lessons
10
29420
2380
E tenho certeza de que vocĂȘ estĂĄ tendo aulas
00:31
on things like phrasal verbs, new vocabulary,
11
31800
4000
sobre coisas como verbos frasais, novo vocabulĂĄrio,
00:35
grammar lessons, watching conversations,
12
35800
3460
aulas de gramĂĄtica, assistindo a conversas
00:39
and just generally getting English lessons
13
39260
2370
e, em geral, tendo aulas de inglĂȘs
00:41
from teachers from all over the world.
14
41630
2640
com professores de todo o mundo.
00:44
So today, I'm going to talk about
15
44270
1980
EntĂŁo, hoje, vou falar sobre
00:46
how you can get more out of those lessons,
16
46250
3260
como vocĂȘ pode aproveitar melhor essas aulas
00:49
and also give you some other tips as well,
17
49510
2740
e também dar algumas outras dicas
00:52
so that you can improve your other areas of English.
18
52250
3100
para que vocĂȘ possa melhorar suas outras ĂĄreas do inglĂȘs.
00:55
Be sure to stick around until the end
19
55350
2720
Certifique-se de ficar por aqui até o final,
00:58
because I have a question
20
58070
1620
porque tenho uma pergunta
00:59
that I would love for you to answer.
21
59690
2540
que adoraria que vocĂȘ respondesse.
01:02
So, let's get started with tip one.
22
62230
3640
Então, vamos começar com a dica um. A
01:05
Tip number one is to watch videos
23
65870
3510
dica nĂșmero um Ă© assistir a vĂ­deos
01:09
and to subscribe to channels
24
69380
2670
e se inscrever em canais
01:12
that aren't made specifically for you,
25
72050
3100
que nĂŁo sĂŁo feitos especificamente para vocĂȘ,
01:15
that aren't made specifically for the English learner.
26
75150
3990
que nĂŁo sĂŁo feitos especificamente para o aluno de inglĂȘs.
01:19
Now, how much of this you do depends on your level
27
79140
4270
Agora, quanto disso vocĂȘ faz depende do seu nĂ­vel
01:23
because there is something called the input hypothesis
28
83410
3400
porque existe algo chamado hipĂłtese de entrada
01:26
where it's a good idea
29
86810
2560
onde Ă© uma boa ideia
01:29
and it's more beneficial to listen to things in English
30
89370
4270
e Ă© mais benĂ©fico ouvir coisas em inglĂȘs
01:33
that are just above your level.
31
93640
2790
que estĂŁo um pouco acima do seu nĂ­vel.
01:36
So, if you have an A1 level of English,
32
96430
3540
Portanto, se vocĂȘ tem um nĂ­vel de inglĂȘs A1,
01:39
then you won't be able to watch
33
99970
1560
nĂŁo poderĂĄ assistir a
01:41
some of the more complex videos,
34
101530
2810
alguns dos vĂ­deos mais complexos,
01:44
some of the more advanced videos,
35
104340
2310
alguns dos vídeos mais avançados,
01:46
but if your level is anywhere between B1 and C1 or C2,
36
106650
5000
mas se seu nĂ­vel estiver entre B1 e C1 ou C2,
01:52
then I definitely recommend to do more of this.
37
112110
3900
entĂŁo eu definitivamente recomendo fazer mais disso.
01:56
This will help you gain exposure to natural English.
38
116010
4890
Isso ajudarĂĄ vocĂȘ a obter exposição ao inglĂȘs natural.
02:00
It will help you listen to more conversations as well
39
120900
3840
Isso tambĂ©m ajudarĂĄ vocĂȘ a ouvir mais conversas
02:04
and I highly recommend thinking about the type of videos
40
124740
3790
e eu recomendo pensar sobre o tipo de vĂ­deo
02:08
that you're interested in,
41
128530
1880
em que vocĂȘ estĂĄ interessado.
02:10
and a good way to do this is just think about
42
130410
3260
Uma boa maneira de fazer isso Ă© pensar em
02:13
what videos do I watch in my native language,
43
133670
3640
quais vĂ­deos assisto em meu idioma nativo
02:17
and then find videos or similar videos done in English.
44
137310
5000
e, em seguida, encontre vĂ­deos ou vĂ­deos semelhantes feitos em inglĂȘs.
02:22
For example, if you watch football videos or soccer videos,
45
142310
3510
Por exemplo, se vocĂȘ assistir a vĂ­deos de futebol ou vĂ­deos de futebol,
02:25
then find them in English.
46
145820
1560
encontre-os em inglĂȘs.
02:27
If you're interested in politics, then do the same.
47
147380
3230
Se vocĂȘ se interessa por polĂ­tica, faça o mesmo.
02:30
Find videos in English about politics.
48
150610
3660
Encontre vĂ­deos em inglĂȘs sobre polĂ­tica.
02:34
Take your time to find some good channels,
49
154270
2190
Reserve um tempo para encontrar alguns bons canais,
02:36
channels that you like, subscribe to them,
50
156460
2600
canais de que vocĂȘ goste, assine-os
02:39
and then watch them when they come up in your feed.
51
159060
3340
e assista-os quando aparecerem em seu feed.
02:42
Again, this is a way for you to get more exposure,
52
162400
3760
Novamente, esta Ă© uma maneira de vocĂȘ obter mais exposição,
02:46
to get more input, and to learn more
53
166160
2970
obter mais informaçÔes e saber mais
02:49
about why input is important, then check out the description
54
169130
3520
sobre por que as informaçÔes são importantes. Confira a descrição
02:52
because there is a video there for you.
55
172650
2373
porque hĂĄ um vĂ­deo para vocĂȘ. A
02:55
Tip number two is to turn on captions
56
175940
4020
dica nĂșmero dois Ă© ativar as legendas
02:59
if you think that this is going to help you.
57
179960
2730
se vocĂȘ acha que isso vai ajudĂĄ-lo.
03:02
Now, this video has captions professionally done,
58
182690
4280
Agora, este vĂ­deo tem legendas feitas profissionalmente,
03:06
so it's probably around 99.7% correct.
59
186970
5000
entĂŁo provavelmente estĂĄ cerca de 99,7% correto.
03:12
The problem is is if you turn on captions
60
192450
3110
O problema Ă© se vocĂȘ ativar as legendas
03:15
that have been automatically generated by YouTube.
61
195560
4430
que foram geradas automaticamente pelo YouTube.
03:19
Now, this is actually getting a lot better,
62
199990
3050
Agora, isso estĂĄ ficando muito melhor,
03:23
and if you speak clearly or if the video is clear,
63
203040
4480
e se vocĂȘ falar claramente ou se o vĂ­deo for claro,
03:27
then these automatic captions are becoming quite good now,
64
207520
5000
essas legendas automĂĄticas estĂŁo ficando muito boas agora,
03:33
but in a lot of cases, it just doesn't work.
65
213010
4660
mas em muitos casos, simplesmente nĂŁo funcionam.
03:37
So, if the video has automatic captions,
66
217670
3040
Portanto, se o vĂ­deo tiver legendas automĂĄticas,
03:40
just be a little bit careful about this
67
220710
2410
tome um pouco de cuidado com isso,
03:43
because you don't want to be reading something
68
223120
2220
porque vocĂȘ nĂŁo quer ler algo
03:45
that doesn't match to the audio.
69
225340
2490
que nĂŁo corresponda ao ĂĄudio.
03:47
I made a video recently where I talked about
70
227830
2860
Fiz um vĂ­deo recentemente onde falei
03:50
if it's best to turn on captions or not,
71
230690
2630
se Ă© melhor ativar as legendas ou nĂŁo,
03:53
and the conclusion of that was it does help
72
233320
3730
e concluĂ­ que ajuda
03:57
if you have captions in English
73
237050
2650
se vocĂȘ tiver legendas em inglĂȘs
03:59
when it comes to the understanding of the language.
74
239700
3430
quando se trata de entender o idioma.
04:03
So, watch that video and think about
75
243130
2710
EntĂŁo, assista a esse vĂ­deo e pense
04:05
if you want to turn captions on or not,
76
245840
2210
se quer ativar ou nĂŁo as legendas
04:08
and if you do, make sure that they are correct,
77
248050
3640
e, se quiser, certifique-se de que estĂŁo corretas,
04:11
that someone has done this professionally.
78
251690
2330
de que alguém jå fez isso profissionalmente.
04:14
Tip three is to get involved.
79
254020
2810
Dica trĂȘs Ă© se envolver.
04:16
So, this mainly means commenting on videos.
80
256830
4420
EntĂŁo, isso significa principalmente comentar em vĂ­deos.
04:21
Commenting on videos is a good way for you
81
261250
2090
Comentar em vĂ­deos Ă© uma boa maneira de vocĂȘ
04:23
to practice what you have just learned.
82
263340
2480
praticar o que acabou de aprender.
04:25
So, I'm going to ask you a question,
83
265820
1930
EntĂŁo, vou fazer uma pergunta,
04:27
again, at the end of the video
84
267750
1600
novamente, no final do vĂ­deo
04:29
and this is a chance for you
85
269350
1240
e esta Ă© uma chance para vocĂȘ
04:30
to get involved in this community.
86
270590
3080
se envolver nesta comunidade.
04:33
So, it's not just about practicing your English,
87
273670
3130
Portanto, nĂŁo se trata apenas de praticar seu inglĂȘs,
04:36
but it's also about connecting with a teacher.
88
276800
3360
mas também de se conectar com um professor.
04:40
I recognize users who always comment on my videos,
89
280160
3790
Reconheço os usuårios que sempre comentam meus vídeos,
04:43
and I've built up a relationship and a connection
90
283950
2770
e criei um relacionamento e uma conexĂŁo
04:46
with these people because they are constantly
91
286720
3150
com essas pessoas porque estĂŁo constantemente
04:49
on my channel and they are involved in my lessons,
92
289870
3720
no meu canal e estĂŁo envolvidos nas minhas aulas,
04:53
but it also does give you the opportunity
93
293590
2380
mas tambĂ©m dĂĄ a vocĂȘ a oportunidade
04:55
to practice your writing,
94
295970
1800
de praticar seu escrevendo,
04:57
and I recommend that you take your time with your comments.
95
297770
3860
e eu recomendo que vocĂȘ tome seu tempo com seus comentĂĄrios.
05:01
So, maybe use something like Grammarly
96
301630
2710
EntĂŁo, talvez use algo como Grammarly
05:04
to ensure that you're writing correctly,
97
304340
2040
para garantir que vocĂȘ estĂĄ escrevendo corretamente
05:06
and then just think about the best way
98
306380
2210
e, em seguida, pense na melhor maneira
05:08
to explain what you want to say.
99
308590
2800
de explicar o que deseja dizer.
05:11
That is one of the benefits of writing practice
100
311390
3070
Esse Ă© um dos benefĂ­cios da prĂĄtica da escrita,
05:14
because you can take your time.
101
314460
2140
porque vocĂȘ pode levar o seu tempo.
05:16
There is no rush to say something
102
316600
1830
NĂŁo hĂĄ pressa em dizer algo
05:18
like you are having a conversation.
103
318430
2520
como se vocĂȘ estivesse conversando.
05:20
So, take your time, leave comments,
104
320950
2540
Portanto, nĂŁo se apresse, deixe comentĂĄrios
05:23
and practice your English in the comment section below.
105
323490
2950
e pratique seu inglĂȘs na seção de comentĂĄrios abaixo. A
05:26
Tip number four is to repeat what you have learned.
106
326440
3570
dica nĂșmero quatro Ă© repetir o que vocĂȘ aprendeu.
05:30
So, there are two main ways you can do this.
107
330010
2770
Portanto, existem duas maneiras principais de fazer isso.
05:32
You can save the video and then watch it again later,
108
332780
4230
VocĂȘ pode salvar o vĂ­deo e assisti-lo novamente mais tarde,
05:37
so you can create your own playlists of videos
109
337010
3010
para criar suas próprias listas de reprodução de vídeos
05:40
and you can split them up into different categories.
110
340020
3990
e dividi-los em diferentes categorias.
05:44
You can also do things like save a video to watch later,
111
344010
3510
VocĂȘ tambĂ©m pode fazer coisas como salvar um vĂ­deo para assistir mais tarde,
05:47
so then you can go back to it and repeat it.
112
347520
2340
para poder voltar a ele e repeti-lo.
05:49
This allows you to ensure
113
349860
1270
Isso permite que vocĂȘ tenha certeza
05:51
that you fully understand a lesson
114
351130
2260
de que entendeu totalmente uma aula
05:53
that someone has given,
115
353390
1330
que alguém deu,
05:54
but another way to repeat what you have learned
116
354720
3480
mas outra forma de repetir o que aprendeu
05:58
is to go to the description on videos
117
358200
3790
é ir na descrição dos vídeos
06:01
where the teachers leave the phrases,
118
361990
2960
onde os professores deixam as frases,
06:04
and I do that in most of my videos that have phrases,
119
364950
3400
e eu faço isso na maioria dos meus vídeos que ter frases
06:08
and then use some type of software
120
368350
3260
e, em seguida, usar algum tipo de software
06:11
to get long-term repetition.
121
371610
2160
para obter repetição de longo prazo.
06:13
So, what we're talking about here
122
373770
1630
EntĂŁo, o que estamos falando aqui
06:15
is using spaced repetition software
123
375400
2980
é usar o software de repetição espaçada
06:18
to get repetition of those phrases
124
378380
2930
para obter a repetição dessas frases
06:21
in order to internalize them,
125
381310
2180
para internalizĂĄ-las,
06:23
in order to commit them to your long-term memory.
126
383490
3630
a fim de gravĂĄ-las em sua memĂłria de longo prazo.
06:27
Now, if you don't want to use technology and software,
127
387120
3350
Agora, se vocĂȘ nĂŁo quer usar tecnologia e software,
06:30
you can simply write them down in a notebook
128
390470
2680
vocĂȘ pode simplesmente anotar em um caderno
06:33
and review them according to the method
129
393150
2190
e revisar de acordo com o método
06:35
that you want to use,
130
395340
1670
que vocĂȘ quer usar,
06:37
but repeating these sentences over the long term
131
397010
3100
mas repetir essas frases a longo prazo
06:40
is a way for you to fully commit them
132
400110
2590
Ă© uma forma de vocĂȘ comprometa-os totalmente
06:42
to your long-term memory,
133
402700
1750
com sua memĂłria de longo prazo
06:44
and so that you can use them naturally in conversation
134
404450
3460
e para que vocĂȘ possa usĂĄ-los naturalmente em uma conversa
06:47
when you need to.
135
407910
1210
quando precisar. A
06:49
Tip number five is to repeat what you hear
136
409120
4190
dica nĂșmero cinco Ă© repetir o que vocĂȘ ouve
06:53
or write down what you hear.
137
413310
2310
ou anotar o que vocĂȘ ouve.
06:55
So, there are three methods
138
415620
1530
Portanto, existem trĂȘs mĂ©todos
06:57
that we're going to discuss in this tip.
139
417150
2230
que discutiremos nesta dica.
06:59
The first one is shadowing,
140
419380
1900
O primeiro Ă© o sombreamento,
07:01
and shadowing is when you listen to any type of audio.
141
421280
5000
e o sombreamento Ă© quando vocĂȘ ouve qualquer tipo de ĂĄudio.
07:06
In this case, a YouTube video,
142
426860
2110
Nesse caso, um vĂ­deo do YouTube
07:08
and you just repeat what you hear.
143
428970
2580
e vocĂȘ apenas repete o que ouve.
07:11
You don't pause the video.
144
431550
1950
VocĂȘ nĂŁo pausa o vĂ­deo.
07:13
You repeat what you hear.
145
433500
1870
VocĂȘ repete o que ouve.
07:15
So, you're about half a second or a second behind the video,
146
435370
5000
EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ cerca de meio segundo ou um segundo atrĂĄs do vĂ­deo
07:21
and you're just repeating what that person is saying.
147
441170
3920
e estĂĄ apenas repetindo o que essa pessoa estĂĄ dizendo.
07:25
It's quite a difficult skill
148
445090
1710
É uma habilidade bastante difícil
07:26
because you have to listen and repeat at the same time,
149
446800
4140
porque vocĂȘ tem que ouvir e repetir ao mesmo tempo,
07:30
but if you do it with videos that aren't too quick,
150
450940
4550
mas se vocĂȘ fizer isso com vĂ­deos que nĂŁo sejam muito rĂĄpidos,
07:35
where the people don't speak too quickly,
151
455490
2630
onde as pessoas nĂŁo falam muito rĂĄpido,
07:38
then it is definitely attainable.
152
458120
2120
então é definitivamente alcançåvel.
07:40
Now, I've talked about shadowing before,
153
460240
2370
Agora, jĂĄ falei sobre sombreamento antes
07:42
and I will leave a link to that in the description.
154
462610
2580
e deixarei um link para isso na descrição.
07:45
The alternative way is the LRRC method,
155
465190
3880
A forma alternativa é o método LRRC,
07:49
listen, repeat, record, compare,
156
469070
2880
ouça, repita, grave, compare,
07:51
where you listen to a phrase,
157
471950
1880
onde vocĂȘ escuta uma frase,
07:53
you pause, you repeat the phrase, you record your version,
158
473830
4470
vocĂȘ pausa, vocĂȘ repete a frase, vocĂȘ grava sua versĂŁo,
07:58
and then you compare your version to the original,
159
478300
3750
e aĂ­ vocĂȘ compara sua versĂŁo com a original,
08:02
and this is a way for you to really focus
160
482050
3050
e essa Ă© uma maneira de vocĂȘ realmente se concentrar
08:05
on the way that you say things.
161
485100
2490
na maneira como vocĂȘ diz as coisas.
08:07
So, it's not just about repeating the phrase,
162
487590
2100
Portanto, nĂŁo se trata apenas de repetir a frase, mas de
08:09
it's about how you say it,
163
489690
1730
como vocĂȘ diz,
08:11
and if you record yourself doing this,
164
491420
2720
e se vocĂȘ se gravar fazendo isso,
08:14
then you'll be able to notice the mistakes you make,
165
494140
3660
poderĂĄ perceber os erros que comete
08:17
and then you can modify the way you say it,
166
497800
2340
e poderĂĄ modificar a maneira como diz
08:20
and then improve your speaking.
167
500140
1930
e entĂŁo melhore sua fala.
08:22
So, try it for this video.
168
502070
2700
Então, experimente para este vídeo. Faça uma
08:24
Pause the next sentence that I'm going to say
169
504770
3660
pausa na prĂłxima frase que vou dizer
08:28
and record yourself saying it.
170
508430
1790
e grave-se dizendo isso.
08:30
This is what you wanna do.
171
510220
2220
Isso Ă© o que vocĂȘ quer fazer.
08:32
So, try that.
172
512440
1110
EntĂŁo, tente isso.
08:33
Try it with that sentence.
173
513550
1820
Experimente com essa frase.
08:35
Another thing you can do as well
174
515370
1450
Outra coisa que vocĂȘ tambĂ©m pode fazer
08:36
is write down what you hear.
175
516820
2670
Ă© anotar o que ouve.
08:39
So, when you're listening to a YouTube video,
176
519490
2430
Assim, quando estiver ouvindo um vĂ­deo do YouTube,
08:41
especially one where you want to focus on the language,
177
521920
4080
especialmente aquele em que deseja focar no idioma,
08:46
you can pause the video, and write down what you hear.
178
526000
4020
vocĂȘ pode pausar o vĂ­deo e anotar o que ouviu.
08:50
This is a great exercise to improve your listening
179
530020
3250
Este Ă© um Ăłtimo exercĂ­cio para melhorar sua escuta
08:53
and your writing too.
180
533270
1860
e sua escrita também.
08:55
And the last tip is to record videos
181
535130
4860
E a Ășltima dica Ă© gravar vĂ­deos
08:59
of you speaking in English and upload them to YouTube.
182
539990
4460
seus falando em inglĂȘs e enviĂĄ-los para o YouTube.
09:04
This is great speaking practice
183
544450
2820
Esta Ă© uma Ăłtima prĂĄtica de fala
09:07
and it can also help you overcome your fear of speaking.
184
547270
4140
e também pode ajudå-lo a superar seu medo de falar.
09:11
Now, here's a quick tip.
185
551410
1760
Agora, aqui vai uma dica rĂĄpida.
09:13
You can make that video unlisted,
186
553170
3010
VocĂȘ pode tornar esse vĂ­deo nĂŁo listado,
09:16
which means that it's not going to be public
187
556180
2800
o que significa que nĂŁo serĂĄ pĂșblico
09:18
if people are searching for things,
188
558980
2050
se as pessoas estiverem pesquisando coisas
09:21
or it's not going to be shown on your YouTube channel
189
561030
2990
ou nĂŁo serĂĄ exibido em seu canal do YouTube
09:24
when people come onto your channel,
190
564020
2100
quando as pessoas entrarem em seu canal
09:26
and then you can share that link
191
566120
2120
e, em seguida, vocĂȘ poderĂĄ compartilhar esse link
09:28
with your teachers, your friends,
192
568240
3050
com seu professores, seus amigos
09:31
or anyone who you think should see this video.
193
571290
3150
ou qualquer pessoa que vocĂȘ acha que deveria ver este vĂ­deo.
09:34
This means that you are in control,
194
574440
3910
Isso significa que vocĂȘ estĂĄ no controle,
09:38
that you can share this with your teacher to begin with
195
578350
4290
que pode compartilhar isso com seu professor para começar e
09:42
and get feedback from them,
196
582640
1750
obter feedback dele,
09:44
or with a friend, an English-speaking friend,
197
584390
2850
ou com um amigo, um amigo que fala inglĂȘs,
09:47
who can give you feedback,
198
587240
2120
que pode lhe dar feedback,
09:49
and just seeing yourself on video speaking
199
589360
3880
e apenas ver a si mesmo no vĂ­deo falando
09:53
helps you gain confidence.
200
593240
2820
ajuda vocĂȘ ganha confiança.
09:56
At first, it's awful.
201
596060
2133
No começo é horrível.
09:59
No one likes watching themself on video at first,
202
599220
3580
Ninguém gosta de se ver em vídeo no começo,
10:02
but you soon get used to it,
203
602800
1980
mas logo vocĂȘ se acostuma,
10:04
and this just helps you overcome your fear of speaking.
204
604780
3500
e isso sĂł te ajuda a vencer o medo de falar.
10:08
Now, if you want to make them public
205
608280
1960
Agora, se vocĂȘ quiser tornĂĄ-los pĂșblicos
10:10
and share them on Facebook groups with me
206
610240
3310
e compartilhĂĄ-los em grupos do Facebook comigo
10:13
or with any type of teacher, then do that,
207
613550
3760
ou com qualquer tipo de professor, faça isso,
10:17
but I know a lot of you will think
208
617310
1600
mas sei que muitos de vocĂȘs pensarĂŁo que
10:18
I don't want to make them public to begin with,
209
618910
2810
nĂŁo quero tornĂĄ-los pĂșblicos, para começar,
10:21
I just want to make them unlisted,
210
621720
1980
Eu sĂł quero tornĂĄ-los nĂŁo listados,
10:23
so know that there is a way to do that.
211
623700
2740
entĂŁo saiba que existe uma maneira de fazer isso.
10:26
And make videos where you describe your daily routine,
212
626440
3110
E faça vĂ­deos onde vocĂȘ descreve sua rotina diĂĄria,
10:29
talk about what's happening in your country at the moment,
213
629550
3630
fala sobre o que estĂĄ acontecendo em seu paĂ­s no momento,
10:33
answer questions left at the end of videos,
214
633180
2640
responde Ă s perguntas deixadas no final dos vĂ­deos,
10:35
talk about anything, but just get that practice
215
635820
3300
fala sobre qualquer coisa, mas apenas pratique
10:39
and upload it to YouTube as an unlisted video,
216
639120
3150
e envie para o YouTube como um vĂ­deo nĂŁo listado
10:42
and then watch it back yourself
217
642270
2240
e em seguida, assista vocĂȘ mesmo
10:44
and share it with anyone who you want to share it with.
218
644510
3380
e compartilhe com quem vocĂȘ deseja compartilhar.
10:47
Okay, so those are the six tips I wanted to share today.
219
647890
4220
Ok, entĂŁo essas sĂŁo as seis dicas que eu queria compartilhar hoje.
10:52
Now, I have two questions for you.
220
652110
3470
Agora, tenho duas perguntas para vocĂȘ.
10:55
What tips have I missed here?
221
655580
2800
Que dicas eu perdi aqui?
10:58
So, what else do you recommend people do
222
658380
2580
EntĂŁo, o que mais vocĂȘ recomenda que as pessoas façam
11:00
if they want to learn English on YouTube?
223
660960
3390
se quiserem aprender inglĂȘs no YouTube?
11:04
And then secondly, I want you to leave recommendations
224
664350
4770
Em segundo lugar, quero que vocĂȘ deixe recomendaçÔes
11:09
of channels which aren't teachers,
225
669120
2980
de canais que nĂŁo sĂŁo professores,
11:12
so don't include English teachers here,
226
672100
2550
entĂŁo nĂŁo inclua professores de inglĂȘs aqui,
11:14
but just other channels that you think people should watch
227
674650
3630
mas apenas outros canais que vocĂȘ acha que as pessoas deveriam assistir
11:18
to improve their English,
228
678280
1840
para melhorar o inglĂȘs
11:20
and then just describe the channel.
229
680120
2290
e, em seguida, apenas descreva o canal.
11:22
So for example, if you are a big football fan,
230
682410
3320
Por exemplo, se vocĂȘ Ă© um grande fĂŁ de futebol,
11:25
maybe you watch the F2Freestylers.
231
685730
3510
talvez assista aos F2Freestylers.
11:29
Leave that comment below
232
689240
1800
Deixe esse comentĂĄrio abaixo
11:31
and tell them why this channel is good
233
691040
2270
e diga a eles porque este canal Ă© bom
11:33
for English learners who like football.
234
693310
2920
para alunos de inglĂȘs que gostam de futebol.
11:36
I'm really intrigued to see the type of channels
235
696230
3010
Estou realmente intrigado em ver o tipo de canal
11:39
that you recommend here
236
699240
1290
que vocĂȘ recomenda aqui
11:40
and the type of videos that you watch in English,
237
700530
3430
e o tipo de vĂ­deo que vocĂȘ assiste em inglĂȘs,
11:43
which aren't English teacher related.
238
703960
3110
que nĂŁo Ă© relacionado a professores de inglĂȘs.
11:47
So, you can answer both questions or just one question,
239
707070
4060
EntĂŁo, vocĂȘ pode responder a ambas as perguntas ou apenas uma pergunta,
11:51
but again, get involved, leave a comment below,
240
711130
3210
mas, novamente, participe, deixe um comentĂĄrio abaixo
11:54
and then like and share this video.
241
714340
2940
e, em seguida, curta e compartilhe este vĂ­deo.
11:57
If you have found this video useful,
242
717280
1930
Se vocĂȘ achou este vĂ­deo Ăștil,
11:59
then please share it with your friends.
243
719210
3130
compartilhe-o com seus amigos.
12:02
Thank you so much for watching
244
722340
1350
Muito obrigado por assistir
12:03
and I'll speak to you soon.
245
723690
1550
e falarei com vocĂȘ em breve.
12:05
Bye-bye.
246
725240
833
Bye Bye.
12:06
(funky music)
247
726073
2484
(mĂșsica funky)
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7