Learn English: Can You Understand this Natural Conversation about Pets and Animals?

30,847 views

2021-07-29 ・ To Fluency


New videos

Learn English: Can You Understand this Natural Conversation about Pets and Animals?

30,847 views ・ 2021-07-29

To Fluency


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
- Hello, this Jack from tofluency.com.
0
220
2820
- 안녕하세요, tofluency.com의 잭입니다.
00:03
And this is a conversational lesson about pets and animals.
1
3040
5000
그리고 이것은 애완 동물과 동물에 대한 대화식 수업입니다.
00:08
And today we have our favorite guest,
2
8910
3704
그리고 오늘은 우리가 가장 좋아하는 손님인
00:12
- Kate.
3
12614
833
케이트가 있습니다.
00:13
- Kate, who is going to bring some American flair
4
13447
3103
- 케이트는 이 대화에 약간의 미국적 감각을 불어넣을 것입니다
00:16
to this conversation.
5
16550
1680
.
00:18
And, yeah, we're just gonna have
6
18230
1000
그리고, 그래, 우리는 단지
00:19
a conversation about pets.
7
19230
1040
애완동물에 관한 대화를 할 것이다.
00:20
We're gonna talk about pets that we've had,
8
20270
3420
우리는 우리가 기르던 애완동물,
00:23
common command for dogs.
9
23690
2090
개에 대한 일반적인 명령에 대해 이야기할 것입니다.
00:25
We're gonna talk about going to the zoo,
10
25780
2170
우리는 동물원에 가는 것에 대해,
00:27
extinct animals.
11
27950
2790
멸종된 동물들에 대해 이야기할 것입니다.
00:30
We'll think about talking about strange animals
12
30740
2560
우리는 전에 먹은 이상한 동물에 대해 이야기할 생각을 하겠지만
00:33
we've eaten before, but we might not go there.
13
33300
2380
거기에 가지 않을 수도 있습니다.
00:35
We'll see where this conversation goes,
14
35680
2180
우리는 이 대화가 어디로 가는지 볼 것이고,
00:37
and stay to the end because we'll have a question for you.
15
37860
2980
당신에게 질문이 있을 것이기 때문에 끝까지 머무를 것입니다.
00:40
Kate's question.
16
40840
1820
케이트의 질문입니다.
00:42
Okay. And,
17
42660
1447
좋아요. 그리고,
00:44
and just one last thing,
18
44107
1683
그리고 마지막으로 한가지만 말씀드리자면
00:45
we're going to have this natural conversation,
19
45790
1970
이렇게 자연스러운 대화를 하게 되지만
00:47
but I'll leave some of the key phrases in the description,
20
47760
2690
핵심적인 문구는 설명에 남겨두고
00:50
and also turn on subtitles.
21
50450
2580
자막도 켜겠습니다. 대화를
00:53
If you want to follow along with the conversation.
22
53030
2740
따라하고 싶다면 . 우리가 자라온
00:55
Let's just start with, pets that we had growing up.
23
55770
4230
애완 동물부터 시작합시다 .
01:00
We'll keep this segment a little bit short.
24
60000
2330
우리는 이 세그먼트를 약간 짧게 유지할 것입니다.
01:02
We won't go into too much depth,
25
62330
1720
너무 깊이 들어가지는 않겠지
01:04
but what animals, what pets did you have growing up
26
64050
4460
만, 미국 코네티컷에서 어떤 동물, 어떤 애완동물을 키우셨습니까
01:08
in Connecticut, United States of America?
27
68510
3120
?
01:12
- I had,
28
72976
1284
- 나는 개를 가지고 있었다
01:14
dogs.
29
74260
870
.
01:15
- Uh huh. - So when I was born,
30
75130
2540
- 어 허. - 그래서 내가 태어났을 때
01:17
my parents had a golden retriever.
31
77670
2880
부모님은 골든 리트리버를 키우셨다.
01:20
And then when I was a little bit older, we had a poodle,
32
80550
4713
그리고 내가 조금 더 나이가 들었을 때, 우리는 푸들을 키웠고,
01:26
We had a cat who was a rescue cat,
33
86490
3513
우리는 구조 고양이인 고양이를 키웠고,
01:31
and she stayed a little bit feral,
34
91050
3950
그녀는 약간 야생적이고 약간 거칠게 머물렀습니다
01:35
a little bit wild,
35
95000
1465
.
01:36
- Hmm. Spider.
36
96465
1255
- 흠. 거미.
01:37
- Spider. Her name was Spider,
37
97720
2420
- 거미.
01:40
because she had a habit of eating spiders.
38
100140
4090
그녀는 거미를 먹는 버릇이 있었기 때문에 그녀의 이름은 거미였습니다.
01:44
- I didn't know That's why you called her Spider.
39
104230
2150
- 몰랐어 그래서 그녀를 거미라고 불렀어.
01:46
- Yeah, we didn't.
40
106380
1300
- 그래, 안 그랬어.
01:47
She had that reputation in the animal shelter.
41
107680
3990
그녀는 동물 보호소에서 그 명성을 얻었습니다 .
01:51
And so that became her name.
42
111670
2453
그래서 그것이 그녀의 이름이 되었습니다.
01:55
And I also had,
43
115580
2700
그리고 나는 또한
01:58
parakeets,
44
118280
1660
잉꼬,
01:59
and betta fish,
45
119940
2483
betta 물고기, 말을 가졌습니다
02:03
and horses.
46
123520
1625
.
02:05
- (laughs) and horses.
47
125145
1785
- (웃음) 그리고 말입니다.
02:06
- and horses.
48
126930
833
- 말.
02:07
- Yeah.
49
127763
833
- 응.
02:08
- I was very lucky.
50
128596
1377
- 정말 운이 좋았습니다.
02:09
- Yeah.
51
129973
833
- 응.
02:10
- So, a lot of, a lot of,
52
130806
2067
- 그래서 아주 아주 많은
02:14
kids want a pony,
53
134050
2000
아이들이 조랑말을 원
02:16
but I,
54
136050
1410
하지만
02:17
I had a pony,
55
137460
1380
02:18
in my backyard.
56
138840
1460
제 뒷마당에는 조랑말이 있었습니다.
02:20
- Yeah, we, so we never had dogs,
57
140300
2750
- 네, 그래서 저희는 개를 키운 적이 없었습니다.
02:23
but we, I always wanted a dog as a kid,
58
143050
2990
하지만 저는 어렸을 때 항상 개를 원했지만
02:26
but my parents were more interested in cats.
59
146040
3320
부모님은 고양이에 더 관심이 많았습니다.
02:29
So we had a cat which died when I was around four.
60
149360
4180
그래서 우리는 내가 4 살 때 죽은 고양이를 가졌습니다.
02:33
So my parents had that before I was born.
61
153540
2480
그래서 부모님은 내가 태어나기 전부터 가지고 계셨다.
02:36
And then we had two cats called Tiger and Pepper.
62
156020
3763
그리고 우리는 Tiger와 Pepper라는 두 마리의 고양이를 가졌습니다 .
02:40
We had a bunny called Fluffy,
63
160720
2263
우리에게는 Fluffy라는 토끼
02:44
and Flooffy.
64
164220
1932
와 Flooffy가 있었습니다.
02:46
- Flooffy. (Jack laughs)
65
166152
1428
- 플로피. (잭 웃음)
02:47
and then, I think that's it, really, growing up.
66
167580
2706
그리고 나서, 그게 다인 것 같아요. 정말로, 자라는 거죠.
02:50
I don't think we had any other pets, growing up,
67
170286
2334
자라면서 다른 애완동물을 키운 적은 없는 것 같아요.
02:52
but and, let's just talk about the horse briefly,
68
172620
3220
하지만 말에 대해 간단히 이야기해 봅시다
02:55
because that's,
69
175840
1000
02:56
I imagine people are interested in that.
70
176840
2430
.
02:59
'Cause not a lot of people have a horse.
71
179270
2000
많은 사람들이 말을 가지고 있지 않기 때문입니다.
03:02
Was it a lot of work involved,
72
182210
2030
관련된 일이 많았나요?
03:04
- Yes. - with the horse?
73
184240
1410
- 네. - 말과 함께?
03:05
- Yes.
74
185650
1630
- 예.
03:07
So I did all of, when the horse came to live at our house,
75
187280
5000
그래서 내가 다 해주고, 말이 우리집에 오면
03:13
I did all of the work for the horse and when it was boarded,
76
193460
5000
일도 다 해주고, 말이 타면
03:19
other places, I would also go and help out.
77
199070
3503
다른 곳도 가서 도와주고.
03:23
So that was hauling water,
78
203630
3423
그래서 그것은 물을 끌어다 놓고
03:27
making sure that there were hay bales,
79
207950
3260
다락방에
03:31
which are big,
80
211210
1433
크고
03:33
rectangles of hay, up in the loft.
81
213530
3643
직사각형의 건초 더미가 있는지 확인했습니다.
03:38
And you know, and every morning you have to do barn chores.
82
218380
5000
그리고 매일 아침 헛간 집안일을 해야 합니다.
03:44
So I would put on my boots and go out to the barn
83
224300
3570
그래서 장화를 신고 헛간으로 나가서
03:47
and just muck out, (laughs)
84
227870
3010
똥을 싸곤 했어요. (웃음)
03:50
every day.
85
230880
833
매일 그랬어요.
03:51
- Muck out - Uh-huh.
86
231713
1570
- 꺼져 - 어허.
03:53
- It's a phrasal verb.
87
233283
833
- 구동사입니다.
03:54
- Is is a phrasal verb, and it's one
88
234116
2024
- Is는 구동사이며
03:56
that you might not have heard before.
89
236140
2000
이전에 들어본 적이 없는 동사입니다.
03:58
- No.
90
238140
833
03:58
- No, so, - I can understand it
91
238973
1767
- 아뇨.
- 아뇨, ​​그래서, - 문맥상 이해할 수 있어요
04:00
from the context, probably that it means let's clean,
92
240740
3220
. 아마 청소하자는 뜻일 거예요.
04:03
- Yep. - clean it out.
93
243960
1250
- 네. - 치우세요.
04:05
- Uh-huh. - 'Cause horses,
94
245210
2220
- 어 허. - 말은
04:07
create a lot of waste.
95
247430
2300
쓰레기를 많이 만들거든요.
04:09
- They do.
96
249730
1594
- 그들이하다.
04:11
- Right.
97
251324
833
- 오른쪽.
04:12
- So,
98
252157
833
04:12
- And combing, brushing the horse.
99
252990
2580
-그래서
-그리고 빗질하고 말을 닦습니다.
04:15
- Uh-huh. A little grooming,
100
255570
1697
- 어 허. 약간의 그루밍,
04:17
- Grooming, grooming.
101
257267
1283
- 그루밍, 그루밍.
04:18
- So usually I wouldn't groom,
102
258550
3393
- 그래서 보통 말을
04:22
my horse unless I was planning to ride.
103
262850
3800
탈 계획이 아니면 말 손질을 하지 않습니다.
04:26
But well, before I rode,
104
266650
1720
하지만 글쎄, 내가 타기 전에
04:28
I had different brushes,
105
268370
2830
나는 다른 브러시
04:31
and a special tool
106
271200
1450
04:32
called a hoof pick to scoop out the dirt.
107
272650
2670
흙을 퍼낼 수 있는 발굽 선택이라는 특별한 도구를 가지고 있었습니다.
04:35
- Hoof pick.
108
275320
1443
- 발굽 선택.
04:36
- A hoof pick.
109
276763
833
- 발굽 선택.
04:37
- H-O-O-F.
110
277596
1254
- H-O-O-F.
04:38
- Yeah, 'cause horses have hooves,
111
278850
2990
- 네, 말은 발굽이 있어서
04:41
and then sometimes they get dirt
112
281840
2850
가끔
04:44
caked in their feet and you have to scoop it out.
113
284690
3480
발에 흙이 묻으면 퍼내야 하거든요.
04:48
- Wow. So a lot of upkeep.
114
288170
2933
- 우와. 그래서 많은 유지.
04:51
- A lot of upkeep. Uh-huh.
115
291103
1277
- 많은 유지비. 어 허.
04:52
- And yeah, I think that's a good thing to talk about,
116
292380
3230
- 네, 그건 좋은 이야기라고 생각합니다 .
04:55
Which pets need the most amount of maintenance,
117
295610
3800
어떤 애완동물이 가장 많은 양의 관리가 필요한지,
04:59
the fish, least amount.
118
299410
2099
물고기는 가장 적은 양입니다.
05:01
- Least amount.
119
301509
931
- 최소 금액.
05:02
- Cats next.
120
302440
1587
- 다음은 고양이.
05:04
- Yes.
121
304027
833
05:04
- Dogs.
122
304860
833
- 예.
- 개.
05:05
- Uh-huh. - Then the horse.
123
305693
1537
- 어 허. - 그럼 말입니다.
05:07
- Yes.
124
307230
960
- 예.
05:08
- Yeah.
125
308190
1420
- 응.
05:09
- I would almost say, that,
126
309610
2770
-
05:12
a cat might even be easier than a fish, in some senses,
127
312380
5000
어떤 의미에서는 고양이가 물고기보다 쉬울 수도 있습니다.
05:17
- Hmm.
128
317406
833
- 흠. 며칠 동안
05:18
because you can go away
129
318239
2321
집을 비우고
05:20
for a few days and leave food for a cat,
130
320560
3800
고양이와 물고기를 위해 음식을 남겨둘 수 있기 때문에
05:24
and a fish, you have to feed them every day.
131
324360
3874
매일 먹이를 주어야 합니다.
05:28
- Oh, yeah.
132
328234
833
- 오 예.
05:29
- Uh-huh.
133
329067
833
- 어 허.
05:31
- I wonder if they have like, automatic
134
331842
2168
- 지금은 자동 생선 급식기 같은 것이 있는지 궁금합니다
05:34
fish food dispensers now.
135
334010
1540
.
05:35
- You would think so.
136
335550
1470
- 당신은 그렇게 생각할 것입니다.
05:37
- If not, that's an idea, for somebody to introduce.
137
337020
2980
- 그렇지 않다면 누군가가 소개할 아이디어입니다.
05:40
And, so yeah, pets that need the most attention.
138
340000
2520
그리고 네, 가장 관심이 필요한 애완동물입니다.
05:42
I think a horse is up there. Right?
139
342520
1960
말이 저기 위에 있는 것 같아요. 오른쪽?
05:44
- Yes.
140
344480
833
- 예.
05:45
- Which means a horse has a great contender for a pet
141
345313
3927
- 이는 말이
05:49
that needs the most kind of maintenance and attention.
142
349240
3033
가장 많은 관리와 관심을 필요로 하는 애완동물에 대한 훌륭한 경쟁자가 있다는 것을 의미합니다.
05:53
What other pets need attention more than a horse?
143
353190
2820
말보다 더 관심이 필요한 애완동물이 또 있을까요?
05:56
Can you think of anything?
144
356010
1623
당신은 무엇이든 생각할 수 있습니까?
05:59
I mean some, you probably need to pay attention to,
145
359030
3780
내 말은, 당신은 아마도 조금 더 주의를 기울여야 할 것입니다
06:02
a little bit more. - Uh huh.
146
362810
1720
. - 어 허.
06:04
For example, we're going to talk about some exotic pets
147
364530
3940
예를 들어, 우리는 사람들이 기르는 이국적인 애완동물에 대해 이야기할 것입니다
06:08
that people have.
148
368470
1570
.
06:10
Which might be venomous spiders,
149
370040
3063
독거미, 뱀일 수도 있습니다
06:14
snakes.
150
374090
1056
.
06:15
- Okay.
151
375146
1554
- 좋아요.
06:16
- Like what's happened in Florida, with some snakes.
152
376700
3160
- 플로리다에서 일어난 일처럼요 .
06:19
- Oh, this is a story that you clearly know more about.
153
379860
3530
- 오, 이것은 당신이 더 분명히 알고 있는 이야기입니다.
06:23
I haven't been following it.
154
383390
950
나는 그것을 따르지 않았습니다.
06:24
- So people had, boa constrictor pets,
155
384340
3350
- 그래서 사람들은 보아뱀 애완동물을 가졌습니다.
06:27
- Uh huh.
156
387690
853
- 어 허.
06:28
and they got released into the wild.
157
388543
3067
그리고 그들은 야생으로 풀려났습니다.
06:31
- Oh no.
158
391610
1114
- 안 돼.
06:32
- And they're massive.
159
392724
1066
- 그리고 그들은 방대합니다.
06:33
I think they're from,
160
393790
1373
06:36
somewhere in Asia,
161
396880
1370
아시아 어딘가에서 온 것 같아요.
06:38
I can't remember which country they're really prevalent in,
162
398250
3810
어느 나라에서 유행했는지는 기억이 안 나지만
06:42
but people kept them in as pets in Florida,
163
402060
2850
사람들이 플로리다에서 애완동물로 키웠어요.
06:44
they got too big,
164
404910
1310
너무 커졌어요.
06:46
And just oh, go to the wild and have taken over,
165
406220
3520
그리고 오, 야생으로 가서 인수,
06:49
- Oh no. - The Everglades.
166
409740
1890
- 오 안돼. - 에버글레이즈.
06:51
- Is that dangerous to humans?
167
411630
2400
- 사람에게 위험한가요?
06:54
- Not necessarily,
168
414030
1700
- 반드시 그런 것은 아니지만,
06:55
but to other animals that are more native to Florida,
169
415730
5000
플로리다에 더 많이 서식하는 다른 동물들에게는
07:01
they can take over territories, et cetera.
170
421080
3115
영토 등을 차지할 수 있습니다.
07:04
- So they're invasive species.
171
424195
1502
- 그래서 그들은 외래종입니다.
07:05
- Invasive, yes.
172
425697
1933
- 네.
07:07
Yeah. And that just reminds me,
173
427630
1790
응.
07:09
I think there's a stat that I think is really cool,
174
429420
4920
정말 멋지
07:14
or maybe not cool, but interesting.
175
434340
3093
거나 멋지지 않지만 흥미로운 통계가 있다고 생각합니다.
07:18
That the country with the most amount
176
438270
1910
07:20
of tigers in the world is the US.
177
440180
2053
세계에서 호랑이가 가장 많은 나라가 미국이라는 사실.
07:23
- Wow.
178
443072
868
07:23
- Think of Tiger King.
179
443940
1293
- 우와.
- 타이거 킹을 생각해보세요.
07:25
- Yeah.
180
445233
909
- 응.
07:26
- And people keep them as pets in certain states.
181
446142
2438
- 그리고 사람들은 특정 주에서 그들을 애완동물로 키웁니다.
07:28
So, there there's a map I saw as well of where it's legal
182
448580
4910
그래서
07:33
or illegal to keep a kangaroo as a pet,
183
453490
2543
캥거루를 애완동물로 기르는 것이 합법인지 불법인지 지도도 보았습니다.
07:37
because in the US things are really,
184
457480
2320
미국에서는 정말
07:39
a lot of laws are created state by state.
185
459800
2920
많은 법이 주별로 만들어지기 때문입니다.
07:42
So in some states you can keep exotic animals, like tigers.
186
462720
4920
따라서 일부 주에서는 호랑이와 같은 이국적인 동물을 키울 수 있습니다.
07:47
So people have tigers as pets.
187
467640
2510
그래서 사람들은 호랑이를 애완동물로 키운다.
07:50
And there are instances like in Knoxville,
188
470150
2720
그리고
07:52
where our friends live, where that tiger got loose.
189
472870
3830
우리 친구들이 사는 녹스빌에서 호랑이가 풀려난 경우도 있습니다.
07:56
Do you remember that story?
190
476700
1740
그 이야기를 기억하십니까?
07:58
- I do.
191
478440
1220
- 그래요.
07:59
- And someone created a fake Twitter account,
192
479660
3220
- 그리고 누군가
08:02
talking about, "I am the Knoxville tiger."
193
482880
2961
"나는 녹스빌 호랑이다"라고 말하는 가짜 트위터 계정을 만들었습니다.
08:05
(Kate laughs)
194
485841
833
(케이트 웃음)
08:06
Just like, someone, the authorities said,
195
486674
2826
누군가, 당국이 말했듯이,
08:09
we're leaving out chicken traps and stuff like that.
196
489500
3050
우리는 닭 함정이나 그런 것들을 제외하고 있습니다.
08:12
And the tiger would respond saying
197
492550
2080
그러면 호랑이는
08:14
like, "You can't fool me with that."
198
494630
1580
"그것으로 날 속일 수 없어"라고 대답하곤 했습니다.
08:16
(Both laugh)
199
496210
1920
(둘 다 웃음)
08:18
But it ended up, I think, being a false alarm.
200
498130
3080
하지만 결국 잘못된 경보가 된 것 같아요.
08:21
- Oh, okay.
201
501210
833
- 아, 그래요.
08:22
- 'Cause our friend who's a vet was part
202
502043
2417
- 수의사인 우리 친구가
08:24
of that mission to try and find it.
203
504460
1803
그걸 찾는 임무에 참여했거든요.
08:26
- Uh-huh. - He was in the helicopter
204
506263
1637
- 어 허. - 그는 헬리콥터에서
08:27
looking for the tiger
205
507900
1740
호랑이를 찾고
08:29
and going off leads.
206
509640
1570
단서를 끊고 있었습니다.
08:31
- Uh huh.
207
511210
1190
- 어 허.
08:32
- But this is real, like these pets
208
512400
1840
- 하지만 이것은 진짜입니다. 이 애완동물들이
08:34
can escape.
209
514240
1193
탈출할 수 있는 것처럼요.
08:35
- Uh huh.
210
515433
833
- 어 허.
08:36
- The thing with tigers,
211
516266
833
- 호랑이의 경우,
08:37
it doesn't seem like if they escape,
212
517099
1711
도망가도
08:38
they will breed and create more baby tigers.
213
518810
3440
새끼 호랑이를 더 많이 낳아 낳을 것 같지 않습니다.
08:42
But the boa constrictors seem to do that in Florida.
214
522250
3700
그러나 보아 구렁이는 플로리다에서 그렇게 하는 것 같습니다.
08:45
- I guess, unless you have a significant number
215
525950
3870
- 상당한 수의
08:49
of tigers escape at the same time,
216
529820
2550
호랑이가 동시에 탈출하지 않는 한,
08:52
- Uh huh. - which is, unlikely.
217
532370
1740
- 어허. - 그럴 것 같지 않습니다.
08:54
- Yeah.
218
534110
1570
- 응.
08:55
- Yeah.
219
535680
833
- 응.
08:56
- What was an animal like that,
220
536513
1717
- 애완동물로 키울 만한 그런 동물은 무엇이었나요?
08:58
that you would consider having as a pet.
221
538230
2720
09:00
If you had to have,
222
540950
2110
필요하다면
09:03
maybe like a,
223
543060
877
09:04
tarantula, or,
224
544870
1464
타란툴라, 아니면,
09:06
- I was going to say, I'll take a koala. (laughs)
225
546334
3296
- 코알라를 데려가겠습니다. (웃음)
09:09
- Koala.
226
549630
910
- 코알라.
09:10
- You're talking about kangaroos,
227
550540
1710
- 당신은 캥거루에 대해 이야기하고 있습니다.
09:12
That would be an exotic pet.
228
552250
1777
그것은 이국적인 애완 동물이 될 것입니다.
09:14
- Yeah.
229
554027
1557
- 응.
09:15
Everyone loves a koala.
230
555584
1656
모두가 코알라를 좋아합니다.
09:17
- Yes.
231
557240
1490
- 예.
09:18
- They seem to be very chilled out, relaxed.
232
558730
4450
- 그들은 매우 차갑고 편안해 보인다.
09:23
- Yes,
233
563180
833
- 네,
09:25
- There was some type of,
234
565040
1363
-
09:27
video where people at the zoo tricked
235
567630
2610
동물원 사람들이 코알라의 위험성에
09:30
a British reporter about the dangers of koalas
236
570240
3900
대해 영국 기자를 속이고
09:34
and made up, like a massive armor suit.
237
574140
2989
거대한 갑옷처럼 분장하는 비디오가 있었습니다.
09:37
- Oh no. - Do you remember that?
238
577129
1477
- 안 돼. - 너 그걸 기억하니?
09:38
- No.
239
578606
833
- 아뇨.
09:39
- And they just tricked her about like,
240
579439
2631
- 그들이
09:42
how dangerous they are,
241
582070
1370
얼마나 위험한지에 대해 그녀를 속였을 뿐이고 그녀는
09:43
and she put on this massive suit, just like, tricked her,
242
583440
3430
이 거대한 옷을 입었습니다
09:46
so she's reporting for news channel,
243
586870
2880
09:49
for the UK wearing this,
244
589750
1769
09:51
- Oh, no.
245
591519
951
.
09:52
- That's a good prank. - Yeah.
246
592470
1590
- 좋은 장난이야. - 응.
09:54
- I'll leave a link to that in the description.
247
594060
2410
- 링크는 설명란에 남겨두겠습니다.
09:56
- So, was the tiger escape also a prank?
248
596470
4650
- 그럼 호랑이 탈출도 장난이었나요?
10:01
- No, I think it was like someone saw,
249
601120
2410
- 아니, 누가 본 것 같은데,
10:03
it might have been a coyote, or something like that.
250
603530
4220
코요테라던가 그런 거였을지도 몰라.
10:07
I can't remember what it was. - Coyote, tiger. (laughs)
251
607750
2828
나는 그것이 무엇인지 기억할 수 없습니다. - 코요테, 호랑이. (웃음)
10:10
- Well,
252
610578
1239
- 글쎄요,
10:11
I will tell a story,
253
611817
1253
제가 이야기를 할게요.
10:13
- Okay. - When we got,
254
613070
990
- 좋아요. - 우리가
10:14
our first dog together, Lyle.
255
614060
2780
처음으로 함께한 강아지 라일.
10:16
He was very small for a dog and he was a puppy as well,
256
616840
4470
그는 개치고는 아주 작았고 강아지이기도 했습니다.
10:21
- Yeah. - so he was tiny.
257
621310
1300
- 네. - 그래서 그는 작았습니다.
10:23
And we, I was with him for a few days,
258
623490
2750
그리고 우리는 며칠 동안 그와 함께 있었고
10:26
and I hadn't really seen a cat in that time,
259
626240
2350
그 시간에 고양이를 실제로 본 적이 없었습니다.
10:28
and we went out, do you remember?
260
628590
2160
우리는 나갔습니다. 기억하십니까?
10:30
- I do. - And I said,
261
630750
1077
- 그래요. -
10:31
"What is that down there?"
262
631827
1133
"저 밑에 저게 뭐야?"
10:32
It's huge and it's feline.
263
632960
2223
거대하고 고양이과입니다.
10:36
And I was thinking, it was either like a tiger, baby tiger,
264
636140
3270
그리고 저는 그것이 호랑이, 아기 호랑이,
10:39
or maybe a coyote.
265
639410
1770
또는 코요테와 같다고 생각했습니다.
10:41
And it was just a house cat.
266
641180
1080
그리고 그것은 단지 집 고양이였습니다.
10:42
- Oh, But,
267
642260
1720
- 오, 하지만
10:43
it wasn't just a house cat.
268
643980
3630
그냥 집고양이가 아니었어.
10:47
So there,
269
647610
2090
그래서
10:49
it wasn't any special kind of cat.
270
649700
3080
특별한 종류의 고양이가 아니었습니다.
10:52
- It was,
271
652780
960
-
10:53
a house cat, but it was huge.
272
653740
3300
집고양이였는데 엄청 컸어요.
10:57
- Right, so it was bigger than normal.
273
657040
1900
- 맞아요, 평소보다 컸어요.
10:59
- I think it was both bigger than normal.
274
659870
3000
- 둘 다 평소보다 컸던 것 같아요.
11:02
And it had a very aggressive personality.
275
662870
3890
그리고 매우 공격적인 성격을 가졌습니다.
11:06
- Oh, This was a different cat.
276
666760
1302
- 오, 이건 다른 고양이였어.
11:08
- Oh. - Yeah.
277
668062
1038
- 오. - 응.
11:09
- The orange, stripey one?
278
669100
1270
- 주황색 줄무늬?
11:10
- The one that used to terrorize Lyle,
279
670370
2170
- 라일을 공포에 떨게 하던 그
11:12
- Yes. - at your house,
280
672540
920
- 네. - 네 집에서
11:13
- Yes. - No, different one.
281
673460
1560
- 네. - 아니, 다른 거.
11:15
- Okay. - We went for a walk one day.
282
675020
1097
- 좋아요. - 우리는 어느 날 산책하러 갔다.
11:16
- We were just used to Lyle, - And it was in the distance.
283
676117
1973
- 우린 그냥 라일에 익숙해졌어 - 그리고 그건 멀었어.
11:18
being so small,
284
678090
1370
너무 작아서,
11:19
- Yeah - That you're like,
285
679460
887
- 그래 -
11:20
"It's a tiger."
286
680347
1203
"호랑이야."
11:21
but this one honestly was terrifying.
287
681550
3400
그러나 이것은 솔직히 무서웠습니다.
11:24
So the neighbor's cat was this huge orange cat
288
684950
4756
그래서 이웃의 고양이는 이 거대한 주황색 고양이였고
11:29
and, it would hide in the bushes near our house,
289
689706
4674
, 우리 집 근처의 덤불에 숨어서
11:34
and wait for me to take little puppy Lyle outside.
290
694380
4307
내가 작은 강아지 라일을 데리고 나가기를 기다렸습니다.
11:38
- Uh-huh.
291
698687
833
- 어 허.
11:39
- And then the moment that we got onto the porch,
292
699520
3230
- 그리고 나서 우리가 베란다에 도착하는 순간, 현관이 바닥나서 마치
11:42
it would run out and go like,
293
702750
1471
,
11:44
(Kate hisses like a cat) - Yeah.
294
704221
1509
(케이트가 고양이처럼 쉭쉭대며) - 네.
11:45
With its, like, and it would be all like, bristly
295
705730
2710
그와 같이, 그리고 그것은 모두 강모와 같을 것입니다
11:48
- In that bush. - and its tail would be huge.
296
708440
1800
-그 덤불에서. - 그리고 그 꼬리는 엄청날 것입니다.
11:50
And Lyle was terrified and developed a lifelong,
297
710240
5000
그리고 Lyle은 겁에 질려 평생 동안
11:55
fear and hatred of cats.
298
715480
1520
고양이에 대한 두려움과 증오를 키웠습니다.
11:57
- Which is a natural for a dog.
299
717000
2110
- 강아지에게는 자연스러운 일입니다.
11:59
- Yes.
300
719110
833
11:59
But I think that this cat in particular,
301
719943
2377
- 예.
하지만 특히 이 고양이는
12:02
- Yeah. - really,
302
722320
1040
- 네. - 정말
12:03
cemented it.
303
723360
833
굳혔습니다.
12:05
Although, do you remember?
304
725320
1270
그래도 기억 나니?
12:06
- He defeated it.
305
726590
963
- 그가 이겼어.
12:08
- He did.
306
728470
833
- 그랬어요. 짖어도 될
12:09
He got big enough that he could bark at it.
307
729303
2220
만큼 커졌다 .
12:11
- He chased it out, remember?
308
731523
1011
- 쫓아냈어, 기억나?
12:12
- And he chased it out.
309
732534
1166
- 그리고 쫓아냈어요.
12:13
- And you could just tell it was the proudest moment
310
733700
2320
- 그의 인생에서 가장 자랑스러운 순간이었다고 말할 수 있습니다
12:16
of his life.
311
736020
833
12:16
- Yeah. - But that cat was a menace.
312
736853
2487
.
- 응. - 하지만 그 고양이는 위협적이었습니다.
12:19
I was afraid to walk off of our porch.
313
739340
3200
현관에서 걸어나가기가 두려웠습니다.
12:22
- Really?
314
742540
839
- 정말?
12:23
- Yes,
315
743379
833
- 네,
12:24
(Both laugh)
316
744212
833
(둘 다 웃음)
12:25
Did you see it? - Yeah,
317
745045
1458
봤어? - 네,
12:26
It was a little aggressive. - Did it ever attack you?
318
746503
1247
조금 공격적이었어요. - 당신을 공격한 적이 있나요?
12:27
- It was so aggressive,
319
747750
897
- 너무 공격적이었고
12:28
and it was huge. - Yeah. It was a very,
320
748647
1853
거대했습니다. - 응.
12:30
It was really fat and mean.
321
750500
2020
정말 뚱뚱하고 비열했습니다.
12:32
- Yeah,
322
752520
1460
- 그래,
12:33
- It's the worst cat ever.
323
753980
1433
- 최악의 고양이야.
12:36
- It was, yeah.
324
756370
1060
- 그래.
12:37
Which is the reason why, I'm more of a dog person now.
325
757430
3773
그래서 지금은 개에 가깝습니다.
12:42
And yeah, So we have two dogs.
326
762150
2530
그리고 네, 그래서 우리에게는 두 마리의 개가 있습니다.
12:44
And Lyle unfortunately died a couple of years ago,
327
764680
3790
그리고 라일은 불행하게도 몇 년 전에 세상을 떠났고
12:48
and now we have a new dog,
328
768470
1720
이제 우리는 새 개를 갖게 되었습니다
12:50
which we won't talk about too much.
329
770190
3460
.
12:53
- She's yeah.
330
773650
1480
- 그래.
12:55
- She's, um,
331
775130
1440
- 그녀는, 음,
12:56
- She's special.
332
776570
950
- 그녀는 특별해.
12:57
- Maybe we'll save that for a future episode.
333
777520
2457
- 향후 에피소드를 위해 저장하겠습니다.
12:59
But there are certain commands that you can give dogs,
334
779977
3493
그러나 당신이 개에게 줄 수 있는 특정한 명령이 있고,
13:03
and they listen, and you can train them.
335
783470
3040
그들은 듣고 당신은 그들을 훈련시킬 수 있습니다.
13:06
- Why don't I give you the command and you model?
336
786510
2536
- 내가 당신에게 명령을 내리고 당신이 본보기가 되지 않는 이유는 무엇입니까 ?
13:09
(both laugh)
337
789046
2417
(둘 다 웃음)
13:13
- No. (Kate laughs)
338
793200
1570
- 아니요. (케이트 웃음)
13:14
- However,
339
794770
833
- 하지만,
13:15
- It is worth a try.
340
795603
1377
- 시도해 볼 가치가 있어요.
13:16
- What I find, just from an English teacher point of view,
341
796980
3090
- 내가 찾은 것은 영어 교사의 관점에서 볼 때
13:20
the commands are all in the command imperative.
342
800070
3396
명령은 모두 명령 명령입니다.
13:23
- Imperative.
343
803466
833
- 필수적입니다.
13:24
- Yeah.
344
804299
871
- 응.
13:25
So you'll say things like,
345
805170
2440
그래서 당신은
13:27
sit,
346
807610
833
앉으라고 말하지
13:29
and you don't say sit down, do you?
347
809305
1575
않고 앉으라고 말할 것입니다, 그렇죠?
13:30
you say sit. Right, yeah.
348
810880
1740
당신은 앉아 말한다. 맞아요.
13:32
So, sit.
349
812620
833
그러니 앉으세요.
13:34
Lie down.
350
814500
833
누워.
13:35
- Uh huh. - Not lay down, but lie down,
351
815333
2357
- 어 허. - 눕지 말고 눕고,
13:37
- Lie down.
352
817690
833
- 눕는다.
13:38
- And roll over.
353
818523
1547
- 그리고 롤오버.
13:40
- Uh huh.
354
820070
1460
- 어 허.
13:41
- Speak.
355
821530
1280
- 말하다.
13:42
- Uh huh.
356
822810
1110
- 어 허.
13:43
- Shake.
357
823920
833
- 흔들어.
13:44
- Uh huh. - So they give you their paw,
358
824753
1674
- 어 허. -그래서 그들은 당신에게 발을 내밀고
13:46
and you shake hands.
359
826427
1173
당신은 악수합니다.
13:47
Is there anything else?
360
827600
1573
다른 것이 있습니까?
13:50
- Leave it?
361
830173
833
- 놔둬?
13:51
- Leave it.
362
831006
1284
- 놔둬.
13:52
- Wait.
363
832290
1059
- 기다리다.
13:53
- Wait, yeah.
364
833349
833
- 잠깐, 그래.
13:54
- Wait, wait.
365
834182
833
- 잠깐만요.
13:56
So those are the main commands that we can think of.
366
836250
1910
이것이 우리가 생각할 수 있는 주요 명령입니다.
13:58
Sit, lie down, roll over,
367
838160
1980
앉고, 눕고, 구르고,
14:00
speak,
368
840140
1010
말하고, 앞발을
14:01
paw,
369
841150
833
14:01
wait,
370
841983
927
내밀고,
기다려,
14:02
leave it.
371
842910
1570
놔둬.
14:04
- And of course, dogs, especially certain dogs
372
844480
3790
- 그리고 물론, 개들, 특히 특정 개들은 더
14:08
have a capacity to learn a lot more.
373
848270
3240
많은 것을 배울 수 있는 능력이 있습니다.
14:11
- Uh huh.
374
851510
1160
- 어 허.
14:12
- So some dogs are professionally trained,
375
852670
3490
- 어떤 개들은 전문적으로 훈련을 받았고
14:16
and you know, become movie stars,
376
856160
3170
영화배우가 되었어요
14:19
- Yeah. - and learn all sorts
377
859330
930
- 네. - 모든 종류
14:20
of commands.
378
860260
833
의 명령을 배웁니다.
14:21
But we have, one of our dogs,
379
861093
3657
하지만 우리 개 중 하나인
14:24
Toby,
380
864750
1310
Toby는
14:26
he's a beagle mix.
381
866060
1920
비글 혼혈입니다.
14:27
- Uh huh. - He's a hound.
382
867980
1430
- 어 허. - 그는 사냥개입니다.
14:29
We adopted him,
383
869410
2490
우리가 그를
14:31
11 years ago?
384
871900
1333
11년 전에 입양했다고요?
14:34
- 10.
385
874218
833
- 10.
14:35
- 10 years ago. - Uh huh.
386
875051
1319
- 10년 전. - 어 허.
14:36
- And he,
387
876370
2390
- 그리고 그는
14:38
I wouldn't think would be very intelligent,
388
878760
5000
그다지 똑똑하지 않을 것이라고 생각합니다.
14:43
but he is so food motivated that if you have a treat,
389
883970
4650
하지만 그는 음식에 대한 동기가 너무 강해서 당신이 간식을 먹으면
14:48
he is a genius.
390
888620
1560
그는 천재입니다.
14:50
- Yeah.
391
890180
1420
- 응.
14:51
He's learned all of those commands and more.
392
891600
4440
그는 그 모든 명령과 그 이상을 배웠습니다.
14:56
He's just so motivated to get that treat,
393
896040
2970
그는 그 대접을 받고자 하는 동기가 너무 강해서 당신이
14:59
that he will do anything if he can figure out
394
899010
3540
15:02
what you want, and he usually can, he will do it.
395
902550
3157
원하는 것을 알아낼 수 있다면 무엇이든 할 것이고, 보통 할 수 있고, 할 것입니다.
15:05
- But he does anything as well
396
905707
1340
- 하지만 그는
15:07
to get the food, just generally.
397
907047
2033
일반적으로 음식을 얻기 위해 무엇이든 합니다.
15:09
- Yeah. - So we've done days
398
909080
2250
- 응. - 그래서 우리는
15:11
when we've just about to go
399
911330
2210
15:13
to a potluck party,
400
913540
2370
포틀럭 파티에 막 가려고 할 때 며칠을 보냈는데,
15:15
and then we leave out, it was a pigs in blanket, right?
401
915910
3410
우리는 담요 속의 돼지였지, 그렇지?
15:19
- Uh huh. that time we left it out
402
919320
1640
- 어 허. 그때 우리는 그것을
15:20
on the counter, and he moved the chair.
403
920960
2350
카운터에 내버려두고 그는 의자를 옮겼습니다.
15:23
- He used to move our stools around the corner.
404
923310
3850
- 그는 모퉁이를 돌면서 우리 의자를 옮기곤 했습니다 .
15:27
- Wait, well, wait quietly until we leave the room.
405
927160
3210
-잠깐만, 우리가 방을 나갈 때까지 조용히 기다리십시오.
15:30
As soon as we leave the room, move the chair,
406
930370
2880
우리가 방을 나가자마자 의자를 옮기고,
15:33
get on the chair, get on the top
407
933250
1990
의자에 올라타고, 위에 올라가서 최대한 빨리
15:35
and just eat as much as he can as quickly as possible.
408
935240
3355
먹을 만큼만 먹는다 .
15:38
- Uh huh.
409
938595
872
- 어 허.
15:39
And then, yeah.
410
939467
2273
그리고 네.
15:41
The "leave it" for Toby isn't that strong.
411
941740
2770
Toby의 "놔둬"는 그렇게 강하지 않습니다.
15:44
- No. if it's food.
412
944510
1890
- 아니. 음식이라면.
15:46
- Yeah.
413
946400
833
- 응.
15:47
- Uh huh.
414
947233
877
- 어 허.
15:48
- But no he's, dogs that are highly motivated
415
948110
3380
- 하지만 아닙니다.
15:51
by food are very trainable.
416
951490
2310
음식에 대한 의욕이 높은 개는 훈련이 잘 됩니다.
15:53
- He's very trainable. - Yeah.
417
953800
1760
- 그는 매우 훈련 가능합니다. - 응.
15:55
- And he is, I mean, he's eaten whole pizzas,
418
955560
3970
- 그리고 그는, 제 말은, 그는 피자를 통째로 먹었고,
15:59
he's eaten whole pies,
419
959530
2450
파이를 통째로 먹었습니다.
16:01
- Uh huh.
420
961980
833
- 어 허.
16:02
- homemade pies
421
962813
833
-
16:03
for the kids' birthdays.
422
963646
1304
아이들의 생일을 위한 홈메이드 파이
16:04
He's eaten an entire Turkey, - Oh, that.
423
964950
1953
그는 칠면조를 통째로 먹었습니다. - 오, 그거.
16:06
I remember that pie,
424
966903
1237
나는 그 파이,
16:08
oh, and the turkey. - A Thanksgiving turkey.
425
968140
2250
오, 그리고 칠면조를 기억합니다. - 추수감사절 칠면조.
16:11
- Yeah. - And when he was little,
426
971353
1867
- 응. - 그리고 그가 어렸을 때
16:13
he used to be able to jump from the floor onto the counter.
427
973220
3681
그는 바닥에서 카운터 위로 뛰어오를 수 있었습니다 .
16:16
- Hmm.
428
976901
833
- 흠.
16:17
- And then he learned how to use the stool,
429
977734
1676
- 그리고 그는 의자 사용법을 배웠지
16:19
but we used to come in and he would just be up there
430
979410
2940
만, 우리가 들어오곤 했고 그는
16:22
on the counter, tail wagging.
431
982350
1990
카운터 위에서 꼬리를 흔들고 있었습니다.
16:24
- And so he does the whole, drag the tablecloth off,
432
984340
3340
- 그래서 그는 전체를 하고, 식탁보를 끌어내고,
16:27
- Drag the tablecloth off with his mouth.
433
987680
1820
- 그의 입으로 식탁보를 끌어내립니다.
16:29
- The milk spills everywhere.
434
989500
2140
- 우유가 사방에 쏟아집니다.
16:31
- Cereal milk.
435
991640
833
- 시리얼 우유.
16:32
- And then he'll get the milk.
436
992473
2006
- 그리고 나서 그는 우유를 가져올 것입니다.
16:34
- Hmm. - Uh huh.
437
994479
1033
- 흠. - 어 허.
16:35
- And,
438
995512
1018
- 그리고,
16:36
- We love him.
439
996530
850
- 우리는 그를 사랑합니다.
16:37
- Yeah, no, he's great.
440
997380
1593
- 예, 아니오, 그는 훌륭합니다.
16:39
So let's talk about animals where we live.
441
999820
2168
우리가 살고 있는 동물에 대해 이야기해 봅시다.
16:41
- Okay.
442
1001988
833
- 좋아요.
16:44
- So growing up in the UK,
443
1004220
2310
- 그래서 영국에서 자라면서
16:46
the way I always talk about it is that we don't really have
444
1006530
2840
제가 항상 이야기하는 방식은
16:49
any animals that can kill you.
445
1009370
2483
당신을 죽일 수 있는 동물이 실제로는 없다는 것입니다.
16:52
- I mean, there are instances of cows.
446
1012830
2100
- 소의 예가 있습니다.
16:54
- Or dogs.
447
1014930
1400
- 아니면 개.
16:56
- Dogs, yeah. Yeah.
448
1016330
2200
- 개, 그래. 응.
16:58
But that type of,
449
1018530
2610
그러나 그런 유형의
17:01
the joke is always about Australia.
450
1021140
2680
농담은 항상 호주에 관한 것입니다.
17:03
Isn't that where in Australia there's so much that can,
451
1023820
3670
호주에는
17:07
if the shark doesn't get you,
452
1027490
1350
상어가 당신을 잡지 않으면
17:08
then the kangaroo will punch you and then the spider,
453
1028840
3690
캥거루가 당신을 때릴 것이고 그 다음에는 거미,
17:12
the snakes, - Box jellyfish.
454
1032530
1650
뱀, 상자 해파리가 할 수있는 일이 너무 많은 곳이 아닙니까?
17:14
- Box jellyfish.
455
1034180
973
- 상자 해파리.
17:15
- Do people often die from kangaroo punches?
456
1035153
2867
- 사람들은 종종 캥거루 펀치로 죽나요?
17:18
- I don't, not that I'm aware of.
457
1038020
2580
- 몰라, 잘 모르겠어.
17:20
- But I've seen a few, again,
458
1040600
2619
- 하지만 몇 개 봤어, 다시 말하지만,
17:23
I don't know where I get all these,
459
1043219
1121
이걸 어디서 구하는지 모르겠어.
17:24
- I know. (chuckles) - these movies from but,
460
1044340
2477
- 알아. (웃음) - 이 영화들은 하지만,
17:26
it's just funny when you see a kangaroo,
461
1046817
1663
캥거루를 보면 정말 재미있어요
17:28
'cause they actually did look like boxers.
462
1048480
2410
.
17:30
- Uh huh. - Have you seen them?
463
1050890
1460
- 어 허. - 본 적 있어?
17:32
- I have. - When they stand up,
464
1052350
833
- 나는 가지고있다. - 일어서면
17:33
they'll be like, "All right, We're ready to go."
465
1053183
1967
" 좋아요, 갈 준비가 되었습니다."라고 말할 것입니다.
17:35
- Uh huh. - And there's just,
466
1055150
833
17:35
bit, like videos of the guy like,
467
1055983
1637
- 어 허. - 그리고 어떤
남자가 캥거루를 낚아채는 비디오 같은 게 조금 있는데
17:37
hooking a kangaroo,
468
1057620
1880
,
17:39
and then they both look at each other and think,
469
1059500
2197
둘 다 서로를 쳐다보며
17:41
"It's not worth it." - Yeah.
470
1061697
1460
"그럴 가치가 없어."라고 생각합니다. - 응.
17:43
- "Let's just, let's not fight."
471
1063157
1853
- "그냥, 싸우지 말자."
17:45
- Let's not fight. (Jack laughs)
472
1065010
1550
- 싸우지 말자. (잭 웃음)
17:46
- It's funny because they say that kangaroo
473
1066560
3020
- 캥거루가
17:49
are as common as deer.
474
1069580
2834
사슴만큼 흔하다고 하니 웃기네요.
17:52
- Oh, really?
475
1072414
1123
- 오, 진짜?
17:53
- Where, yeah, where I grew up.
476
1073537
2043
- 어디, 그래, 내가 자란 곳.
17:55
I grew up in a place with a lot of white tail deer.
477
1075580
3600
저는 흰꼬리 사슴이 많은 곳에서 자랐습니다.
17:59
So every morning, at least, we would see
478
1079180
2930
그래서 적어도 매일 아침, 우리는
18:02
deer walk through our yard.
479
1082110
2033
사슴이 우리 ​​마당을 걷는 것을 볼 것입니다. 도로를 가로질러 달리는 사슴이 있기 때문에
18:05
It's a little bit dangerous to drive at dusk and dawn
480
1085000
4150
해질녘과 새벽에 운전하는 것은 조금 위험합니다
18:09
because there are deer running across the roads.
481
1089150
3940
.
18:13
And so I think kangaroos are that common,
482
1093090
3880
그래서 저는 캥거루가 그렇게 흔하다고 생각
18:16
but kangaroos can also, punch.
483
1096970
3420
하지만 캥거루도 펀치를 날릴 수 있습니다.
18:20
- Yeah. - It's different.
484
1100390
1207
- 응. - 그것은 다르다.
18:21
- And kick.
485
1101597
833
- 그리고 킥.
18:22
- And kick.
486
1102430
1130
- 그리고 킥.
18:23
- Yeah. - Yeah, and deer
487
1103560
833
- 응. - 네, 그리고 사슴은
18:24
just run away.
488
1104393
1027
그냥 도망쳤어요.
18:25
- Yeah, they do a lot of damage to cars,
489
1105420
2770
- 그래, 그들은 자동차에 많은 손상을 가해.
18:28
And obviously they get,
490
1108190
1452
그리고 분명히 그들은,
18:29
- Yeah. - You know.
491
1109642
1044
- 그래. - 알잖아.
18:30
- Yeah.
492
1110686
833
- 응.
18:32
- They don't usually walk away from those types
493
1112536
2154
- 그들은 보통 그런 종류
18:34
of incidents. - No.
494
1114690
833
의 사건에서 벗어나지 않습니다. - 아뇨.
18:35
- And you see quite a lot on the road.
495
1115523
1877
- 도로에서 꽤 많이 볼 수 있어요.
18:37
- Uh huh.
496
1117400
833
- 어 허.
18:38
- And, but yeah, the UK.
497
1118233
1987
- 그리고, 하지만 예, 영국.
18:40
So growing up, going out of my house,
498
1120220
3230
그래서 자라서 집 밖으로 나가면
18:43
I'd never think,
499
1123450
1267
18:44
oh, there's gonna be a coyote or a bear.
500
1124717
4030
코요테나 곰이 있을 거라고는 생각도 못 했어요.
18:48
Or,
501
1128747
1563
아니면,
18:50
what else we have here, but,
502
1130310
1450
우리가 여기에 있는 다른 것들은, 하지만,
18:51
- Yeah, We have,
503
1131760
900
- 네, 우리는 있습니다,
18:52
So in terms of dangerous animals, we have,
504
1132660
2980
그래서 위험한 동물의 관점에서, 우리는,
18:55
- Yeah. - Coyotes,
505
1135640
1440
- 네. - 코요테,
18:57
We have bears in our yard quite frequently.
506
1137080
4253
우리 마당에 곰이 꽤 자주 있어요.
19:01
- Bobcats.
507
1141333
917
- 밥캣츠.
19:02
- Bobcat's more rare.
508
1142250
2302
- 밥캣이 더 희귀합니다.
19:04
- But dangerous for animals too,
509
1144552
1477
- 하지만 동물에게도,
19:06
for pets. - They're more illusive.
510
1146029
1311
애완동물에게도 위험합니다. - 그들은 더 환상적입니다.
19:07
Yeah, dangerous for pets.
511
1147340
2093
예, 애완 동물에게 위험합니다.
19:11
And then we have some venomous animals.
512
1151380
3270
그리고 독이 있는 동물도 있습니다.
19:14
- Hmm.
513
1154650
833
- 흠.
19:15
We have black widow spiders,
514
1155483
3067
우리는 검은 과부 거미가 있습니다.
19:18
- Yeah. - Uh huh.
515
1158550
1400
- 예. - 어 허.
19:19
and rattlesnakes,
516
1159950
1721
그리고 방울뱀,
19:21
- Copperheads.
517
1161671
909
- Copperheads.
19:22
- Copperheads,
518
1162580
833
- Copperheads,
19:24
- and,
519
1164407
833
- 그리고,
19:25
- Water moccasins.
520
1165240
1273
- 워터 모카신.
19:27
- Is that like, shoes?
521
1167750
960
- 신발 같나요?
19:28
- I know. They're not, they're venomous,
522
1168710
2620
- 알아요. 그렇지 않아요, 독이 있어요
19:31
- Oh, then. - snakes,
523
1171330
833
- 오, 그럼. -
19:32
that live in the water. - I need to learn about
524
1172163
907
물에 사는 뱀. - 위험한 물뱀에 대해 배워야 해요
19:33
the water snakes that are dangerous.
525
1173070
2140
.
19:35
- Uh huh.
526
1175210
833
- 어 허.
19:36
- But if I see a snake in the water, I just assume,
527
1176043
2867
- 하지만 물속에 있는 뱀을 본다면 , 그냥 짐작할 뿐이죠.
19:38
- Yeah. - It's not good.
528
1178910
833
- 네. - 좋지 않아요.
19:39
- Better to be safe and assume that a snake is,
529
1179743
5000
- 뱀이 독이 있다고 가정하고
19:45
is venomous and get out of the way,
530
1185230
2130
비켜가는 것이 안전합니다.
19:47
- Yeah. - and leave it be.
531
1187360
1240
- 네. - 그대로 두세요.
19:48
- Yeah.
532
1188600
1468
- 응.
19:50
- The bear is a big one where we live
533
1190068
2642
- 곰은 우리가 항상 그들을 보기 때문에 우리가 사는 곳에서 큰 곰입니다. 곰은
19:52
because we see them all the time,
534
1192710
2930
19:55
they're just always in our neighborhood,
535
1195640
2060
19:57
whether it's the male one, the young male one,
536
1197700
3233
수컷이든 , 젊은 수컷이든,
20:01
a new mum with cubs.
537
1201960
1850
새끼를 가진 새 엄마이든 항상 우리 이웃에 있습니다.
20:03
- Yeah.
538
1203810
833
- 응.
20:04
- The junior ones.
539
1204643
1737
- 후배들.
20:06
- In the spring, we almost always get,
540
1206380
2690
- 봄이 되면 우리는 거의 항상 이웃을 걸어다니는
20:09
a mama bear with at least a couple cubs
541
1209070
3820
적어도 두 마리의 새끼를 안고 있는 어미 곰을 만나게 됩니다
20:12
that walks through the neighborhood.
542
1212890
1450
.
20:14
- They're so cute. They're tiny.
543
1214340
1680
- 그들은 너무 귀여워. 그들은 작습니다.
20:16
- Yeah. - Sometimes they're this big,
544
1216020
2400
- 응. - 때로는 이렇게 크거나,
20:18
well, maybe a bit bigger.
545
1218420
1010
어쩌면 조금 더 클 수도 있습니다.
20:19
- Yeah. - But,
546
1219430
1100
- 응. - 하지만,
20:20
we see them about this big and just, you know,
547
1220530
2830
우리는 그들이 그네
20:23
to try to play on swings and do that kind of thing, but,
548
1223360
2814
에서 놀고 그런 종류의 일을 하려고 하는 크고 단순한 것에 대해 보지만,
20:26
- Uh huh.
549
1226174
916
- 어 허.
20:27
- they're also, they can be quite annoying in a way.
550
1227090
3733
- 그들은 또한 어떤 면에서 상당히 성가시게 할 수 있습니다.
20:30
- Uh huh. - For example,
551
1230823
1237
- 어 허. - 예를 들어,
20:32
we can't put out our trash cans
552
1232060
3380
우리는 전날 밤에 쓰레기통이나 쓰레기통을 내놓을 수 없습니다
20:35
or rubbish bins,
553
1235440
2140
20:37
the night before,
554
1237580
1430
.
20:39
because the bears know that and they can smell them.
555
1239010
3940
왜냐하면 곰들이 그것을 알고 냄새를 맡을 수 있기 때문입니다.
20:42
- Yeah. - And they'll just,
556
1242950
1540
- 응. - 그리고 그들은 그냥,
20:44
topple over your trash can,
557
1244490
2280
당신의 쓰레기통을 넘어뜨리고,
20:46
take everything out, rip everything up,
558
1246770
3420
모든 것을 꺼내고, 모든 것을 찢을 것입니다,
20:50
usually on the lawn,
559
1250190
1498
보통 잔디밭에서,
20:51
- Uh huh.
560
1251688
833
- 어 허.
20:52
- and then go through and maybe get bit of chicken here,
561
1252521
2999
- 그런 다음 여기로 가서 닭고기를 조금 얻을 수 있습니다.
20:55
you know, an apple here.
562
1255520
1513
여기 사과가 있습니다.
20:57
- Uh huh. It's not good for the bears.
563
1257033
1607
- 어 허. 곰에게는 좋지 않습니다.
20:58
- And it's not good for them.
564
1258640
1310
- 그리고 그것은 그들에게 좋지 않습니다.
20:59
And they don't tidy up after.
565
1259950
2143
그리고 그들은 나중에 정리하지 않습니다.
21:02
- Uh, I know. And they also poop in our yard.
566
1262093
3667
- 어, 알아. 그리고 그들은 또한 우리 마당에서 똥을 쌉니다.
21:05
- Yeah. And then they do a big poop in the yard after.
567
1265760
2800
- 응. 그리고 나서 그들은 마당에서 큰 똥을 쌉니다.
21:08
But they usually do it,
568
1268560
2123
하지만
21:10
if we left the garage door open,
569
1270683
2147
내가
21:12
when I was packing the car for a beach trip.
570
1272830
1940
해변 여행을 위해 차를 꾸릴 때 차고 문을 열어 놓으면 그들은 보통 그렇게 합니다.
21:14
- Uh huh. - It takes half an hour
571
1274770
1600
- 어 허. - 다 치우는데 30분이 걸린다
21:16
to clean it all up,
572
1276370
1207
.
21:17
- (laughs) It's such a mess, yeah.
573
1277577
1610
- (웃음) 정말 엉망이야, 그래.
21:19
- Such a mess. But then,
574
1279187
1453
- 개판 이구만. 하지만,
21:20
- And not good for the bears.
575
1280640
1390
- 그리고 곰들에게는 좋지 않습니다.
21:22
- No.
576
1282030
910
21:22
- Uh huh. - When they've started
577
1282940
833
- 아니.
- 어허. - 그들이 사람들의 집에
21:23
to do things like open doors
578
1283773
1897
문을 여는 것과 같은 일을 하기 시작했을 때
21:25
to people's houses.
579
1285670
2400
.
21:28
Getting to garages.
580
1288070
1250
차고에 도착.
21:29
Welcome to the story in this house.
581
1289320
1760
이 집의 이야기에 오신 것을 환영합니다.
21:31
Going garages, they take,
582
1291080
2800
차고에 가서 그들은
21:33
frozen Indian meals.
583
1293880
2920
냉동 인도 음식을 가져갑니다.
21:36
They'll,
584
1296800
1420
그들은
21:38
They killed all our chickens,
585
1298220
1900
우리 닭을 모두 죽였고
21:40
killed all the neighbors chickens.
586
1300120
2464
이웃 닭도 모두 죽였습니다.
21:42
And recently, I'll let you tell that, but,
587
1302584
3579
그리고 최근에 그 사실을 알려드리겠지만,
21:47
- So I had gotten a text message,
588
1307050
2913
- 그래서
21:51
from a neighbor that there was a bear in our minivan.
589
1311040
3410
이웃에게서 우리 미니밴에 곰이 있다는 문자 메시지를 받았습니다.
21:54
- Yeah, we had just left,
590
1314450
1243
- 네, 방금 떠났어요.
21:55
- We just left. - to go to our friend's house,
591
1315693
2667
- 방금 떠났어요. - 우리 친구 집에 가기 위해,
21:58
- Uh huh.
592
1318360
950
- 어허.
21:59
- in my car, and then we got a text message saying,
593
1319310
3450
- 내 차에, 그리고 문자 메시지를 받았는데,
22:02
there's a bear in your car.
594
1322760
1500
당신 차에 곰이 있어요.
22:04
So we just got interrupted,
595
1324260
1150
그래서 우리는 방금 방해를 받았지만
22:05
but you were saying how we got texts,
596
1325410
1850
당신은 우리가 어떻게 문자를 받았는지 말했고
22:07
And normally they destroy cars.
597
1327260
2120
일반적으로 그들은 자동차를 파괴합니다.
22:09
- Uh huh. 'Cause they get into a car
598
1329380
3160
- 어 허. 그들은 차에 타다가 갇히기 때문입니다
22:12
and then they get trapped.
599
1332540
1400
.
22:13
The door closes and they can't get out,
600
1333940
2380
문이 닫히고 그들은 나갈 수 없습니다.
22:16
and then they panic and they just, (chuckles)
601
1336320
3299
그리고 나서 그들은 당황하고는 그냥, (웃음)
22:19
- "How do I get out? How do I get out?"
602
1339619
1936
- "어떻게 나가죠? 어떻게 나가죠?"
22:21
- And they're so big,
603
1341555
1353
- 그리고 그들은 너무 크고
22:22
- And strong. - and powerful,
604
1342908
1372
- 그리고 강해. - 강력하고
22:24
and they have claws and teeth
605
1344280
1760
발톱과 이빨이 있고
22:26
and it's just not good.
606
1346040
2352
좋지 않습니다.
22:28
- No.
607
1348392
1088
- 아뇨.
22:29
- And so we went out, we came back later,
608
1349480
4020
- 그래서 나갔다가 나중에 돌아와서
22:33
I was so worried.
609
1353500
1860
너무 걱정했어요.
22:35
And then I looked in the car and it was fine.
610
1355360
3390
그리고 차 안을 들여다보니 괜찮았다.
22:38
- You got me to check the car.
611
1358750
1330
- 당신이 차를 확인하라고 했어요.
22:40
- I got you to check the car in case there's still a bear
612
1360080
3030
- 아직 곰이
22:43
trapped in it. And it was fine.
613
1363110
1910
갇혀 있는지 차를 확인하라고 했어요. 그리고 그것은 괜찮았다.
22:45
- Yeah. - It was cleaner. You know,
614
1365020
2220
- 응. - 깨끗해졌습니다. 알다시피,
22:47
maybe a couple of things were not in the right place,
615
1367240
2290
몇 가지가 올바른 위치에 있지 않았을 수도
22:49
but I couldn't remember.
616
1369530
1110
있지만 기억이 나지 않았습니다.
22:50
- No.
617
1370640
1010
- 아뇨.
22:51
- And so, and so we went home and I thought,
618
1371650
2950
- 그래서 우리는 집에 갔고
22:54
for awhile that our neighbor, that it was a prank.
619
1374600
3890
잠시 동안 우리 이웃이 장난이라고 생각했습니다.
22:58
That they just thought,
620
1378490
1040
22:59
oh, we'll say that there was a bear in her car,
621
1379530
3450
그녀의 차가
23:02
because it was so clean. It was normal.
622
1382980
3100
너무 깨끗해서 곰이 있었다고 말할 것입니다. 정상이었습니다.
23:06
The doors were shut. Nothing was strange.
623
1386080
3260
문이 닫혔습니다. 이상한 것은 없었다.
23:09
And then a couple of days later,
624
1389340
3780
그리고 며칠 후
23:13
a neighbor sent me a picture,
625
1393120
2330
이웃이
23:15
of the bear,
626
1395450
1650
23:17
in my car. - Yeah.
627
1397100
990
제 차에 있는 곰의 사진을 보냈습니다. - 응.
23:18
- So right where I sit every day and drive my minivan around
628
1398090
5000
- 그래서 제가 매일 앉아서 미니밴을 몰고 다니는 바로 그곳에서
23:23
and you know, listen to the radio, drive my car,
629
1403580
4190
라디오를 듣고 제 차를 몰고 가는데,
23:27
There was, a like, 200 pound bear just,
630
1407770
4680
200파운드 정도 되는 곰이
23:32
right there on my seat.
631
1412450
1130
바로 제 자리에 있었어요.
23:33
- Yeah.
632
1413580
970
- 응.
23:34
Are they 200 pounds? More?
633
1414550
1347
200파운드인가요? 더?
23:35
- Oh, more than that.
634
1415897
998
- 아, 그 이상.
23:36
- More than that.
635
1416895
833
- 그 이상.
23:37
- That bear was more like three to 400, I think.
636
1417728
3109
- 그 곰은 3에서 400 사이였던 것 같아요.
23:40
- It was a big bear. It was a very big bear.
637
1420837
2853
- 큰 곰이었습니다. 아주 큰 곰이었습니다.
23:43
And it was just there.
638
1423690
1770
그리고 그것은 바로 거기에 있었습니다.
23:45
- And sometimes you think, oh, that bear is quite small.
639
1425460
2690
- 그리고 때때로 당신은 오, 그 곰이 아주 작다고 생각합니다.
23:48
But the day we were leaving for our recent trip,
640
1428150
3129
그런데 최근 여행을 떠나던 날,
23:51
- Uh huh.
641
1431279
833
- 어허.
23:52
- We got a text message saying,
642
1432112
1075
-
23:53
"Oh, the bear's in the neighborhood."
643
1433187
2163
"아, 곰이 근처에 있어요."라는 문자 메시지를 받았습니다.
23:55
Cause we tell each other,
644
1435350
1600
우리는 서로에게 말을 하기 때문에
23:56
so we know not to let the dogs out or like children out.
645
1436950
3782
개를 내보내거나 아이들을 좋아하지 않는 것을 압니다.
24:00
And these are called, these are black bears,
646
1440732
2618
그리고 이들은
24:03
which generally, touch wood, is this wood? (laughs)
647
1443350
4583
일반적으로 나무를 만지는 흑곰이라고 불립니다. 이것은 나무입니까? (웃음)
24:07
- Mmm.
648
1447933
833
- 음.
24:09
This is. - Yeah, this is.
649
1449640
833
이것은. - 그래, 이거.
24:11
And they're not as aggressive as the grizzly brown bears
650
1451872
4998
그리고 그들은
24:16
like in Alaska,
651
1456870
1120
알래스카에 있는 회색 불곰만큼 공격적이지 않습니다.
24:17
- Yeah. or polar bears.
652
1457990
1330
- 네. 또는 북극곰.
24:19
- We both had a bear stand up to us,
653
1459320
3396
- 우리 둘 다 곰이 우리 앞에 서 있었어
24:22
- Yeah. It looked huge. - and growl
654
1462716
1374
- 그래. 거대해 보였다. - 으르렁거리고
24:24
and it's terrifying. - Yeah.
655
1464090
2200
무섭다. - 응.
24:26
- But in both cases it was a mama bear with cubs.
656
1466290
4310
- 하지만 두 경우 모두 새끼를 낳은 어미 곰이었습니다.
24:30
- Uh huh. - And so they always,
657
1470600
1430
- 어 허. - 그래서 그들은 항상
24:32
we always talk about mama bear as being like,
658
1472030
3330
엄마 곰에 대해 마치
24:35
aggressive and protective.
659
1475360
2040
공격적이고 보호적인 동물이라고 말합니다.
24:37
And that's been true.
660
1477400
1840
그리고 그것은 사실이었습니다.
24:39
So when the mama bear comes through the neighborhood,
661
1479240
2300
그래서 어미 곰이 동네를 지나갈 때, 어미 곰은
24:41
she'll come with the cubs running behind her
662
1481540
2340
새끼들을 따라오고는 다음과
24:43
and she'll make a noise like, (growls)
663
1483880
2570
같은 소리를 낼 것입니다. (으르렁)
24:46
- Yeah. - and the cubs will go
664
1486450
900
- 네. - 그리고 새끼들은
24:47
up into a tree and wait,
665
1487350
2080
나무 위로 올라가서 기다리다가
24:49
and then she'll call them back, but,
666
1489430
1997
다시 전화를 겁니다. 하지만 -
24:51
- But she never wants to get in a conflict,
667
1491427
2323
하지만
24:53
it's because then her cubs are at danger.
668
1493750
2460
새끼들이 위험에 처하기 때문에 절대 싸움을 원하지 않습니다.
24:56
- Uh huh.
669
1496210
833
- 어 허.
24:57
- So they seem more aggressive,
670
1497043
1767
- 그래서 그들은 더 공격적으로 보이지만
24:58
but they don't act out as aggressive.
671
1498810
2333
공격적으로 행동하지는 않습니다.
25:01
- Oh, really? - Someone was,
672
1501143
1287
- 오, 진짜? - 어떤 사람은, 자연 센터에서
25:02
Eli, our friend who works
673
1502430
1460
일하는 우리 친구 Eli가
25:03
at the nature center,
674
1503890
920
25:04
he says that any bear attack,
675
1504810
2800
어떤 곰이 공격한다고 말했고,
25:07
and we need to, I need to look this up.
676
1507610
1420
우리는 이것을 조사해야 합니다.
25:09
But this is what I was told, by an expert,
677
1509030
2250
하지만 이것은 제가 전문가로부터 들은 것입니다.
25:11
- By an expert.
678
1511280
1010
- 전문가가.
25:12
- that it's always a single male,
679
1512290
2786
- 항상 독신 남자라는 걸
25:15
- Oh yeah.
680
1515076
833
25:15
- who's hungry and wants a momma bear.
681
1515909
3294
- 오 예.
- 배고프고 엄마 곰을 원하는 사람.
25:20
Usually that's the case, because, think about that,
682
1520770
3150
일반적으로 그런 경우입니다. 생각해보세요.
25:23
They don't have as much to lose,
683
1523920
1350
잃을 것이 많지 않지만
25:25
but the momma bear, she gets injured,
684
1525270
2220
엄마 곰은 부상을 입어
25:27
she can't look after her cubs.
685
1527490
1490
새끼를 돌볼 수 없습니다.
25:28
- Oh yeah. - But they're more aggressive
686
1528980
2050
- 오 예. - 하지만 그들은
25:31
in the sense of, (imitates bear growl)
687
1531030
1520
(곰의 으르렁거림을 흉내내며) 의미에서 더
25:32
- They're more confrontational.
688
1532550
1430
공격적입니다.
25:33
- Yeah. Like, "Don't you mess with me."
689
1533980
1897
- 응. "나랑 장난치지 마."
25:35
- "Don't mess with me."
690
1535877
953
- "나랑 장난치지마."
25:36
But then they don't actually,
691
1536830
1715
하지만 실제로는 그렇지 않습니다.
25:38
- That's what I heard. - follow through.
692
1538545
1195
- 제가 들은 바로는요. - 따르십시오.
25:39
- I mean, it's,
693
1539740
1930
- 내 말은,
25:41
so when I,
694
1541670
1310
그래서 내가,
25:42
- But the same time, - I didn't know
695
1542980
1600
- 하지만 동시에, - 몰랐어
25:44
- [Both] When I,
696
1544580
833
- [둘 다] 내가, -
25:45
- went out in the middle of the night,
697
1545413
2167
한밤중에 나갔을 때,
25:47
because I heard our chicken squawking,
698
1547580
2060
우리 닭이 꽥꽥거리는 소리를 듣고
25:49
and I suspected it was a bear, was,
699
1549640
2950
의심했어 곰이었고,
25:52
and I came down the stairs and the mama bear was over here,
700
1552590
3250
계단을 내려와서 엄마 곰이 여기 있었는데
25:55
and I looked around and I didn't see anything.
701
1555840
2670
주위를 둘러보니 아무것도 보이지 않았습니다.
25:58
And she kept rushing
702
1558510
890
그리고 그녀는 계속 서둘렀다
25:59
- Yeah. - back at me and growling.
703
1559400
2660
- 네. - 나에게 돌아와서 으르렁거린다.
26:02
- And I don't know what I was doing just full of adrenaline
704
1562060
3310
- 그리고 나는 아드레날린이
26:05
yelling and,
705
1565370
1960
솟구치고,
26:07
probably like banging on something,
706
1567330
2020
아마 냄비 같은 것을 두드리는 것처럼 내가 무엇을 하고 있었는지 모르겠습니다
26:09
like a pot. - Yeah.
707
1569350
1413
. - 응.
26:11
And, then I started after a few minutes of her rushing back
708
1571900
4810
그리고 몇 분 후 그녀가 뒤로 돌진
26:16
and making this noise, I heard way up in the tree.
709
1576710
4660
하고 이런 소리를 내자 시작했습니다. 나무 위로 올라가는 소리가 들렸습니다.
26:21
These other little noises were responding and it was,
710
1581370
3270
이 다른 작은 소리들이 반응하고 있었고,
26:24
I chased off the mama,
711
1584640
1480
나는 엄마를 쫓아냈지만
26:26
but there was still baby bears up in a tree.
712
1586120
2520
여전히 나무에 아기 곰들이 있었습니다.
26:28
- And so they came down and ran away together.
713
1588640
3050
-그래서 그들은 내려와 함께 도망쳤습니다.
26:31
But it was, I'd come between a mama bear
714
1591690
3397
하지만 어미 곰과 아기 곰 사이에 끼어들었어요
26:35
and her babies, - Yeah.
715
1595087
833
26:35
- And I had no idea.
716
1595920
1320
. - 네.
- 전혀 몰랐어요.
26:37
- And the mama bear puts the babies in the tree
717
1597240
2980
- 그리고 엄마 곰은 닭을 죽이는 동안 아기들이 안전한 장소이기 때문에 아기들을 나무에 가둡니다
26:40
because it's the safe place for them
718
1600220
1220
26:41
while she kills the chickens.
719
1601440
1640
.
26:43
- Yeah. - and gets chickens for,
720
1603080
1780
- 응. - 그리고 닭을 얻습니다.
26:44
- Uh huh. - I don't know
721
1604860
833
- 어 허. -
26:45
if they eat them that much,
722
1605693
1017
그들이 그렇게 많이 먹는지 모르겠어,
26:46
maybe they eat one and then,
723
1606710
1460
아마 하나 먹고, -
26:48
- Yeah, I,
724
1608170
833
그래, 난, -
26:49
- it's just it's coyotes do that,
725
1609003
1847
그냥 코요테가 그렇게 해,
26:50
they'll just kill the flock of chickens.
726
1610850
1930
닭 떼를 죽일 거야.
26:52
- Uh huh.
727
1612780
910
- 어 허.
26:53
- And maybe eat one.
728
1613690
1330
- 그리고 하나 먹어봐.
26:55
- Yeah, I mean, some animals like,
729
1615020
4410
- 네, 제 말은, 어떤 동물들은 시체를
26:59
is it cache, or cache'
730
1619430
2233
캐시에 저장하는 건가요?
27:03
the bodies for later.
731
1623410
2040
27:05
- Right. - If they're also
732
1625450
1460
- 오른쪽. -
27:06
kind of scavenger animals,
733
1626910
1669
청소부 동물이기도 하다면
27:08
- Right.
734
1628579
833
- 맞아요.
27:09
- So that it's like a food supply for later.
735
1629412
2108
- 나중을위한 식량 공급과 같도록.
27:11
- And help out their vulture friends, and,
736
1631520
1807
- 독수리 친구들을 도와주고,
27:13
- Yeah. And there are lots of vultures around
737
1633327
2163
- 그래. 그리고 우리 동네 에는 독수리가 많이 있습니다
27:15
our neighborhood. - Opossums.
738
1635490
833
. - 주머니쥐.
27:16
- We really do have like a whole Appalachian forest,
739
1636323
5000
- 정말 애팔래치아 숲 전체가 있는 것 같아요.
27:21
- Uh huh.
740
1641740
833
- 어허.
27:22
of wild animals in our neighborhood.
741
1642573
2087
우리 동네 야생동물.
27:24
- Yeah.
742
1644660
1230
- 응.
27:25
- Yeah. No, I think it was the same bear that,
743
1645890
2550
- 응. 아니, 내 생각엔
27:28
it stood up to me last week.
744
1648440
1927
지난 주에 나에게 맞서던 곰이 같은 곰인 것 같아.
27:30
- Uh huh.
745
1650367
833
- 어 허.
27:31
- 'Cause I was saying there's,
746
1651200
1197
-
27:32
there's a bear in the neighborhood, I got a text.
747
1652397
2423
동네에 곰이 있다고 해서 문자를 받았어요.
27:34
- So I went to close my car doors 10 minutes later,
748
1654820
3500
- 그래서 10분 뒤에 차문 닫으러 갔는데
27:38
but I didn't check before I went and they're so quiet.
749
1658320
3514
확인도 안하고 가니 너무 조용하네요.
27:41
- They're so quiet.
750
1661834
956
- 너무 조용해요.
27:42
- It's unbelievable.
751
1662790
857
- 믿을 수 없군.
27:43
They're just like very stealthy.
752
1663647
2073
그들은 매우 은밀합니다.
27:45
And even when they're running,
753
1665720
920
그리고 그들이 달리고 있을 때에도,
27:46
you can't hear them,
754
1666640
1136
당신은 그것들을 들을 수 없습니다.
27:47
- Uh uh. - unless they're near a bush.
755
1667776
2484
- Uh uh. - 덤불 근처에 있지 않는 한.
27:50
And then, yeah, I went and I turned around
756
1670260
2990
그리고 나서, 네, 제가 갔고 돌아서서
27:53
and it was 10 feet away and he just stood up
757
1673250
2430
10피트 떨어져 있었고 그는 그냥 일어섰다가
27:56
and then he got back down and it ran off
758
1676900
1670
다시 내려와
27:58
with the babies,
759
1678570
900
아기들과 함께 도망쳤습니다.
27:59
- Uh huh.
760
1679470
833
- 어 허.
28:00
- I said "Yeah, yeah, come back here, Bear."
761
1680303
3258
- "그래, 그래, 이리 돌아와, 곰."
28:03
(Kate laughs)
762
1683561
948
(케이트 웃음)
28:04
- You know, chased after it. I didn't.
763
1684509
2361
- 알다시피, 그것을 쫓았어. 나는하지 않았다.
28:06
No, I just,
764
1686870
1280
아니, 난 그냥
28:08
- Yeah. I just,
765
1688150
890
- 그래. 나는 단지
28:09
froze a little bit and it went off.
766
1689040
2090
조금 얼었고 꺼졌습니다.
28:11
- We have a healthy respect,
767
1691130
1920
- 우리는 건전한 존경심을 가지고 있습니다.
28:13
- Oh, yeah. - for bears.
768
1693050
1110
- 오, 예. - 곰을 위해.
28:14
- Although there's someone feeding them,
769
1694160
1297
- 먹이를 주는 사람이 있긴 하지만
28:15
- Oh yeah. - in our neighborhood.
770
1695457
2153
- 오 그래. - 우리 동네에서.
28:17
- Another story.
771
1697610
833
- 다른 이야기.
28:18
- Yeah.
772
1698443
833
- 응.
28:19
- And so let's just do a quick fire question.
773
1699276
3774
- 그럼 간단한 질문을 해보죠.
28:23
Favorite animal?
774
1703050
1333
가장 좋아하는 동물?
28:25
- Uh huh, What,
775
1705950
1850
- 어 허, 뭐야
28:27
- What's your favorite animal?
776
1707800
833
- 좋아하는 동물이 뭐야?
28:28
- What's my favorite animal? - Yeah,
777
1708633
866
- 내가 가장 좋아하는 동물은? - 네,
28:29
what's your favorite animal? - Oh gosh.
778
1709499
1691
가장 좋아하는 동물은 무엇인가요? - 오 이런.
28:31
- Quick. - Can I say the top three?
779
1711190
1553
- 빠른. - 3위라고 해도 될까요?
28:32
- Yeah.
780
1712743
833
- 응.
28:33
- I think I like turtles, goats, and horses.
781
1713576
3618
- 거북이, 염소, 말을 좋아하는 것 같아요.
28:37
- Yeah, - What's your favorite animal?
782
1717194
833
- 네, - 좋아하는 동물이 뭐에요?
28:38
- It's a goat isn't it?
783
1718027
1233
- 염소죠?
28:39
- What's your favorite animal?
784
1719260
1030
- 가장 좋아하는 동물은?
28:40
- Probably a llama.
785
1720290
860
- 아마 라마일 겁니다.
28:41
- Oh! - No?
786
1721150
2013
- 오! - 아니요?
28:43
- (chuckles) Plot twist! - So though,
787
1723163
1327
- (웃음) 플롯 트위스트! - 그래서
28:44
llama, and, llamas in Ecuador.
788
1724490
2683
라마, 그리고 에콰도르의 라마.
28:48
- They were funny weren't they?
789
1728800
1535
- 웃겼죠?
28:50
(Both laugh)
790
1730335
1065
(둘 다 웃음)
28:51
We bonded over a llama.
791
1731400
1670
우리는 라마를 통해 결속을 맺었습니다. 침을 뱉을까봐
28:53
We were both a little bit scared of it,
792
1733070
1520
우리 둘 다 조금 무서웠어요
28:54
in case it was gonna spit.
793
1734590
1590
.
28:56
- Uh huh. - Do you remember?
794
1736180
1240
- 어 허. - 기억 나니?
28:57
- I vaguely remember, but I do like llamas.
795
1737420
3940
- 어렴풋이 기억이 나지만 라마를 좋아한다.
29:01
- Llamas are cool.
796
1741360
833
- 라마는 멋지다.
29:02
- Uh huh. - Yeah.
797
1742193
1547
- 어 허. - 응.
29:03
A lot in Peru as well.
798
1743740
2340
페루에도 많이 있습니다.
29:06
And, favorite thing or favorite animal
799
1746080
2700
그리고, 동물원에 가면 좋아하는 것, 좋아하는 동물은
29:08
when you go to the zoo?
800
1748780
1150
?
29:12
- Elephants.
801
1752837
866
- 코끼리.
29:13
- Elephants, yeah.
802
1753703
1667
- 코끼리, 그래.
29:15
- I don't like seeing them in zoos but,
803
1755370
1777
- 나는 동물원에서 그들을 보는 것을 좋아하지 않지만
29:17
- No. - I, you know,
804
1757147
1853
29:19
they're one of those animals
805
1759000
1380
29:20
that you get close to them and they just have such presence,
806
1760380
3650
29:24
- Uh huh. - and they're so impressive,
807
1764030
2160
- 아니. - 그리고 그들은 매우 인상적입니다.
29:26
they're huge.
808
1766190
880
거대합니다.
29:27
And like, you can tell that they're intelligent
809
1767070
2580
그리고 그들이 지능적이고
29:29
and social,
810
1769650
1100
사교적이라는 것을 알 수 있습니다.
29:30
- Yeah. - and,
811
1770750
870
- 네. - 그리고
29:31
really, you know, special.
812
1771620
1700
정말로, 특별합니다.
29:33
They have personality.
813
1773320
1580
그들은 개성이 있습니다.
29:34
- Yeah. We don't have a zoo in Asheville.
814
1774900
1530
- 응. 애쉬빌에는 동물원이 없습니다.
29:36
We have a nature center,
815
1776430
1060
우리는
29:37
which, it takes injured animals generally,
816
1777490
3740
일반적으로 다친 동물
29:41
or animals that people have kept
817
1781230
1657
이나 사람들이 키웠지만
29:42
and they don't want anymore.
818
1782887
1983
더 이상 원하지 않는 동물을 데려가는 자연 센터가 있습니다.
29:44
And then they look after them at the nature center.
819
1784870
2860
그런 다음 그들은 자연 센터에서 그들을 돌 봅니다.
29:47
It's a fun place to go. Isn't it?
820
1787730
2535
가는 재미가 있는 곳입니다. 그렇지?
29:50
- Uh huh.
821
1790265
833
- 어 허.
29:51
- And, Kate's question.
822
1791098
1872
- 케이트의 질문입니다.
29:52
- Okay.
823
1792970
833
- 좋아요.
29:53
My question from today's conversation,
824
1793803
3407
오늘 대화에서 제 질문은
29:57
is what pets do you have?
825
1797210
2563
어떤 애완동물을 키우시나요? 이웃에는
30:00
and what wild animals are in your neighborhood?
826
1800880
3630
어떤 야생 동물이 있습니까?
30:04
- Yeah.
827
1804510
930
- 응.
30:05
- What pets do you have
828
1805440
1020
- 어떤 애완동물을 키우고
30:06
and what wild animals are in your neighborhood?
829
1806460
2590
있으며, 우리 동네에는 어떤 야생동물이 있나요?
30:09
Yeah, and we, maybe we'll save the Ice Age,
830
1809050
3340
네, 그리고 우리는 아마도 빙하기와
30:12
extinct animals,
831
1812390
2300
멸종된 동물을 구할 것입니다. 그
30:14
for, before the time, - I love,
832
1814690
2346
때가 오기 전에 - 저는
30:17
I love megafauna,
833
1817036
2074
거대동물군을 사랑합니다.
30:19
- We both do. - and we will another time.
834
1819110
1961
- 우리 둘 다 그렇습니다. - 그리고 우리는 다음에 할 것입니다.
30:21
- Yeah
835
1821071
1426
- 네
30:22
- I love that era.
836
1822497
1573
- 그 시대가 좋아요.
30:24
So favorite pets and also in your neighborhood.
837
1824070
3710
그래서 좋아하는 애완동물과 이웃에서도 마찬가지입니다.
30:27
We also had a question before. I think?
838
1827780
3310
이전에도 질문이 있었습니다. 제 생각에는?
30:31
I can't remember what it was now,
839
1831090
1370
지금은 어땠는지 기억이 나지 않지만
30:32
but you might've answered that already.
840
1832460
2160
이미 대답했을 수도 있습니다.
30:34
Leave a comment below with your answer,
841
1834620
2600
답을 아래에 댓글로 남기고
30:37
and also share this,
842
1837220
1850
30:39
this video or podcast episode,
843
1839070
2030
이 동영상이나 팟캐스트 에피소드도 공유하세요.
30:41
If you're listening with a friend, you know.
844
1841100
2650
친구와 함께 듣고 있다면 알 것입니다. 정말 어디서나
30:43
Send it by WhatsApp, Messenger, anywhere, really.
845
1843750
3710
WhatsApp, Messenger로 보내세요 .
30:47
So just share it with a friend.
846
1847460
1980
따라서 친구와 공유하십시오.
30:49
Okay, so thank you so much for watching
847
1849440
2390
알겠습니다. 시청해 주셔서 감사합니다.
30:51
and I'll speak to you soon. Buh-bye.
848
1851830
2023
곧 연락드리겠습니다. 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7