Advanced English Listening Practice: I GOT SICK 🤒 (Learn Vocabulary Related to Sickness)

13,457 views ・ 2017-01-19

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I just couldn't get out of bed. Hello,
0
0
2850
Po prostu nie mogłem wstać z łóżka. Cześć,
00:02
this is Jack from tofluency.com and this
1
2850
3360
tu Jack z tofluency.com. Ta
00:06
English lesson is going to give you some
2
6210
1859
lekcja angielskiego pozwoli Ci
00:08
fantastic listening practice and you're
3
8069
3421
fantastycznie poćwiczyć słuchanie, a
00:11
also going to learn words and phrases
4
11490
1950
także nauczysz się słów i wyrażeń
00:13
related to sickness. Yesterday, I had to
5
13440
4440
związanych z chorobą. Wczoraj musiałam
00:17
cancel my live lesson. If you don't know,
6
17880
3239
odwołać lekcję na żywo. Jeśli nie wiecie, w
00:21
I go live on YouYube every Wednesday at
7
21119
2431
każdą środę o 13:30 wchodzę na YouYube,
00:23
1-:30 but i had to cancel
8
23550
3180
ale musiałam odwołać
00:26
yesterday's lesson because i couldn't
9
26730
2670
wczorajszą lekcję, bo nie mogłam
00:29
get out of bed. I knew I was coming down
10
29400
2609
wstać z łóżka. Wiedziałem, że coś mnie dopadnie
00:32
with something on Tuesday night
11
32009
1771
we wtorek wieczorem,
00:33
because I started to get a stomachache
12
33780
2279
ponieważ zaczął mnie boleć brzuch
00:36
and I had really low energy and normally
13
36059
3031
i miałem naprawdę niski poziom energii, a normalnie
00:39
I'm full of energy and when I start to get
14
39090
2850
jestem pełen energii, a kiedy zaczynam mieć
00:41
low energy, I know something is going to
15
41940
2910
niski poziom energii, wiem, że coś się
00:44
happen. And then, on Wednesday, I woke up
16
44850
2279
wydarzy. A potem, w środę, obudziłem się
00:47
with a fever. I knew i was sick. I tried
17
47129
3811
z gorączką. Wiedziałem, że jestem chory. Próbowałem
00:50
to get up but I felt really weak - my legs
18
50940
3029
wstać, ale czułem się bardzo słabo - moje nogi
00:53
felt weak i had a headache, I had a sore
19
53969
2941
były słabe, bolała mnie głowa, bolały mnie
00:56
back, and I just felt really hot and
20
56910
2940
plecy i po prostu było mi gorąco i było mi niedobrze,
00:59
sick, you know, that feeling when you're
21
59850
2040
wiesz, to uczucie, kiedy jesteś po
01:01
just sick and you know you're sick. So, I
22
61890
3059
prostu chory i wiesz, że jesteś chory. Więc
01:04
canceled the lesson and I just thought,
23
64949
3030
odwołałem lekcję i pomyślałem,
01:07
okay, I have to get better.
24
67979
2221
okej, muszę się poprawić.
01:10
What's really surprising is that today I
25
70200
2700
Naprawdę zaskakujące jest to, że dzisiaj
01:12
feel great. In fact, i had a nap in the
26
72900
2759
czuję się świetnie. W rzeczywistości zdrzemnąłem się po
01:15
afternoon, i woke up really sweaty.
27
75659
3600
południu, obudziłem się bardzo spocony.
01:19
I woke up - I was wet through - I was so
28
79259
2551
Obudziłem się - byłem cały mokry - byłem tak
01:21
sweaty, but I felt so much better. I had
29
81810
3780
spocony, ale czułem się o wiele lepiej. Miałem
01:25
about two or three hours after taking
30
85590
1980
około dwóch lub trzech godzin po zażyciu
01:27
some painkillers and I just felt so much
31
87570
2220
środków przeciwbólowych i po prostu poczułem się znacznie
01:29
better, and I wasn't sure if I was going
32
89790
2250
lepiej i nie byłem pewien, czy obudzę się
01:32
to wake up fully recovered today but
33
92040
2969
dzisiaj w pełni zdrowy, ale na
01:35
luckily, I have. I'm still a little bit warm but
34
95009
3241
szczęście tak. Jeszcze trochę mi ciepło, ale
01:38
generally I feel great and I've got lots
35
98250
2700
ogólnie czuję się świetnie i mam dużo
01:40
of energy. But while i was in bed
36
100950
1800
energii. Ale kiedy wczoraj leżałem w łóżku
01:42
yesterday,
37
102750
1170
,
01:43
it reminded me of the time I got typhoid.
38
103920
4980
przypomniało mi się, jak zachorowałem na tyfus.
01:49
That's right, I got typhoid, probably, in Colombia but maybe in Ecuador.
39
109000
6780
Zgadza się, zachorowałem na tyfus prawdopodobnie w Kolumbii, ale może w Ekwadorze.
01:55
Now, I had just spent about 10 days in Colombia. I went
40
115780
6080
Właśnie spędziłem około 10 dni w Kolumbii.
02:01
back to the hostel - the language school -
41
121860
2250
Wróciłam do hostelu - szkoły językowej - w
02:04
where I was staying and within about a
42
124110
3149
której mieszkałam i po mniej więcej
02:07
day or two I just started to feel
43
127259
3030
dniu lub dwóch zaczęłam się czuć
02:10
terrible. I remember it was a Wednesday
44
130289
1891
okropnie. Pamiętam, że to była środa, był
02:12
it was a Wednesday evening and we were
45
132180
2190
środowy wieczór,
02:14
watching film and I just started to feel
46
134370
2580
oglądaliśmy film i po prostu zrobiło mi się
02:16
ill - I just started to feel sick - so it
47
136950
3869
niedobrze - po prostu zaczęło mi się robić niedobrze - więc
02:20
was about 7 30 and i said: I have to go
48
140819
2941
było około 7 30 i powiedziałem: muszę iść
02:23
to bed, I just feel terrible. I went to
49
143760
2610
do łóżka, ja tylko czuć się okropnie. Położyłem się do
02:26
bed and then, for the next 48 hours, I
50
146370
4739
łóżka, a potem przez następne 48 godzin
02:31
stayed in bed or I was sick or I had a
51
151109
4591
leżałem w łóżku albo byłem chory, albo wypiłem
02:35
little bit of water and I had other
52
155700
2310
trochę wody i miałem też inne
02:38
symptoms as well, but I just felt
53
158010
2789
objawy, ale czułem się po prostu
02:40
terrible. I felt awful and I couldn't get
54
160799
2461
okropnie. Czułem się okropnie i nie mogłem
02:43
out of that bed for about 48 hours. So, then
55
163260
2849
wstać z tego łóżka przez około 48 godzin. Więc wtedy
02:46
I talked to the hostel owner and I said:
56
166109
2671
rozmawiałem z właścicielem hostelu i powiedziałem:
02:48
listen, I need help.
57
168780
1769
słuchaj, potrzebuję pomocy.
02:50
I don't know what's wrong with me, you
58
170549
2011
Nie wiem, co jest ze mną nie tak, wiesz
02:52
know, my friends didn't know where I was.
59
172560
2129
, moi przyjaciele nie wiedzieli, gdzie jestem.
02:54
They thought i had left the hospital
60
174689
1621
Myśleli, że wyszedłem ze szpitala,
02:56
because I was in my room all this time.
61
176310
1890
bo cały czas byłem w swoim pokoju.
02:58
But I needed help so I went to the
62
178200
2189
Ale potrzebowałem pomocy, więc pojechałem do
03:00
hospital.
63
180389
930
szpitala.
03:01
We found a doctor who could speak really
64
181319
2340
Znaleźliśmy lekarkę, która naprawdę
03:03
good English because my Spanish at that
65
183659
1980
dobrze mówiła po angielsku, bo mój hiszpański
03:05
time was terrible and she ran some tests -
66
185639
4680
był wtedy okropny i zrobiła badania – zrobiła
03:10
she did some tests and she said: okay,
67
190319
2461
badania i powiedziała: ok,
03:12
we're not a hundred percent certain but
68
192780
3569
nie mamy stuprocentowej pewności, ale
03:16
I'm very positive that you have typhoid.
69
196349
3810
jestem bardzo pewny, że mieć tyfus.
03:20
It's important to know that before my trip
70
200159
2220
Ważne jest, aby wiedzieć, że przed wyjazdem
03:22
I had some shots. I had some vaccines but
71
202379
4110
miałem kilka zastrzyków. Miałem kilka szczepionek, ale
03:26
apparently, as the doctor explained, they
72
206489
1981
widocznie, jak wyjaśnił lekarz,
03:28
don't give you a hundred percent
73
208470
1199
nie dają stuprocentowego
03:29
coverage so, in my case, they didn't
74
209669
3180
pokrycia, więc w moim przypadku nie
03:32
really help because I got typhoid. So, I
75
212849
3271
bardzo pomogły, bo zachorowałem na dur brzuszny. Tak więc
03:36
was prescribed some antibiotics and it
76
216120
3509
przepisano mi antybiotyki i
03:39
took me about two weeks before I had the
77
219629
3811
zajęło mi około dwóch tygodni, zanim miałem
03:43
energy to do anything really. I just
78
223440
2879
energię, by zrobić cokolwiek. Po prostu
03:46
stayed in the hostel, I Skyped my then
79
226319
3600
zostałem w hostelu, rozmawiałem przez Skype'a z moją ówczesną
03:49
girlfriend who is now my wife and in a
80
229919
2880
dziewczyną, która jest teraz moją żoną i w
03:52
strange way me getting typhoid is one of
81
232799
4231
dziwny sposób zachorowałem na tyfus, co jest jednym z
03:57
the big reasons why we are still
82
237030
1679
głównych powodów, dla których nadal jesteśmy
03:58
together because it meant that I wasn't
83
238709
2851
razem, ponieważ oznaczało to, że nie
04:01
traveling on my own doing other things.
84
241560
1889
podróżowałem sam, robiąc inne rzeczy.
04:03
We had just met in the language school
85
243449
3361
Poznaliśmy się w szkole językowej
04:06
in that hostel a few weeks earlier and
86
246810
3000
w tym hostelu kilka tygodni wcześniej i
04:09
because I was so sick she was concerned
87
249810
2399
ponieważ byłem bardzo chory, była zaniepokojona,
04:12
which meant that we talked on skype
88
252209
2670
co oznaczało, że rozmawialiśmy na skype,
04:14
which meant that we kept our
89
254879
1711
co oznaczało, że nasz
04:16
relationship going.
90
256590
1649
związek trwał.
04:18
But anyway, I lost so much weight during
91
258239
2581
Ale tak czy siak, w tym czasie bardzo schudłem
04:20
this time
92
260820
1180
04:22
and a friend came to visit me in Peru, so,
93
262000
3540
i przyjaciel przyjechał mnie odwiedzić w Peru, więc
04:25
about two three weeks after getting
94
265540
2490
jakieś dwa trzy tygodnie po zachorowaniu na
04:28
typhoid and after recovering, I went to
95
268030
2640
tyfus i po wyzdrowieniu pojechałem do
04:30
Peru. But I had lost so much weight and I was so
96
270670
2280
Peru. Ale tak bardzo schudłam i byłam taka
04:32
hungry. I remember ordering just plain
97
272950
3120
głodna. Pamiętam, jak zamawiałem zwykły
04:36
pasta - huge bowls of pasta - and eating the
98
276070
3840
makaron - wielkie miski makaronu - i jadłem
04:39
entire bowl and then getting something else and
99
279910
2460
całą miskę, a potem dostawałem coś jeszcze, a
04:42
then something else, so, I ate so much
100
282370
2370
potem jeszcze coś, więc zjadłem tak dużo
04:44
during the two or three weeks in Peru
101
284740
1680
podczas tych dwóch lub trzech tygodni w Peru,
04:46
and then after that time, I actually went
102
286420
2880
a potem poszedłem
04:49
back to visit Kate in and Athens, Georgia
103
289300
4740
z powrotem, aby odwiedzić Kate w Atenach w stanie Georgia,
04:54
where she was at the time, and she didn't
104
294040
2820
gdzie wtedy przebywała, i nie
04:56
recognize me when I came off the
105
296860
2760
poznała mnie, kiedy wysiadłam z
04:59
airplane, she didn't recognize who I was
106
299620
2430
samolotu, nie poznała, kim jestem,
05:02
because I had lost so much weight. But 10
107
302050
3000
ponieważ bardzo schudłam. Ale 10
05:05
days in America - eating burgers, drinking
108
305050
3210
dni w Ameryce - jedzenie hamburgerów, picie
05:08
some beer, really helped me.
109
308260
2310
piwa, naprawdę mi pomogło.
05:10
Luckily, I didn't really get sick in a
110
310570
1980
Na szczęście nie zachorowałem
05:12
big way again for the rest of my travels
111
312550
2430
ponownie na poważnie przez resztę moich podróży
05:14
in South America but getting Typhoid was
112
314980
3450
po Ameryce Południowej, ale zachorowanie na tyfus było
05:18
was bad. I'm just really grateful that I
113
318430
2940
złe. Jestem po prostu bardzo wdzięczna, że
05:21
managed to find the hospital and a doctor
114
321370
3090
udało mi się znaleźć szpital i lekarza,
05:24
who could help me overcome this sickness
115
324460
1860
który pomógł mi przezwyciężyć tę chorobę
05:26
and that it didn't affect me too badly.
116
326320
3330
i że nie dotknęła mnie tak bardzo. W tym filmie
05:29
I have used a lot of words and phrases
117
329650
1470
użyłem wielu słów i wyrażeń
05:31
related sickness in this video and have
118
331120
2940
związanych z chorobą i
05:34
listed those in the description below.
119
334060
2280
wymieniłem je w opisie poniżej.
05:36
I'll also list some of the grammar that I
120
336340
2940
Wymienię też część gramatyki, której
05:39
used in this video too because I talked
121
339280
2639
użyłem w tym filmie, ponieważ
05:41
about the past a lot so there'll be some
122
341919
2101
dużo mówiłem o przeszłości, więc będzie tam
05:44
past tenses and some present tenses in
123
344020
3270
trochę czasu przeszłego i czasu teraźniejszego
05:47
there. If you have enjoyed this video,
124
347290
1770
. Jeśli spodobał Ci się ten film,
05:49
then please give it a thumbs up and
125
349060
1980
daj łapkę w górę i
05:51
share it with your friends. Share this on
126
351040
3450
podziel się nim ze znajomymi. Udostępnij to na
05:54
Facebook on Twitter on any network that
127
354490
3150
Facebooku na Twitterze w dowolnej sieci, z której
05:57
you use.
128
357640
1170
korzystasz.
05:58
Thank you for being here, if you're new,
129
358810
2310
Dziękuję, że tu jesteś, jeśli jesteś nowy,
06:01
subscribe. See you in the next lesson. Bye
130
361120
2910
zasubskrybuj. Do zobaczenia na następnej lekcji.
06:04
for now!
131
364030
5240
Na razie!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7