Advanced English Conversation: Talking Jobs and Time Off (British & American English with subtitles)
2,153,869 views ・ 2019-07-22
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
- Hi, welcome back.
0
200
1180
- 안녕, 돌아온 걸 환영해.
00:01
This is Jack from tofluency.com,
along with me, Kate.
1
1380
4129
저는 tofluency.com의 Jack이고
저와 Kate입니다.
00:05
- Yeah, and today,
2
5509
1291
- 네, 그리고 오늘은
00:06
we are going to give
you listening practice,
3
6800
3839
00:10
and we do this by just having
4
10639
2431
00:13
a natural conversation, in English.
5
13070
2800
영어로 자연스러운 대화를 하면서 듣기 연습을 할 거예요.
00:15
And today our topic is going to be jobs.
6
15870
3368
그리고 오늘 우리의 주제는 직업이 될 것입니다.
00:19
- Yes.
7
19238
1052
- 예.
00:20
- Jobs.
8
20290
990
- 직업.
00:21
So be sure to check out the description
9
21280
2570
따라서
00:23
for the words and phrases
that we use in this lesson.
10
23850
3210
이 수업에서 사용하는 단어와 구에 대한 설명을 꼭 확인하세요.
00:27
And also check out tofluency.com,
11
27060
2730
그리고 tofluency.com도 확인해 보세요.
00:29
because I have some great
stuff there for you, too.
12
29790
2950
제가
거기에 여러분을 위한 멋진 자료가 있기 때문입니다.
00:32
Okay, so today we're
gonna talk about jobs.
13
32740
2523
자, 오늘은
직업에 대해 이야기하겠습니다.
00:36
We're gonna talk about the
first jobs that we've had.
14
36230
3792
우리는
우리가 가진 첫 번째 직업에 대해 이야기할 것입니다.
00:40
- Okay.
15
40022
833
00:40
- Different types of jobs we've had.
16
40855
1435
- 좋아요.
- 우리가 가진 다양한 직업들.
00:42
And also, we're going to
talk about our dream job.
17
42290
3170
또한 우리는
꿈의 직업에 대해 이야기할 것입니다.
00:45
So we can start thinking about that now.
18
45460
2400
그래서 우리는 지금 그것에 대해 생각할 수 있습니다.
00:47
But what was your first-ever job?
19
47860
2673
하지만 당신의 첫 직업은 무엇이었습니까?
00:51
- So my first-ever job
20
51970
3230
- 제 첫 직업은
00:56
was actually working at a sailing school.
21
56420
4093
사실 항해 학교에서 일하는 것이었습니다.
01:02
So, eventually I became
a sailing instructor
22
62300
4510
그래서 결국 나는
항해 강사가 되었지만
01:06
but in the beginning, I was just a helper,
23
66810
3090
처음에는 그저 조력자에 불과했기
01:09
so I would help move boats
24
69900
2727
때문에 배를 옮기는 일을 돕고
01:12
and help people who
wanted to rent the boats,
25
72627
2933
배를 빌리고 싶은 사람들에게
01:15
what to do and where to go.
26
75560
2020
무엇을 하고 어디로 가야 하는지를 돕곤 했습니다.
01:17
So we rented kayaks and small sailboats
27
77580
4400
그래서 우리는 카약과 작은 범선
01:21
and small catamarans,
28
81980
3100
과 작은 쌍동선을 빌렸고
01:25
and that was the beginning
of my working career.
29
85080
3866
그것이
제 경력의 시작이었습니다.
01:28
- Very cool.
- Yeah.
30
88946
979
- 아주 멋져요.
- 응.
01:29
- How old were you?
31
89925
1575
- 몇 살이었나요?
01:31
- I was 15.
32
91500
1970
- 15살이었어요.
01:33
- Right.
33
93470
1465
- 맞아요.
01:34
Was that like a summer job?
34
94935
1756
여름방학 같은거였어?
01:36
- It was a summer job.
35
96691
1369
- 여름방학이었어요.
01:38
- And is that common
around that age in America?
36
98060
2780
-
미국에서 그 나이대에 흔한 일인가요?
01:40
- I think that most, because
we have a longer summer break
37
100840
4710
- 제 생각에는 미국이 다른 많은 나라보다
여름 방학이 더 길기 때문에
01:45
than a lot of other countries,
I think it's pretty common
38
105550
3370
01:48
for American teenagers to have
some kind of a summer job.
39
108920
5000
미국 십대들이
일종의 여름 직업을 갖는 것이 꽤 흔한 일이라고 생각합니다.
01:54
- Right.
40
114850
1120
- 오른쪽.
01:55
So yours was working at a sailing school.
41
115970
2480
그래서 당신은 항해 학교에서 일했습니다.
01:58
- Yes.
42
118450
836
- 예.
01:59
- But you didn't teach sailing at first.
43
119286
1514
-하지만 처음에는 항해를 가르치지 않았습니다.
02:00
- No.
44
120800
981
- 아뇨.
02:01
- That came later.
- That came later.
45
121781
1509
- 나중에 왔어요.
- 나중에 왔습니다.
02:03
I had to work my way up to that.
46
123290
1933
나는 거기까지 노력해야 했다.
02:06
And, well, of course, my very
first job was as a babysitter.
47
126500
5000
그리고 물론 제
첫 직업은 베이비시터였습니다.
02:13
- Yeah.
48
133060
833
02:13
- Uh-huh, so I actually
became certified to babysit,
49
133893
4640
- 응.
- 어허, 그래서 사실
베이비시팅 자격증도 취득했고,
02:19
and I babysat for our neighbor's
children for several years.
50
139480
4783
몇 년 동안 이웃집 아이를 돌봐줬어요.
02:25
- Yeah, growing up
watching American movies,
51
145438
2532
- 네,
미국 영화를 보며 자라면서
02:27
that seemed quite a
common thing, to babysit.
52
147970
4870
아기를 돌보기 위해 꽤 흔한 일처럼 보였습니다.
02:32
- Yes.
53
152840
833
- 예.
02:33
- And what age were you when you did that?
54
153673
1947
- 그렇게 했을 때 몇 살이었나요?
02:36
- I think that I got my
certification when I was about 12,
55
156500
5000
- 저는 12살 때 자격증을 취득했다고 생각합니다
.
02:42
so probably from the
time that I was 12 until,
56
162560
4143
그러니까 아마도
12살 때부터 훨씬 더 늦은 때까지였을 겁니다
02:48
well, much later.
57
168170
1998
.
02:50
It was not a regular job, but
every couple weekends or so,
58
170168
5000
정규직은 아니었지만
주말마다 두세 번 정도는 아이
02:56
I would do some babysitting.
59
176330
1920
돌보기를 했어요.
02:58
- And before, did you
know how to sail before
60
178250
2646
- 그리고 전에는
03:00
going to the sailing school?
61
180896
1644
항해 학교에 가기 전에 항해를 할 줄 알았나요?
03:02
- Yes.
62
182540
833
- 예.
03:03
So I actually started out as a
student of the sailing school
63
183373
4217
그래서 실제로 항해를 배운
항해 학교의 학생으로 시작했습니다
03:07
which is how I learned to sail.
64
187590
2220
.
03:09
- Very cool, and I've been to
that sailing school before.
65
189810
2970
- 아주 멋지고
전에 그 항해 학교에 가본 적이 있습니다.
03:12
- Yeah.
66
192780
1120
- 응.
03:13
- Remember when you took
me out on the, is it cata--
67
193900
3420
- 당신이 나를 데리고 나갔을 때를 기억하세요
, 그게 카타마란인가요?
03:17
- Catamaran.
68
197320
1240
- 카타마란.
03:18
- Catamaran.
- Yup.
69
198560
1381
- 쌍동선.
- 응.
03:19
- And I got soaked.
70
199941
1971
- 흠뻑 젖었어요.
03:21
- You did.
- Yeah.
71
201912
1718
- 당신이 그랬어요.
- 응.
03:23
- Did you like it?
72
203630
930
- 마음에 들었어?
03:24
- Oh, I loved it.
- Yeah?
73
204560
1200
- 아, 좋아했어.
- 응?
03:25
- Yeah.
74
205760
870
- 응.
03:26
You also took me sailing
once in Athens, Georgia.
75
206630
2893
조지아 주 아테네에서 한 번은 저를 항해에 데려가셨습니다.
03:30
It was boiling.
76
210550
1659
끓고 있었다.
03:32
- Yes.
- That day.
77
212209
1118
- 예.
- 그 날.
03:33
But yeah, that's pretty cool.
78
213327
1443
하지만 네, 꽤 멋집니다.
03:34
And you were in sailing club, right?
79
214770
3400
그리고 당신은 항해 클럽에 있었죠?
03:38
- That's right.
80
218170
833
- 좋아요.
03:39
- At university.
- Uh-huh, yup.
81
219003
1534
- 대학교에서.
- 어허, 응.
03:40
- Or at college.
82
220537
833
- 아니면 대학에서.
03:41
Very good, and how many summers
83
221370
2340
아주 좋아요, 그리고 세일링 스쿨에서 여름을 몇 번이나
03:43
did you work at the sailing school?
84
223710
2320
일하셨나요?
03:46
- That's a great question.
85
226030
1466
- 좋은 질문입니다.
03:47
I probably worked for four
summers at the sailing school,
86
227496
5000
나는 아마도 4번의
여름 동안 세일링 스쿨에서
03:53
three or four.
87
233890
1180
3~4번 일했을 것입니다.
03:55
- Cool.
88
235070
833
03:55
Did you enjoy it?
89
235903
833
- 시원한.
즐거웠 니?
03:56
- I loved it.
90
236736
1148
- 나는 그것을 좋아했다.
03:57
I still kind of miss it.
91
237884
2426
나는 아직도 그것을 그리워한다. 날씨가 여름이 되면
04:00
That's one thing that I think of
92
240310
2410
생각나는 것 중 하나는
04:02
when the weather gets summery,
93
242720
2750
04:05
I think, "Oh, when am I
gonna get out on the water?
94
245470
4037
"아, 언제
물에 나갈까?
04:09
"When am I gonna see my friends?"
95
249507
2526
"친구들을 언제 볼 수 있을까?"
04:12
(upbeat music)
96
252033
1907
(경쾌한 음악)
04:13
Let me ask you a little
bit about your first job.
97
253940
2630
조금 물어볼게요.
첫 직장에 대해서요
04:16
- Okay.
98
256570
833
- 알았어요
04:17
- What was it?
99
257403
867
- 뭐였죠?
04:18
- My first job was a paper round.
100
258270
2376
- 제 첫 직장은 페이퍼 라운드였어요 -
04:20
- [Kate] Okay.
101
260646
833
[Kate] 알았어요
04:21
- Do you call it paper route here?
102
261479
2611
- 여기서 페이퍼 루트라고 부르나요?
04:25
- I think we would call it a paper round,
103
265172
2548
- 페이퍼 라운드라고 부를 것 같은데,
04:27
but it's a pretty uncommon job
104
267720
2890
04:30
for young people to have today.
105
270610
3400
요즘 젊은 사람들이 하기엔 좀 드문 직업이네
04:34
- Right.
106
274010
833
04:34
- I think that was something that people
107
274843
3857
- 맞아.
-
04:38
older than our generation had.
108
278700
2710
우리 세대보다 나이 많은 사람들이 가졌던 것 같은데
04:41
- Right, well, yeah, it was
very popular when I was younger.
109
281410
5000
- 맞아, 그래,
내가 어렸을 때 엄청 유행했지.
04:46
We, my friend and I, we
went to the local news agent
110
286860
4140
우리, 친구와 나 , 우리는
지역 뉴스 에이전트에 가서
04:51
and we asked for a paper
round job and we got one.
111
291000
3319
페이퍼
라운드 일자리를 요청했고 하나를 얻었습니다
04:54
- Okay.
112
294319
833
-
04:55
- And I think it paid around...
113
295152
1918
알겠습니다 - 그리고 대략 돈을 줬던 것 같아요...
04:57
The first one I had paid
nine pounds per week.
114
297070
4060
첫 번째는
주당 9파운드를 냈습니다
05:01
- That seems shockingly low.
115
301130
3070
- 놀랍도록 낮은 것 같습니다 .
05:04
- Well, yeah, it was a lot of money.
116
304200
1430
- 음, 네, 돈이 많았어요
05:05
- Yeah, were you--
- When you're 12.
117
305630
1573
- 네, 당신이--
- 12살 때요
05:07
- When you're 12.
118
307203
833
- 12살 때요
05:08
- Well, you had to be 13 to do it.
119
308036
1926
- 13살이 되어야 할 수 있었죠
05:09
- Oh, were you 13?
120
309962
1230
- 아, 그랬어요 13살이세요?
05:11
- I think I might have
been 12, I can't remember.
121
311192
2798
-
12살이었던 것 같은데 기억이 안 나네요.
05:13
(Kate gasps)
I was probably 13,
122
313990
3120
(Kate 헐떡거림)
나 아마 13 살이었을 것입니다.
05:17
but it was, yeah, it was a cool job.
123
317110
3970
하지만 그것은, 예, 멋진 직업이었습니다.
05:21
- Yeah?
- It was fine,
124
321080
1420
- 응?
- 괜찮았어,
05:22
'cause I started off
doing the afternoon round,
125
322500
2860
내가
오후 라운드를 시작했는데
05:25
and mine was so easy.
126
325360
2620
내 것이 너무 쉬웠거든.
05:27
- Okay.
127
327980
833
- 좋아요.
05:28
- I think, 'cause they
start you on the easy route,
128
328813
2447
- 내 생각에 그들이
당신을 쉬운 경로로 시작하기 때문에
05:31
to begin with, it might
have only been 25 houses,
129
331260
4863
처음에는
25채 밖에 되지 않았을 수도 있고
05:37
and you wore this paper bag,
130
337130
2263
당신은 이 종이 가방을 가지고 다녔습니다. 그들이 그렇게 불렀다고
05:40
I think that's what they called it,
131
340317
1013
생각합니다.
05:41
or paper round bag, you put
your newspapers in there,
132
341330
3390
거기에
05:44
the Lancashire Evening Post,
133
344720
1030
Lancashire Evening Post가 있고
05:45
and you just deliver
them through the mailbox.
134
345750
2397
우편함을 통해 배달하면 됩니다.
05:48
- Were they heavy?
135
348147
1113
- 무거웠나요?
05:49
- Those weren't, but then my next one was
136
349260
4430
- 그건 아니었지만, 그다음은
05:53
I had to do it on a bike,
137
353690
2340
자전거를 타야 했기
05:56
so you put your bag on your
back, fill it with newspapers.
138
356030
4160
때문에 가방을 등에 짊어지고
신문으로 채워야 했습니다.
06:00
It was really heavy, and I went on a bike,
139
360190
3443
정말 무거웠고 저는 자전거를 탔고 특히
06:04
and the Saturday morning
edition, especially,
140
364480
2510
토요일 아침
판은
06:06
was very heavy,
141
366990
1440
매우 무거웠습니다
06:08
'cause they have those
extra magazines in them,
142
368430
2840
06:11
and that was the morning one.
143
371270
1587
.
06:12
And I think that paid 14 pound a week.
144
372857
3943
그리고 나는 그것이 일주일에 14 파운드를 지불했다고 생각합니다. 그
06:16
It was more than any other paper round
145
376800
1920
어떤 페이퍼라운드보다 난이도가 가장 높았
06:18
because it was the hardest
one, but I enjoyed it.
146
378720
3810
지만 재미있게 봤습니다.
06:22
- So you got paid about two pounds a day?
147
382530
3550
- 하루에 2파운드 정도를 받았나요?
06:26
- Yeah.
- How long--
148
386080
833
06:26
- No, well, six days a week,
149
386913
1707
- 응.
- 얼마나 오래...
- 아니, 일주일에 6일,
06:28
I don't think I did the Sunday one.
150
388620
2045
일요일은 안 한 것 같아.
06:30
- Okay.
- But yeah, I was 14 and 15.
151
390665
3595
- 좋아요.
- 하지만 그래, 14살과 15살이었지.
06:34
- How long did it take you?
152
394260
1463
- 얼마나 걸렸어?
06:37
- 45 minutes.
153
397070
1330
- 45 분.
06:38
- Okay.
- Yeah.
154
398400
1290
- 좋아요.
- 응.
06:39
About 45 minutes, and then,
yeah, after the paper round,
155
399690
4450
약 45분 후,
예, 종이 라운드가 끝난 후, 제가
06:44
I know you want me to talk about this.
156
404140
1380
이것에 대해 이야기하기를 원하신다는 것을 압니다.
06:45
I had the milk round.
157
405520
1747
나는 우유를 마셨다.
06:47
- I know!
158
407267
833
- 알아요!
06:48
You had a milk round.
159
408100
1643
당신은 우유 라운드를했다.
06:49
- Yeah.
160
409743
887
- 응.
06:50
- Okay, I think that there
is no one in our generation
161
410630
5000
- 좋아요,
06:57
in the United States who had a milk round.
162
417600
3460
미국에서 우리 세대에 밀크 라운드를 마신 사람은 없다고 생각합니다.
07:01
- I wonder if they still do it in the UK?
163
421060
2181
- 영국에서는 아직도 하는지 궁금합니다.
07:03
- I don't know.
164
423241
833
- 모르겠습니다.
07:04
- It's not as...
165
424074
936
- 그게 아니라...
07:05
I did read that they're
trying to bring it back,
166
425010
2720
그들이
그것을 다시 가져오려고 한다는 것을 읽었는데,
07:07
and if you're a little bit confused,
167
427730
1430
약간 혼란스러우시다면, 밀크
07:09
a milk round is when there's a milkman,
168
429160
4120
라운드는 우유 배달원이 있고
07:13
and he has a milk van (laughs)
169
433280
3410
우유 밴이 있고(웃음)
07:16
and he fills the milk van with milk.
170
436690
1841
우유로 우유 밴을 채웁니다.
07:18
- With milk. (laugh)
171
438531
1219
- 우유 랑. (웃음)
07:19
- But bottles of milk,
172
439750
1393
- 그런데 우유병,
07:22
and instead of going to
the store to buy milk,
173
442020
4020
그리고 우유를 사러 가게에 가지 않고
07:26
every morning, you have milk
delivered to your doorstep
174
446040
3550
매일 아침 이
07:29
in these little glass bottles,
175
449590
2760
작은 유리병에 우유를 담아 집 앞까지 배달해 줘요.
07:32
and they had different colored tops,
176
452350
1430
07:33
silver, red, and blue, I think,
177
453780
4000
내 생각에
07:37
and silver was whole milk,
I think red was skimmed,
178
457780
4023
은색은 전유이고
빨간색은 탈지제이고
07:42
and blue might have been half and half
179
462690
1870
파란색은 반반 이거나 그런 것일 수도 있고
07:44
or something like that,
180
464560
1150
07:46
and we used to stand on
the back of the milk van,
181
466600
5000
우리는
우유 밴 뒤에 서 있었는데
07:52
I think it's a milk van.
- This is crazy to me.
182
472500
2020
우유 밴인 것 같아요.
- 이건 나에게 미쳤어.
07:54
This seems so dangerous.
183
474520
1860
이건 너무 위험한 것 같습니다.
07:56
- Well, it was, and at five
a.m., we get picked up.
184
476380
5000
- 글쎄요, 오전 5
시에 데리러 갑니다.
08:02
It took us two hours.
- Wow.
185
482231
3189
두 시간이 걸렸습니다.
- 우와.
08:05
- And yeah, so he'd
shout out, "Two silver!"
186
485420
4510
- 그래, 그래서 그는
"은화 2개!"라고 외쳤습니다.
08:09
So you grab two silvers, you run to the,
187
489930
2080
그래서 당신은 2개의 은화를 잡고, 달려가,
08:12
run, you can't walk, run to
the door, put the silvers down,
188
492010
3570
달립니다, 당신은 걸을 수 없습니다, 문으로 달려가
, 은화를 내려놓고,
08:15
take the empty bottles, and
then put them back in the crate.
189
495580
3801
빈 병을 가져다가,
상자에 다시 넣습니다.
08:19
- Wow.
- The milk crate.
190
499381
1169
- 우와.
- 우유 상자.
08:20
And I did it, I only lasted a few weeks,
191
500550
3659
08:24
because it was the middle of winter.
192
504209
2352
한겨울 이었기 때문에 몇 주 밖에 지속되지 않았습니다.
08:26
(Kate shivers)
193
506561
1149
(Kate shivers)
08:27
And my friend was small, so
he could duck under the van.
194
507710
3830
그리고 내 친구는 작았기 때문에
밴 아래로 몸을 숙일 수 있었습니다.
08:31
My head was sticking out.
195
511540
2390
머리가 튀어나와 있었다.
08:33
- Oh!
196
513930
967
- 오!
08:34
- And your hands were frozen,
197
514897
1873
-
08:36
because you're collecting
those empty milk bottles
198
516770
1840
빈 우유병을 모으느라 손이 얼었어요
08:38
that were freezing.
199
518610
1797
.
08:40
- I cannot imagine that.
200
520407
2563
-상상할 수 없습니다.
08:42
- Yeah.
201
522970
833
- 응.
08:43
- I can't imagine it.
202
523803
844
- 상상이 안 돼요.
08:44
- But that wasn't my dangerous job.
203
524647
1979
- 하지만 그건 내 위험한 일이 아니었어.
08:46
- What was your most dangerous job?
204
526626
1250
- 가장 위험한 일은 무엇이었나요?
08:47
- At the driving rage.
205
527876
920
- 운전 분노에서.
08:48
- (gasps) Oh.
206
528796
2386
- (헉) 아.
08:51
- Did I ever tell you about that job?
207
531182
1041
- 내가 그 직업에 대해 말한 적이 있나요?
08:52
- I think you might have
told me a little bit,
208
532223
1967
- 당신이
나에게 조금 말했을 수도
08:54
but clearly there's more to talk about.
209
534190
2780
있지만 분명히 할 말이 더 있습니다.
08:56
- Well, so, at the golf driving
range, I think I was 15,
210
536970
3283
- 글쎄요, 골프연습장에서
제가 15살이었던 것 같아요.
09:01
and then I was doing the milk round
211
541110
2530
그리고 우유 라운드를 하다가
09:03
and then we realized
that we could get paid
212
543640
2150
우리는
09:07
five pounds an hour, so
two pounds fifty an hour,
213
547054
2096
시간당 5파운드, 즉
2파운드 50을 받을 수 있다는 것을 깨달았습니다.
09:09
to work at the driving range,
214
549150
3460
09:12
but they started all the
new people in the wrong way.
215
552610
5000
그러나 그들은 모든
새로운 사람들을 잘못된 방식으로 시작했습니다.
09:17
- Uh-oh, what did they do?
216
557800
1420
- 어-오, 그들은 무엇을 했나요?
09:19
- Well, they gave you one
of those tubes to collect,
217
559220
4490
-
09:23
which you had to stab
on the ball and go up.
218
563710
3027
공을 찔러 위로 올라가야 하는 수집용 튜브 중 하나를 줬습니다.
09:26
I think it held probably
20 balls, this little tube,
219
566737
4533
아마도
20개 정도의 공을 담을 수 있을 것 같은데, 이 작은 튜브에서
09:31
and they'd say, "Okay,
go to the 150 yard line,"
220
571270
4870
그들은 "좋아,
150야드 라인으로 가세요. 골프 연습을 할 때
09:36
which is the most popular range to hit
221
576140
3960
가장 인기 있는 레인지입니다."
09:40
when you're practicing golf,
and go collect the golf balls.
222
580100
4350
.
09:44
And they did it, they put
us out there at peak hours,
223
584450
3683
그리고 그들은 그렇게 했고,
피크 시간에 우리를 거기에 내보냈고,
09:49
and they gave us a helmet,
so like a motorcycle helmet,
224
589643
4337
오토바이 헬멧과 같은 헬멧을 주었습니다. 골프
09:53
and if you go to the driving range
225
593980
3370
연습장에 가서
09:57
and you see some kid with a
helmet on collecting golf balls,
226
597350
4650
헬멧을 쓰고 골프공을 모으는 아이를 본다면
10:02
that's an immediate target.
227
602000
1820
그것은 즉각적인 목표.
10:03
- Oh no.
228
603820
1550
- 안 돼.
10:05
- So everyone would just aim for you,
229
605370
1545
- 그래서 모두가 당신을 겨냥했을 겁니다.
10:06
(Kate gasps)
and it was dark,
230
606915
2175
(Kate 헐떡거림) 날이
어두웠고,
10:09
and you just didn't
see these balls coming,
231
609090
3130
당신은
이 공들이 오는 것을 보지 못했을 뿐이고,
10:12
and they'd just hit you in
the back, hit you in the leg.
232
612220
2280
그들은 당신의
등을 때리고, 다리를 때렸습니다.
10:14
- Was it really painful?
233
614500
1260
- 정말 아팠나요?
10:15
- Yeah, I mean, getting
hit by a golf ball.
234
615760
2040
- 네, 제 말은,
골프공에 맞았다는 것입니다.
10:17
- Yeah.
235
617800
890
- 응.
10:18
- It's incredible that they did it.
236
618690
1721
- 그들이 해냈다는 것이 놀랍습니다.
10:20
- (laughs) Yeah.
237
620411
909
- (웃음) 네.
10:21
- Before health and safety went crazy.
238
621320
2540
- 건강과 안전이 미쳐버리기 전에.
10:23
- Oh no.
239
623860
833
- 안 돼.
10:24
- You could ban those kinds of jobs.
240
624693
1577
- 그런 종류의 직업을 금지할 수 있습니다.
10:27
So yeah, that was a job
I did for a little while,
241
627460
2820
그래, 그건
내가 잠시 동안 한 일이었지만
10:30
but it got a lot better,
242
630280
2020
훨씬 나아졌어.
10:32
because I only worked
Sundays after a while,
243
632300
3063
한동안은 일요일에만 일했고
10:36
and the Sunday job was easy,
244
636210
2370
일요일 일은 쉬웠어.
10:38
because nobody went to the
driving range on a Sunday,
245
638580
3740
아무도
일요일에 골프 연습장에 가지 않았거든
10:42
because they were playing golf.
246
642320
1660
골프를 치고 있었다.
10:43
- Right.
247
643980
1370
- 오른쪽.
10:45
- But then you get in one of those carts.
248
645350
3020
- 하지만 그 카트 중 하나에 타게 됩니다.
10:48
What do you call that, the quad?
249
648370
1840
쿼드라고 부르나요?
10:50
- We call them golf carts.
250
650210
1800
- 우리는 그것들을 골프 카트라고 부릅니다.
10:52
- Well, it wasn't just a golf cart.
251
652010
1600
- 그냥 골프 카트가 아니었어요.
10:53
It was more like a buggy.
252
653610
1350
버기카에 가깝습니다.
10:54
- Like a dune buggy?
253
654960
1130
- 듄 버기처럼?
10:56
- Yes.
- Okay.
254
656090
1400
- 예.
- 좋아요.
10:57
- And then it had this thing on the front
255
657490
2580
- 그리고 앞쪽에
11:00
where it would collect the golf balls,
256
660070
2730
골프공을 모으는 물건이 있어서
11:02
so we'd collect the golf
balls, no one would come,
257
662800
3490
우리가 골프
공을 모으면 아무도 오지 않고
11:06
and I would hit the golf balls.
258
666290
1490
내가 골프공을 쳤습니다.
11:07
- Yeah.
- So it was a fun thing to do.
259
667780
2520
- 응.
-그래서 재미있는 일이었습니다.
11:10
- Did your golf game get a lot better?
260
670300
1920
- 골프 게임이 많이 좋아졌나요?
11:12
- A lot better.
- I would imagine so.
261
672220
1750
- 훨씬 좋아.
- 그렇게 생각합니다.
11:13
- Yeah, a lot better.
262
673970
833
- 그래, 훨씬 좋아.
11:14
I bought some golf clubs then,
263
674803
1407
그때 골프 클럽을 몇 개 사서
11:16
started to play a lot of golf, yeah.
264
676210
2270
골프를 많이 치기 시작했어요.
11:18
- Do you miss golf?
265
678480
1336
- 골프가 그리우세요?
11:19
- I'm gonna start playing again. (laughs)
266
679816
2468
- 다시 시작하겠습니다. (웃음)
11:22
- Great.
267
682284
833
- 좋아요.
11:23
- (laughs) So yeah, that
was an interesting job.
268
683117
5000
-(웃음) 네,
흥미로운 작업이었습니다.
11:28
(upbeat music)
269
688229
1581
(경쾌한 음악)
11:29
What other jobs have you
had after sailing school?
270
689810
4310
항해 학교를 졸업한 후 어떤 다른 직업을 가졌나요?
11:34
- After sailing school, to be honest,
271
694120
1940
- 세일링 스쿨을 마친 후 솔직히 말해서
11:36
most of my jobs have been teaching jobs.
272
696060
2525
대부분의 직업은 가르치는 직업이었습니다.
11:38
- Yeah.
273
698585
833
- 응.
11:39
- So I've been an ESL
teacher abroad and online.
274
699418
4972
- 그래서 저는
해외와 온라인에서 ESL 교사였습니다.
11:46
I have also been an
English language teacher
275
706970
4630
저도 미국학생들에게
영어교사를 해서
11:51
to American students, so I've
taught English language arts,
276
711600
5000
11:58
which is like literature
and reading and writing,
277
718135
4305
문학과 같은 영어과
읽기와 쓰기를 가르쳤고
12:02
and I've done that in public schools,
278
722440
2533
공립학교에서 그렇게 하다가
12:06
and then I'm about to
be an assistant teacher,
279
726130
4250
조교가 되려고 합니다. 선생님,
12:10
so most of my jobs have been
teaching in one way or another.
280
730380
3610
그래서 제 직업의 대부분은 어떤
식으로든 가르치고 있습니다.
12:13
- Yeah.
281
733990
1040
- 응.
12:15
Yeah, we lived in Spain
for a couple of years,
282
735030
3290
예, 우리는 몇 년 동안 스페인에서 살았고
12:18
and we both taught English there.
283
738320
2110
둘 다 그곳에서 영어를 가르쳤습니다.
12:20
- Yeah.
284
740430
833
- 응.
12:21
- Which then led to all of this now.
285
741263
2064
- 그게 지금 이 모든 일로 이어졌어.
12:23
- All of this, yeah.
- Yeah.
286
743327
1540
- 다 그래.
- 응.
12:24
Did you have any jobs at college?
287
744867
1796
대학에서 직업이 있었나요?
12:27
- I mostly would focus on studying,
288
747740
4120
- 나는 주로 공부에 몰두했고,
12:31
and I was the captain of the sailing club.
289
751860
5000
나는 요트 동아리의 부장이었다.
12:37
and I had--
- Sailing club.
290
757400
1337
그리고 나는--
- 세일링 클럽.
12:38
- Sailing club.
291
758737
833
- 세일링 클럽.
12:39
Well, it was like a sport
292
759570
2100
글쎄요, 그것은 스포츠 같았
12:41
but it was also kind of an intramural--
293
761670
2272
지만 일종의 교내--
12:43
- Yeah.
- Recreational sport.
294
763942
1578
- 네.
- 레크리에이션 스포츠.
12:45
So we competed, but it was also
295
765520
1770
그래서 우리는 경쟁했지만
12:47
a lot of just more relaxed activity.
296
767290
4602
더 편안한 활동이었습니다.
12:51
- Right.
297
771892
833
- 오른쪽.
12:52
- We weren't college competition.
298
772725
3329
- 우리는 대학 경쟁이 아니었어.
12:56
- No, and that's important
because, in the UK,
299
776054
4346
- 아니요, 그게 중요합니다
. 영국에서는
13:00
if you'd say, "I'm on the
football team or the rugby team,"
300
780400
4592
"저는
풋볼 팀이나 럭비 팀에 속해 있어요."라고 말하면
13:04
it doesn't mean that much.
301
784992
3233
그다지 큰 의미가 없기 때문입니다.
13:08
- Yeah.
302
788225
833
- 응.
13:09
- People don't watch this, but in America,
303
789058
1952
- 사람들은 이것을 보지 않지만, 미국에서는
13:11
when you think of the football team.
304
791010
1690
축구팀을 생각할 때.
13:12
- Team.
305
792700
900
- 팀.
13:13
- Then 100,000 people are watching.
306
793600
1020
- 그러면 10만 명이 지켜보고 있다.
13:14
- Yeah, it's huge.
- But the sailing club,
307
794620
2110
- 네, 엄청나네요.
- 하지만 항해 동호회는
13:16
you only had, what, 20,000 watching?
308
796730
2700
20,000명밖에 못 봤어?
13:19
- Yeah.
- Yeah.
309
799430
1500
- 응.
- 응.
13:20
- 20,000, no!
310
800930
2079
- 20,000, 안돼!
13:23
It was all very relaxed,
311
803009
2051
모든 것이 매우 편안했지만
13:25
but we were competing against some schools
312
805060
3090
우리는
13:28
that had very competitive programs.
313
808150
2750
매우 경쟁적인 프로그램을 가진 일부 학교와 경쟁하고 있었습니다.
13:30
- Right.
314
810900
833
- 오른쪽.
13:31
- They beat us.
315
811733
1317
- 그들은 우리를 때렸습니다.
13:33
- Yeah.
316
813050
1020
- 응.
13:34
- They beat us.
317
814070
836
13:34
- Yeah. (laughs)
318
814906
2404
- 그들은 우리를 때렸습니다.
- 응. (웃음)
13:37
- So that was one thing.
319
817310
1150
- 그래서 한 가지였습니다.
13:38
I was doing some freelance editing.
320
818460
3810
프리랜서 편집을 하고 있었습니다.
13:42
So at the same time.
- Oh, yeah?
321
822270
1430
그래서 동시에.
- 오 예?
13:43
That's right, you used to write books.
322
823700
1990
맞습니다, 당신은 책을 쓰곤 했습니다.
13:45
- Uh-huh, yeah.
- Yeah.
323
825690
2170
- 어, 그래.
- 응.
13:47
I remember that.
324
827860
1360
나는 그것을 기억한다.
13:49
Yeah, so I did a lot of,
325
829220
1970
네, 그래서
13:51
I did some ghostwriting and editing
326
831190
2500
대필과 편집,
13:53
and that kind of work, too.
327
833690
2266
그런 종류의 작업을 많이 했어요.
13:55
(upbeat music)
328
835956
1984
(경쾌한 음악)
13:57
What has been your most challenging job?
329
837940
5000
가장 힘들었던 일은 무엇이었나요?
14:03
- Most challenging?
330
843560
1053
- 가장 어려운?
14:10
The first thing that comes to mind
331
850140
1470
가장 먼저 떠오르는 것은
14:11
is teaching teenagers in Spain.
332
851610
3108
스페인에서 청소년을 가르치는 것입니다.
14:14
- Yes.
333
854718
833
- 예.
14:17
- Challenging in the sense of
334
857215
2485
- 그런 의미에서 도전은
14:19
it caused me the most amount
of stress and frustration,
335
859700
3353
나에게 가장 많은
스트레스와 좌절감을 주었고
14:24
and it was quite difficult
to keep them in line.
336
864390
5000
그것들을 유지하는 것이 상당히 어려웠습니다.
14:29
- Yeah.
337
869994
1035
- 응.
14:31
- I'd say.
338
871029
1200
- 그렇게 말하고 싶습니다.
14:32
- Yes, I could see that being the case.
339
872229
3142
- 네, 그렇게 볼 수 있었습니다.
14:35
I would say that teaching
has been my favorite job
340
875371
3749
나는 가르치는 일이
내가 가장 좋아하는 직업이었고
14:39
and that it definitely
has its moments of stress
341
879120
3490
분명히
14:42
and pressure from a variety of sources.
342
882610
3013
다양한 출처에서 오는 스트레스와 압력의 순간이 있다고 말하고 싶습니다.
14:47
And then you mentioned
343
887210
1360
그리고 당신은
14:48
that we were gonna talk about dream jobs.
344
888570
2140
우리가 꿈의 직업에 대해 이야기할 것이라고 말했습니다.
14:50
- Yes.
345
890710
1230
- 예.
14:51
- What's your dream job?
346
891940
1680
- 당신의 꿈의 직업은 무엇입니까?
14:53
- You know what it is, don't you?
347
893620
1360
- 뭔지 알지?
14:54
- Is it this?
348
894980
1430
- 이거요?
14:56
- Well, the idea of the dream job
349
896410
3170
- 글쎄, 꿈의 직업에 대한 생각은
14:59
is what you're not doing
now, but you could do.
350
899580
2180
당신이 지금 하고 있지 않지만
할 수 있는 일입니다.
15:01
- You could do.
- Yeah.
351
901760
833
- 당신은 할 수 있습니다.
- 응.
15:02
- Okay, so if you weren't
doing this dream job,
352
902593
3697
- 좋아요,
이 꿈의 직업을 하지 않았다면
15:06
what dream job would you be doing?
353
906290
1380
어떤 꿈의 직업을 하고 있을 건가요?
15:07
- A football manager.
354
907670
1840
- 축구 감독.
15:09
- Okay.
355
909510
833
- 좋아요.
15:10
- Yeah.
356
910343
833
- 응.
15:11
- And why do you think that
would be your dream job?
357
911176
3374
- 왜 그것이
당신의 꿈의 직업이 될 것이라고 생각합니까?
15:14
- Well, I would say football player,
358
914550
2740
- 글쎄요, 축구 선수라고 말하고 싶지만
15:17
but that's not gonna happen any more.
359
917290
2140
더 이상 그런 일은 일어나지 않을 것입니다.
15:19
- Okay.
360
919430
1188
- 좋아요.
15:20
- Not because of my technical abilities,
361
920618
3392
- 내 기술적인 능력 때문이 아니라
15:24
but because of my age, and
then, yeah, football manager.
362
924010
4313
내 나이,
그리고 네, 풋볼 매니저 때문입니다.
15:29
Well, I actually grew up
playing a lot of computer games
363
929560
5000
음, 저는 실제로 당신이 축구 감독인
컴퓨터 게임을 많이 하면서 자랐습니다
15:34
where you are the football manager.
364
934560
1833
.
15:37
- So like a soccer manager.
365
937290
3750
- 축구 감독처럼.
15:41
- It was called,
366
941040
1430
-
15:42
the first one was called
Championship Manager,
367
942470
2920
첫 번째는
챔피언십 매니저라고 불렸고,
15:45
and they rebranded it to Football Manager.
368
945390
2410
그들은 그것을 풋볼 매니저로 리브랜딩했습니다.
15:47
- Okay.
369
947800
833
- 좋아요.
15:48
- And it's just where you're
the manager of a team,
370
948633
3577
-
팀의 감독이 되어
15:52
you buy players, you talk,
you organize training,
371
952210
3880
선수를 영입하고, 대화를 나누고,
훈련을 조직하고,
15:56
you have the tactics going
on, and then you play a game,
372
956090
4690
전술을 짜고,
게임을 하는 것입니다.
16:00
which usually is just text on the screen
373
960780
2410
일반적으로 게임은 화면에 표시되는 텍스트에 불과합니다.
16:03
telling you what's happening.
374
963190
1520
사고.
16:04
- Yeah.
375
964710
833
- 응.
16:05
- And I love it.
376
965543
997
- 그리고 나는 그것을 좋아한다.
16:06
I used to play that for
hours and hours and hours.
377
966540
3470
나는 그것을 몇
시간이고 몇 시간이고 연주하곤 했다.
16:10
But I'd love to be a football manager
378
970010
2380
하지만 저는 풋볼 매니저가 되고 싶습니다.
16:12
because firstly, I love the sport.
379
972390
2242
첫째로 저는 스포츠를 사랑하기 때문입니다.
16:14
- Right.
380
974632
998
- 오른쪽.
16:15
- I think I'd be pretty good at it
381
975630
1710
-
16:17
if I applied myself.
- I think you would, too.
382
977340
4159
직접 신청하면 꽤 잘할 것 같아요.
- 당신도 그럴 거라고 생각해요.
16:21
- And I just find it really interesting,
383
981499
4111
- 그리고 저는
16:25
trying to problem-solve all the time
384
985610
1730
항상 문제를 해결하려고 노력
16:27
and come up with tactics
to beat a specific team.
385
987340
2810
하고
특정 팀을 이기기 위한 전술을 생각해 내는 것이 정말 흥미롭다고 생각합니다. 특정 방식으로 특정 플레이어와 대화하는
16:30
I think the management
would be really interesting,
386
990150
3190
경영진이
정말 흥미로울 것이라고 생각합니다
16:33
to talk to specific
players in specific ways.
387
993340
2896
.
16:36
- Uh-huh.
388
996236
833
- 어 허.
16:38
- And just to try and win things.
389
998120
2350
- 그리고 단지 무언가를 시도하고 이기기 위해.
16:40
You know, to be successful at it.
390
1000470
2060
성공하려면.
16:42
- Sure, yeah.
391
1002530
1193
- 네, 네.
16:44
- What about you?
392
1004560
1113
- 당신은 어때요?
16:46
- I think that, in many ways,
393
1006790
3680
- 여러 면에서
16:50
I am doing my dream job already,
394
1010470
4020
저는 이미 제 꿈의 직업을 하고 있다고 생각합니다.
16:54
because I'm continuing to teach,
395
1014490
3220
계속 가르치고
16:57
I get to spend time with kids,
396
1017710
3730
아이들과 시간을 보낼 수 있기
17:01
so all of that are things that I love,
397
1021440
3440
때문에 모든 것이 제가 사랑하는 일입니다.
17:04
but I think that if I was going to add
398
1024880
2390
17:07
something into the mix,
399
1027270
1670
믹스에 무언가를 추가하고
17:08
I would like to work on my writing more
400
1028940
3840
더 많은 글을 쓰고
17:12
and be professionally recognized for that,
401
1032780
3080
전문적으로 인정 받고 싶습니다.
17:15
so that would be my goal,
to write some books.
402
1035860
3140
그래서 책을 쓰는 것이 제 목표가 될 것입니다
.
17:19
- Is it your goal?
403
1039000
1690
- 당신의 목표입니까?
17:20
- Yeah.
- Yeah?
404
1040690
1150
- 응.
- 응?
17:21
- Yeah, still very much so.
- Cool.
405
1041840
2296
- 네, 여전히 그렇습니다.
- 시원한.
17:24
(upbeat music)
406
1044136
1904
(경쾌한 음악)
17:26
Have you had any other jobs in the past?
407
1046040
2363
과거에 다른 직업을 가졌습니까?
17:29
- I think that more or less covers it.
408
1049980
4400
- 어느 정도는 커버한다고 생각합니다.
17:34
I've done various things.
409
1054380
1770
나는 다양한 일을했습니다.
17:36
I've worked at an exercise studio,
410
1056150
3253
저는 운동 스튜디오에서 일했고,
17:42
I've done different
permutations of teaching.
411
1062098
3234
다양한
교육 순열을 수행했습니다.
17:45
- Yeah.
412
1065332
833
- 응.
17:46
- So teaching corporate clients,
413
1066165
2225
- 그래서 기업 고객들을 가르치고,
17:48
teaching one-on-one lessons in English,
414
1068390
4443
영어로 일대일 수업을 가르치지
17:54
but yeah, there's a thread of teaching
415
1074410
4030
만, 네, 거기에는
17:58
kind of woven through it.
416
1078440
2030
일종의 가르침이 짜여져 있습니다.
18:00
- Yeah.
417
1080470
1350
- 응.
18:01
I've had, I think I've
probably had about 30 jobs--
418
1081820
4010
저는
아마 30개 정도의 직업을 가졌던 것 같아요--
18:05
- Wow.
- In the past.
419
1085830
1760
- 와우.
- 과거에.
18:07
- Wow.
420
1087590
833
- 우와.
18:08
- Some of them have been temporary,
421
1088423
1757
- 그들 중 일부는 임시직이었습니다.
18:10
where I've been doing a
lot of data input and admin
422
1090180
3520
저는
18:13
for three weeks at this company,
423
1093700
1570
이 회사에서 3주 동안,
18:15
three weeks at a different company,
424
1095270
1970
다른 회사에서 3주 동안 데이터 입력 및 관리를 많이 했습니다.
18:17
but I had that marketing manager job--
425
1097240
2776
하지만 저는 그 마케팅 매니저 일을 했습니다--
18:20
- Okay.
426
1100016
833
18:20
- For a couple of years before we met.
427
1100849
2071
- 알겠습니다.
- 우리가 만나기 몇 년 전에.
18:22
Call centers, I've worked in bars.
428
1102920
2923
콜 센터, 저는 바에서 일했습니다.
18:27
That was interesting.
429
1107000
970
18:27
I worked at the student union nightclub
430
1107970
3250
흥미 롭습니다. 대학시절
동아리 동아리에서 일했다
18:31
when I was at university.
431
1111220
1443
.
18:32
- I bet you would have
some stories from that.
432
1112663
1830
-
거기에 대한 몇 가지 이야기가 있을 거라 장담합니다.
18:34
- Yeah, that was definitely
an interesting time,
433
1114493
3257
- 네, 확실히
흥미로운 시간이었고
18:37
and I didn't really enjoy it.
434
1117750
2300
별로 즐겁지 않았습니다.
18:40
- No?
435
1120050
833
18:40
- No, because you're sober
and everyone's really drunk.
436
1120883
3227
- 아니요?
- 아뇨, 당신은 술에 취하지 않았고
모두가 정말 취했거든요.
18:44
- Yeah, that sounds terrible.
- And they're just, you know,
437
1124110
2844
- 네, 끔찍하게 들립니다.
- 그리고 그들은 단지, 알다시피,
18:46
trying to get free drinks from you,
438
1126954
2980
당신에게서 공짜 음료를 얻으려고 노력할 뿐,
18:49
they never tip in England.
439
1129934
2096
영국에서는 절대 팁을 주지 않습니다.
18:52
- Oh yeah.
- Yeah.
440
1132030
1372
- 오 예.
- 응.
18:53
- That's another conversation.
441
1133402
2415
- 또 다른 대화입니다.
18:55
- I've done some cold calling,
which is quite frustrating
442
1135817
5000
- 콜드 콜을 몇 번 했는데,
19:01
because people don't
want to answer the phone
443
1141580
2160
사람들이
전화를 받고
19:03
and talk to you.
- Yeah.
444
1143740
833
당신과 이야기하기를 원하지 않기 때문에 상당히 답답합니다.
- 응.
19:04
- What else have I done?
445
1144573
1116
- 내가 또 무슨 짓을 한거야?
19:05
I was a porter in a hospital.
446
1145689
1191
나는 병원의 포터였습니다.
19:06
- Oh, yeah.
447
1146880
1061
- 오 예.
19:07
That one also is an interesting--
448
1147941
2409
그것도 흥미로운--
19:10
- There's some stories there.
- Yeah.
449
1150350
937
- 거기에 몇 가지 이야기가 있습니다.
- 응.
19:11
- It was crazy.
450
1151287
1253
- 미쳤어.
19:12
Porter is basically where
you transport patients
451
1152540
3290
포터는 기본적으로
19:15
around the hospital, and then
you tasks here and there,
452
1155830
4167
병원 주변에서 환자를 수송한 다음
여기저기서 작업을 수행하고
19:20
and if people are getting aggressive,
453
1160974
2036
사람들이 공격적이 되면
19:23
then the porters go.
454
1163010
1440
포터가 이동합니다.
19:24
- Really?
455
1164450
833
- 정말?
19:25
So you were like the hospital bouncer?
456
1165283
2384
그래서 당신은 병원 경비원 같았습니까?
19:27
- Well, I don't know why
they asked me to go one time,
457
1167667
4666
-글쎄요, 왜
그들이 한 번 가라고 했는지 모르겠습니다.
19:32
because I was really
young, and very skinny,
458
1172333
4120
왜냐하면 저는 정말
어렸고 매우 말랐고
19:37
and there were bigger guys than me,
459
1177840
2180
나보다 더 큰 남자들이 있었고 예전에는
19:40
and there used to be a
couple of security guards,
460
1180020
2180
경비원이 두어 명 있었지만
19:42
but then they asked
porters to go with them
461
1182200
1940
그들이 물었습니다. 문제가 있으면
포터가 함께 가는데
19:44
if there was any trouble,
462
1184140
2078
19:46
and some people are just crazy.
463
1186218
4142
어떤 사람들은 그냥 미쳤습니다.
19:50
- Really?
- It was--
464
1190360
833
- 정말?
- 그건--
19:51
- Aggressive?
- Very aggressive.
465
1191193
1247
- 공격적?
- 매우 공격적입니다.
19:52
- Maybe having a mental health crisis?
466
1192440
2700
- 정신 건강에 위기가 있는 건 아닐까?
19:55
- Well, that, too, but I mean,
467
1195140
4840
- 음, 그것도 그렇긴 한데, 체육관에서 보던
19:59
there was someone that I
used to see at the gym,
468
1199980
2400
사람이 있었는데
, 몇 시간이고
20:03
and she used to work
out for hours and hours
469
1203240
5000
운동을 하다가
20:08
and then she was in the hospital once
470
1208393
3207
한 번 병원에 입원했는데
20:11
and she started to get very
aggressive with people.
471
1211600
2942
사람들에게 매우 공격적이 되기 시작했어요. .
20:14
- Uh-oh.
472
1214542
833
- 어 오.
20:15
- And she threatened to put
needles in my eyes or something.
473
1215375
2565
- 그리고 그녀는
내 눈에 바늘 같은 것을 박겠다고 위협했습니다.
20:17
- Oh my gosh.
474
1217940
1270
- 이런.
20:19
- And then I saw her
at the gym the next day
475
1219210
3463
- 그리고
다음날 체육관에서 그녀를 봤는데
20:22
and she just came over
476
1222673
1517
그녀가 방금 와서 갑자기
20:24
and she was my best
friend all of a sudden.
477
1224190
3097
내 가장 친한
친구가 되었습니다.
20:27
- So you've been hit by golf balls.
478
1227287
3193
- 골프공에 맞았군요.
20:30
- Yeah.
479
1230480
833
- 응.
20:31
- You've been almost dropped
off the back of a milk truck,
480
1231313
4097
- 당신은
우유 트럭 뒤에 떨어질 뻔했고,
20:35
you have had to be a
bouncer in a hospital,
481
1235410
5000
병원에서 경비원이 되어야 했고,
20:41
and the hardest job that you've had
482
1241490
2100
당신이 해본 가장 힘든 일은
20:43
was dealing with teenagers. (laughs)
483
1243590
1240
십대들을 다루는 일이었습니다. (웃음)
20:44
- Yeah, yeah.
484
1244830
2080
- 네, 네.
20:46
- You've had some experience.
485
1246910
2130
- 경험이 있으셨군요.
20:49
- Well, I'd say the most
challenging one, actually,
486
1249040
2280
- 음,
실제로 가장 어려웠던 것은
20:51
was when I was the marketing manager,
487
1251320
3060
제가 마케팅 관리자였을 때라고 말하고 싶습니다.
20:54
because we used to run expensive campaigns
488
1254380
5000
왜냐하면 우리는
20:59
with very tight deadlines
that had to get results.
489
1259440
3780
매우 빡빡한 마감 시간에
성과를 내야 하는 값비싼 캠페인을 운영했기 때문입니다.
21:03
- Right.
490
1263220
833
- 오른쪽.
21:04
- And we were constantly advertising
491
1264053
1437
- 그리고 우리는 지속적으로
21:05
in newspapers and magazines,
492
1265490
2130
신문과 잡지에 광고를 냈고,
21:07
and I was in charge of
getting the ads together,
493
1267620
3740
나는
광고를 모으고, 올바른 잡지에
21:11
choosing the right ad
for the right magazine,
494
1271360
2190
적합한 광고를 선택하는
21:13
and doing all that kind of stuff.
495
1273550
1690
등 모든 종류의 일을 담당했습니다. 마감일 때문에
21:15
That was very challenging,
because of the deadline.
496
1275240
2877
매우 어려웠습니다
.
21:18
- But probably, now that
I'm thinking about it,
497
1278117
3123
- 하지만 지금
생각해보면 아마 그 일이
21:21
that was probably the job where
you built your set of skills
498
1281240
5000
당신이 성취한 다른 일을 할 수 있도록 일련의 기술을 구축한 일이었을 것입니다
21:27
to be able to do the other
things that you've accomplished.
499
1287760
3514
.
21:31
- Yeah.
500
1291274
833
- 응.
21:32
(upbeat music)
501
1292107
1567
(경쾌한 음악)
21:33
I wanna just quickly talk about time off.
502
1293674
2766
휴가에 대해 빨리 이야기하고 싶습니다.
21:36
- Oh, yeah.
503
1296440
890
- 오 예.
21:37
- So to take some time off,
which means to not work,
504
1297330
3720
- 그래서 잠시 쉬다,
일을 하지 않는다는 뜻인데
21:41
and this might be for
vacation, for sickness,
505
1301050
5000
휴가, 병가,
21:46
for national holidays.
- Yes.
506
1306050
2000
공휴일 등이 있을 수 있습니다.
- 예.
21:48
- I think one of the
biggest differences is
507
1308050
1670
-
가장 큰 차이점 중 하나는
21:49
the amount of time off you get
in America versus in the UK.
508
1309720
5000
미국과 영국에서 쉬는 시간의 양이라고 생각합니다.
21:56
- Yes.
509
1316970
1033
- 예.
21:59
To be honest, there are
many wonderful things
510
1319480
4240
솔직히 말해서 미국에 살면서
멋진 일들이 많이 있습니다
22:03
about living in the United States.
511
1323720
2470
.
22:06
Paid time off is not one of them.
512
1326190
2820
유급 휴가는 그들 중 하나가 아닙니다.
22:09
So I think that the
average job, nine to five,
513
1329010
4953
그래서
평균적으로 9시에서 5시 사이의
22:13
full-time job comes with
about 10 days off a year.
514
1333963
5000
정규직은
1년에 약 10일의 휴가를 제공한다고 생각합니다.
22:20
- Yeah.
515
1340204
833
- 응.
22:21
- And that doesn't
include national holidays,
516
1341037
2093
-
공휴일은 포함되지 않습니다.
22:23
which there are a few national holidays,
517
1343130
3270
공휴일이 몇 개 있지만 그게 다입니다
22:26
but that's it.
- Yeah.
518
1346400
1690
.
- 응.
22:28
- So 10 days off.
519
1348090
1350
- 그래서 10일 휴가.
22:29
So if you get sick or if
your children get sick,
520
1349440
5000
그래서 만약 당신이 아프거나
당신의 아이들이 아프
22:35
or anything like that, it's
really easy to eat through
521
1355170
3990
거나 그런 일이 있다면 당신이 가진 쉬는 시간
동안 먹기가 정말 쉽습니다--
22:39
the time off that you have--
- Do you get sick days?
522
1359160
2710
- 아픈 날이 있나요?
22:41
- That's a great question.
- Or does it depend?
523
1361870
1637
- 좋은 질문입니다.
- 아니면 상황에 따라 다른가요?
22:43
- And to be honest, to be honest,
524
1363507
1796
-솔직히 말해서
22:45
I'm not sure about it.
525
1365303
2217
잘 모르겠습니다.
22:47
I think it's a different company policy--
526
1367520
2240
다른 회사 정책인 것 같은데--
22:49
- Right.
- Depending on where you work.
527
1369760
2640
- 맞아요.
- 당신이 일하는 곳에 따라.
22:52
- Right, and in the UK,
528
1372400
1510
- 네, 그리고 영국에서는
22:53
I remember it was 28 days paid leave.
529
1373910
4409
28일의 유급휴가였던 것으로 기억합니다.
22:58
Is that the right way to
say it, paid leave, here?
530
1378319
2361
여기서 유급휴가라는 표현이 맞나요?
23:00
- I guess so.
- Yeah.
531
1380680
1430
- 그런 것 같아요.
- 응.
23:02
- Or paid days off.
- Paid days off.
532
1382110
2419
- 또는 유급 휴가.
- 유급휴무.
23:04
Yeah, 28 days, and I remember, actually,
533
1384529
2951
네, 28일, 그리고 사실
23:07
when I was working in that
marketing manager job,
534
1387480
2640
제가 그
마케팅 매니저 일을 할 때 기억나는데,
23:10
by the way, they didn't give me the title
535
1390120
2030
그나저나 마케팅 매니저라는 직함을 주지는 않았지만
23:12
of marketing manager but
I was marketing manager,
536
1392150
3008
저는 마케팅 매니저였습니다.
23:15
(laughs) I don't know what to say.
537
1395158
2316
(웃음) 잘 모르겠습니다. 무슨 말을하는.
23:17
- I can call you marketing manager.
538
1397474
3736
- 마케팅 매니저라고 부를 수 있습니다.
23:21
- So you'd look at your
calendar for the year
539
1401210
3140
- 그래서
한 해의 달력을 보고 원하는 날짜를 얻으려면
23:24
and you'd have to get in there quick
540
1404350
2200
빨리 거기에 가야 합니다
23:26
to get the days that you wanted,
541
1406550
1440
.
23:27
because you couldn't
clash with somebody else
542
1407990
3140
왜냐하면
다른 사람과 충돌하거나
23:31
or with more than two
people in a department,
543
1411130
2763
한 부서에서 두 명 이상의 사람과 충돌할 수 없기 때문입니다.
23:34
and I remember I got them off
for the World Cup in Germany,
544
1414740
5000
나는 독일에서 열린 월드컵을 위해 그것들을 꺼냈던 것을 기억합니다
23:40
which was well worth the time off.
545
1420870
2190
.
23:43
- Sure.
546
1423060
1023
- 확신하는.
23:44
- And that same year, the Leeds Festival,
547
1424083
3015
- 그리고 같은 해, 리즈 페스티벌,
23:47
and then I can't remember what else,
548
1427098
1952
그리고 다른 것이 기억나지 않지만
23:49
but yeah, you used to have to plan ahead
549
1429050
2030
예, 미리 계획하고
23:51
and say this date, this
date, and get in early.
550
1431080
2868
이 날짜, 이
날짜를 말하고 일찍 들어가야 했습니다.
23:53
- So you would basically
have about four weeks off?
551
1433948
5000
- 그러면 기본적으로
4주 정도 쉬게 되는 건가요?
23:59
- Yeah.
552
1439880
1650
- 응.
24:01
- That's pretty good.
553
1441530
1209
- 꽤 좋은데.
24:02
- And more than that,
554
1442739
1871
- 그리고 그 이상으로,
24:04
'cause the work, 28,
555
1444610
1590
일 때문에, 28,
24:06
five, the five days out of seven.
556
1446200
3460
5, 7에서 5일.
24:09
- Oh, okay.
557
1449660
980
- 아, 그래요.
24:10
- So more like five weeks and three days.
558
1450640
3551
- 5주하고도 3일 정도.
24:14
- That's, yeah, that's amazing.
559
1454191
2399
- 네, 정말 놀랍습니다.
24:16
- Yeah, and then, but where we worked,
560
1456590
4160
- 네, 그런데 우리가 일하던 곳에서는
24:20
the factory used to shut down
561
1460750
2320
공장이
24:23
between Christmas and New Year,
562
1463070
1250
크리스마스와 새해 사이에 문을 닫았고,
24:24
and you had to take those days off.
563
1464320
1814
그 날은 쉬어야 했습니다.
24:26
- Oh.
564
1466134
833
24:26
- That was one thing,
565
1466967
1003
- 오.
- 그게 한 가지라서
24:27
so you didn't have as
much flexibility there,
566
1467970
2870
융통성이 많지 않았지만
24:30
but it was good to be off
between Christmas and New Year.
567
1470840
3690
크리스마스와 새해 사이에 쉬는 것이 좋았습니다.
24:34
- Do you think, and
there are lots of studies
568
1474530
4240
-
24:38
about productivity in the
workplace and holidays,
569
1478770
4933
직장과 휴일의 생산성에 관한 많은 연구가 있고,
24:44
do you think that your time off
570
1484620
3610
당신의 휴가가
24:48
helped you be more productive?
571
1488230
2143
당신의 생산성을 높이는 데 도움이 되었다고 생각하십니까?
24:51
- Probably.
572
1491720
1610
- 아마.
24:53
I think it's always good to get a break.
573
1493330
2783
휴식을 취하는 것은 언제나 좋은 일이라고 생각합니다.
24:57
I might have been more...
574
1497330
1650
나는 더 그랬을지도 모른다...
24:59
Well, to be honest, I think for me,
575
1499910
3410
음, 솔직히 말해서, 나는 근무일에 대해
25:03
it was more important
about the working day,
576
1503320
2313
더 중요하다고 생각합니다.
25:06
and not taking breaks
during the working day,
577
1506562
5000
근무일 동안 쉬지 않고,
25:12
and not standing up, getting
away from your computer,
578
1512260
2790
일어서지 않고,
컴퓨터에서 벗어나,
25:15
getting a little bit of exercise.
579
1515050
2190
약간의 운동.
25:17
I think that's more detrimental.
580
1517240
1732
그게 더 해로운 것 같아요.
25:18
- That's hard.
581
1518972
833
- 어렵네요.
25:19
Yeah, I could see that.
582
1519805
1345
예, 알 수 있었습니다.
25:21
And I haven't had, really, an office job
583
1521150
4860
그리고 저는 하루 종일 한 곳에 갇혀 있는 사무실 일을 실제로 해본 적이 없지만,
25:26
where I was stuck in
one place for all day,
584
1526010
4510
25:30
but I know that when I
have had a full work day,
585
1530520
3843
온종일 일을 했을 때
25:35
just psychologically, I really
prepare rewards for myself
586
1535420
5000
심리적으로나마 하루 종일 나
자신을 위한 보상을 정말로 준비한다는 것을 알고 있습니다
25:41
throughout the day.
- Yeah.
587
1541910
910
.
- 응.
25:42
- So I'm like, oh, it's nine o'clock.
588
1542820
1990
- 아, 지금 9시야.
25:44
It's muffin time.
589
1544810
1330
머핀 시간입니다.
25:46
Time for some coffee and a muffin,
590
1546140
1710
커피와 머핀을 먹을 시간이야,
25:47
or like, oh, it's 11 o'clock--
- Yes.
591
1547850
2170
아니면, 오, 11시야--
- 네.
25:50
- Gonna take that little
walk around the building,
592
1550020
2580
-
건물 주변을 조금 산책하거나
25:52
or whatever it is.
593
1552600
1363
뭐든지 할 거예요.
25:55
- Yeah, we did that when I
was working in the office.
594
1555020
3450
- 네,
사무실에서 일할 때 했어요.
25:58
I mean, it's a very British
example, but a cup of tea.
595
1558470
4090
내 말은, 그것은 매우 영국적인
예이지만 차 한 잔입니다.
26:02
- Yes.
596
1562560
833
- 예.
26:03
- You know, someone would brew up at 9:30,
597
1563393
3287
- 아시다시피, 누군가 9시 30분에 차를 끓이면
26:06
and everyone would get a cup of tea.
598
1566680
1570
모두가 차를 마십니다.
26:08
And someone else would
brew up again at 11.
599
1568250
3503
그리고 또 다른 누군가는
11시에 끓였습니다.
26:11
- You do drink tea every two hours?
600
1571753
3642
- 당신은 2시간마다 차를 마십니까?
26:15
- Yeah, and that's what,
601
1575395
2845
- 네, 그게 바로
26:18
you know, that's the reward
you're talking about,
602
1578240
3543
당신이 말하는 보상입니다.
26:21
to brew up and get a cup of tea.
603
1581783
1757
양조하고 차를 마시는 것입니다.
26:23
- And to be honest, I miss that a little,
604
1583540
4520
-솔직히 그게 좀 그리워요.
26:28
and I definitely miss
having regular co-workers
605
1588060
4570
26:32
over the summer.
- Yeah, yeah.
606
1592630
1450
여름방학에 단골 동료가 있는 게 확실히 그리워요.
- 네, 네.
26:34
- You know, just a couple of people
607
1594080
2200
-
26:36
that you can really share jokes with,
608
1596280
2743
정말 농담을 주고받을 수 있고,
26:39
and, you know, get to
have that experience.
609
1599980
3600
그런 경험을 할 수 있는 사람이 몇 명만 있으면 됩니다.
26:43
- I think it's important.
610
1603580
1580
- 중요하다고 생각합니다.
26:45
Yeah, and in the space that we're in,
611
1605160
2600
그래, 그리고 우리가 있는 공간에
26:47
there were some, I think you
waved to somebody before?
612
1607760
3420
몇 개가 있었는데,
전에 누군가에게 손을 흔들었던 것 같은데?
26:51
- Yeah, I did.
613
1611180
1080
- 네, 그랬어요.
26:52
- So there are other people who work here
614
1612260
2660
- 그래서 여기 다른 사무실에서 일하는 다른 사람들이 있고
26:54
in the different offices, so
I do get that interaction.
615
1614920
4088
, 그래서
나는 그 상호 작용을 얻습니다.
26:59
- Yeah.
- And it's important.
616
1619008
1039
- 응.
- 중요합니다.
27:00
You know, working on your own sometimes,
617
1620047
2213
가끔 혼자 작업하세요.
27:02
especially when, you know,
618
1622260
1807
특히
27:04
when you're just talking
into a camera on your own?
619
1624067
1993
혼자 카메라에 대고 말을 할 때요?
27:06
- Yeah.
620
1626060
833
27:06
- It feels really strange.
621
1626893
1207
- 응.
- 기분이 정말 이상해요.
27:08
- But it's also amazing
knowing that there are
622
1628100
2450
- 하지만 당신을 감시할 사람들이 밖에 있다는 것도 놀랍고...
27:10
all those people out there
who are gonna watch you and--
623
1630550
2370
27:12
- Yes.
- Yes.
624
1632920
1280
- 네.
- 예.
27:14
- But you don't feel that in this moment.
625
1634200
2330
- 하지만 지금은 그런 느낌이 들지 않습니다.
27:16
- Yes.
626
1636530
1030
- 예.
27:17
- It's a strange thing.
627
1637560
1020
- 이상한 일이야.
27:18
- But it's fun to talk to you, too.
628
1638580
2070
- 하지만 너랑 얘기하는 것도 재미있어.
27:20
- Yeah, it's all right.
629
1640650
833
- 그래, 괜찮아.
27:21
- We're like co-workers right now.
630
1641483
1227
- 지금은 동료 같아요.
27:22
- Yeah, we need to do this more often.
631
1642710
1900
- 그래, 우리는 이것을 더 자주 해야 해.
27:24
- Oh, yeah.
632
1644610
987
- 오 예.
27:25
- So yeah, I think we
can wrap it up there.
633
1645597
3033
- 네,
여기서 마무리할 수 있을 것 같습니다.
27:28
- All right.
634
1648630
833
- 괜찮은.
27:29
- It's the beautiful time of the video.
635
1649463
2707
- 영상의 아름다운 시간입니다.
27:32
- Woo-hoo!
636
1652170
1190
- 우후!
27:33
- Kate's question.
637
1653360
833
- 케이트의 질문.
27:34
- Okay, so my question is,
638
1654193
4062
- 좋아요, 그래서 제 질문은, 당신이 가졌던
27:38
what is the most interesting
job that you've had?
639
1658255
3875
가장 흥미로운 직업은 무엇입니까
?
27:42
And also, what is your
favorite part about working?
640
1662130
5000
그리고
일하면서 가장 좋아하는 부분은 무엇입니까?
27:49
- Great.
641
1669013
833
- 엄청난.
27:50
Great, most interesting job you've had,
642
1670741
3157
당신이 가졌던 가장 훌륭하고 흥미로운 직업
27:53
and your favorite park,
part, about working.
643
1673898
3952
과 당신이 가장 좋아하는 공원,
일에 대한 부분입니다.
27:57
Perfect.
644
1677850
1063
완벽한.
27:58
- All right.
645
1678913
833
- 괜찮은.
27:59
- All right, well,
again, thank you so much
646
1679746
1494
- 알겠습니다.
다시 한 번
28:01
for spending this time with us.
647
1681240
2246
저희와 함께 시간을 보내주셔서 정말 감사합니다. 이 대화를 기반으로
28:03
If you want to get some resources
based on this conversation
648
1683486
4424
리소스를 얻으려면
28:07
then check out the To Fluency program.
649
1687910
2400
To Fluency 프로그램을 확인하십시오.
28:10
Full details will be in the description.
650
1690310
2770
자세한 내용은 설명에 있습니다.
28:13
And why not share this
conversation with a friend?
651
1693080
3560
그리고 이
대화를 친구와 공유하지 않겠습니까?
28:16
- Or a co-worker.
652
1696640
1030
- 또는 동료.
28:17
- Or a co-worker.
653
1697670
1510
- 또는 동료.
28:19
Very good, very good.
654
1699180
1370
아주 좋아, 아주 좋아.
28:20
You can come again.
655
1700550
1081
다시 올 수 있습니다.
28:21
- Thank you.
656
1701631
833
- 감사합니다.
28:22
- All right, well, thank
you again for watching,
657
1702464
1536
- 알겠습니다.
시청해 주셔서 다시 한 번 감사드립니다.
28:24
and we'll speak to you soon.
658
1704000
1386
곧 연락드리겠습니다.
28:25
Bye-bye.
- Until next time.
659
1705386
1305
안녕.
- 다음 시간까지.
28:26
- Bye-bye.
- Bye.
660
1706691
833
- 안녕.
- 안녕.
28:27
(upbeat music)
661
1707524
2583
(경쾌한 음악)
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.